Be oorlog.
67"° laargang
Dinsdag 9 Februari -1915
No 14753
Be weldoenster,
Openbare vergadering,
Kennisgeving.
DDiTÏSflJL-AJiiiJ.
Van bet Westelijke front.
w)
Van liet Oostelijke front.
Engeland en Turkije
De strijd op zee.
SCHII lilIHE COURAIST
Deze courant verschijnt (3 a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen,
prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25, franco
per post fl. 1.65.
Prijs per week: Voor Schiedam en Vtaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
UOr aan bet Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange llaven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
i (art. 27 e der Gezondheidswet.)
van de Gezondheids Commissie, op Worms
(laz 30 Febiuaii 1915, de-, namiddags Ie
31C uur, in hel Gebouw an Gemeente
t werken, aan de Korle Haven, alhier
Inricht!«en welke gevaar, Ncliadte of
j hinde: kannen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Sehie-
l dam;
Beschikkende op hel vorzo »k v ui L A,
SOETEXS. te Amsier lam, om verlenging
i van den termijn, gostebl bij besluit van 5
Juni 1914, voor het m werking brengen
der inrichting tol liet drogen \;ui goede
ren, die geen stank vei wekken, in de inou-
lerij Achter de TreiMonf 12. kadaster See-
tic A no 146(>;
Gelei op arl 13 der Hinderwet;
Besluit:
den op 5 Juni as. afloopenden iermijn
hioiboven hedneld mei 12 maanden fe ver
longen.
Schiedam. «S Februari 1913
Ih'rc/cmcr.iter en Welhonden voornoemd,
M. L. HONNFIU/AfiE GRETE
V? PecretaHX,
V. S1CKENGA.
De toestand.
Hel officinale F ranse lie communiqué
ran gistermiddag drie uur luidt:
Van de Noordzee tol de Oiso is een ar-
lilleriegevecht geleverd, dat in de streek
van Cuinchv vrij hevig was
Op 7 Februari i.s ons ten zuidwesten van
Cntency een overval gelukt np een Duitsche
loopgraaf, die door een mijn is vemHd
cu waarvan de vernietigers gedoe 1 zijn or
krijgsgevangen gemaakteen honderdtal
lijken van den vijand zijn op het terrein
geteld.
Op het front vin de Aisne en in Clirun-
pagne heefl een bombaidement met tus-
sehenpoozen plaats gehad De uitwerking
van het vuur van ons geschut is op ver
scheidene punten vastgesteld
Ten westen van heuvel 191, noordelijk
van XLassiges, hebben onze batterijen een
aanvalspoging der Duilschers gestuit.
door de schrijfster van
„Elizabeth and her German Garden".
Glimlachend haalde zij de schouders op;
liet is vreemd om te zeggen maar de ge
dachte dat Anna's behang bedorven zou
wezen, amuseerde haar.
Nooit was zij in oen kamer geweest, die
met deze eenigie overeenkomst vertoonde.
Indien witkalk bonoden de overhand had
en in Anna's speciale vertrekken, zij liad
nietveroorloofd, dat do slaapkamers der
Uitverkorenen gewitte muren kregen. Anna's
overdenkingen hadden tot de slotsom ge
leid, dat deze dames baar leven waarschijn
lijk tot nu too hadden doorgebracht in
naakte vertrekken en dat zij evenzeer ge
nieten zouden van het aanschouwen van
vfoerkleeden, behangen muren en opge
vulde stoelen als zij zelve genoot van den
gostrengen aanblik van gewitte muren na
kwistig versierde huizen van de jaren
barer jeugd. Maar die netheid en die Weelde
vervulden de barones slechts met twijfel.
i stond midden in de kamer rond te kijken,
toen zij, de inspectie-ronde had gedaan,
en naar den prijs van alle dingen had
geraden, en ze vroeg zich af, wie die 'miss
Estcourt toch wezen kon. Het zou een
groote teleurstelling geweest zijn voor Anna
e!1 ze zou misschien tot tranen toe be
logen geweest zij'n, indien zij geweten had,
«at de kajmer, die zij zelf.zoo lief vond, de
arones alleen zonderling voorkwam. De
barones had alleen sjraaak voor donkere en
In Argonno is een aanval der Duilschers
in de richting van Fontaine Madame af
gangen. Te Bagatelle is de Duitsche in
fanterie sedert vanochtend l>ezig met een
hevigen aanval. Vplgens de laatste bc-
richlen heidien wij ons in onze stellingen
g"hamlh.iafd.
O o s l, c n r ij k s b 1 e e e r b o richt
Kot Oorienrijks''ho Imo'dkwarlicr meldde
eistenmddag:
De algemeene toes tand in Russisch Folen
en West-GaJidé is 'onveranderd.
Ons zwaar gesehut heeft hij helder weer
aan de Dunajec de vijandelijke stellingen
hij Tarnow met succes liescholen en ook
op levende doelen heeft ons vuur groote
uitwerking gehad.
In de Karpathen is ook gisteren overal
gevochten.
Bij hun verderen opmarsch in Boekowina
hehlien onze troepen hel dal van dcBovcn-
Suczawa bereikt en 4<XJ man krijgsgevangen
genomen.
n de Karpal hen.
Fit het Oostenrijkscii-IIonyaarsche hoofd
kwartier wordt d i'l. gXteren gemeld
De strijd om den Doek ia-pas viel ton
gunste van de Oostcnrijksch-IIonganrsehc
troepen uit De Russische artillerie was.
tengevolge vin moeilijkheden bij het trans
port. betrekkelijk zwak. Daartegen hadden
de Russen bij Doekla zeer sterke infanterie-
colonnes geconcentreerd, waarmede zij de
pashoogte bestormde. Daarbij poogden zij
purees te behalen, zonder rekening te hou
den met de verliezen aan mcnsclienlevens,
door hot in gevecht brengen van groote
troepenmachten
In een geval werden drie tirailleurlinies
door de Oostenrijkers uit hun horstwerin
gen hij de bestol rning volledig neergescho
ten. Ten slotte rukten de Russen over de
pa.-hoogte heen, en lx*ponnen zij des avonds
de door de Oostcnrijksche troepen bezet ge
houden heuvels, tegenover den p is. te be
klimmen Halverwege moesten 'zij echter in
de diepe sneeuw blijven staan, daar een
woedende sneeuwstorm begon.
Toen den volgenden morgen de bestor
ming bevolen werd, hadden vele mensehen
bevroren ledematende meesten waren vo'.
komen uitgeput door deze mislukking van
den storm onder liet vuur der Oostenrij
kers
Tal van dooden en gewonden bedekten
het slagveld, vele gevangenen vielen in onze
handen. De Russen gingen eendelijk in
wilde vlucht terug, door de hen achter-
voolgende Oostenrijkers nagezeten
De oorlogscorrespondent van het blad
..Morgen" meldt
Over liet yehecle front in do Karpathen
werd hevig gestreden. Aan den heldenmoed
onzer troepen werden de grootste eischen
gesteld Ondanks de overmacht van den
vijand, de diepe sneeuw, de hittere koude
strijden onze troepen en de aan zulke toe-
zware gordijnen en notenhouten tafels, waar
aan ze in haar jaren van voorspoed gewend
was. Zij vond alios vreemd en zeer duur.
Waar kwam al het geld vandaan voor deze
roekolonzc meubileering met stoffen on
kleuren, waar men ieder vlekje op zien
kon. Zij liet haar oogen gaan over de
boekenplanken boven de schrijftafel zij
had de Heine- en Maeterlinck-kamer ge
kregen en vroeg zich af waar al die
hoeken voor dienden. Zij raakte ze niet
aan, zooals alle andere dingen, want be
halve nu en dan een romannetje, en vrij
geregeld een tijdschrift, waar alle Duitsche
vrouwen dol op1 zijn, de Garten] aju be
genaamd, las zij nooit.
Op de schrijftafel lag een vloeiboek, een
mooi geborduurd ding, dat, zoo duidelijk
als een vloeiboek spreken kon, verkondigde
met hoe groote zorg het was uitgekozen;
zij deed het open en vond postpapier en
couverten met het gedrukte adres van Klciit-
walde en haar eigen monogram er op. Dit
was een speciaal cadeautje van Anna, het
was ecu kinderlijk genoegen geweest er dit
hij le voegen en het had haar zelf een be
spottelijk groot genot verschaft. De geluk
kige inval, zooals zij het noemde, was op
een nacht hij haar opgekomen, toen zij niet
slapen kon en over haar nieuwe vrien
dinnen lag te denken; zij had toen getracht
den smaak van de dames te ontdekken,
door zich voor ten stellen, zooals men
dat imeer doet, in haar plaats te zijn: „Sonf-
derhar" luidde de opmerking van de ha»
•rones; en zij kwam tot het besluit, dat
hel beste wat zij doen kon, zou wezen te
schellen en te trachten nadere informal ie
in te winnen omtrent miss Estcourt, door
het kamermeisje te ondervragen.
Zij schelde, cn ging daarna heel rechtop
en stil op de sofa zitten, met \de handen
gevouwen in den schoot; en zij wachtte.
Haar ziel was vol twijfel. Wie was die miss,
en wat waren de bewijzen, dat zij van
standen niet gewend zijnde bondgcnoolen
met onvergelijkelijken moed.
Om hen te overwinnen hehlien de Russen
duizenden mcnsclienlevens opgeofferd. De
Bussen hadden hun tirailloui slinios in zes
achter elkander liggende geleJeren opge
steld, wat bij het beklimmen der hoogten
tot ontzettende verliezen moest leiden.
Vaak waren de drie eer-de geleJeren neer
geschoten dan werden do andere drie voor-
uitgezonden. doch op de hellingen braken
zij weerloos samen, blootgesteld aan het
Oostenrijksche vuur en aan een ontzettende
koude, zoodal hun luide jammerklachten
hoorbaar waren.
De Russische tactiek, die mot elk men
schel ijk gevoel in strijd is, bleek dus onver
anderd Telkens worden groote menschen-
slachtingen aangericht.
Heden was het iets wanner, doch aan
houden van het betere weer zal nog niet
kunnen worden venvacht
In de Boekowina
De ,,Az Est" meldt uit Blstritz, dat de
Russen zien vluchtend voor de Oosten-
r ijk se he aanvallen hebben te rug ge trokken
uit het gebied YelesPutna—Kimpohmg.
..De vijand had op de omliggende heuvels
hij Pöznritta en Kitnpolung geschut op be-
tonvloeren opgesteld Onze troepen trokken
trokken echter om deze stellingen h-een
langs moeilijk begaanbare bergwegen Na
een algemeenen aanval gelukte liet ons
Pozoril.ta, Ki mpolung en Waraa in on zo
lm"Jen te krijgen. De vijand werd ten
Ti aden van Izvar, bij Sipot, met de ba
jonet verdreven Onze aanvallen waren zoo
hevig, dat de Russen zich niet in te voren
gereedgemaakte stellingen konden opstel
len In die streek zijn de laatste \Jler dagen
meer dan 1100 Russen gevangen, genomen.
Het Oostenrijksche spoorwegpersoneel is
reeds naar Kimpohmg, Pozontta en Waraa
teruggeroepen."
Een ji e s c h o is w i n g.
De Petorsburt'sohc correspondent van den
„Fecolo" meldt aan zijn blad,.De gewcl-
ucldigsle slag, dien de jgeSfliiedenrt ooit
zag, vindt than» plaats tusvchen den Weich-
sH, de Hnwka en de Karpathen. D1 Duiti-
sehers hehlien slecht» een sehijntenigtocbt
aan het front Rawka-Rzoera ondernomen,
om zich des te kiarhtiger tusschen den
Weiclisel en d" Rawka te ver-Merken, waar
zij 10 versche legercorpsen hebben staan
en met sterke colonnes, met den groolslen
nadruk ondersteund door hun zware
artillerie, aanvallen ondernemen; tege
lijkertijd rukken do Oosilonrijkscli'-Ilon-
gaarsche troepen, samen mot drie Duit
sche legercorpsen, met alle kracht op het
Russische centrum in de Karpathen aan en
trachten het Stry-dal te bezetten, waar
waarschijnlijk do beslissende slag zal plaats
hebben. De Duitsehen zijn in Oost-Pruisen
en aan de Pilitza. de Oostenrijkers aan de
Nida en de Dunajec tot het defensief
overgegaan door zwaic artillerie gesteund,
omdat hun hoofdkrachten op andere fron
ten staan. Aan de lïawkn staan ontelbare
goede afkomst was, zooals zij beweerde.
Dat zij niet zoo heel vroom was, was duide
lijk; want indien zij dat wel geweest was,
zou zij stellig een opmerking van godsdien-
stigen aard hebben gemaakt, toen zij de
dames welkom heette in haar huis. Geen
enkel dergelijk woord had zij geuit. Zelfs
geen toespeling, geen zuelit, geen blik ton
hemel. Toch had de predikant die de cor
respondentie begonnen was, vele bladzijden
gevuld met uitweidingen over haar geest
drift voor het goede. En dan was zij zoo
jong. De barones had verwacht een vrij
oude dame te zien, of ten minste icon per
soon van den gewonen leeftijd, dat wil
zeggen, haar eigen leeftijd; maar dit was
niet meer dan een jong meisje en een meisje
nog wel, dat, te oordeclen naar de manier,
waarop zij zicli kleedde, bepaald vond,
dat zij er lief uitzag. Het was zeker al heel
vreemd,«dat zulk een jonge vrouw hier
geheel op zichzelf leefde, schijnbaar geheel
onafhankelijk van eonig toezicht, met een
heelehosl geld tot haar beschikking, en met
een klein meisje afloop voor den vorm.
Als zij eens geen fatsoenlijk meisje was, als
zij eons verbannen was uit de maatschappij,
een schepseltje, dat door haar landgenooten
mei den nek werd aangezien? Die be
geerte, haar fortuin te doelen met eerbied
waardige dames kon slechts op twee wij
zen verklaard wordenöf zij werd hiertoe
bewogen door geestdriftige vroomheid,
waarvan nog hoegenaamd niets gebleken
was, öf zij was niet veel zaaks (en wilde
haar goeden naam terugkrijgen niet de
hulp en den steun van de dames van goe
den huize, die zij in haar huis ihad gelokt.
De barones nam een steeds stijver hou
ding aan terwijl zij zat te wachten, flfet
was haar broeder, die valsch kaart gespeeld
had ten zich doclogeschoten en het'was haar
zuster, van wie Axel Lolun vreemde Verha
len had hooren doen en weinig menschen
zijn meer overdreven fatsoenlijk, dan de
nog achtenswaardige leden van een gede
moraliseerde familie. -„De bediening hier in
batterijen, die een heftig vuur onderhouden.
Dag Vei nacht vallen de Duifecïmrs in dichte
drommen de Russen aan om hen zoodoende
tot kolossale mensclienoffers eischende te
genaanvallen te dwingen.
Ook «aan de „Corriere Delhi Sera"
wordt uit Londen bericht: De Duitsche
operatieve plannen schijnen nieuwe beslis
singen voor te bereiden, omdat de aanvallen
bij de Bzoera en de Rawka met een kracht
worden ondernomen, die «alle tot nu toe ge
leverde gevechten op dit front in de schaduw
stelt. De meening der Russische militaire
kringen, dat de Duitsch-Qostenrijksche druk
zich concentreerde in de Xlidden-Karpathen
tegen het Russische opdringen naar Tran-
sylvanië, is een dwaling gebleken, omdat de
(Oosten rijkschrDuitscbe strijdkracht tegelij
kertijd met geweld opdringt aan de overzijde
van den Weichsel en in Galicië.
De Duitsche keizer aan
liet front.
De Duitsche keizer heeft eergisteren ge
deelten van de op het front aan de Bzoera
en de Rawka strijdende troepen geïnspec
teerd.
Aan het Suez-kan a al.
De correspondent van liet ,.BerL Tage-
folatt" te Konstantinopel meldt, dat deTurk-
sclie troepen, dank zij de voortreffelijke
voorbereiding, zonder bezwaren en zonder
verliezen de woestijn zijn doorgetrokken
en thans ten Oosten van liet Suez-kauaal
staan.
In XI e s o p o t a m i
De ,,'iVossische Zcitung" verneemt uil Kon
stantinopel, dat de Engelschcn zijn terug
geworpen van Koma naar Bassora. De
Turksehe hulptroepen zijn Bagdad binnen
getrokken.
De neutrale vlag.
Het van Duitsche zijde hekend gemaakte
bericht over een geheim bevel der Engel-
sehe admiraliteit aan de Britsche koop
vaardijschepen om zoo noodig de neutrale
vlag te hijscbcn, werd terstond door de
Engelsche pers tegengesproken, maar nu
het toch inderdaad op waarheid blijkt to
berusten, haast zich diezelfde pers den
maatregel volkomen geoorloofd te ver
klaren. De Engelsche regeering erkent liet
feit door haar verklaring, dat liet varen
van Engelsche koopvaarders onder neutrale
vlag, teneinde aan buitmaking door den
irijand te ontkomen, een geoorloofde krijgs
list op zee is.
Deze maatregel van Engehand maakt de
positie der neutralen, wier schepen nu
niet van de Engelsche zijn te onderscheiden,
vee* moeilijker, maar d.aaraan storen de
oorlogvoeren de partijen zich minder, in
dien de mogelijkheid bestaat don vijand
huis is zeer slecht," zei zij hardop en met
toornige stem, en zij stoud op om nog eens
te hellen. „Zij heeft zonder twijfel moeite
met de dienstboden."
Maar er werd geklopt, toen haar hand
juist naar de bel greep, en op haar „Bin
nen" kwam niet een dienstmeisje binnen,
maar haar gastvrouw zelve, in het'oog van
de barones gekleed op een waarlijk verba
zende en berispelijke wijze; ze zag er zoo
vroolijk uil als een onschuldig kind, dat
niet van kwaaddoen weet. Zij scheen ook
geen oogenblik te denken over haar toilet
en haar blootcn hals en trachtle geenszins
verklaring te geven, waarom zij gekleed
was alsof zij naar een hal ging; zij bleef
een oogenblik op den drempel slaan cn
trachtle iets le zeggen in het Duitscli cn
te lachen om haar eigen vergcefsche po
gingen, maar de barones wist zeker, dat
zij alleen lachte om haar kuiltjes in haar
wangen le vertoonen; die kuiltjes waren
nu niet zoo iets bijzonders voordat
zij zoo mager geworden was had zij er zelf
ook haast oen gehad.
„Xfag ik binnenkomen?" vroeg Anna ein
delijk. Zij gaf den anderen ingewikkelden
zin maar op.
„Bille", zei de barones met een glim
lachje, dat door de Franschen pincé ge
noemd wordt.
„.Is er iemand geweest om uw goed uit
te pakken?"
„Ik heb gescheld."
„En is er niemand gekomen Ik zal op
Marie knorren. Dat is het ecnige wat ik
goed doen kan in hel Dnitsch. Spreekt u
Engelsch
„Neen." r
„En verstaal u het ook niet?"
^Necn."
„En Fransch
„Neen ook niet."
„0, dan moet u maar geduld hebben met
mijn slechte Duitsch. Als ik alleen met
iemand ben dan gaat het beter, maar als er
veel menschen bij zijn die na.ar mij 'luiste-
afhreuk te doen, in dit geval hel verlammen
van de uitwerking der Duitsi he vlootorder.
Door toepassing toch van deze practijk door
Engelsche koopvaarder-, wil men Duitoch-
land nopen, in ieder hijzonder geval een
onderzoek in te stellen naar de nationali
teit van schip en lading, hetgeen bij een
scliip van den vijand eigenaardige gevaren
medebrengt. Er bestaat bijv. groote kans,
dat Engeland zijn koopvaarders voorziet
van geschut, verdekt ongesteld, waardoor,
terwijl het onderzoek begonnen wordt, of
plaats heeft, het visiteerende vaartuig fin
de meeste gevallen een ondeizeeëi) aan
beschieting bloot staat
Een ander gevaar is, dat aan eemge
koopvaardijschepen, zooals in den ouden
tijd, een geleide van eén of meer oorlogs
schepen wordt jnecgegeven. De «afstanden,
nuiarop men tegenwoordig op zee vecht,
maken het mogelijk, dat deze oorlogsvaai-
luigen op een afstand blijven, groot genoeg
om niet gezien le worden door Jen visitee
renden onderzeeër, maar klein genoeg om,
gegeven de groote snelheid waarmee som
mige typen van oorlogsschepen varen kun
nen. tijdens de tijdroownde visitatie dei
schepen dicht genoeg te nadelen om bet
onderzoekende schip onder vuur fe nemen.
Trouwens en ziedaar nog een andeie
mogelijkheid er kan zich ook ondei bet
renvooi ter onderzoek aangehouden schepen
één bevinden, dat als hulpkruiser is inge
richt, cn op liet onverwachts het onder
zoekingsvaartuig op het Hjf valt.
Dat Duitscldand zich aan dezen plicht
tot onderzoek moeilijk kan onttrekken, volgt
reeds uit de houding door de Vereenigde
Staten aangenomen. Dit «alles blijkt, dat
men zich daar oen dergelijke wijze van
optreden van Duitsrhland niet zal laten
welgevallen. En men kan er zeker van zijn,
dat in verschillende neutrale landen dit
standpunt wordt gedeeld.
"Een officier (Ier Zweedsche marine meent
voor de neutrale scheepvaart een oplossing
te hebben gevonden, om aan hei duik-
hooiongevaar te ontkomen. In de .JGothen-
Lurger liandelstidnring" van 5 dezer, rondt
hij eik neutraal schip aan zijn hueg met
zoo breed mogelijke streepen in de neutrale
kleuien te laten beschilderen. Hier dooi ver
krijgt men twee voordooienlo worden nl.
de schepen niet aangezien vooi vijandelijke
schepen: 2o. ontkomt men aan het gevaar,
dat de vijand vermoedt te doen te hebben
met een schip, dat onder een valsche vlag
vaart.
Een dreigement «aan de
neutrale n.
Het Engelsche s.s. „Lusitania" heeft reeds
liet bevel der admiraliteit opgevolgd en is
onder Amerikaanselie vlag Liverpool bin-
ren, dan hen ik zenuwachtig en kan mij
haast in 't geheel niet meer uitdrukken.
Wat ben ik blij dat u hier is!" I
Nu Anna alleen was met een van haar
veriatenen, was haar verlegenheid verdwe
nen en zij babbelde eenigen tijd vroolijk
door, cn zij maakte zooi cel fouten als maar
mogelijk was, voordat zij begon te hespeu
ren, dal de barones haar ternauwernood
antwoordde en dat zij haar van hel hoofd
tot de voeten met zooveel aandacht op
nam, dat zij blijkbaar geen aandacht meer
over had om op haar opmerkingen te
letton. t
Dit maakte haar opnieuw verlegen. Klcc-
deren waren in haar oogen van zulk on
dergeschikt belang, van zoo heel weinig
gewicht. Susie had er voor gezorgd en zij
had ze «aangetrokken en daarmee uit; en
toen zij merkte, dat het haar japon was cn
niet zij zelf, die de barones interesseerde,
zou zij dol gra«ag den moed gehad hebben
to zeggen„Verbeuzel daar nu geen tijd
mee ik zal die japon vanavond wel op
uw kamer laten brengen «als u wilt, dan
kunt u die op uw gemak bekijken maar
verbeuzel er nu den tijd niet mee. Ik wou
met u praten, met u, die zooveel geleden
hebt; ik wou zoo graag spoedig vriendschap
met u sluiten, beginnen u spoedig gelukkig
te makenlaten wij dus den kostbaren tijd
niet verbeuzelen door over klcercn te den
ken." Afanr zij had geen moed cn ,ook niet
genoeg kciuiis van het Duitsch.
Beschroomd stak zij de hand uit en met
een poging de gedachten van liaar gezellin
terug te brengen op gewichtiger dingen,
zei zij:
,,Ik hoop, dat u, het prettig £ult vinden
hij mij'. Ik kan u niet zeggen, iioc gelukkig
hot mij maakt, te denken, dat u, veiligen
wel hier is aanbeland en dat u voor goed
bij mij zult blijven."
(Wordt vervolgd)L