De oorlog.
68*" Jaargang.
Vrijdag 14 Januari 1916
No. 15038
WRAKHOUTEN,
v
A
SI
Deze courant veisoiii.pt d ag e 1 ij ks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen,
ft^ja per Kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen fi. 1.25, franco
per post fl.*1.65.
Prijs per Wiedt: Yoor Schiedam en Vlaardingen 10 cent
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Have» No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentiên: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentien bij abonnement op voordeehge voorwaarden. Tarieven
hiervan zya gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zate*t dagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiên opgenomen lot den pnjs
van 40 oents per advertentie, bij oor uitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 108.
Maximumprijzen voor
Groenten.
Da Bjuxgemeester van Schiedam maakt,
bekend, dat door hem. voor den kleinhandel
in groenten de navplgende maximumprij
zen zijn vastgesteld:
Roode kool 6 ets. per K.G.
Gele kool 6
Uien gi/s
Peen (fijne) 6
Knolrapen 5
Kroten (fijne) 6
Zuurkool 12
Pronksnijboonen 20
Enkele spemebootien 26
Klachten over niet handhaving dezer
prijzen Ttehfce men aan het Bureau voor
Levensmiddelenvoorziening, Nieuwstraat26
De Burgemeester van Schiedam;
M. L. HONNERLAGE GRETE.
Vernieuwen Kaaimuur.
Burgemeester en Wethouders jvan Schie
dam; i
zijn voornemens op DONDERDAG 10 FE
BRUARI as., 's namiddags .2 uur, ten Raad-
huize aldaar in (het openhaar aan te be
steden: 1 t
1 Het vernieuwen van pen gedeelte
van den kaaimuur Jiangs de westzijde
van de Voorhaven jen het uitvoeren
van daarmede in verband staande wer
ben. i
Bestek en teekening verkrijgbaar tegen
betaling van f 1, .(per post f 1.05), ban het
Bureau van Gemeentewerken, Jforie Haven
no, 33. j
Aanwijizing dagetijkstih van ,1012 uur
V.m. aan het (Bureau van Gemeentewerken
Kennisgeving.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder kunnen veroorzauen.
Burgemeester en Wethouders ,van Schie
dam; j
Brengen ter algemeen© kennis dat het
verzoek van DE GLASFABRIEK „DE
SCHIE", dd. 2 Juni {1914, om vergunning
tot uitbreiding der. machinale flesschen-
fabrieik; aan den jBuitenhavenweg 146, Sectie
L, no. 1914, jd°or bijplaatsing Van een elec
tromotor van 50 (P.K., drijvende een venti-
latefur, buiten verdere ^behandeling is ge
steM, in verband ,met haar verzoek d.d. 3
Januari, j.l'. om, onder intrekking der vroe
ger verleende vergunningen, jeene nieuwe
vergunning te mogen .ontvangen voor het op
richten van eene gnatihinate ftesscWemfu
hrieik aan den ,Buitenhavenwieg 146, Sectie
L, no. 1914, (met een stoomketel van 90
M®. verwa-mn ngsop'pervlak en ,21 electro
motoren van totaal l609Vs P.K.
Schiedam', 14 Januari ,1916.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
i -.v. LUIK, L.-S.
Tangen en dooden van mollen.
Veryoeren en verhandelen van mollen en
huiden van mollen.
Burgemeester en Wethouders van Scliie-
dam;
brengen ter kennis van belanghebbenden,
dat door den Commissaris der Koningin,
op grond van een beslissing van den Mi
nister van Landbouw, Nijverheid en Han
del, aan personen beneden den leef
tijd van 18 jaren geen machtigingen
zullen worden verleend tot het vangen
en dooden van mollen en het vervoeren
en verhandelen van mollen en huiden van
moïlen, als bedoeld bijl de artikelen 1 en 2
van het Koninklijk besluit van 19 Septem
ber 1914 (Staatsblad no. 456);
Aanvragen tot bekoming van
die machtigingen beboeren te
zijn gesteld op gezegeld papier.
Ook gunstige beschikkingen
zullen ten laste van belangheb
benden gezegeld zijn. i
De adressen, houdende verzoek om zoo
danige machtiging, behooren te worden
geadresseerd aan den Commissaris
der Koningin in deze provincie, en
ingeleverd bij Burgemeester en Wet
houders van de woonplaats van den
belanghebbende.
Scjiiedam, 14 Januari 1916.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
Kennisgeving.
Inrichtingen welke gqvaar, schade of
hinder kunnen veroorzaken.
naar het Engelsch, van Avery 'Caul.
1) I f
Lucia sloot de deur ,van 'haar aparte-
anent toe met een slag, -die eenige ver
stoordheid .verried. 1
„Ze vragen hem alléén om naar Versail
les te gaan, mij niet! Zij Worden nu al
zóó brutaal, dat ze plannetjes maken vóór
mijn neus, in mijn eigen 'huisEn ik, die
mijn mond hield, ik ben 'nieuwsgierig of
hjj gaan zaL"
Zij zonk neer in het krakend© rieten
stoeltje voor het smalle, kleine Fransche
haardje en porde verstrooid in 'het vuur.
Toen ondierbrak zij het ge pook met den
uitroep: „Laat ik er mee uitscheiden, de
kolen zouden niet tot den avond reiken 1"
Hoe goed kende zij de waarde van den
zak gruis, waarmee rondgekomen moest
worden, de week door! 1
Een lang© zucht volgde; toen stond ze
vermoeid op en sloot de 'overgordijnen.
Het Waren geen gordijnen naar Luoia's
smaak; zjj had ze van een der studenten
overgenomen, die het Quartier Latin had
verlaten toen Lucia en haar man er bin-
enn waren getrokken. i 1
Het heele faebbea-en-hoüentje Bestond in
overgenomen "zaakjes uit andene-lui's huis
houding. 1 I
„Wij hebben nog geen gelegenheid gehad
0as> voldoende in te richten," kon Lucia
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam;.
Gelet op de bepalingen der Hinderwet,
Brengen ter algemeene kennis, dat op
den 13en Januari 1916 aan J. J. HEIL-
KER en zijne rechtverkrijgenden vergun
ning .is Ytri©©™! tot het oprichten van
ten -en beschadigde goederen in het pand
een inrichting! voor het drogen van groen-
staande Sohie no. 76, kadaster £©ctie A
no. 1261, met een stoommachine van 25
P.K. en een ketej van 38 M.2 verwarmings-
oppervlak, drijvende 2 ventilatoren, een
lift, 2 snijmachines en een poetsmachine.
Schiedam, 14 Januari 1916. f
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNEBLAGE GRETE,
i Be Secretaris,
v. LUIK, L.-S.
Ter Secretarie der Gemeente Schiedam
(afdeeling Financiën) wordt gevraagd een
tijdelijk Beambte,
op nader te bepalen salaris.
Vereischten- goed kunnende rekenen en
duidelijk scbnjven.
Kennis van machineschnjven (Hammond)
strekt ter aanbeveling.
Adresssanten moeten hun eigenhandig
geschreven verzoekschrift inzenden aan
den 'Burgemeester, vóór 20 Januari 1916.
af en toe zeggen tegen kennissen, die hen
kwamen zien, maar zij woonden er nu
reeds een jaar en alles was zoo gebleven!
De huisbel weerklonk. Lucia's blik ver
helderde zich even; op dit oogenblik had
zij1 meer dan ooit behoefte aan eenig yrien-
dengeziebt
Drie korte belletjes gingen over. Lucia
vloog naar het portaal.
„Ira, Ira Hutchinsonben jij hettwat ben
ik blij je te zien!"
„Je waart zeker van plan te zeggen,
dat er 'niemand thuis was, hé?"
Hij greep haar hand, die hij met groote
warmte drukte. Het jonge vrouwtje schud
de haar hoofd, lachte en staarde voor
zich heen.
„Ik was bang..."
„Bang voor mg?"
Ira keek tevreden, zelfbewust.
„O, neen! bang dat jij het niet zoudt
zjjn.1V
Haastig, alsof zij. iets had gezegd, waar
over zij spijt gevoelde, zij er aan
toe: „Jullie bent beide violisten, waarom
kom je nooit eens pploopen, als Don
thuis is."
«Hij is nooit thuis, als ik' kom."
Gedurende een heele, afsch uwelij k-1 artge
minuut keken zij elkaar in groote verlegen
heid aan. Toen, de opdringende- schaduw
uit al haar macht verbannende, begon hel
fVrouwtjte:
„Vertel mij nu eens alles over je sym-
phonie; hoeveel is er al van klaar?'-' Haar
1 steun drukte ©en warme, spontane belang
stelling uit, die direct, na'de eerste keh-
BÜITENLANÖ.
Tan het Westelijke front.
Duitsch legerbericht.
Het Buitsdhe groote hoofdkwartier meldde
gistermorgen
Ten N. O. van Armeniières is een aan
val van een sterke Engelsche afdeeling
afgeslagen.
In de vroege morgenuren hebben de
Franschen in Champagne heden den aan
val ten N.O, van Le Mesnil herhaald; zij
zijn wederom teruggeslagen. Eveneens is
een aanvalspoging tegen een deel der door
ons op' 9 Januari bij de hoeve Maisond©
Champagne genomen loopgraven mislukt
De luitenants Bolcke en Immelmann heb
ben ten N.O. jvan Tourcoing en Bapeaume
ieder een Engelsch {vliegtuig neergeschoten.
Zij hebben van (den keizer de orde pour
ie mérite gekregen. iEen derde Engelsch
vliegtuig is in pen luchtgevecht hij Rou-
baix, een vierde ƒ3oor ons vuur bij Ligny
(ten Z.W. van Rijsselj neergeschoten.
Van de acht Engelsche vliegerofficieren
zijn er zes gedood, twee gewond.
Fransch legerbericht.
Het officieele Fransche communiqué van
gistermiddag luidt: j
Tusschen Somme en 'Aisne heeft de vijand
vannacht getracht een onzer kleine posten
te overrompelen. Dat is hem ten eenen
male mislukt
In Champagne zijn twee aanvallen met
handgranaten tegen onze stellingen door
ons gordijnvuur gestuit
Uit nadere berichten over den gasaanval
van gisteren in den sector van Forges blijkt,
dat het omloopen van den wind de gas
wolk naar de vijandelijke loopgraven heeft
teruggedreven.
Engelsch legerbericht
Het Engelsche hoofdkwartier ,in Frankrijk
meldt d.d. gisteren:
De vijand heeft bij Givenchy een mijn
tot ontploffing gebracht, gevólgd door een
aanval met bommen, die is afgeslagen.
Vandaag heeft de vijand nog af en toe
granaten op Givenchy geworpen, doch
over 't algemeen, was het kalmer.
Vier van onze vliegtuigen, gisteren uit
gezonden, zijn niet teruggekeerd.
Tan bet Oostelijke front.
Duitsch legerbericht
Het Duitsche groote hoofdkwartier meldde
gistermorgeni
Op verschillende punten pan het Ooste
lijk front hadden puccesvolle gevechten tus
schen Diuitsche .patrouilles pn verkennings-
afdeelingen plaats. Bij Nowosjolki tusschen
de Olsjanska en de Berèzdna werden de
Russen uit de ,vooruitgesclhoven loopgraven
verdreven.
Oostenrijksch legerbericht.
Het Oostennjksche hoofdkwartier ,meldde
gistermiddagj
In Oost-Gahcië en. op het Bjeasarahisch©
front hier en daar arlilleriegevechten. Overi
gens niets van belang.
In de Russische officieel© berichten kb~
nismaking reeds, hem had gepakt.
„Het vlot niet, de kameraden zegglen
dat het op Bjerlioz lijkt, maar dan als
grog van Bprlioz. Ik heb mijn ziel er niet
ingelegd, de inspiratieHij brak plot
seling af, keek naar haar met een vreemde
beweging, alsof hij iets Van zich afschud-
jde. „Lucia, kun je danseit?" vroeg hij
plotseling onverwachts.
f Zij Jachtte.
„Wat bedoel je?"
„Ik heb een prachtig idee, ik moet het
nog uitwerken. Je herinnert je nog wel,
dat ik wietoens danste in New-York, vroe
ger?"
„Neen."
Telkens als hij kwam-, vertelde hij Van
iets nieuws, dat hij placht te doen in Ne/wt
York, vroeger. Alles wat hij in herinnering
bezat, wermooide hij en verwerkte hij tot
nieuwe toekomstplannen. Hij bezat groote
charme, hij lachte het leven tegen, hij scheen
geknipt om veel kleine dingetjes leuk van
stapel te doen loepen, doch door het vele
versnipperde hij zich en kwam één enkel
groot werk vaak in den knauw. Lucia mocht
hem graag, ook om. zijn „camaraderie", die
ha Ar uitzocht, zooaJs~ooki nu, om haar in
zijn plannen te betrekken.
„Ik componeerde dien dans voor Kate
Krile. Zag jé hem? 0, het was alles
zraiver rhythm© bij1 de instudeering, doch
sedert dien hebben ze hemi vermoord!*'
tyicia ijeek nadenkend naar hem.
men den laatsten tijd herhaaldelijk ver
zinsels voor. In tegenspraak rrzt Russische
beweringen daaromtrent zij uitdrukkelijk
vastgesteld, dat onze stellingen ten oosten
van de Strypa en aan de Btessarabiscbe
grens behoudens op een enkelen batal
jons sector, dien wij 200 pa-> hebben terug
getrokken, precies zoo loopen a!s voor
het begin van ,hót Russische Kerstoffensief
De gebeurtenissen hebben overigens be
wezen dat de Vergeefgche aanvallen der
Russen aan Dnjestr en Proeth ook met
tot verlichting van den druk op Monte
negro hebben kunnen bijdragen.
Tan het Zuidelijke front.
Oostenrijksch legerbericht
In Judidarië beschoot de Itahaansche ar
tillerie de dorpen JTreto en* Por.
Vijandelijke vliegers wierpen bommen
op Roucone zónder schade aan de richten.
Nago, ten oosten {van Riva, werd eveneens
gebombardeerd. Onze artillerie echoot een
Italiaansdh barakkenkamp ten zuiden van
Pontafel in brand, j I
Aan het kustfront {duurt de wederzijdsche
artilleriebeschieting voort in (de Tolmein- en
Dohudaseötoren. i
Italiaansch legerbericht. j
Het offidëete Italiaansche tcommuniqué
van gisteren luidt:
Levendige artillerie op (verschillende pun
ten van het {front.
In het Rodendal ,en nabij Seebacb be-
schoot de Italiaansche .artillerie fouragee
rende troepen en (dreef zte uiteen.
Tan het Balkanfront
Oostenrijksch legerbericht
Het Oostenrrjksche hoofdkwartier meldde
gistermiddag
De aan de jAdriatische Zee optredende
O.-H. colonne heeft ,de Montenogrijnen. uil
Budua verdreven en den ten noorden der
stad liggeoden berg jMaini genomen.
De in het gebied van den Lowtsen ope-
reerende troepen waren gisteravond 6K.M
ten westen van -Cettinje met den vijand in
gevecht t
Ook de gevechten bij Grahowo nemen
een gonstigen loop. -Onze troepen zijn in
het dal bekken doorgedrongen.
In de grensstreek jfeejn zuiden van Avto-
van hebben wij jeten vijand uit hoogtestellin
gen verdreven. t
In het N.O. -van Montenegro is do toe
stand onveranderd. i
Aan de Grieksche grens.
Reuter seint uit Saloniki, dat de Fran
schen, als voorzichtigheidsm&atregel, do
spoorwegbrug over de rivier de Stroemabij
Demir Hissar in cte lucht hebben laten
vliegen.
Te Saloniki.
Uit Saloniki wordt aan het ,.Berl. Tage-
blatt" geseind, dat in de laatste dagen
de ontschepingen te Saloniki belangrijk
grooter zijn geworden. Te Saloniki wordt
do ontscheping verhaast door een m'euw-
georganiseerden sleepdienst; to Orfano wor
den op zes landingsplaatsen niet alleen
troepen, doch ook munitie en levensmidde
len ontscheept. Van het oogenblik, dat de
Engelschen en Franschen met de eerste
„Waarom blijf je niet bjj je viool, Ira,"
vroeg ze. I
„Ik heb' het geld zoo noodig, Deze nieuwe
dans nu 'zal Cérise Détaud dansen, in het
Cirque, en mocht hij het doen, danv
Hij kóste de lucht in, terwijl h(j zijn vinger
toppen naar zijn lippen bracht; toen stond
hg op en maakte een paar danspassen ;zjjn
bewegingen Waren soepel, verleidelijk, er
was iets onweerstaanbaars omen over hem.
„Het is de Khor-dans, naar de groote
slang uit de tropen. Weet je wel? Herinner
je je?" vroeg bij, steeds doorgaande met
rhythmische passen te maken.
Juist op het OiOgenblik, dat zij een groo-
tei climax verwachtte, hield hij op.
„Ik wil het nu niet verder doen, dan
bederf ik het maar voor je. Je moet morgen
bij mij komen in de studio, ah ik repeteer
met Cérise...." -
Toen wtadh-te hij ©ven. „'Breng dan Don
mee," voegde hij er terloops aan toe.
Lucia bloosde. t
„Asjeblieft! ja! graag!" En toen, om alle
verdere bezwaren te coupeeren, zei zij
even„Maar hij Jzial het wel te druk hebben."
Im zat tegenover haar, weggedoken in
het lage stoeltje.
„Wat is er, klein vïourvtje?" vroeg hij
teer. „Kun je het mij niet toevertrouwen?"
„Maar er is niets, Ira!" Haar woorden
Honken onberoerd, zij zelve hoorde Jen har
den klank, dien er uit sloeg, zq werd er
verlegen van. \Ea alsof zij reeds iets had toe.
verdedigingslinie flink zijn opgeschoten en
de tweede linie geheel gereed hebben ge
maakt, schijnt meer vertrouwen te ont
staan, zij hopen tenminste, dat Saloniki
voor hun tegenstanders een tweede Yperen
zal worden. De Engelschen en Franschen
schijnen den hoofdaanval van het westen
te verwachten.
Naar Havas uit Salonika meldt, heeft een
afdeeling entente troepen de Bulgaarscbe
kerk omsingeld en de priesters gevangen
genomen
Naar te Boedapest wordt vernomen, heb
ben de Gneksche officieren, wier gezin te
Saloniki woont, bevel gekregen de vrouwen
en kinderen uit de stad te brengen. Bq
een aanval op de stad zullen er alleen Griek
sche gendarmen blijven.
Volgens een bericht van Italiaansche bla
den zijn dezer dagen te Saloniki 2000 Ser
vische soldaten bij het Fransche leger in
gelijfd. i
Op Korfoe
Over de bezetting van Korfoe meldt de
„Secoio" nog, dat behalve Fransche sol
daten, ook reeds Servische zijn geland. Het
geheele Achilleion is doorzocht; er zijn 100
man ingekwariterd.
De Servische kroonprins wordt eerstdaags
op net eiland verwacht.
Aan de Bardaiiellen.
Turk'sch legerbericht
Het Turksche hoofdkwartier meldt
Op 10 Januan beschoten verschillende
vijandelijke kruisers en lorpedobooten de
omstreken van Sedel-Bp.hr en TekkeBoer-
noe, en de Anatolische batterijen, zonder
schade aan te richten.
Een kruiser, die uit de richting van
Kawalla kwam, wilde op de streek ten
noorden van. de baai van Saros het vuur
openen, doch werd door het vuur onzer
batterijen verdreven.
Vliegtuigen door d© luitenants Boedicke
en Choros bemand, schoten op 2 Januari
een vijandelijk vliegtuig neder; het viel
bij Sed-cl-Bplir in volle zee.
De ontruiming van Gallipoli.
Hierover geeft het Turksche hoofdkwar
tier de volgende lezing:
De gevechten op 8 Januari en in den
nacht van 8 op 9 "Januari, die eindigden
met de nederlaag van den vijand hij Scd-
eliBiahr, hadden het volgende verloop.
De verminderde actie der vijandefijke
artillerie, in wier plaats de söheepskanon-
nen optraden, en de aanwezigheid van vele
transportschepen bij de landingsplaats, zoo
wel als de omstandigheid dat de vijand
hospi taaischepen vioor het vervoer van troe
pen gebruikte, gaf aanleiding tol de mee
ning, dat de door onze artillerie hevig be-
•schoten vijand tot de vlucht wilde over
gaan. 1
Derhalve werden alle maatregelen getrof
fen om die vlucht ditmaal met groote ver
liezen voor den vijand te doen vergezeld
gaan, en die maatregelen werden met succes
uitgevoerd. Sedert 4 Januari begonnen de
toebereidselen tot den aanval. Vóór den
gegeven, eindigde zij wanhopig„Het is
alleen maar dat hij dat ik dat ik
geen plaats in zijn leven inneem.u."-
„Geen plaats? Wat meen je?" vroeg Ira
onthutst. „Do© jij niet alles voor hemj?"
„O, dat telt metl" Lucia's benauwende
gereserveerdheid gloed als een masker van
haar.
„Hij heeft een vrouw noodig met tempe
rament, wat kan ik er aan doen? Niets,
niets 1 Wat is de reden geweest, dat hij mij
heeft getrouwd, dat hij' mi| mee naar Parijs
nam, waar alle vrouwen zingen, schilderen,
lachen of anders boeiend zijn? Hoe*
kan hij ook .van mjj blijven houden? Kijk
eens naar de lorren, die ik draag 1" Zij
stond voor hem, bleek en buitopgewoon
mood in haar wanhoop. „Kijk, kijk eens, hoe
wij hier leven. Hij heeft andere omgeving
noodig, hij Kan er niet buiten 1 Kif ïs immers
artistEn ik ik ben maar rijn huishoud
ster, maar ook niets moer!" En zij' snikte
het uit. I
„Lucia!" en d© jonge man Vóór haar,
keek smeekend naar haar op en nam zacht
haar handen van haar gericht weg. „Je
moogt zóó niet denken, zóó niet spreken,"
z?i Wj.
„Ik kun niet anders, Iral Ik voel dat ik
geen plaats heb in zijü leven. Dat ik Beter
deed van hem wieg te gaan; ik hinder hem
slechts, ik weet alleen 'niet, hoe ie haa-1
delen."
Voor ©en oogenblik omwikkelde Ira haar
hcelemaal met zijn, harts lodhtel ijken
weer drong een zachte kreet uit rijn keelt
„Lucia l Lucia F* (Wordt verdolgd).^,^
-4
■M
nm
SiP
Vis
%4-
»V
SCHIEDAMSCHE COURANT
it it
a tl it
tf it it
it it it
it it it
tt it it
it tt it
>3
-i-ÜS
-fi
V#
a
1 ef HS I1 jtv- J f* v* V*