De oorlog.
I 68"* Jaargang.
Zaterdag Augustus 1915
No. 14903
Eerste Blad.
DE WILDE OLIJE.
3.
30
Doze courant verschijnt dadelijks, mot uitzondering van Zon- en Feestdagen
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25 franco*
per post fl. 1.65.
Prijs per wede: Voor Schiedam enVlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middag.? vóór een
nar aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Kennisgeving.
Inrichtingen welke gevaar,schade of
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders wan Schie
dam;
Gelet ep de bepalingen der Hinderwet
[Brengen ter algemeene kennis, dat den
oden Augustus 1915 aan A. .SPANGEN
BERG en zijne rechtverkrijgenden vergun
ning as verleend, voor het oprichten van eero
zeefinrichting van gemalen en gebrand
magnesiet in het pand Noordveslsingel 89,
kadaster Sectio H. no^ 228, gedreven door
een electromotor van /r'/a R.K.
Schiedam, 7 'Augustus 1915.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
V» SICKENGA,
Beis-abonnementen.
De Administratie van de „Schiedamsche
Courant" is gaarne bereid om tegen vergoe
ding van porto's aan hare aRonné's, die
voor korten of langen tijd opreis gaan,
de courant aan hun tijdelijk adres te zen
den. Ook abonnementen voor den tijd van
een heele of halve maand worden geduren
de het idsseizoen gesloten.
BUITENLAND.
Tan het Westelijke front.
Duitsch legerb eric-ht.
Het officieele Duitsche communiqué deelt
mede:
De strijd om den Lingekopf (in de Vo
gezen) en ten Zuiden daarvan duurt voort.
Ons geschut heeft vier vijandelijke vlieg
tuigen omlaag gebracht. Een verbrandde
er en een weid stuk geschoten.
Aan de kust is een Fransch watervliegtuig
met de bemanning in onze handen gevallen,
Fransch iegerbericht.
PARIJS, 6 Aug. Officieel Fransch com
muniqué van vanmiddag:
In Artods bijna deax geheelen nacht ge
vechten met handgranaten 'rond Souchcz.
Voor Neuville St. Vajast is een aan
valspcgifig der Didischers snel en met ge
mak afgeslagen.
In Argonne zijn de gevechten met bom
men en springbussen, gjepaard met artil
lerievuur, gisternacht met verhoogde hev ig
heid voortgezet; voomamelijik rond hoogte
punt 213, hij Fontaine aux Charmes or
i Roman naar het Engelsoh*
74)
,jJa, hij werd verwezenlijkt Het /vas
wonderbaarlijk. Het was de dag, dat mr.
Wayne hem vonniste. Ik vvdst 'hoe hij ei
onder leed mr. "Wayne bedoel ik.' Wij
leden er allen onder, zelfs mrs. Wayne,
die op haar lieve manier gewfaonlijk zoo
hardvochtig was. Sommigen vonden, Jal
nir- Wayne het niet had behoeven te doen
'-11 ik geloof, dat het alleen zijn plichtbesef
was .omdat hij het zoo afschuwelijk
vond dat hem er toe dreef. Hij vond dat
hij zich niet aan zijn plicht mocht onttrek
ken. Maar die avond in ons bujs Was vrëese-
hjk. Wij kleedden ons voor het diner en
trachtten te doen alsof er niets verschrik
kelijks Was gebeurd, maar het was alsof
do beul met ons aan taM zat Ik kon het
eindelijk niet langer uithouden. Ik liep den
tuin ia zooals je wetet was het een
van die tuinen met geschoren tixusbooraen.
Buiten, in de lucht, dacht ik niet meer aan
uir. Wayne en zijn verdriet, maar aan
Norrie Ford. Het leek mij toe, alsof hij mij
op een eigenaardige wijze toebehoorde
dat ik iets doen moest.zooals- mijn moe
der voor mijn vader had gedaan. En toen
1plotseling zag ik hem naar binnen
sluipen."
„Hoe wist je dat hij,'twas?" i 1
?!Ik dacht, dat hij het moest zijn, of-
St. Hubert De Duitschers trachtten daar
uit hun Joopgraven te komen, maar zijn
oogenbijkkehik door het vuur der Fran
schen getuit.
Öp de Maasheuvels hebben de Duitscheis
in het Hooge Bosch twee aanvallen ge
daan, die met handgranaten en geweer
vuur zijn afgeslagen.
Hevig bombardement in liet boseh van
Aprétnont. t
In Lotharingen hebben de Dui (schors
gisternacht het dorp Emberménil en de
stellingen der Franschen rond Reillon be
schoten.
In de Vogezen zijn op de hoogten die
het noordelijke Fechtdal beheerschen ver
bitterde gevechten geleverd, voornamelijk
op den Schratzmannele, waar de Duit
schers, na zich van een Fransch blok
huis te hebben meester gemaakt, door een
tegenaanval spoedig weer zijn verjaagd
Geconcentreerd vuur heeft den Duitseher-
daar zware vertliezen toegebracht.
Hel officieele Fransdie communiqué van
gisteravond luidt:
Op het geheele front artillerievuur.
In het westelijk deel van Argonne heeft
de vijand den geheelen dag onze loopgra
ven hevig beschoten. Wij hebben zijn vuur
beantwoord.
In het bosch van Aprémont levendig ge
schutvuur.
In de Vogezen is de dag rustig voorbij
gegaan.
Tan het Oostelijke front.
Duitsch legerhericht.
Het officieele Duitsche communiqué ver
meldt:
In Koerland zijn er in de buurt van
Popel, op 60 K.M. ten N. van Poniewicz,
en hij Kowarsk en Koerkli (ten Noordwes
ten Van Wilkomir) ruiterijgevechten gele
verd, waarin wij het wonnen.
Aan 'het Narew-front zijn de Duitsche
legers 'ten Zuiden -v an Lomza, in weerwil
van hardnekkigen tegenstand der Russen,
gevorderd.
Tusschen den mond van de Boeg en Na-
sielsk hebben onze insluitingstroepen van
Novo Georgiëvsk de vijandelijke stelling van
Blendostowo doorbroken en zijn zij verder
gedrongen.
Ons eskader luchtschepen heelt de
stationsgebouwen van Bialistok gebombar
deerd.
Gelijk in het bericht van gisteren is
gemeld, hadden de Russen, nadat wij ze uit
de buitenste en binnenste fortenlinies van
Warschau hadden geworpen zonder dat de
stad op eenigerlei wijze er van te lijden
had, de stad ontruimd en waren zij naai
Praga, aan den rechteroever van den Weieli-
sel geweken. Van daar uit beschieten zij
sedert gisteren de binnenstad van Warschau
sterk met artillerie en infanterie. Vooral
schijnen de Russen het gemunt te hebben
op de vernieling van het oude Poolsche
koninklijke paleis. jOnze troepen lijden in
een stad van de grootte van Warschau
natuurlijk van feilk strooivuur geen schade.
Men zal nu moeilijk meer geloof kunnen
schtion ik daarvan pas zeker was, toen
ik op het terras kwam en zijn gezicht zag.
Hij sloop verder, steeds verder O 'twas
zoo'n ongelukkige, hopelooze, uitgewoipen
verschijning I Mijin hart kromp ineen, toen
ik hem zag. Ik wist niet wat hij voornemens
was en in het eerst had ik geen plan iels te
ondernemen. Slechts langzamerhand kwam
mijn eigen gedachte -omtrent het atelier
weer boven. Intussehen was hij de veranda
van het huis genaderd en. ik was hang,
dat hij mr. Wayne wilde dooden. Ik liep
achter hem aan. Ik dacht er over hem weg
te lokken en hem te verbergen. Maar op
het oogenblik, dat hij mijn voetstap hoorde,
sprong hjj het huis in. En dadelijk daar
op zag ik dat hij met mijnheer en mevrouw
Waytie sprak, en iets zei mij, dat hij hen
geen kwaad zou doen. Ik wachtte de gele
genheid af, dat hij naar buiten zou kijken
en toen wenkte ik hem.' Zoo is 't gebeurd.
„En toen?" i I
„Toen ging alles gemakkelijk. Hij moet je
dat toch verteld hebben. Ik hield hem drie
weken in het atelier, en bracht hem voed
sel en kleeren van mijn vader. Ik had een
gevoel hl sof mijn vader alles deed niet
ik. Dat maakte het zoo eenvoudig. Ik weet,
dat mijn vader zou gewild "hebben, dat ik
het deed. 'kWas dus slechts het middel opi
zijn wensch uit te voeren."
„Dat is een manier om de zaak te be
schouwen," merkte Conquest grimmig op.
„Dat is de eenige manier, waarop ik die
altijd heb beschouwd en zal blijven he
schouwen." i
„Hot was een romantische (situatie,"
merkte hij op, hoa zij hem' in grove trek
ken het overige van de geschiedenis had
Prijs der Advertentiën: Van 16 regels £L 0.92; iedere .regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
schenken aan de bewering van de Russen,
dat zij de hoofdstad van Polen hebben
ontruimd om haar te sparen.
In het Zuidoosten hebben onze troepen,
die den Weiohsel over waren gestoken,
eenige vijandelijke stellingen genomen. De
tegenaanvallen van de Russen, leverden
mets op.
De legers van Mackensen zetten al vech
tende de vervolging voort.
Ten Noordoosten van. Nowo Alexandria,
hebben de Oostenrijksdh-Hongaarsche en
Duitsche troepen den vijand bij Sawin ten
Noorden van Cbolm uit zijn stellingen ge
worpen. i
Oostenrijksoh Iegerbericht.
Het officieele Oostenrijksche e-ommuniqué
van gistermiddag meldt:
Ten N.W. van Iwangorod hebben de ver
bonden legers vorderingen gemaakt.
Tusschen \Veichsel en. Boeg duren de
vervolgi rigs-gevecliten voort.
In Oost-Galidë is de toestand on
veranderd.
R u s sischlegerberi cht.
Het officieele Russische communiqué
zegt: i
Tusschen Dwina en Njeinen is He toe
stand niet noemenswaard gewijzigd.
Gisteren hebben wij een aanval der Duit-
schers in het ibrongehied van de Pissa
krachtig afgeslagen.
Op den linkeroever van de iNarew zijn
in den nacht van 4 op 5 dezer de gevech
ten op het front RozanOstrolenka en op
de wegen naar Ostrow voortgezet. £en reeks
krachtige tegenaanvallen heeft dén vijand
op een uitgestrekt front, ongeveer 10 werst
van de rivier, gestuit. Wij hebben eenige
honderden krijgsgevangenen gemaakt. -De ge
vechten en het hevige geweervuur duren
voort. i
Op het front aan den midden-Weichsel
is het na onzen terugtocht naar den rech
teroever rustig.
Warschau is ontruimd, om de stad een
beschieting te besparen.
De vijand heeft zijn vruchtelooze "pogin
gen 'om het bezette gebied uit te breiden,
alleen ia de streek van Maciejowice (ten
N.W. Van Iwangorod) voortgezet.
Tusschen Weichsel en Boeg zijn don 5den
dezer ten oosten van den weg Travniki
Wlodawa uiterst hardnekkige gevechten ge
leverd. Door het geconcentreerde vhur der
vijandelijke artillerie hebben onze troepen
een weinig naar het noorden moeten terug
trekken.
Op den rechteroever van de Boeg, aan
de Zlota Lipa en den Dnjester is de toe
stand onveranderd,
i Van Buitsche zijde.
Een telegiam uit Waischau aan de „Köln.
Ztg." behelst, dat de verhezen der Duit-
schers bij de verovering van Warschau niet
buitengewoon gioot zijn. Dat de Russen
de stad vrijwillig zouden hebben ontruimd
is onjuist, ze zijn er door de Duitschers
uitgeworpen. De Russen hebben alle brug
gen over den Weichsel opgeblazen.
Van Russische zijde.
Hel eenige versterkte punt aan den Wieicth-
sel, dat de Russen na de ontruiming van
Warschau noghebben, is de vesting Nowo
verteld. „Hot verwondert mij dat je niet op
hem verliefd werd."
Hij streek over rijta kleurt oozen knevel,
als om een glimlach te verbergen^ en had
weer den plagenden toon aangenomen,
waarvan de zenuwachtige scherpheid hem
zeker zou verraden hebben, als zij eenig
vermoeden van zijn ware gedachten had
gehad. Terwijl zij niets ten antwoord gaf,
maalde hij uit d ehouding van haar hoofd
op, dat haar verontwaardiging en trots wa
ren opgewekt.
„Maar misschien was je dat," hield hij
vol. En toen zij bleef zwijgen. „Was je
dat?" i
Zij besloot tof een koenen stap tot
die stoutmoedige, volkomene openhartig
heid, waardoor zij zifch altijd had laten
laiden.
„,Ik weet niet of men het zoo zou kunnen
noemen," zei zij rustig.
Hij hield den adem in, ten vijl hij zijn
tanden opeen klemde, maar behield zijn
glimlach. t
„Maar je weet niet, dat men het niet zoo
zou kunnen noemen."
„Ik! kan niet uitleggen wat ik eigen
lijk voelde."
„Wel zooveel toch," ging hij op zijn
schertsenden toon voort, „dat dat gevoel
je naar zijn terugkomst deed uitzien
zooals je mij vertelde dien dag."
Zij* sloeg haar oogen op en keek hem
even verwijtend aan.
„Zoo was het' feast."
„Maar nu is het meer. Is het niet?"
Zij antwoordde zonder schroom: „Ik
geloof niet, dat je het recht hebt dat te
Georgiewsk, die aanzienlijke vijandelijke
troepen trachten te belegeren.
De „Rjetsj ziegt, dat de vijanden hun
hoofddoel, de omsingeling van het Rus
sische leger, hebben gemisU Daarom brengt
de terugtocht van het leger, tegen de ver
wachting van de Duitschers, geen schrik
bij het volk te weeg. AUe ochtendbladen
spreken dan ook goedsmoeds over de ontrui
ming van Warschau, i
,De BeurscOjUrant" zegt: Het tijdelijke
verlies van het Poolsche gebied, kan den
nationalen trots van Rusland geen oogen
blik schokken. Waar het op aan komt is niet
Warschau, maar de moreele bron van de
Russische kracht Alle Russen putten daar
uit de overtuiging, da,t de euid-overwin-
ning Rusland behoort.
De „Rjetsj" ziet met vertrouwen de toe
komst tegemoet, want het Russische leger
blijft onwankelbaar tot den strijd bereid en
rijn geest ongetemd, i
Van Engelsche zijde.
De „Times" vindt het dwaasheid te zeg
gen, dat de inneming van Warschau weinig
militaire of politieke beteekenis heeft. Het
is toch het middelpunt, waaruit een aanval
van de Russen op het hart van Duitscnland
moet uilgpan. Door het verlies van die
basis, is de tijd, dat Rusland in staat zal
zijn Dujitschland ernstig te bedreigen, pn-
beperkt uitgesteld. Wat de val van War
schau pplitick_ beteekent zal nog moeten
blijken. In elk geval zal het Duitsche volk
moed vatten, en de uitwerking op onzij
dige landen (op den Balkan) zal wel aan
merkelijk zijn.
De „Times" troost er zich echter mede,
dat de Duitschers „er niet in rijn geslaagd
de Russische legers te vernietigen. Men ver
trouwen neemt het blad de Russische ver
zekering aan, dat rij er niet in zullen
slagen. Algemeen is de bewondering voor
den heldhaftigen tegenstand der Russen.
Dan zijn de verliez/en van Duitschers en
Oostenrijkers enorm geweest. Eindelijk heeft
dit gedeelte* van den oorlog langer ge
duurd dan Berlijn en Weenen hebben ge
dacht. Het uitstel, dat dl Russen aldus in
het Duitsche offensief in het Westen hebben
gebracht, kan groote gevolgen hebben.
De „Standard" schrijft, dat het klinkklare
onzin is den Russischen terugtocht met
licht gemoed op te vatten, ja zelfs nog als
een pi ach tig voordeel van buitengewone
handigheid voor te stellen. De val Van
Warschau is een vrees olijke slag voor Rus
land en evengoed voor de andere bomlge-
nooten. Als grootvorst Ni kol aas het had
kunnen "verhinderen, zo-u het niet gebeurd
zijn, doch hij 'kon dat niet, omdat zijn
strijdkrachten in aantal zoowel als in artil
lerie en machinegeweren hopeloos hij'den
vijand ten achter staan.
De „Daily Telegraph" houdt thans een
kritieken tijd in het Westen voor aan
staande. De Rus: moge zich zoover Wij wil
in zijn onbegrensd gebied terug kunnen
trekken, in Frankrijk is aan zulk een be
weging een bepaalde grens gesteld. Een
Duitsche overstraoming kan de beslissing
op het Westelijk oorlogstooneel brengjen en
vragen."
Hij lachte luid, «enigszins schril.
„Dat is prachtig, als men bedenkt/dat
wlij man en vrouw zullen worden."
„Wij zullen man èn vrouw worden op een
zeer duidelijk omschreven overeenkomst,
waaraan ik volkomen getrouw ben. Ik zal
er altijd trouw aau blijven en ook aan jou.
Ik heb je van het begin af gezegd dat er
enkele dingen rijn en wel één ding
in 't bijzonder die ik niet bij machte
ben je te geven en jij hebt mij geantwoord,
dat je het er zonder zou kunnen doen.
Zo® ik hetgeen ik je niet kan geven aan
iemand anders heb geschonken omdat
omdat ik «r niets aan kon doen
dan is dat mijn geheim en maak ik aan
spraak op hetirecht dat te bewaren.*'
Zij keken elkaar over de met zilver over
laden theetafel aan. H5j had rijn glimlach
niet verloren.
„Je bezit de verdienste duidelijk te rijn,"
Was zijn eenige opmerking.
„Jij dwingt mij duidelijk te zijn," "ver
klaarde zij met verhoogde kleur, „en
maakt mij: boos. Toen je mij lang geleden
vroeg je vrouw te worden, heb ik je gezead,
dat ik zekere voorwaarden nooit zou kunnen
nakomen, en jij was er mee tevreden. Op
dien grond ben ik bereid aan al je wenschen
tegemoet te komen en oen goede vrouw
voor je te worden, voor zoover daj in
mïjh vermogen is. 't Is zelfs mijn innig
verlangen dat te doen omddt ik je eer
en 'acht zooals vrouwen niet altijd de
daarmede ook, zooals de Russische kolonel
Sjoemsld zei, die van den geheelen oorlog.
Uit Genève wordt aan de „Daily Ex
press" geseind, dat le Innsbruck bericht
is ontvangen, dat vijf Duitsche legerkorp
sen onder commando van generaal EScli-
horn, een aanval op Wilna begonnen zijn.
De Russen zijn daar aan dne kanten om
singeld; naar het oosten is de weg slechts
open. Zij vechten als leeuwen. Een bloe
dige slag ontwikkeld zich rondom Kovno,
waar geheele velden met dooden en gewon
den overdekt zijn. Het Roode Kruis-per-
soneel van beide partijen is met werk over
stelpt. i
Van Hongaarsche zijde.
De „Pester Lloyd" schrijft: Lang voor
de verbonden legers de hoofdstad van
Polen binnenrukten, bleek de volkomen
ontwrichting en het verval van Polen uit
schrikbarende verschijnselen. Het oproe
pen van soldaten kon in Russisch Polen
niet meer geschieden. De staf van het om
Warschau gelegen 5e en 2e leger werd in
hechtenis genomen. Verscheiden leden van
den staf werden doodgeschoten. De tsaar,
dio zoo graag de stem der- Russische)
aarde wilde hoeren, moet er wel mee be
kend zijn, dat de Poolsche boeren rondom
Warschau ten hoogste verbitterd in op
stand zijn gekomen tegen de Russische
soldaten, die op bevel het gezaaide moesten
verwoesten, zoodat het plan werd opge
geven. Russische ambtenaren van Pool
sche nationaliteit hebben geweigerd aan.
het bevel te gehoorzamen om Warschau te
verlaten, hoewel hun voor den dienst in
het binnenland van Rusland 50 pCt op-
sl?g werd toegezegd.
Tan het Zuidelijke iront.
Oostenrijksch legerhericht.
Het officieele Oostenrijksche communiqué
van gistermiddag meldt:
De dagelijks herhaalde aanvalspogingen
en op zich zelf staande aanvallen der Ita
lianen loopen steeds op mislukking uit.
Waar de Italiaansohe infanterie optreedt,
wordt zij óf door ons geschutvuur lerugge-
dieven, óf als zij daartegen stand houdt,
door onze infanterie onder groote verliezen
teruggeslagen. Ook do krachtigste voorbe
reiding door de vijandelijke artillerie kan
aan dezen loop van zaken niets veranderen.
Zoo zijn gisternacht en gisteren weer tal
van aanvallen mislukt, o. a. een van Sa-
grado uit. ondernomen en een tegen de
hoogte vaii Podgora.
Even weinig succes hadden aanvallen in
den sector van Plava en in de streek van
de Krn. i I
Bij Monfalcone is een Italiaansohe kabel
ballon, die voor waarneaningen werd gCr
bruikt neergeschoten.
ln do Karmllnsche Alpen hebben oijze
troepen in de streek van de Monte Pm
ralba enkele gunstige stellingen op Itali-
aansdi gebied bezet.
Op het Tiroolsdke front is een aanval
van een Italiaansch bataljon togen de Col
di Lana (Buclienstedn) afgeslagen.
Een onzer patrouilles heeft in een Itali
aansch zijdal van het Ortlengeibied een hal-
mannen eeren en achten die zij liefhebben.
Ik' heb aan Norrie Ford gezegd en ik her
haal het tegenover joUe dat het, nadat hg
zal rijn vrijgesproken en zijn plaats tus
schen de menschen weer inneemt, de vurig
ste wensch van mijn leven zal wezen jou
gelukkig te maken. Ik ben volkomen waar,
volkomen oprecht. Wjat kun je meer van
mij verlangen?"
Hij koek haar onderzoekend aan, terwijl
hij snel en diep dacht. Hij kon nietklagen,-
dat do grendels gesloten en de gordijnen
neergelaten waren. Integendeel, zij had hem
zulk een vrijen blik gegund in de schuil
hoeken van haar hart, dat hetgeen hij
zag hom deed ontstellen, zooals zuivere
waarheid dat dikwijls doet Terwijl hij in
gedachten verdiept zat, verdween zijn voor
gewend cynisme en oerk het opgemaakt
jeugdige in zijd voorkomen. Zij zag hem
onder haar oogen ernstiger, grijzer, ouder
worden en wroeging en medelijden maak
ten zich van haar meester. Met haar nog
al Lijd van bezieling gloeiend gelaat en haar
handen in haar schoot, boog zij zich over
de tafel naar hem toe en sprak' op dien
klankrijken, diepen toon, die hem altijd ont
roerde.
„Wat ik voor jou vloei heeftzoo?
voel overeenkomst met liefde... dat jb
nooit het onderscheid zoudt hebben ge-
wetenals je het mij niet had afgeperst."
(Slot volgt.)
t"
£*<r~
EDJlMISUE