De oorlog.
67"* jaargang.
Dinsdag 23 Maart 1915
No. 14789
D© weMoenstev
Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Prijs per kwartaal: Vo'or Schiedam en Vlaardingeii fl. 1.25, franco
per post fl. 1.65.
Prijs per weekVoor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Bericht.
Zij, die zich met ingang van 1 April
a. s., voor minstens 3 maanden op de
„Schiedamsehe Courant" abomieeren,
ontvangen de tot dien datum verschij
nende nummers gratis.
Kiezerslijst.
liet Gemeentebestuur van Schiedam,
Brengt bij deze ter algemeene kennis:
dat de kiezerslijst voor het jaar 1914
1915, zooals die overeenkomstig de Weit
van 30 Januari 1915 (Staatsblad no. 37)
gewijzigd is, de lijst der daarvan afgevoei-
den, de lijst der nieuwe kiezers, benevens
de suppletoire kiezerslijst voor het jaar
1915—1916, op heden zijn vastgesteld en
van den 23sten Maart tot en met den 21sten
April a.s., van des. voormiddags liajf ne
gen tot des namiddags .half vijf pre, op
de Secretarie dezer gemeente, afdeeling Be
volking, (Schoolstraat 12) voor een ieder
ter inzage nedergelegd en, tegen betaling
der kosten, in afschrift pf afdruk ver
krijgbaar zijn gestelden
- dat ingevolge art. 29 dierzelfde wet, een
ieder bevoegd is, onder overlegging van
de noodige bewijsstukken, tot en met den
löden April a.s. bij het gemeentebestuur
verbetering van gemelde suppletoire kie
zerslijst te vragen, op grond, dat hij -zelf
of een ander, in strijd met meergenoemde
wet, daarop Voorkomt, niet vjoorkomt, of
niet behoorlijk voorkomt
En is hiervan afkondiigjing geschied, waar
het behoort, den 22sten "Maart 1915.
Pet Gemeentebestuur voornoemd,
i i De Burgemeester,
M. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
V. SICKENGA.
Drankwet.
Btogemees ter en Wethouders van Schie
dam;
Gelet op artikel 12 der Drankwet;
RJrengen ter openbare kennis dat bij! hen
is ingekomen een verzoek van Arie Blom
om vergunning voor den verkoop van ster
ken drank in liet klein, voor gebruik elders
dan ter plaatse van verkoop in de beneden-
lokaliteit ter linkerzijde van het pand West-
vest 28.
En herinneren dat binnen 2 weken na
deze bekendmaking tegen het vcrlcenen van
door de schrijfster van
„Elizabeth and her German Garden".
80) m
Zij schreide bitter. „Maar dat doe ik
ook niet," snikte zij. „Zoo niet niet op
die manier. Het is afschuwelijk van mij
niet te ik weet hoe goed u is, hoe vrien
delijk, hoe hoe van alles. En toch kan
ik niet Ik weet niet waarom niet, maar ik
kan niet O Axel, het spijt mij zoo kijk
toch niet zoo ongelukkig ik kan bet niet
uitstaan,"
„Maar wat kan het je schelen hoe ik kijk,
als je toch niets om mij geeft" i
„Ach I achl" snikte Anna, handen
wringende.
Hij vatte haar bij de pols, „Maar kijk mij
eens aan,"
klaar zij wou hem niet aanzien,
„Kijk mij eens aan. Ik geloof niet dat je je
eigen hart kent. Ik moet je in de oogen
zien. Die zijn pi tijd eerlijk geweest kijk
mij aan."
Maar zij wou Kern niet aankijken.
„Wil je dat dat alleen nu niet
voor mij doen?"
„Er is niets aan te zien," zei ze (schrei
end, „er is werkelijk niets aan te zien.
is vreeselijk van mij, maar ik .kan het
niet helpen."
„Ja, maar Kijk mij nu eens aan."
i,0, Axel, waar dient het voor, je aan te
zien?" riep zij in wanhoop uit; en zij rukte
haar zakdoek weg en deed het
Oplettend bekeek hij een oogenblik stil
zwijgend haar gezicht, alsof hij meende dat,
indien hij slechts in haar ziel bon lezen,
hij In ar heter begrijpen zon dan zij het zich
zelf deed. Die lieve, dierbare oogen zij
do vergunning schriftelijk bij hun College
bezwaren kunnen worden ingebracht
Schiedam, 23 Maart 1915.
M. L. HONNERLAGE GRETE
De Secretaris,
V. SICKENGA,
BUITENLAND^
Schiedam, 23 Maart.
Van het Westelijke ront.
Fransch legerbericht.
Het officiëele Fransebe communiqué van
gistermiddag luidt
Te Notre Dame de Loiette had een tegen
aanval der Duitschers ons den |20en cenïgc
stukken loopgraaf afgenomen, maar v. ij
hebben ze heroverd.
Den 21en hebben wij te La Boiselle, na een
vijandelijke mijngang m de lucht te hebben
doen springen, het grootste doe! van den
ingang bezet.
De vijand heeft opnieuw de kathedraal van
Soissons gebombardeerd, welke zwaar heeft
geleden en waarop, in tegenstelling met de
bewering der Duitschers, nooit een waame-
mingspOot is gei estigd gewee.t, evenmin als
er de Roode Kruisvlag heeft igewaaid.
In Reims werden Zondag een vijftigtal
granaten geworpen. i
In Argonne hebben wij den vijand twéé
ernstige slagen toegebracht. Bij Bagatelle
lieten wij drie mijnen in de lucht vliegen,
namen daarop stormenderhand een Duit-
sche loopgraaf en behielden die ondanks
een hevigen tegenaanval.
Vijfhonderd yards verder ging de vijand,
terwijl Irij onze loopgraven bombardeerde,
tot een aanval over op een front van
250 Meter,
Na een zeer hevig gevecht van inan tegen
man werd hij teruggeslagen, geraakte daar
bij onder het vuur van onze artillerie en
leed zeer zware verliezen.
De Fransche legatie te 's-Gravenhage
voegt aan deze mededeelingen nog toe, dat
de bewering in het Duitsche legerbericht
over de verdwijning der Engelschen uit een
huizengroep bij St. Eloi, onwaar is.
Bomaanslag op Calais.
Naar de „Times" meldt, is iZalerdagj-
nacht wederom (voor de derde maal) een
Zeppelin boven Calais verschenen.
Om 12 uur *s nachts werd de stad door
hevig kanonvuur wakker geschrikt, zoek
lichten speelden in alle richtingen en twintig
minuten lang werd er op het luchtschip
gevuurd. Toen Werd alles rustig. De Zep
pelin was door het kanonvuur van de forten
verjaagd vóór het in staat 'Was over de stad
te komen. Het luchtschip heeft igc-an. hom
men laten vallen. i i
De Engelsche verliezen.
De nieuwe verlieslijsten brengen zoo
waren vol medelijden, vol smart; maar hoe
ernstig hij -acht, hij kon niets anders vin
den.
Zonder oen woord te zeggen draaide hij
zich om.
„Wees nu niet tragisch," zei ze smeekend
en zij volgde hem vol bezorgdheid oen paar
stappen. „Als je nu maar niet tragisch
bent, dan kunnen wij vrienden blij
ven
Maar hij keek niet om.
Een dienstmeisje kwam de kamer binnen
om het koffiegoed weg te hemen. Anna
begreep, dat het onmogelijk was haar be
traand gezicht te verbergen voor den onder
zoekenden blik van het meisje. „O, Jo
hanna," zei ze, „die arme barones is zoo
ziek ze is zoo heel erg En. zij
liet zich zelf in een stoel neervallen en
verborg haar geziciit in de kussens cn ze
schreide zoo zenuwachtig en gaf zich over
aan haar smart, hetgeen ee nbewijs was van
liaar buitengewoon groote genegenheid voor
de barones.
„Gott, die arme Baronesse," be
tuigde Johanna zorgeloos. En voor zich zelf
maakte zij de opmerking, dat de freule zeker
zooeven bedankt had voor een huwelijks
aanzoek van den gnadigen Ilerr."
HOOFDSTUK XIV,
Wat Anna in de dagen die volgden het
meest verlangde, was een moeder. „Als
ik een moeder had," dacht zij" niet ééns,
maar telkens weder, en haar oogen hadden
zulk een peinzonden, verlangenden blik als
zij dat dacht „als ik maar een moeder
had, een lieve moeder voor mij alleen, dan
zou ik miju hoofd tegen haar dierbaren
sldh'ouder aanleggen 'on mot zoo lang
schreien, totdat ik mij weer gelukkig voelde.
Eerst zou ik haar alles vertellen, en het
zou haar niet kunnen schelen hoe dwaas
het ook was en het zou haar niet vervelen
hoe lang het ook duurde, en zij zou zeggen:
„Mijn lieveling, je bent toch eigenlijk nog
Prijs der Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regei. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
Werd gisteren uit Londen aan de „N. R. Ct."
geseind de verliezen aan Engelsche offi
cieren in de gevechten bij Neuve Chapelle
en St Eloi op 724.
Een strijd onder den grond.
De correspondent van de „Daily Chro
nicle" meldt uit Noord-Frankrijk:
Op dit oogenblik strijdt liet Belgische
vierde linieregiment tegen de Duitschers
op een Wijze, welke aan de phanlasieën van
Edgard Allan Poe herinnert. Vlak tegenover
Ramseapelle staat een ongebruikt klooster,
waarvan de muren in stukken geschoten
zijn, maar waarvan de kelders en onder-
aardsche gangen getuigen van een vreesc-
lijke en toch schilderachtige worsteling.
De groote kelders strekken zich uit on
der de beddingen van twee kleine zijrivier
tjes van den Yser, n.l. de groote en do
kleine Resmes. De Duitschers hebben den
noordelijken uitgang van deze onderaard
sdie wereld ontdekt en de Belgen de daar
tegenoverliggende poort. i
Sedert langen tijd koinen beide partijen
stap voor stap door dezen donkeren voeh-
tigen en slijkerigen onderaardschen weg
dichterbij.
Tan liet Oostelijke front.
Russisch legerbericht
De groote Russische generale staf meldde
gisteren: I
De toestand van Njetnen tot Weichsel en
op den linkeroever van die rivier is niet
noemenswaard gewijzigd. Onze troepen, van
Tauroggen oprukkend, hebben na een ge
vecht Laugszargen (m Oost Pruisen ten
noorden van de Njetnen) vermeesterd,
waar zij gevangenen hebben gemaakt,
een opslagplaats van munitie en genie
materiaal hebben, genomen.
In de Karp allien zijn verbitterde gevech
ten gaande op de wegen naar BjarLfeld, in
de dalen van Ondawa en .Latorcz, bij den
Lupkoverpas en op den linkeroever van
de boven-San. Onze troepen maken vorde
ringen en banen zich in, vuur- en bajonet-
gevechten een wieg. In den loop van den, dag
hebben wij 2500 gevangenen, waaronder
50 officies en, gevangen gemaakt en vier
machinegeweren vermeesterd.
In de richting van Haczow hebben Duit
sdhe colonnes in gesloten gelederen onze
stellingen bij Rossoklxacz, Oravtsjik en
Koziuwka aangevallen, doch zijn overal
door ons vuur en onze tegenaanvallen te
ruggeslagen met voor hen vreeseiijke ver
liezen. i i
In Oost-Galieië wtoedt een ^neeuWstorm.
In den nacht van den 21sten diezer is
het hevige arülleriegevedit fond Przeimysl
voortgezet en zijn gedeelten van het garni
zoen, die opnieuw een uitval ondernamen
in noord-oostelijke richting met groote ver
liezen binnen de forten teruggeworpen.
Przeniy-1 gevallen.
De sterke Galicische vesting Przemysl,
die reeds maanden de Russen in den rug
hinderde bij hun actie in de Karpalhen,
maar een klein kindje," en ze zou oen
beetje op mij knorren en mij veel kussen
en dan zou ik zoo rustig naar haar luis
teren, al dien tijd met mijn hoofd tegen
haar lieve, zachte japon en ik zou mij zoo
veilig voelen en zoo zeker en zoo lekker
verzorgd, terwijl ze mij zei, wat ik nu moest
doen. Het is eenzaam en koud en moeilijk
zonder moeder.
Hot huis was in algemeene verwarring.
Do barones was ontwaakt uit haar bewuste
loosheid en was tot ijlhoofdigheid vervallen,
en do doktoren, wetende dat zij geen fa
milie om zich heen had, spraken openlijk
van sterven. Er waren nu twee doktoren
bij en twee verpleegsters; Anna drong er
op aan zelf ook mee te verplegen, zij gaf
zieJi temeer moeite, daar zij voelde van boe
weinig belang het eigenlijk voor iemand, ter
wereld was of do barones in leven bleef,
ja of neen.
Het waren allen vreemdelingen, de perso
nen, die deze zwakke vrouw; in haar strijd
tegen den dood bijstonden, en zij deden
dat met de onverschilligheid, aan vreemde
lingen eigen. Een vrouw van middelbaren
leeftijd, die waarschijnlijk Sterven zou; in
dien zij stierf zou niemand iets aan haar
verliezen, cn indien zij bleef leven kon hot
evenmin iemand schelen. Men kon van
doktoren en verpleegsters, die aan zulke
dingen gewend waren, niet verwachten,
dat zij zulk een diepe belangstelling zouden
koesteren voor een onbelangrijk geval; me
vrouw Von Treumann merkte op zijn minst
eens per dag op, dat het schrecklich
was en ging dan weer voort met haar bor
duurwerk; Fraulein Kuhrauber schreide een
beetje, toen zij op weg naar haar slaapt
kamer do barones hoorde ijlen, maar zij
schreide licht en voor ijlen was zij bang;
de prinses begreep, dat de dood in dit geval
een zegen zou zijn; en Letty en miss Leech
vermeden het huis en brachten deze bran
dend warme dagen door rondzwervende
in de bosscherq waar alles bloeide en tier-
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau fe voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 108.
heeft het tenslotte gistermorgen moeten op
geven.
Het beleg dateert van den eereten op-
marsch der Russen in Gulicie, toen zij bij
Lublin de Oostenrijkers versloegen, en hun
linkervleugel Lemberg bezette. Waarschijn
lijk is de overgave het gevolg van uit
hongering geweest. Weliswaar heeft men
voortdurend van Oostenrijksohe zijJe hoog
opgegeven over den invloed van voorra
den in de vesting, maar niettemin maakt
de capitulatie niet den indruk van te zijn
geschied om militaire redenen, tenzij ge
brek aan munitie er de oorzaak van mocht
wezen. Het Oostenrijksche hoofdkwartier
verklaart nu ook, dat gebrek aan levens
middelen de oorzaak der .overgave is ge
weest.
Herhaaldelijk heeft het garnizoen tijdens
het beleg uitvallen gedaan, nief alleen den
laatsten tijd, maar reeds maanden geleden,
en daarbij werd de dapperheid der bezet
ting steeds bijzonder geroemd. De uitvallen
der laatste dagen schijnen wanhoopspogin
gen te zijn geweest om door het belege
ringsleger heen te breken, maar zonder
succes.
Voor de Oostenrijkers is het verlies van
deze vesting in moreel meer dan, in mill-
bur opzicht oen verlies. Voor de Russen
daarentegen ligt het nuttig rendement op
militair terrein. De nu vrijgekomen bele
geringstroepen zullen hun n.l. in do Kar
palhen goed te stade komen.
Hel Russische hoofdkwartier gaf giste
ren van de gewichtige gebeurtenis slechts
de volgende korte mededeeling:
De vesting Przemysl heeft rich aan onze
troepen overgegeven. t
In het Groote Hoofdkwartier van den
opperbevelhebber werd in tegenwoordigheid
van den tsaar, den grootvorst-opperbevel
hebber en dengoheelen staf een Te Doum
gecelebreerd.
Onderscheidingen.
De tsaar hoeft den opperbevelhebber van
het Russische leger, grootvorst Nikolaus,
de orde van St. Joris tweede klasse ver
leend en den bevelhebber van do helego-
ringstroepeii, generaal Iwanof, dezelfde orde
derde klasse. i
Przemysl als stad on
vesting.
De oude stad Przemysl, de hoofdplaats
van het Galicische district van denzelfden
naam, heeft in normale tijden 46.000 in
woners en vormt door haar ligging aan
de beide oevers van de San ecu uitstekend
verdedigbare vesting. Deze oevers zijn dan
ook door hooge wallen omgeven, waar de
stad zelve als het ware tegen aanleunt,
die de binnenste verdedigingslinie vormen,
daaromheen slingert zich dan de sterke for
tengordel. Aan tien linkeroever bevinden
zich 13 gepantserde forten, aan don rech
teroever zeven. De gehoelo verstorkings-
linie heeft oen omvang van 42 Kilometer.
De verwoesting in Polen.
Volgens gegevens, die yan Russische zijde
de in vroolijken overvloed.
En Anna! als men haar in de zieken
kamer zag, zou men denken dat zij de
naaste, liefste bloedverwant was van de
barones; en toch was het vuur, dat haar
bezielde, geen liefde, maar alleen een
eindeloos, onpeilbaar diep medelijden. „Als
zij beter wordt, zal zij zich nooit meer onge
lukkig voelen," wias do gelofte, die Anna
in die dagen aflegde, toen zij meende de
voetstappen van den Dood reeds op de trap
te hooren. „Hier of ergens anders waar
zij maar wil zal zij wonen en gelukkig
zijn. Zij zal inzien, dat haar arme zuster
geen verschil gemaakt heeft, „behalve dat
er nu geen schaduw meer tusschen ons be
staat."
Maai- geloften doen, wat helpt dal? Toen
de tweede week in Juni was aangebroken,
kwam er langzaam en aarzelend verande
ring ten goede in haar ziekte; en onmid
dellijk nadat zij dat keerpunt had bereikt
en de uitputting na die inspanning over
was, werd zij twisf-ziek. „U zult oen moei
lijken tijd krijgen," had Axel gezegd dien
dag, toen hij hun vriendschap was komen
verstoren; en dat was waar. Die moeilijke
tijd begon, nadat liet keerpunt achter den
mg was, en hoe verder de barones zich van
dat punt verwijderde, hoe dichter zij haar
volkomen herstel naderde, hoe moeilijker
werd het leven voor Anna. Want hot lier-
nam zijn gewonen loop en zij allen werden
Weer do ouden, dezelfde ouden, zelfs tot
de schim van de nooit genoemde Lolli
toe. Axel had wel gezegd, dat ze die nooit
van zich af zouden zetteimMaar mot dit
verschil, dat de eigenaardigheden van me
vrouw Von Treumaon en de barones meer
uitkwamen dan ooit en dat geen een van
het trio een woord met de twee anderen
wou spreken.
Mevrouw Von Treumann was nog zeer
vast aan het huis verbonden, zonder het
geringste voornemen te laten blijken, te
willen vertrekkeiv Zij deed den geheelen dag
worden openbaar gemaakt, py.i er in Rus-
sisch-PoIen in dezen veldtocht 95 steden
en groote dorpen in puin gelegd, terwijl
van de 27.000 kleinere dorpen 4500 zijn
verwoest; daarvan zijn 1000 geheel platge
brand.
De schade wordt ruWweg op 1200 mil-
lioen gulden geschat.
Oostenrijk en Servië.
Volgens een telegram aan de „Times"
werd Donderdag te Nisj het volgende offi-
cieele communiqué gegeven:
Den lGen Maart is 's ochtends -een kort
artilleriegevocht bij Belgrado geleverd, waar
in de superioriteit van de Servische artil
lerie opnieuw is gebleken. Het vuur van don
vijand had geen resultaat, hoewel hij ka
nonnen van groot kaliber had.
Tegelijkertijd is er een artillerie-duel ge
weest bij Orchawa, waar de Servische artil
lerie een groot aantal schepen in Je haven
van Ada Kaleh heeft vernietigd. Ook heeft
zij oen ponten in de haven van, Orchawa
tet zinken gebracht.
's Avonds om acht uur van lenzelfden
dag is bij Smedercwo na een zvah artillerie-
duel de artillerie van den vijand tot zwij
gen gebracht, dank zij het juiste richten
van ons vuur.
Aan de Dardanellen,
Er hoorscht nog rust.
Het Turksche hoofdjewar tier meldt, dat
er ook gisteren rust aan de Dardanellen
hoerschte.
De plannon der bondgeno oten.
De raad van admiralen, aan boord van
den Fransdien laurier .Saffron", heeft vol
gons Reuter besloten zeer spoedig een
nieuwen algemeenen aanval op de üardar
nellenforten te ondernemen.
Bjohalve de „ïlemi Quajre" is, volgens een
bericht uit Parijs, ook de „Jaure Guibbery"
bestemd om aan de krijgsverrichtingen aan
de Dardanellen deel te nemen. Laatstge
noemd schip vervangt de „Gaulois", die
tijdelijk aan den strijd is onttrokken.
Beschadigde schepen.
Volgens een Reuter-telegram uit Athene
is ook het Fransche slagschip „Ganlois" in
do Dardanellen op een mijn geloopen. De
schade, aan de boeg, is echter slechts ge
ring; hot herstel zal in een paar dagen
kunnen geschieden.
Do „Inflexible" is door een zware granaat
aan do boeg getroffen en tijdelijk buiten
gevecht gestold. Een andere granaat is op
hot dek ontploft, heeft 47 opvarenden ge
dood on vele andoren gewond.
Ter Zee.
Door oen vliegtuig aangevallen.
liet gisternacht den Waterweg binnen-
geloopen Engelsche stoomschip „Elfland",
dat een lading graan, bestemd voor dei Inter-
niets anders dan op do loer liggen naar
Anna en oen gelegenheid af te wachten
om weer over Karlchcn te beginnen.
Anna was den onvermijdelijken dag, dat
Zij gevangen moest worden, tot nu toe ont
komen; maar eindelijk kwam bij, en zij
weid. overvallen in den tuin, waarheen zij
de wijk had genomen, om na te denken, hoe
zij het best toenadering zou krijgen tot de
tot nu toe ongenaakbare barones en met
haar over de brandende kwestie Lolli
spreken.
Daar kwam mevrouw Von Treumann plot
seling aan; zij was zaebljes over het gras
veld geslopen, zoodat er geen tijd was om
weg te loopen. „Anna", nep zij verwijtend
uit, toen zij Anna een beweging zag maken,
alsof zij wou wcgloopen, en dat was ook
zoo, „Anna, heb ik de pest?"
„Ik hoop van niet," zei Anna.
„Je behandelt mij precies, of liet wel zoo
was."
Anna zei niets. „Waarom blijft zij bier?
IIoo kan zij bier blijven, na hetgeen 'r
gebeurd is?" had Anna zich vaak afge
vraagd. Misscliien kwam zij haar aanstaand
vertrek aankondigen. Zij bereidde zicli dus
voor met een welwillend oor te luisteren.
Zij zat in do schaduw van een bruinen
beuk cn keek naar de kalme,zee en de kust
van Riigcn, trillende aan dén overkant in
den warmen nevel. Zij deed niets, het
scheen dat zij nooit iets uitvoerde, zooals
deze dames met haar ijverige vingers dik
wijls opmerkten.
„Blauw en wit," zei Anna, en zij keek
naar de zeemeeuwen en de lucht, om Frau
Treumann tijd te geven „de Pommerscbo
kleuren. Nu begrijp ik waar die van daan
komen."
Maar me vrouw-'Von Treumann was niet
naar buiten gekomen om over do kleuren
van Pouuneren te praten. „Mijn Karlchen
is ziek geweest," zei ze, met de oogen
op Anna's gelaat gericht.
(Wordt vervolgd).
Bui ejcmccslci en lVetho'idets toornocmd,