De oorlog. 6VU Jaargang. Maandag 1 Februari 1915 De weldoenster, No. 14746 Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Prijs per kwartaal: Voor 'Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25 franco per post fl- 1.65. Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentïën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uur aan het Bureau bezorgd zijn. Bnrenu: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven). Prj]3 der Advertentiën: Van" 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer 15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. Intercommunale Telefoon No. 103. BUITENLAND. Tan het Westelijke front De toestand. Ook de laatste dagen der vorige week hebben bij veel bloedvergieten weinig ver andering gebracht De Engelsche troepen blijken nu toch niet direct alle loopgraven bij La Bassée op de Duitschers te hebben veroverd, zooals hun eerste berichten deden voorkomen. Het Fransche legerbericht van gistermiddag meldt, dat dit thans eerst is" geschied, Verder wordt Verteld, dat de Duit schers hij Lombaerteijde en bij La Bassée een groot aantal gesneuvelden hebben la ten liggen. Een Engels'ehe officieel© me- dedeeling verhaalt nog van een mislukten aanval, dien de Duitschers Vrijdag bij Quin- chy hébben gedaan. Zij lieten meer dan 200 lijken voor de Engelsche loopgraven liggen. Het officieel© Fraosche communiqué van Zaterdagmiddag erkent de door de Duit- feehers Zaterdag reeds gemelde vorderingen in de Argonnen aldus: „Uit de Argonnc wordt gemeld, dat onze troepen zijn te ruggetrokken op nieuwe stellingen, onge veer 200 M. gelegen achter die, welke zij tevoren bezet hielden. Om het terrein is verwoed gevochten. De verliezen van den vijand zijn zeer zwaar en ook de onze zijn ernstig. De militaire deskundige van de „Times" vestigt de aandacht op de waarschijnlijk heid, dat de Duitschers binnenkort een krachtdadige poging zullen doen onn in het westen door de linies van do bomdgenoo- .ten hoen te breken en Parijs te bereiken, Hij schat het aantal Duitschers, dat bin nenkort tegen de Fransehen en Engelschen samengetrokken zal worden, op ongeveer 2250.000 man. (94 divisies). De deskundige van de „Times" schat de sterkte van de Duitschers in het oosten op 211/2 legerkorps of 43 divisies. 't Fransche legerbericht. Het officieele Franscne communiqué van gistermiddag drie uur luidt: De strijd bepaalde zich Zaterdag langs bij na het geheele front tot een artillerie-duel. Onze artillerie was daarbij overal in het voordeel. Voor La Bassée heeft het Engelsche le ger alle Joopgraven heroverd, die 'tijdelijk verloren waren gegaan. In do buurt van Atrecht, Roye, Sois- sons en Reims hebben onze batterijen twee kanonnen van den vijand, verscheidene ver dedigingswerken en een aantal mortieren vernield. Voorts dreven zij den vijand op verschillende punten, waar hij zich samen trok, uiteen, verjoegen hem uit .bivakken en verstrooiden convooien. De Duitschers ondernamen drie vruch- telooze aanvallen in het bosch van La Grurie (in het zuidelijk gedeelte van de Argonnen ten westen van Varennes). door de schrijfster van „Elizabeth and her German Garden". 37) „Lieve Anna. Je brief heeft mij verbaasd, ofschoon ik wel had kunnen weten, wal men van je kan verwachten. Toch was ik verbaasd, dat je zelfs niet hebt aange boden het eenige wat je in je macht hadt te doen tot vergelding voor alles wat ik voor gedaan heb. Daar ik overtuigd hen eenïg recht te hebben op vergelding, aarzel ik niet je te zeggen, dat je Letty naar mijn idee een paar jaar of misschien langer hij je hadt moeten houden. Al hield je haar tot ze achttien was en kleedde en voedde (niet al te veel voeden), dan zou .het maar vier jaar wezenen wat zijn vier jaar, dat Vraag ik je vergeleken bij de vijftien jaar, dat ik jou tot mijn last heb' gehad? Ik heb' dezer dagen met Iierr Schumpf ever haar gesproken de rekening was zoo bespottelijk hoog, dat ik er hem wat heb laten aftrekken en bij zei, laat haar toch vooral in Duitschland blijven. Ieder een spreekt tegenwoordig Duitsch en Letty zal het gemakkelijiker leeren op die vreese- lijke plaats yan jou. Ik was zoo ziek toen ik terugkwam, dat ik dadelijk naar Est- court gegaan ben. Ik moest dagen lang te bed blijven, de dokter kwam iederen dag en somtijds tweemaal. Hij zei, dat het hem niet verwonderde, toen ik hem alles verteld had, vat ik had doorstaan. Peter had medelijden met mij. Zend miss Leech terug. Geef haar mt mijn naam haar congé een maand nadat je dezen brief ^ontvangt en tracht een Duitsche te krijgen, die komen wil naar dat landgoed van jou ik kan dien öngelukki- %ij houden het dorp Angomont (ten N.-O. van Badonviller), dat de Duitschers bewe ren vermeesterd t© hebben, bezet. Duitsche legerbericht. Het Duitsche groote hoofdkwartier meld de gistermorgen In Vlaanderen hebben gisteren slechts artilleriegevechten plaats gehad. Bij Quinchy, ten zuiden van den weg van La Bassée naar Béthune, en bij Car rency, ten noordwesten van Atrecht, zijn eenige loopgraven op de Fransehen ver overd. In Fransch Vlaanderen. Men meldt ons uit DuinkerkenDe aan vallen der Duitsche legers op de stelling der bondgenooten zijn bij La Bassée en zuidelijk van deze stad heftig geweest. De slag heeft onze troepen zwaar getroffen, maar onze tegenstand is niet gebroken. De Engelschen zijn moedige, taaie vechters, en houden stand ondanks het moordend vechten op hunne stellingen. Ieder ver wacht weer binnen een paar dagen als de vijand op adem gekomen is krachtige aanvallen. Dat deze verschrikkelijk zullen zijn, is rnen zich van onzen kant wel bewust. De Duitschers vechten met al de -kracht, die de vertwijfeling geven kan. Nu is er een betrekkelijke kaimtc. Aan weerszijden wordt een levendig artillerie vuur onderhouden; de vijand richt zijn hoofdaanval op Béthune. Deze stad is zoo goed als onbevolkt. De militairen rieden ieder aan, de stad te ontruimen, waaraan de meesten hebben gevolg gegeven. Van de 30.000 inwoners zullen er nauwelijks 5000 in de stad zijn overgebleven. De militaire depóts zijn naar andere plaatsen overge bracht i Langs het AireLa Basséekanaal is de verwoesting het grootst. In de dichtbevolkte wijken en in de wijken der aanzienlijken, is de stoffelijke schade niet te benaderen. De Duitschers hebben beslag gelegd op groote voorraden steenkolen en materialen van de mijnen van Vandin-lcs-Bethunes en van Annerin. Bijzondere maatregelen zijn en worden nog getroffen voor don komen den strijd. i Virlaines, het plaatsje dat slechts drie kilometers van La Bassée ligt, is door onze troepen ontruimd, maar kon door den vijand nog niet bezet worden. Thans is er van dit lieflijk dorpje niets meer overge1- bleven dan één puinhoop. Ook hij Lens en Vermelles is de druk van het Duitsche leger bijzonder verzwaard. Al deze plaatsen worden stelselmatig ver nield. De bewoners zjjn grootondeds ge vlucht over St. Pol, naar hot Fransche bin nenland, voornamelijk Parijs. Alles wijst er op, dat de vijand hier zijn kans gaat wagen. Zijn aanvallen hebben hem echter ontzaggelijke verliezen berokkend. Langs den spoorweg van Visl lagen na oen slag tusschen de lnopgravenbezettingen, j.l Woensdag meer dan 400 Duitschors. Onze artillerie richtte groote gapingen .tan in de Duitsche linies. De loopgraven bleven in ons bezit. gen naam niet onthouden zonder in mijn adresboek te kijken en laat Letty lede ren dag les geven. De rest van den tijd kan zij Duitsch praten met je twaalf slachtoffers. Ik geloof, dat de lessen in Duitschland niet meer dan 6 stuivers per uur kosten, dat zal je dus niet ruïnecren. Laat haar vooral veel lichaamsoefeningen doen en paardrij den. Zij is uit haar oude rijcostüum ge groeid, maar in Duitschland zijn de naais ters zoo goedkoop, dat een nieuw costuum je haast niets zal kosten en elk paard waar op ze flink schudt, zal, haar goed doen. Over haar dieet zal ik zeker volkomen tevreden zijn, want ik weet, dat je niets te eten hebt. Ik ben gisteravond hij de Er- nistons geweest. Ze schenen bepaald mede lijden met mij Ie liehbon, dat ik van zoo nabij geparenteerd was oen iemand, die zoo krankzinnig doet; maar ik zeg tegen de menschen, dat ik gelukkig niet verantwoor delijk ben voor de familie van mijn man. Je toegenegen, Susie Estcourt." „Ik heb nooit iemand zoo overstuur ge zien als Hilton, na dat uitstapje naar Duitschland. Zij schreide als iemand haar maar aankeek. Arm schepsel; 'tis geen wonder. De dokter zegt, 'tis niets dan ze nuwen." c JMen was juist aan den maaltijd toen deze brief kwam. De eetkamer was klaar, het was de eerste maaltijd, die men er ge bruikte sedert de verandering. Niemand, die de kamer gezien had dien donkeren dag van Anna's komst, zou haar herkend hebben, zoo vriendelijk zag het vertrek er uit met zijn gewitte muren. Er waren nu geen don kere hoekjes, waar porceleinen schaapher ders te vergeefs glimlachten; 'het wester- licht verhelderde het geheele vertrek en voor iemand, die pas uit Susie's huis in de Hillstreet kwam, was het een opfris- stihing in zulk een eenvoudige cn zindelijke kamer te zitten. Er waren ook in het voed sel hervormingen aangebracht, het brood was niet langer bedorven door karweizaad- Toch gelooft hier niemand, dat de troepen aan den druk op den duur zullen weer stand kunnen bieden. Engeland heeft ver sterkingen gestuurd, maar de meeste troe pen zijn, naar ik verneem, naar een ander deel van het front gezonden; bij Soissons en in den Elzas. Een bulletin uit St. Omer, sprak van 700.000 man nieuwe Engelsche troepen, die op komst zijn. Maar wij hier, in Fransch Vlaanderen, ondervinden nog niets van dien krachtigen steun. Zoo juist verneem ik, dat de Duitschers den spoorweg van Lens naar St. Pol in de lucht hebben doen vliegen en de vijand daar flinke vorderingen heeft gemaakt. Ver sterkingstroepen zijn reeds gezonden. Onnoemelijk groot is het getal gewonden, dat van het front in de verschillende plaat sen van de kuststreek aankomt. De lichtge wonden worden hier gehouden, de zwaarder gewonden worden naar grootere plaatsen doorgezonden. De aanvallen uit de lucht zijn in de laatste week aanmerkelijk toegenomen. In België. Belasting op de ge vluchten De Duitsche gouverneur van België heeft bepaald dat een zware l>elasting zal worden opgelegd aan alle Belgen, die vóór 1 Maart niet in htm land zijn teruggekeerd. Komen zij niet, dan zal beslag worden gelegd op hun bezittingen. Dit wordt uit Havre aan de „Daily Telegraph'" gemeld. De Belgische regeering heeft van haar kant doen weten, dat er wettelijke maat regelen kunnen worden genomen, tegen die Belgen, welke door dit besluit van den Duitschen gouverneur zouden willen trach ten, zich ten koste van hun uitgeweken landgonoofcen te verrijken, b. v. door aan koop tegen spotprijzen van geconfisqueerde onroerende goederen. Japansche eeresabcl yoor koning Albert. De „Times" bevat een afbeelding van het Japanse he eerezwaard, dat aan koning Albert zal worden aangeboden. Het denk beeld hiertoe is geopperd door den eige naar van het invloedrijke Japansche blad „Asihi" (de „Morgenzon"), die dit zwaard uit zijn kunstverzameling koos. Een inscrip tie op de schoc-de verklaart, dat het zwaard lis „een nederige getuigenis van den diepen eerbied en de lieldev olie gevoelens, waar mede het Japansche volk is vervuld voor 's konings verheven en onvermoeide vol harding en do Voorheeldeloozc vaderlands liefde, beloond door het Belgische volk bij de verdediging van de mensehelijkhoid en de beschaving bij do vreeselijksite ramp, welke een volk kan treffen." België herbouwd. Te Londen zullen 11 en 15 Februari vergaderingen gehouden worden om te be raadslagen over de herbpuwingder Bel- jpiscne steden, die door den oorlog gelej. den hebben. Misschien is bét nog wat vroeg dag, maar als pon blijk van vertrouwen jn jos. Een groote vaas blauwe hepatica's, frisch uit het bosch, stond op tafelde hepatica's waren precies van dezelfde kleur als de oogen van Anna Toen Letty haar moeder's schrift herkende, rilde zij. liet was het hevelschrift, dat haar uit het Eden verbannen zou en haar terugwerpen in de buitenste duisternis van de volks concerten eu de letterkundige lezingen. Zij was juist bezig pen lepel vol pudding naar haar reeds geopenden mond te brengen, toen het welbekende schrift haar in liet oog viel. Zij aarzelde, haar hand beefde en eindelijk legde zij haar lepel neer cn schoof haar bord weg. Wie kan in een groote crisis des levens voortgaan met pud ding-eten? Hoe groot was dus haar verlich ting en vreugde, toen zij haar tante zag op slaan, naar haar toe komen, terwijl zij voor bereid was het ergste te hooren, haar armen om haar hals slaan en zich te voelen kus sen. „Nu mag jo toch bij mij blijven 1" riep Anna verrukt uit. „Lieve kleine Letty, ik zou jo zoo vrecselijk gemist hebben. Ben je niet blij Je moeder zegt, dat jo een heel langen tijd blijven mag." „O, hoe zalig!" riep Letty; en daar zij een practisch persoontje was, hervatte zij dadelijk den maaltijd en at baar pudding op. Ook miss Leech keek buitengewoon ver heugd. Het kon. immers niet anders of ze moest blij zijn bij het vooruitzicht bij iemand te blijven, die altijd zoo vriendelijk en attent was als Anna. Haar gevoelens wer den door ARna nooit gekwetst; Lady Est court scheen een bijzondere handigheid te hebben haar te kwetsen, telkens als ze tot haar sprak. Zij wist wel, dat zij. niet zoo gevoelig moest wezen, zij begreep dat het meer haar schuld was dan die van iemand anders, wanneer zij zich gekwetst veelde, en toch was het zoo en 'dat deed' pijn;' !bij iemand wonen, die zoo gelijkmatig van humeur was als Anna, dat was zoo kalm en zooprettig. Mr. Jessup zou veel van Anna gehouden hebben. Zij wou, dat hij de toekomst heeft de samenkomst eenig belang. Het Londensch gemeentebestuur heeft GuildhaJl voor Jret congres afgestaan. De organisatie berust in handen van de Inter national Garden Cities and Town Planning Association, die ©en beroep doet op de wel gezinde burgerij" om Belgische autoriteiten cn gemeentebestuurders, deelnemend aan de bespreking, te herl>ergen. Tan het Oostelijke front. De toestand. Op het Oostelijk oorlogsterrein is de aandao >t thans het meest gevestigd op de Karpadion, %vaar de Oostenrijkers thans de Russen achteruitdringen. Het Oosten- rijks'lie legerbericht van Zaterdag ver meldt de herovering van een aantal berg passen, na een week-langen, laaien strijd, waarbij in totaal 7000 Russen werden ge vangen gemaakt en zes mitrailleurs op Uien werden veroverd. Uit Polen wordt slechts over weinig beteekende aanvallen gemeld. Van Duitsche zijde. Het Duitsche hoofdkwartier meldt dd. gasteren IVJan de grens van Oost-Piuisen geen nieuwfe. In Polen bij Borzymow!, ten oosten van Lowicz, is een aanval der Russen afge slagen. [Van Oostenr ijk sc h e z ij de. Do Oostenrijksche groote generale staf rapporteerde gisteren: Aan de Dunajec en do Nida heeft gisteren van weerszijden de artillerie levendig ge vuurd. Onze artillerie, die in den laalsten tijd al meermalen met goeden uitslag heeft gevuurd, heeft ook gisteren succes gehad. De vijand ontruimde in een zeer hevig vuur eenige loopgraven. Ook aan het overige front in Russisch Polen is af en toe oen artillerie-gevecht geleverd, L In do Karpjathen is de dag kplmer voorbij gegaan. In de bosschen in het gebergte wórdt nog om onkiele vlak ten Noorden ,van do pnshoogten liggende stellingen gevochten, !Uan Russische zijde. Uit Warschau wordt aan de Londensche bladen geseind Een Siberisch soldaat, die drie weken geleden, vermomd als een dakloos arbeider, de Duitsche posities binnendrong en veilig naar de Russische linies terugkeerde, ver klaarde, dat het eerste Duitsche legerkorps thans oen positie hij de Ita.wka inneemt en met het centrum bij Gumine staat. Het zal spoedig vervangen worden door land weer-divisies om naar de grenzen van Hon garije te wtorden gezonden. De Duitschers laten talrijke versterkingen aanrukken, wier bewegingen door artillerie worden gedekt haar gekend had. Een grooter compliment kon miss Leech iemand niet maken. En toen Anna het gezicht van miss Leech zag stralen bij de gedachte, dat zij ook blijven mocht, begreep zij voor geen schoon zuster ter wereld die vreugde te mogen be derven, door haar over een maand weg te zenden. Zij besloot niets te zeggen, maar haar eenvoudig te hóuden, evengoed als Letty. Haar twee duizend pond 's jaars was in haar oogen oneindig rekbaar. Raar zij nooit geld gehad had, had zij geen flauw begrip wat zij er van doen kon; cn zij aar zelde niet tot een beslissing te komen, die haar waarschijnlijk ten slotte zou noodzaken het getal personen; die Susie slachtoffers noemde, een weinig in të krimpen. Den volgenden dag kwam de gezelschaps dame. Anna ging haar in de hall tegemoet, toen zij de naderende wielen hoorde van den Wagen met de herdcrsplaid. Zij was een boefje zenuwachtig, toen zij haar van onder de kap te voorschijn zag komen, want zij begreep, hoezeer het geluk en de vrede van het twaalftal van deze dame zou afhangen. Zij voelde zich ontzettend zenuw achtig, toen de dame, onmiddellijk nadat zij elkaar de hand hadden gegeven, vroeg, of zij haar mocht spreken. „Nattirlich," zei Anna. Zij had een onbe stemd gevoel van angst, dat Frits, de koet sier haar op der weg misschien onbeleefd behandeld had, ofschoon zij Frits'kende als de vriendelijkste van alle mannen. Zij ging haar voor naar de zitkamer. „Wat zal zij mij voor vreeselijks vertellen?" dacht zij, toen zij haar uitnoodigde op de sofa plaats te ncmeh, daar Trudi haar ge zegd httd, 'dat dit de plaats was waar een vreemde gewoon was te zitten. „Als zij eens niet bleef én ik dadelijk weer naar een Ginder moest uitkijken Misschien heeft ze de voering van het rijtuig niet kunnen ver dragen." „Bitte", ,zgi aij hardop, met een onrustig glimlachje en zij noodigde 'Frau Lu c h tg evech t. Uit Warschau wordt geseind, daf op twee duizend voet boven de straten van Warschau, een belangwekkend gevecht heeft plaats gehad, tusschen een Taube-toestel en een Russischen tweedekker. De Tnube wendde en keerde zeer snel. Ieder oogen- blik dachten de angstig toekijkende men schen, dat de machine vallen zou. 'Op zekere ©ogenblikken vlogen de beide toe stellen op elkander in, doch snelden elkaar onbeschadigd voorbij. De Taube trachtte deze beweging te herliaJen, doch drie andere tweedekkers kwamen aanvliegen. Deze nood zaakten de Taube naar de Russische balie- rijen te vliegen, doch de Taube steeg nog hooger te midden van de dreigende en barstende granaten en ontsnapte. Egypte liet Suez-kanaal. Volgens een to Londen ontvangen tele gram uil Cairo verklaarden vluchtelingen uit Palestina, die to Cairo en Alexandria zijn aangekomen, dat de toestand duidt op een in hooge mate aanwezig zijnde onstand vastigheid van de Turken wat betreft hun optreden legen Egypte. De toestand is te Cairo rustig. De Turksrhe plannen worden als opgeblazen beschouwd. Er js nog geen belangrijke beweging tegen Suez te bemer ken. Ter Zee. 4 Engelsche koop v a a r d ij- schepen in den grond geboord. Voor de eerste maal is Zaterdag een Duitsdie onderzeeër op de Westkust van Engeland verschenen en heeft daar eenige koopvaardijschepen in den grond geschoten. Een Reu tertelegram meldt daarover ust Londen (Ld. Zaterdag: Een Duitsche duikboot heeft op de Westkust do kleine kuststoomer „Ben Crunchen" in den grond gehoord. De be manning kreeg gelegenheid zich in de bon ten te redden. Om 12 u. 30 min. nam. onderschepte dezelfde onderzeeër, do „U. 21", vlak ten westen van Liverpool het stoomschip „Lin da Blanche", van Manchester op weg naar naar Belfast La bemanning van 10 koppen werd tot hetzelfde gedwongen als de be manning van do „Ben Cruachcn". Een hedenavond te Liverpool aangeko men stoomschip rapporteert, dal het ge zien heeft, dat de duikboot een derde stoomschip liet zinken. Verder heeft een Duitsche duiikbool de Fransche kust onveilig gemaakt. Hierover word-gisteren uit Havre geseind: „Het Engelsche stoomschip „Toko Ma- ru" is hedenmorgen op acht 'mijlen ten N.-W. van Kaap, Hèvo in de lucht gevlo gen. Do oorzaak is onbekend. Een trawler heeft 57 koppen van de bemanning*ge red. Pcnheim uit op de sofa te gaan zitten. Do nieuwe gezelschapsdame was oen ge zette, vrij oude dame, met een verstandig gezicht Zij had dikke laarzen aan en droeg een regenmantel. Zij ging zitten en toen zij Anna oplettend had aangezien, glimlachte zij. ))o meeste mensehen, dio haar voor het eerst zagen, deden daL Het was zulk een verandering en zulk een genoegen als men leelijke gezichten o.n domme gezichten, en ijdele, knappe gezichten een onbepaalden lijd lang aangezien had, zijn oogen te laten rusten (op zulk een bekoorlijk persoontje, dat echter duidelijk met geheel andere din gen vervuld was dan haar eigen bekoorlijk heden. i „Ik beschouw het als mijn plicht," zei de dame in het Duitsch, „voor wij verder gaan, u do waarheid te zeggen." Dat was verontrustend. De dame had een plechtige manier van sproken. Anna hoog het hoofd en was bang» Zij wenschle, dat Axel Lohm in de nabijheid was. „Ik zie dat u jong is," ging de dame voort, „en vermoed dat u onervaren is." „Niet zoo heel jong," fluisterde Anna, die zich op dat oogenblik buitengewoqn jong en weinig op haar gemak voelde en vol strekt niet als de vrouw des huizes, die met een gezelschapsdame spreekt „Niet zoo heel jong vijf-en-twintig." „Vijf-en-twintig? Daar ziet u niet naar uit. Maar wat is vijf-en-twinlig jaar?" Dat Wist Anna niet; zij zweeg. „Het zou een zeer verantwoordelijke po sitie voor mij zijn," ging de dame voort, terwijl zij Anna's gelaat nauwkeurig bekeek en Weder glimlachte, toen ze dit aanschouw4- de. „Dat is zorg dragen voor een moeder loos meisje altijd. En de omstandigheden in dit geval zijn zeer eigenaardig." Wordt vervolgd D/lilSCIHE

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1915 | | pagina 1