De oorlog. Maandag 29 Maart 1915 No. 14794 67"" Jaargang. Be weldoenster, Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon-en Feestdagen. Prijs per kwartaal: Voor S chie da m en VIaardi ngen fl. 1.25, franco per post fl. 1.65, Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaard'ingen 10 cent. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór ©en UUr aan het Bureau bezorgd zijn. Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven). Prijs der Advertentiën: Van 1—6 regels fl. 0.92; iedere regel meer 15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bjj vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. Intercommunale Telefoon No. 103. Kennisgeving. AA1VU1FTE voor het BEVOEKIIVGSKEOISTER. Burgemeester en Wethouders van Schie dam; i i achten het noodig de ingezetenen te herinnerd aan hunne verplichtingen tut het doen van aangifte voor het Bevolkingsregister, voorgeschreven bij Ko ninklijk besluit van '27 luli 1887 (Stllit no. 141» en bij de gemeenteverordening van 3 Januari '83f BUITENLAND. Schiedam, 29 Maart. Yan liet We «tel ij fee front. De toestand. De strijd op hek Westelijke ooriogstooneol heeft zich in de afgeloopen week slechts door de schrijfster van „Elizabeth and her German Garden" 85) De ambtenaar keek op zijn horloge. ,,A!s u u haast; vindt n hem misschien nog op het Gerechtshof. In de eerstvolgende straal De rechter van instructie, Schultz." En de deur werd gesloten. Zij gingen dus naar het Gerechtshof en haasten zich trap op Irap af, lange, eind"1- looze corridors door en zochten tevergeefs naar iemand, die hun den weg kon wijzen naar den rechter van instructie, Schultz. Er was niemand in het gebouw, zij kwa men geen sterveling tegen, zij liepen de eene gang voor en de andere gang na door. Anna met angstig gemoed en Manske niet minder hevig ontdaan dan zij. Einde lijk hoorden zij in de verte stemmen in de ledige ruimte Weergalmen. Zij gingen op het geluid af en .vonden twee vrouwen aan het schoonmaken, „Kunt u mij de kamer ook wijzen van den rechter van. instructie Schultz vroeg Manske met ieen beleefde buiging. „De heeren zijn allen naar huis. De bureautijd is om," luidde het antwoord. Konden zij misschien zeggen waar hij woon de? Neen, dat wisten zij niet; de portier wist het misschien. Waar was de portier? Ja, die moest eigens rondloopen. Toen tegavea zij zich weer haastig narr ieneden om den portier te zoeken. Daar gingen weer tien minuten.mea been. Zij bepaald tot eenigen strijd om enkele loop- graven hier en daar, waaronder de gevech ten nabij Verdun, waar de Franschen alle moeite doen om de Duitschers van St. Mi hiel te verdrijven, wel de voornaamste zijn. Het kenmerkendst is nog wel geweest de bijzondere actie van vliegtuigen en lucht schepen, hoewel het naar de daarmee be reikte resultaten meestentijds slechts gissen is. Ook dc dag van Zaterdag is vrijwel zon der eenig feit van beteekenis voorbij ge gaan. Het Duitsche hoofdkwartier meld de daarover gistermorgen: Ten Z.-O. van Verdun zijn de aanvallen van de Franschen op Je Manshoogten bij Combres, in de vlakte van Woëvre en bij Marchévillo na hardnekkige gevechten ten onzen voordeele beslist In de Vogezen en bij den Hartmannsivei lerskopt zijn enkel artillerie-gevechten ge leverd. Het officiéél© Fransche communique van gistermiddag luidt: De dag van Vrijdag is pan het hee'.e front kalm voorbijgegaan, behalve in de streek ten oosten van den bovenloop van de Maas en de Oise. 1 De Franschen namen bij Maxchéville drie honderd meters Duitsche loopgraven en sloegen twee tegenaanvallen af. Te Eparges hebben de Franschen de vor deringen van voorgaande dagen voortgezet en zich meester gemaakt van 150 M. loop graven. Belgische vliegers hebben het vliegkamp van Ghistelles bestookt Een Duifsch vliegtuig, dat een bom in de buurt van Manonvifiers had geworpen, is door de Franschen neergeschoten. Vlieger en waarnemer zijn gevangen ge maakt - l Yan het Oostelijke front- Duitsch legerbericht Het Duitsche groote hoofdkwartier meldt d.d. gisteren: Voorwaartsche bewegingen van de Russen uit het bosch ,van Augustowl zijn afge slagen. Tusschan de Pissek en Omoele! hebben de Russen verscheidene aanvallen gedaan, die alle door ons vuur gestuit rigo. Dij Wach hebben wij 900 Rusben go- vangen genomen. Oostenrijksch legerbericht. Het Oostenrijksche hoofdkwartier meldde gistermiddag, dat de aanvallen van de Rus sen in de dalen van de Ondawa en de *La boreza bloedig zijn afgeslagen. De strijd op de hoogten is aan beide kanton van deze dalen sedert Zaterdag morgen bedaard. Den heelcn dag ein ook 's nachts is er een artilieriegevecht gewekt en is er ook geschermutseld. In de overige streken van het Karpathen- front is ook hardnekkig gevochten. Er wer den 1230 Russen gevangen genomen. Bij de vervolging in het Noorden van Boekowina namen wij nog 200 Russen ge vangen. zagen hem eindelijk door de glazen deur aan den ingang, hij stond op~ de stoep een luchtje te scheppen. Do portier gaf hun het adres; toen gin gen er weer eenige minuten heen met het zoeken naar hun Droschke, want zij waren ©en andere deur binnengegaan dan zij nu uitkwamen. Manske zaveeg en Anna was half dood van vermoeidheid. Zij klommen drie trappen op naar de bovenwoning van den rechter van instructie Schultz en nada't zij Langen tijd hadden moeten wachten „Der Herr Untei- suchungsriohter ist am Tisqtli" zooals het slordige dienstmeisje had aan gekondigd vernamen zij van hem, zeer kortaf, dat zij naar den officier van justitie moesten gaan om een kaart te vragen. Zonder een Woord te zeggen ging Anna de kamer uit. Manske boog en maakte excuses, dat hij den Herr Untersuchungs- richter bij zijn maaltijd gestoord had: hij voelde behoefte te kruipen voor de personen, die zoo almachtig waren. De rechter van instructie gaf geen antwoord op deze medelijdenswaardige beminnelijk heden, maar draaide zioh op zijn hak en liet hen zoo goed mogelijk naar de deur zoeken. De officier van justitie woonde aan het andere eind van de stad. Zij spraken geen van beiden een woord op hun weg daar naar toe. In antwoord op hun dringende vraag of zij hem spreken konden, zei de vrouw, die de deur had opengedaan, dat mijnheer sliep; het was zijn rustuur vlak na het souper en hij mocht niet gestoord worden. Anna begon te schreien. Manske vatte haar band en hield die vast; hy streelde die, terwyl hij. voortging met zijn- vragen In Russisch Polen en West Galicië is de toestand onveranderd.' Russisch legerbericht. De groote Russische generale siaf meldt d.d gisteren: Ten westen van de M dden-Njemen, aan den rechteroever van de Narew en aan den linkeroever van den Weichsel was op 25 dezer geen v< mdering van belang. In de Karp&then zijn wij.jn de richting van Barlfe'.d aanmerkelijk vooruitgekomen. De Oostenrijkers trokken terug en staken het dorp Zboro in brand. In de richting van Baligrod hebben wij een versterkte hoogte ten 0, van Javorjets verrneesterd. Bij Roeske Dydiioewa en Kosioefka heb ben wij aanvallen van sterke troepen van den vijand met goed gevolg pïgcslagen. In den loop van den dag maakten wij onge veer 2500 Oostenrijkers met 40 officieren gevangen en namen 7 machinegeweren. In Oost-Galicië hebben wij een bataljon van den vijand, dat bij Jojava den Dnjester overtrok, teruggeworpen en het zware ver. liezen toegebracht. De val van Przemysl. De „Prager Tagespost" bevat een rap port van den luitenant-vlieger Stanger, die Przemysl het laatste verlaten heeft. ill bij zijn aankomst, die den avond voor de overgave onder hevig granaat-kar tetsvuur van de Russen plaats had, was met de vernieling van de verdedigingswer ken een begin gemaakt. Stanger bracht aan het garnizoen de laatste, met geestdrift ontvangen post over. Generaal Ivusmanek, de bevelhebber van de vesting, liet met tranen in de oogen aan Stanger een tele gram van den keizer zien, naar aanlei ding van den laatsten uitval uit de ves ting gezonden. Hij zeide: „Ziet u, dat is het gevolg van onzen vijf maanden lang volgehouden strijd, bij dag en bij nacht. Niet de vijand heeft ons bedwongen, maar wij moeten zwichten voor den honger." Toen Kusmanek aan Stanger de hand tot afscheid reikte, zeide Kusmanek aan gedaan: „U bent in eik geval de eenige van ons, die, naar ik hoop, uit deze ves ting zult komen. Vertel u wat e hier ge zien hebt, opdat de menschen weten wat wij geleden hebben, opdat zij overtuigd zijn, 'dat wij tot het laatste oogenblik ge streden en onzen plicht vervuld hebben." De laatste nacht was -ontzettend. Heel den nacht duurden het in de lucht laten vliegen van vestingwerken en het artil lerievuur voort. Heel de omtrek was ver vuld van stofwolken, die uit de vernielde forten opstegen. Temidden van die eindeloos lijkende vuur zee steeg Stanger voor zes uur "s morgens op en vloog op een hoogte van zeshon derd meter over de Russische linies heen, zonder door kogels getroffen te worden. Ritmeester Lehmann was bij hem als pas- aan het dienstmeisje. „Hij wil niemand zoo laat ontvangen," zei ze. „Hij slaapt tot negen nur en dan en dan gaat hij uit. U moet morgen terug komen." „Hoe laat?" „Om tien uur gaat hij naar het paleis van justitie. U moet dus vóór dien tijd komen." „Dank u," zei Manske en trok Anna mee. „Niet schreien, lie bes Kind," smeekte hij; zijn eigen oogen stonden vol tranen van ellende. „Laat de koetsier u zoo niet zien. "Wij moeten nu naar huis. Er is niets meer aan te doen. Wij zullen morgen vroeg terugkomen en dan zullen wij wel meer succes hebben." Zij bleven een oogenblik staan in den donkeren ingang van het huis, en trachtten er wat kalmer uit te zien, voordat zij builen kwamen. Zij durfden elkaar niet aanzien. Toen gingen zij het huis uit en reden weg. De sterren schitterden, toen zij den stillen landweg over reden; de lucht was wel riekend van den geur van klaver en pas gemaaid hooi. Bovón de roggevelden was de hemel links nog licht rood gekleurd. Geen blaadje bewoog. Toen de koetsier even stil stond om een steen uit het hoef ijzer van het paard te halen, konden zij de krekels hooren en het vroolijke gegons van een zwerm muggen koog boven hun hoofd. HOOFDSTUK XVI. Gustaaf von Lohm vond het telegram van Manske op zijn tafel, toen hrj thuis kwam met zijn vrouw van een avondritje in den Thiergarten. „Wat is dat?" vroeg zjj. Zij zag dat hij bleek werd, nam het hem uit de hand en las het. „Wat een schande," mompelde zy. „Ik moet er dadelijk naar toe," zei hij sagier. Deze omarmde hem nadat zij goed en wel geland waren, om hem voor zijn ledding uit de gevangenschap te bedanken. Er is geen bericht ontvangen over het lot van den vuurwerkmaker Meitsch, die vóór Stanger om vier uur 's ochtends, on danks de heerschende duisternis, te Prze mysl was opgestegen. Keizer Frans Jozef heeft gistermorgen te Schönbrunn ritmeester Lehmann in lang durige audiëntie ontvangen. Het aantal gevangenen te Przemysl. De Russische generale staf- deelt het ei gende mede: Een mededeeling aan de Duitsche pers beweert, dat het Oostenrijksche garnizoen van Przemysl niet grooter dan 25 000 man was en dat de levensmiddelen in de ves ting langer toereikend geweest zouden zijn, indien het garnizoen niet gedwongen ware geweest zijn karige rantsoenen met het ontzaglijke aantal Russische gevangenen te deelen, die bij de verschillende uitval Lm gemaakt warendat verder de val van Przemysl geenerlei militair belang heeft en dat de Russen in Galicië 300 steden en dorpen verwoest hebben, van welke er 250 met den grond gelijk gemaakt zijn. Al die beweringen zijn kwaadaardige en pure verzinsels. Wij hebben te Przemysl een leger van ongeveer 120.000 man gevangen genomen, welks samenstelling en de namen van de opperofficieren zullen openbaar gemaakt worden zoodra de verschillende staven met hun werk klaar zijn. De Russen, die wij te Przemysl in vrij heid hebben gesteld en van wie de mees ten gekwetst waren, telden slechts 1350 man. Wat de werkelijke beteekenis betreft, die de vijand aan de vesting hechtte, zou het billijker z5jn dienaangaande een ooideel te vellen op grond van de tallooze offers, die hij gebracht heeft bij zijn pogingen om haar te ontzetten en die van einde No vember 1.1. af Jagteekenen. Ten slotte kan verklaard worden, dat in Galicië geen stad of dorp verwoest of met den grond gelijk gemaakt is. Aan de Dardanelles De fe tagnatie. Een bericht der Engelsdie admiraliteit d.d, 22 dezer verklaarde, dat de operaties tegen de Dardanellen, tengevolge van het slechte weer niet voortgezet konden worden en dat het om die reden onmogelijk was door vliegers de schade to laten vaststel len, die de Turksclie batterijen vermoede lijk geleden hadden. Daartegenover ïs het Turkschc nieuwsagentschap Milli gemach tigd tot de verklaring, dat sedert het ver- geefscth© bombardement van den I6den de zee en het weer zeer kalm zijn geweest. Turkscho vliegers hebben daarvan partij met een wanhopigen blik om zich heen. "„Er naar toe gaan?" Wanneer een vrouw op dien toon zegt: „Er naar toe gaan?" wanneer zij een per soon is met een vastberaden karakter en haar man een vreedzaam man, dan gaat hij niet; hij blijft. Gustaaf bleef. Het is waar, dat hij eerst besloten had den volgenden morgen met den ochtendtrein te vertrek ken; maar zijn vrouw gebruikte de uren van het nachtelijk duister, en sprak hein toe terwijl hij wakker lag, met de taal" der wijsheiden daar de wijsheid van het sterke type was, wereldwijsheid genaamd, moest zij onvermijdelijk uitwerking hebben op een van nature ontvankelijk gemoed. „Het is altijd al erg genoeg om familie betrekkingen te hebben," zei ze. „Zijdoen minder voor je en verwachten veel meer van je dan iemand anders. Ze zijn de laatsten. die je fclicitoeren als je succes hebt, en de eersten, die je in dert* steek laten, als het je slecht gaat. Ze "zijn tege lijkertijd abnormaal waarheidlievend en ab normaal verstandig. Zij beschouwen het als een oneindig grooter zegen gevoelige waar heden toe te voegen dan terug te ontvan gen. Maar zoo lang zij niet tegen de wet zondigen, eischt het vooroordeel na een maal, dat men ze verdragen zal. In mijn familie heeft niemand tegen de wet gezon digd. Met misdadigers in aanraking to ko men, is een voorrecht, dat mij pas in mijn huwelijksleven is te beurt gevallen." Zij was een welbespraakte vrouw, die gaarne van de gaven des woords gebruik maakte en zjj girg op deze manier een heelen tijd voort. Tegen den morgen, toen de natuur weigerde nog meer te verdrag- gen, viel Gustaaf in slaap, en toen bij wakker werd, was», de trein vertrokken. getrokken om boven Lemnos te vliegen en aangaande de stelling en hef aantal van de schepen van den vijand inlichtingen, van waarde in te winnen. Berichten van de Engelsche pers over land.ngen der geallieerden in de baai van Snrte worden verzinsels genoemd. De toebereidselen der en ten te. Vo' ge os een telegram uit Kopenhagen pan de „Kóln. Ztg." meldt de „National Tldendeuit Londen, dat de toebereidse len tot een beslissende actie tegen 'de Dar- danellenforten met kracht worden voort gezet. Dagelijks komen oorlogsschepen, troe pentransportschepen, cn tal van booten met steenkool daar in de buurt aan. De admiralen, die in die wateren het bevel voeren, hebben Zaterdag raad ge houden en besloten den aanval door te zetten, wat het ook zou mogen kosten. De „Köïn. Ztgverneemt venter uit Konstantinopel, dat het daar verschijnen de blad „Oslawi" uit Athene bericht had ontvangen, dat de Britsche consul in Pi- raus daar een groot aantal sleepstoom- booten en lichters heeft gekocht, die on middellijk, doo-r kruisers begeleid, zee kie zen. VonderGoltzpasja. Het „Giornale d'Italia" bevat een te legram uit Sofia, behelzende, dat maan schalk v. d. Goltz pasja op weg naar Ber lijn daar is aangekomen. Do maarschalk verheelde n'et, dat zijn zending in Turkije als geëindigd was te beschouwen en dat hij een ramp voorzag, waarvan de Turken het slachtoffer zouden zijn. Het Wolffs bureau meldt naar aanleiding hiervan „Het bericht draagt den stempel van ongeloofwaardigheid. Ongetwijfeld heeft men te doen met een verzinsel, dat met een doorzichtig doel is uitgestrooid. „Von der Golte zal dezer dagen te Ber lijn aankomen, om volgens een bijzonder®, opdracht van den sultan de turn den kei zer verleende Imt.az-medalje te overhandi gen." i r\ Maarschalk Van der Goltz pasja heeft te Boekarest een onderhoud gehad met een ver tegenwoordiger van de „Adverul". Aan gaande den toestand te Konstantinopel en aan de Dardanellen verklaarde hg: De bevolking is volkomen rustig. De sul tan bewoont als steeds het slot aan de zoe cn denkt er met aan, de stad te verlaten. Er hoerscht een algemeen vertrouwen, dat sinds de laatste overwinning nog gestegen is. Datik juist thans van Konstantinopel ver trokken hen, kan beschouwd worden als oen toeken, dat er geen gevaar bestaat. De Turken waren overtuigd, dat de aanval van de ge allieerde vloten zou mislukken, het succes overtrof in elk geval de verwachtingen, want het werd door dc zwakste verdedi gingswerken buiten het mijnenveld, behaald- Een hernieuwde aanval der geallieerden, niet gepaard met een landing van troepen is onwaarschijnlijk, maar ook op het laatste is Turkije voorbereid, daar op de daarvoor in aanmerking komende plaatsen een groot Op dezelfde wijze belette zijn vrouw hem aan zijn ongelukkigen broeder te schrij ven.,, Het is droevig dat zulke dingen moe ten gebeuren," zei ze droevig, dat een man van goede geboorte zulk een or dinaire misdaad begaat; maar hij heeft het nu eenmaal gedaan, hij hoeft ons geschand vlekt, hij heeft onze fmaatschappelijke po sitie een schok toegebracht, die, als wij niet goed oppassen, best noodlottig voor ons kan wezen. Neem een raad van mij aan wil niets meer met hem te maken heb ben. Laat men hem handelen, zooals de wet dat vereischt. Wij, die ons aan de wet houden, zijn zeker gerechtvaardigd wanneer wij personen, die zo moedwillig verbreken, schuwen on vermijden. Laat hein aan zijn lot over." En Gustaaf liet hem aan zijn lot over. Trudi was op een pic-nic, toen het tele gram kwam. Met verscheidene vriendinnen en een groote menigte luitenants speelden zij vroolijk tusschen dc hooihoopen bui ten de stad. Haar twee zoontjes, die echt pret gehad zouden hebben tusschen de hooihoopen, moesten thuis blijven. Zij in viteerde de heele bende te komen sou- peeren op haar bovenhuis en reed naar huis op de dogcart van den rgkste der jongelui, deed ontzettend haar best in zijn smaak te vallen en begreep, dat zij er heel schilderachtig en lief uitzag met haar strooien hoed met bloemen gegarneerd en haar neteldoeksche japon tegen den ach tergrond van bleek goud van den avond hemel. '..I (Wordt vimfyty DAMSCHE Die verplichtingen, wier verzuim wordt gestraft met hechtenis van ten hoogste 14 dagen of geld boete van ten hoogste f100, zijn hoofdzakelijk de volgende Bij vestiging m de Gemeente. Hij, die zich in de Gemeente vestigt, doet daarvan aangifte aan het Gemeentebestuur binnen éet e maand na zijn aankomst. Bij het verlaten derGemeente. Hij, die de Gemeente metterwoon gaat verlaten, doet hiervan eeiie verklaring aan het Gemeente bestuur. Bij verhuizing binnen de Gemeente. Elk hoofd van een gezm of afzonderlijk levend persoon doet, binnen éene maand na zijne verhuizing binnen de Gemeente, daarvan aangifte aan het Gemeentebestuur. Ten aanzien van inwonende personen. Elk hoofd van een gezin .of afzondei lijk levend persoon geeft, uiterlijk binnen ééue maand L.nms aan het Gemeentebestuur van ieder lid, dat in zijn gezin wordt opgenomen of daar uitgaat, inwo nende dienst- en vverkboden daaron der begrepen. Algemeene voorschriften. Elke aangifte of verklaring gaat vergezeld van de opgaven, ter invulling van het Bevolkingsregistei noodig. Ieder, door het Gemeentebestuur daartoe opge roepen, is verplicht tot het doen der opgaven, boven vermeld. Burgemeester en Wethouders vertrouwen, dat men zich deze herinnering zal ten nutte maken en brengen opnieuw ter algemeene kennis, dat het Bureau van het Bevolkingsregister gevestigd is :n het voormalig Kantongerechtsge' ouw (School straat '2), en geopend is dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen, van des voormiddags Si/s- tot des namiddags 41/a uur. Schiedam, den 29 Maart 1915. Burgemeester en Wethouders voornoemd M. L. HONNERLAGE GREII De Secretaris, V. SICXENGA. mi -

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1915 | | pagina 1