Veer lig cents. SCHIEDAMSCHE COURANT, ADVERTENTIE Lange Haven 141. een soort van notelroos, want zij bevat ten een kleine hoeveelheid gift. DE BLOOEMEN 1N HET SPREEKWOORD. De bloemen zijn steeds vermengd met ons bestaan en zelfs na onzen dood ver gezellen zij ons tot op het kerkhof. Zij zijn altijd frisch en mooi en 't is aan haar, dat men denkt, wanneer men een verge lijking zoekt voor hetgeen mooi, gelukkig, jong is, of een bijzonder stempel van be valligheid draagt. De kinderen zijn „de bloemen der jeugd", oen gemakkelijk bestaan is „een weg be zaaid met bloemen", een lofrede na den dood heet: „bloemen op een graf strooien". Zij, die misbruik maken van lofredenen, zijn „Ie bloemrijk", letterkundigen hebben een „gehloemdcn stijl" en gebruiken „rhe- torische bloemen". In sommige spreekwoorden hoort men: „Wie een bloem kan schilderen, kan de geur niet weergeven" (d. w. z., de hui chelaar kan niet alle deugden nabootsen. Een goed predikant geeft „vruchten en geen bloemen". „De slang is verborgen onder bloemen". Onder de bijzondere soorten van bloemen, die de wijsheid der volken in haar voorschriften vermeldt, neemt de roos de eerste plaats in. 't Is een algemeen ver spreide meeuing, dal alles hier beneden niet rooskleurig is" en niet ieder ligt op een „bed van rozen". De Duilschers zeggen: „men bouwt geen huizen met rozenbladeren". „Onder de roos" worden veel geheimen gefluisterd. Volgens de Chineezen zijn er „geen rozen van hon derd dagen oud", wat zeggen wil: geluk duurt niet lang. „Zij, die gelukkig zijn, wandelen op rozen", „zien alles in rozen gloed", „hebben rooskleurige gedachten". "Flauwe dingen zijn op „rozenwater gezet", het succes is „de mooiste roos op den hoed". Maar de rozenliefhebbers vergeten daar aan de doornen nief, want ieder weet „geen roos zonder doornen". Dikwijls „zit men op doornen" en het leven is „een doornig pad", wat ons dik wijls de verplichting oplegt om „een doorn uiL den voet te trekken" of ons „de doom in het vleeseh laaf. voelen". De Franschen zeggen, dal „de doom zijn pnnt vooruitsteekt bij zijn ontstaan.", het geen zeggen wil, dat de slechte instincten van den inensch zich reeds bij zijn ge- boorte vertoonen, en dat „de honing, die men van de doornen likt, te duur ge kocht is." Hoe menige bloemenkrans veranderde niet weldra in een doornenkroon? Een oud spreekwoord zegt: „Wie doornen gezaaid heeft, loope er niet over". Kaast de roos, heeft aan den laurier boom menig spreekwoord zijn bestaan te danken. Zijn bladeren dienen om den over winnaar ie kronen, in het leven tracht men lauweren te verzamelen of in de kunst zich „met lauweren 'e bedekken", maar men bedenke „dat lauweren den slaap be letten", en aan den andoren kant, „dat men niet op zijn lauweren mag rusten" en dat men „van het eten van lauweren niet dik wordt". Onder de andere bloemen, die spreek woorden vormen, moeten wij nog vermel den „de leliën, die niet spinnen", liet; viooltje, „dat bet zinnebeeld is der zedig beid", de margriet, „die niet voor de zwrij non mag worden geworpen". Dit laatste spreekwoord is een slechte vertaling van het Latijnsche gezegdeMargarita d u 1 e porras (paarlen voor zwijnen wer pen). 't Is keukenlatijn, m a r g a r i tas door margrieten te vertalen, maar do zin blijft toch dezelfde. lectuur or van niet.veel nut zou stichten. Want het taktgevoel kan nu eenmaal niet omgekeerd worden, het moet aangeboren zijn. Doch ook de taktvolste menschen kun nen in hun genegenheid, in hun warmte of hartstocht, in opwinding door een woord, hetzij gesproken of geschreven, boosheid en ergernis opwekken. Wees daarom voor zichtig mol hot schrijven van brieven. Brie ven stichten weinig of geen nut, wanneer zij in opwinding geschreven zijn en in snel overijlden, afbrekenden toestand evenmin. Het komt bij een blief ook in 't geheel niet op den schrijver aan, veel meer op den lezer. Misschien heeft hij de zaak, waarover de twist ontstond, al Weer wat vergeten en bevindt hij zich in meer toe geeflijke stemming. Dan komt de brief. Een enkele kleine passage er in hitst hem op en vernietigt de met moeite herkregen kalmte en doel den verdoovenden gloed opnieuw opvlammen. Tijd de tijd gaal zoo gauw de Ijjd heeltZijn vertoorndheid een beetje op den achtergrond stellen wachten zwijgen is hier heler dan ant woorden. Nu, en als men dan werkelijk zoo'n beetje onrecht stil verdragen heeft' is het dan zoo erg. Met een onrecht stil te verdragen, toont men meer trots ite bezitten, dan door elk onbillijk woord bui ten zichzelf te geraken. En eindelijk dreigt men den vriend te verliezen, de vrien den, aan wien of wie men geheeld is, dien of die men lief heeft; het verlies veroorzaakt een leemte, die zich moeilijk, dikwijls niet meer laat aanvallen en men had zich veel leed bespaard, als men te rechter tijd wat verdraagzamer geweest ware. Lijdzaamheid.In onzen tijd van snel leven, kent men het kleine oudenvet- sche woord in 't geheel niet meer. Het ligt tusscken vergeten dingen in de rom melkamer des harten. Maar er is ook nog een ander soort van lezers, oen veel gevaarlijker soort dan de halfverzoende. Zenuwachtige, kleingeestige menschen, die meer ijdel dan goedhartig zijn en aan brieven hun toon geven. Dit wil zeggen, iedere lezer legt in den ont vangen brief zyn eigen klankZijn me lodie Want een brief is gelijk aan een lied, aan een fijn muziekstuk, dal in ons hart weerklinkt met zware en weeke, zachte tonen, met diepe en hoogeEn slechts hij, die een fijn besnaarde ziel, een har monieus, klankvol, groot hart heeft, be zit den zangbodem, waarop hel fijnste stuk weerklinkt. Een brief heeft geen klank. Onze eigen gevoeligheid geeft er den klank aan, re gelt, bepaalt den toon, ons hart onze goedheid onze genegenheid onze liefde tot den evenmensch! Of het tegendeel ervanWij moeten ons wach ten voor de disharmonie, zelfs al betreft 't maar een klein intermezzo. Want met al deze kleine dingen gaat het als met het landschap, waar langs men reist. Het on beduidendste maakt in zijn geheel eenreus- achtigen indruk en van dichtbij gezien, schrompelt het tol een nietigheid ineen. Of juist andersom. Wat ons heden als een onoverkomelijke hoogte toeschijnt is in een klein jaar tot een zandkorrel versmolten, die wij op de punt van onzen schoen omhoog wer pen de tijd gaat snelde tijd heelt. NIEUW,TJES VAN HIER EN DAAR. De "dezer dagen overleden, hertog van Sutherland maakte zijn eigen grafschrift. Een blind meisje, Miss Mabel Green, twintig jaar oud, schreef onlangs uit haar hoofd een preek op, die drie kwartier ge duurd had. De preek bestond uit 2700 woorden, die zij eerst in Braille-schrift en later met de schrijfmachine schreef. Het eerste deed ze in drie uur, het tweede in de helft van dien tijd. Uit Tasmania komt het bericht, dat men aldaar een nieuw zeemonster ontdekt heeft. 1 Onlangs liepen daar een paar hoeren langs het strand, toen zij het dier de zee in zagen loopen. Zij beschrijven hot als volg!vijftien voet lang, kleine kop, dikke gerimpelde nek, geen bepaalde staart of vinnen, behaarde glimmende huid, vier ge makkelijk' te onderscheiden poolen; het be woog zich springende voort, maakte ronde pootafdrukken in klauwvorm. Tonnen hooi, die langs de groote spoor lijnen in Engeland staan, zullen deze week door verbranding vernietigd worden, niet tegenstaande er groote behoefte is aan hel artikel. Als dit hooi op de gewone wijze ge oogst werd, zouden er jnillioenen zaadjes ovei do lijn verspreid worden, en het zou evenveel kosten om dit te laten wieden, als het hooi met verkoopen zou opbrengen. VOOR DAMES. IETS OVER TWIST, VERZOENEN EN BRIEVEN SCHRIJVEN. Men wachte zich voor de eerste twisl Dit is een gulden regel, die men het eerst moet neerschrijven in het levensboek van den opgroeiondenTnensch. Hij geldt voo> alle komende situatiën. Hij is zoowel voor verheden als ondergeschikten tnaal- gevend. Het meest en diepst bewaar beidt deze regel zich in het huwelijk. Maar dit moei lijk thema zullen wij zoo spoedig mogelijk verlaten, want er zijn huwelijken, Waar slechts oneenigheid is ook waar liet minder in voorkomt huwelijken, waar het nooit voorkomt, bestaan niet! Dat zou ook vervelen. Laten wij daarom stil staan bij vrienden. Daar komen hier en daar kleine misverstanden voor, die spoedig uit den weg geruimd zouden zijn, als men royaal voor den dag gekomen ware en rond uit, gesproken had. Maar, daar komt de we derzijdse hc trots, geen van beiden wil iets toegeven, vooral de vrouwen vreezen ook maar een lipje barer waardigheid er hij te verliezen. Alle volksvertegenwoordigers worden afgewezen, gewoonlijk haalt de lus- scheiikomst van een derde persoon als ver- zoéningsbemitldeiaar ook niets uil, doch vermeerdert nog slechts de ontstemdheid Dus, men, probeert, omdat men. elkaar toch niet verliezen wil, langs schriftelijkon weg overeenstemming le verkrijgen. Inplaals vair openlijk toe te geven, dal men zich len slotte ook kan vergissen, dat men ook zijn fouten heeft, begint liet epistel met een groote verdedigingsrede, en eindigt met. een beschuldiging. Het zijn warnetten, waar uit men moeilijk een uitweg kan vinden, als beide partijen niet zeer verstandig zijn en, helaas ook, 'zeer bijzondere vereischten mee brengen. Het voornaamste is onder alle om standigheden de noodige takt. Hierover echter zou men boeken vol k;uanen schrijven; jammer maar, dat de ANECDOTEN. VERZUCHTING EENER ENGELSCHE SUFFRAGETTE. „Nu zit ik al oen half uur tc tobben om het lichtje van mijn boulloir aan te krijgen, en gisteren heb ik nog twee pavil joens en een kerk in brand gestoken. YÖORDEELIGE SCHOENEN. Schoenen-handelaar: „Het zou mij de moeite niet loonen, als ik die schoenen met zoo weinig winst verkocht." Fabrikant: „Ik weet wel, dat u er Wei nig aan verdient, mijn beste mijnheer, maar kijk eens naar die schoenen, en zie dan eens hoe ze gemaakt zijn." „Ik vind ze heel slecht, en bovendien is het materiaal, dal er voor gebruikt is, allesbehalve solide. Ik denk, dal Zo het geen week zullen uilhouden." „Dat is het juist, waarde heer, u ver koop! vijf paar van deze schoenen tegen één paar van een anderen fabrikant, ENKEL STRAND. De kleine Wim zit op papa's schoot te kijken hoe mama hot haar op maakt. „Papa heeft niet zulke mooie golfjes,' zei de vader lachend. Wint bekijkt met aandacht papa's kalen schedel en zegt na een oogenblik: „Neen, geen golfjes, 'I is enkel strand.' 1 1 De rijke vader van een bruidje in Ca nada gaf zijn dochter als bruidsgift 80.000 stuks vee mee. Toen het bruidje hiervan hoorde, riep ze verrukt uit„Wat lief van u bedacht, papa, Charley is dol op oxlail-soup (soep van ossestaart)."- „Mo iie," sprak de vader ernstig,- >.iir vind dat de jonge man, dien je gisteravond uitliet, heel slecht van begrip is. Als die andere vrijers van je laat bleven, dan had ik boven aan de trap maar te kuchen, en zij namen afscheid en gingen weg. Wat zei deze wel, toen ik gisterenavond zoo hoestte?" 1 J 1 i 1 j 1 1 „Hij zei, vader," sprak de mooie dochter dat hij den volgenden keer, als hij kwam een fleschje met salmiakdrop voor u mee zou brengen." i Uitslag aan de lippen ontslaat door scherpe lucht en door het gebruik van vette spijzen. Mon geneest hot gemakkelijk door des nachts de gewonde plekken met ge woon tarwemeel te bestrooien. Een goed tandpoeder beslaat uit kout, maar men mag het niet te dikwijls ge bruiken, daar het zout op den duur het glazuur afwrijft. Gedroogde korst van zwart brood, geroosterd en fijn gestampt, maakt de tanden ook mooi wit. 1 1; I I ra i Ivalk in hot oog, wordt dadelijk verdre ven als men liet oog met koud suiker water uitwascht. Zuiver water maakt de pijn erger. Wil men schildpadden kammen en lorg netten schoonmaken, dan mengt men, zeer fijn gestampten puimsteen met wat zoete olie tot een stevige brij en wrijft dit met een ouden peau-de-Suède handschoen op het schildpad. Als men het degelijk inge wreven heeft, spoelt men hel na in warm water en poetst hel na met een weinig opgewarmde olie. Als dit niet den verlang den glans geeft, herhaalt men de behande ling. Spiegels onderzoekt men door een witten zakdoek dicht er tegen aan te houden. Wanneer deze in den spiegel zoo schijnt als hij in werkelijkheid is, dan is het glas goed; maar men zal hem echter dik wijls groenachtig, roodachtig of geelachtig zien. Het glas van zulke spiegels deugt niet. 1 i MODE. Hoewel het waar is, dat korte zoowol als lange slepen weer in de mode zijn, is het even waar, dat de korte, rondgeknipte japon, zich hel beste er toe leent om bij een avondtoilet 's zomers gedragen lo wor den. 'L Is heerlijk om na afloop van hel diner in den tuin of op het terras te gaan, maar dan is een sleepjapon nogal lastig. Het staat, zeer gracieus den rok over het fluweelen gazon te laten slepen, maar men moet ook rekening houden met de romantische dauwdruppels. En de avond toiletten van den tegenwoordigen tijd zijn zelden gemaakt van dauw-proef materiaal. De elegantste avondjaponnen worden op ?l moment gemaakt van tule of voile-ninouf, met drie op vier strooken van verschillende lengte. Voor heel jonge meisjes maken ivoor-witte mousseline slrook'en op wit sa tijn een beeldig effect, of oester-wit sal- lijn met een Perzische tuhique en geplooid corsage van vleesc-hkleurige tule. De chic van deze mooie toiletten wordt nog ver hoogd door een donkerrood© roos, die achteloos in de ceintuur gestoken wordt. Deze rozen maken geen aanspraak op na tuurlijkheid, want zij worden gemaakt in de tinten van paars-rood, Chineesch blauw, empire-groen, etc. Op 't oogenblik vormt het schoeisel een voornaam onderdeel van het toilet. Voor diners en geïmproviseerde danspartijen ge bruikt men bij een witte japon, groen sa tijnen schoentjes met wit zijden kousen; of violet satijnen schoentjes bij een witte japon, terwijl het violet herhaald wordt in een bracelet van moiré-lint, die met een diamantenversiering wordt vastgemaakt. Deze braceletten van fluweel of satijn zijn bijzonder in de mode en maken een alleraardigst effect. Vooral bij een geheel wit of geheel zwart toilet staan ze beeldig, en zij bieden een uitstekende gelegenheid om de antique sieraden te dragen. De ceintuurs hebben een heele veran dering ondergaan; ze worden gemaakt in sterk sprekende kleuren, zij zijn van franje voorzien en hebben geborduurde punten. Er zijn er, die langs de kanten met kleine paarlen voorzien zijn, en lange franje van fijne paarlen hebben. Deze ceintuurs wor den op alle japonnen gedragen, Zoowel 's morgens, 's middags en 's avonds. Na tuurlijk hebben de morgen-ceintuurs geen franje van paarlen, maar deze wordt ver vangen door zijden franje. Voor oen meisjes-baljapon is het nieuw ste een londgeknipte rok van wit mousse line, bedekt met volants van tule in een afstekende kleur; of eenzelfde japmi van Chinnesche zijde, met strooken vaar Koren bloemen, of koraal-rose netstof. Korenbloe men volants van netstof maken een mooi effect als zij gegarneerd zijn op witte zijde of satijn, of zelfs op wit mousseline; bij dctze rokken moet '1 corsage van een fichu voorzien worden, terwijl een smalle ceintuur het middel siert. "WENKEN. Tandenborstels moeten nu en dan in kokend water gedompeld worden, om Zo te desinfccteeren. Hel bcsto middel tegen bijen- en wes- pensteken is, er dadelijk wat vochtige la bak op te leggen, of er wat blauwrel op te doen. Een onschatbaar middel legen ontstoken oogen is wat borax, opgelost in warm wa ter. Is het koud geworden, dan moet men do oogen or twee- of driemaal {Kir dag mee baden. ■X Om tc voorkomen, dat vliegen zich op ruiten of schilderijen zetten, overgiet men een ui met kokend water. Als het water koud geworden is, doet men er het glu mee af. mf Qe&iengd Nieuws. De reis om de wereld in 35 dagen. Zooals reeds werd gemeld is de Amori- kaansche journalist Meats verleden week Woensdag nit New-York vertrokken om te beproeven een reis om de wereld te maken in 35 dagen en daarmede het record te slaan van Andró Jaeger Schmidt, van Parijs, die dit kunststuk in 39 dagen en 19 uren volbracht. Meats is Dinsdag te Londen aan gekomen. De Daily Mail" meldt daarover hel volgende Gewapend met een handkoffertje en een camera kwam Mears van de „NcW-York Evening Sun" Dinsdagochtend om 2.15 le Londen aan en vertrok weer om 4.30 's mid dags. Na tot 7 uur eenige rust genoten to hebben, besteedde hij de negen uur vóór zijn vertrek -als volgt: In het Savoyhotcl recep tie voor journalisten en fotografen, daarna een bespreking met de maatschappij van internationale slaapwagens. Bezoek bij den Amerikaanschen gezant en bezichtiging van de Westminster Abb'cy en de R.-K, Kathe draal. Bezoek aan hetBuckingham-palacc en St. James palace1. Vervolgens begaf hij zicli naar den Lord Mayor in het Mansion House, wien hij een an- revelingsbrief overhandigde van burgemeester Gaynor uit New-York en waarin verklaard wordt, dat do vlugge Amerikaan deze reis maakt om aan te loo nei) hoe vlug en met 'hoe weinig onkosten een reis om de wereld gemaakt kan worden. Daarna word een bezoek gebracht aan do Tower, het Monument en St. Paul's cathe dral. Hij gebruikte Vervolgens de lunch in het parlementsgebouw en besteedde de nog overblijvende uren aan een wandeling door Fleetstreet en het Strand. Zijn reisplan heeft bij als vclgt opge: maakt: Woensdagmiddag Vertrek van Lon den naar Parijs, vanwaar uit hij 's nachts om 1.45 naar Berlijn vertrekt. Donderdag om 7.29 's avonds vertrek naar Petersburg, aankomst aldaar om 8.15 's morgens. Om 2.15 's middags vertrek naar Wladiwostok, wan,r hij 21 Juli Juli om 8.21 's avonds arriricert en om 9 uur Weer afreist naai* Tsurug-, Den 23sten Juli om 3.30 's middags komt bij daar aan en Vertrekt om 7.40 naar Yokohama. Den 24stan Juli arriveert hij Raar om 8 (uur 's morgens om' te 4 ure 's namid dags zich op do boot naar Victoria in Bri'tsclij Columbia in te schepen, Den 2deu Augustus zet hij to Victoria voet aan wal en gaat zonder oponthoud door naar Seattle. Don Gdcn Augustus om 10.1 's avonds hoopt hij weer to New-York terug te zijn. Zijn eenige ongerustheid bestaat in zijn tijdige aankomst to Yokohama, waar hij slechts een speling heeft van acht uren om ,de stoomboot te pakken, die hem' naar Vic toria (11. C.) moot brengen. Hij zal y'an het schip afgehaald worden door een snelvarend jacht of, als hij met den tijd ton achter is, door een hydroplane, dia Ihem te Seattle zal brengen, w'aar hij den trein rieemt naai' New-York', I 50.000 boomstammen per dag voor kranten- papier. De Engolsche lord Northcliffe, die onge veer 60 dagbladen uitgeeft, gebruikt voor do fabricatie van het noodige papier dage lijks 50.000 boomstammen. Vroeger was hij gewoon zijn hout uit Scandinavië te" be trekken, echter werd dit te duur. Thans heeft loid Northcliffe een andere methode. In Newfoundland heeft hij een maatschappij opgericht, die in een woudgebied van 5000 vierkante K.M. oppervlakte, hoornen laat kappen. In do rivier is een dam gemaakt, door de waterkracht krijgt men voldoende energie voor verlichting en werkkracht;.. Rondom deze inrichting heeft zich de papier- stad gevormd, met een 3000 inwoners, die allen in dienst zijn van bovengenoemde maatschappij. De stad heeft reeds 5 kerken, 2 scholen, een ziekenhuis, een stadhuis, een schouwburg en een hotel. Door een spoor weg is de houlccntrale met de haven ver bonden. Do hoornen Worden door een heir- leger werklieden geveld, echter moet voor icderen goveklen boom een jonge aanga- plant worden. Vervolgens worden cle boom stammen in de rivier geworpen en wor den er vlotten van gemaakt en deze door 20 a 25 man naar de papierstad vervoerd.. Op een afstand van een 4 K.M. worden de boomstammen In een soort nnluuiTijjkei haven gebracht, waar ze bij millioen liggen^ aan kctlingen vastgemaakt, om wegdrijven le voorkomen. Als zij aan de beurt zijn om behandeld te worden, maakt men ze los, ze drijven door een rij cirkelzagen, die de stam men in stukken van 80 c.M. verdoelen. De slechte stukken worden verbrand, de goede worden in de 24 molens tot houtpap ge malen. De houtpap wordt naar Gravenseiul in Engeland vervoerd, waar 1000 ton papier per week gefabriceerd worden. Deze hoe veelheid is juist voldoende voor de 25 mil- lioenen stuks kranten, die lord Northcliffe per weck uitgeeft. i Sumdel en Bodrjj 1. U i 11 o t i n g e n. 2 pet. BRUSSEL ZEEHAVEN LOTEN u fr. 100 van 1897. Trekking 8 Juli. Betaalbaar 2 Januari 1914. 18 seriën. 36 620 1750 1 761 2338 4113 4877 G-135 8649 9075 11054 11217 11735 12200 12456 12613 11129 1G019 Serie 16019 No. 13 h fr. 23,000; serie 1761 No. 21 it fr. 1000: 3erie 11054 No. 20 i'i fr. 500; serie 2338 No. 7 en serie 8649 No. 8 elk fr. 250. Do volgende Nos. elk fr. 125 Serie 30 No. 3, serie 6435 No. 6, serie 11054 No. 10, serie 1-1129 No. 4, serie 620 No. 10, serie 0435 No. 13, serie 12156 No. 1, serio 14129 No. 18, serie 620 No. 13, serie 6435 No. 21, serie 12156 No. 0, si .'ie 16019 No. '21, serie 620 No. 24, serie 11054 No. 2, serie 12456 No. 13. Do amigo Nos., in bovenstaande 18 seriën vervat, elk met fr. 100. Voor slechts 40 CEOT8 plaatst men eene in de rubriek „KLEIXE ADVEBTEïmESf" in de nummers van de welke Dinsdag-, Donderdag;- en Zaterdagavond verschijnen. Niemand behoeft dus cp te zien tegen de kosten. Zelfs voor kleine winkelzaken is hierdoor adverteeren mogelijk gemaakt en zyn deze in staat met geringe nltgaaf den omzet te vermeerderen. Voor den In- of verkoop van 2o-hands-arükelen zijn door de goedkoopte do sKIeine Advertenliën" byzondor aan te bevelen. Met uitstekend gevolg wordt van deze 40-cents-rubriek gebruik gemaakt door hen, die personeel nooilig hebben of eono betrekking zoeken. Oók de 40-cents advertentiën hebben by de algemeene verspreiding van de Schiednmsche Courant beslist sneees. KLEINE ADVERTENTIES worden uitsluitend aan genomen aan het Bureau der ïSchiedamsche Courant", Ml Ml v' te dt,„w- V*5v,« „te.': O

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1913 | | pagina 10