De oorlog.
1
No. 15052
4
68*" Jaargang,
Maandag 31 Januari 1916
butfmland.
Andriês van den Tarafjord,
Tan het Westelijke front.
jè
ÉS*
fMt
Van het Oostelijke front
Van het Balkanfront.
In Mesopotamie.
Ter Zee.
BINSEBiLAm
vi
SCHIEDAMSCHE COURANT
Deze courant verschijnt d ag e I ij ks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen
Prijs pear Kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen ft. 1.25, franco
per post ft. 1.65.
Prijs por week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 oènt.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertcnlien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór <-©n
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven Nb. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Adverlentien: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel moer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Ad ver ten tien bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummërs die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 oents per advertentie, bij vooruitbetaling aan bet Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
Duitsch legerbcricht
Het Itaitsche groote (hoofdkwartier meldde
gistermorgent
Aan en ten zuiden van den weg Vimy
Neuvill© zijn. de gevechten om de door ons
veroverde stelling voortgezet. Een aanval
der Franschen is afgeslagen.
De ten zuiden van de Somine door ons
veroverdestelling is 3500 M. breed en
1000 M. diep. Wij hebben daar 17 officie
ren en 1270 man, o. w. eenige Engelschen,
gevangen genomen. De Fransdien hebben
slechts een zwakken tegenstand beproefd,
die met gemak is afgeslagen.
In Champagne is het bij tijden tot leven
dige geschutgevechten gekomen.
Op het overige front is het artillerie
vuur door mist belemmerd. Gisteravond
toen het helder werd, hebben de Fran-
schen ons front ten oosten van Pont k
- Mousson hevig beschoten. Eei\ aanvalspo-,
ging van Fransche infantene-afdeelingen is
verijdeld.
Fransche legerberichlem-,
Het officieel© Fransche pommuniqué van
Zaterdagmiddag luidt
In Artois ten (westen van hoogte 140
hernamen wij hedenmorgen tin een tegen
aanval een gedeelte wan de stukken ioop
graaf, gisteren door /de Duitschers bezet.
Ten zuiden van. de Somme deed de vijand
gisteren na een hevig bombardement een
aanval op onze (Stellingen over een front
van eenige KAL jvan af den mond
van de Sommie, .bij Frise en zuidelijker.
In het geheele (Zuidelijke gedeelte mislukte
de aanval' volkomen; ,hij gelukte slechts
aan den oever .van de Somme tegen het dorp
Frise, dat aangeleund .is aan de rivier en
door een van (Onze voorposten was bezet.
D© vijandelijke aanval .is thans tot staan
gebracht» Bij de eerste tegenaanvallen
slaagden wij erin ©enige der door de Duit
schers bezette loopgraven te heroveren.
Bij Lihons deed |de vijand in dm üoop
van den nacht ©en aanval, welkte onmiddel
lijk tot staan. <werd gebracht.
In het Fechtdal (Veroorzaakte het vuur
van de Fransche g.Ware artillerie brand in
een fabriek, die veranderd was in eem mUnjj
liedepót, ten oosten van Munster. Talrijke
ontploffingen werden gehoord, i
Het officaëele communiqué ,van gister-
midddag luidt: t
Ten Zuiden van (de Somme hebben de
Duitschers gisteravond twee (aanvallen ge
daan op d© (Fransche stelling^ voor Dom-
pierre. De Duitscho (infanterie is beide koe
ren door het geconcentreerde vuur van het
Fransche geschut en (door ons geweervuur
teruggeslagen. i
Engelsch legerbcricht
Het Britsche hoofdkwartier m Frankrijk
meldde Zaterdag:
Gisteravond drong de vijand na een lie
vig bombardement in eenige onzer sappen
bij Camoy door. Bij in den vroegen och
tend uitgevoerde tegenaanvallen werd de
vijand weder daaruit geworpen, dooden en
gewonden achterlatende.
een „stril'' vertelling van
JOHAN C. W. JUUHL.
Uit het Noorsoh verLaald door M. A. Z.
4
i 1
-
V"*
AV
sC
K
ftti:
V
Lars had zijn kerstbrood en de kaarsen
op den c.eiger gelegd en nam nu een zak
'meel op.
„Ik. wil je een 'andje 'elpen", zei Andries
en trok den meelzak aan land.
En daarna pakte hij de kiep1 aan en de
groote roode proviandkist die Lars uit de
boot opgaf. i
,,'tls 'cel wat, 'oor."
Andries stond naar al die lekkere dingen
te kijken, die op den steiger gekomen
waren. Hij liad. pen brandend knagend ge
voel op z'n borst, en zijn mond liep vol
water, dat hij'moest uitspuwen.
„Ach ja, Andries, 'man je k'unt gauw vee!
geld kwijt raken", teemde Lars; hij lag
op zijn knieën achter in de boot en was
bezig haar vast te leggen.
„Dat heeft geen jnood, als je 't geld
maar 'ebt", zuchtte Andries en stak" z'n
beide handen diep jn de leeg© broekzak
ken. Hij voelde zich armoediger en ellendi
ger dan ooit i
3STu krojop ook' (Lars met ziijh zwakke
boenen tegen den jkant op. t
Aan- wal' beek' |hij naar- het vaajgrawwe,
Heden word het bombardement van deze
zóne weder voortgezet.
Vijandelijke bÓmmenaan vallen in den
loop van den nacht en den ochtend, bij de
steengroeven en hij Givenchy werden afge
slagen. i
De streek bij Loos werd hevig gebombar
deerd; het vuur is thans minder geworden
Onze artillerie beantwoordde krachtig het
vijandelijk vuur en beschoot en beschadigde
de loopgraven des vifands op andere pun
ten.
Een Zeppelin boven Parijs
In den nacht van Zaterdag op Zondag
is oen Zeppelin boven Parijs verschenen en
heeli bommen uitgeworpen. Over deze
luchtexpeditie meldt een Ilavasielegrain uil
de Fransche hoofdstad:
Om 93/, uur nam de politie al de voorge
schreven maatregelen tegen een Zeppelin-
aanval, die aangekondigd was. In enkele
minuten was de stad in duister gehuld. Om
tien uur vei scheen de Zeppelin boven de
stad. Zij wieip deitien bommen. Negen
huizen stortten in, zeven mensehen wer-
den gedood en 22 gekwetsi.
Een Reutertelegram meld' nadei
Door den Zeppelin-aanval zijn 24 inen-
sohen gedood en ten minste 28 gewond.
Er zijn 9 vrouwen gedood en 14 gewond,
2 kinderen zijn gekwetst.
Zonder zich te storen aan de offieieele
raadgeving om dekking te zoeken, stroomde
de menigte naar de boulevard om het prach
tige schouwspel gade te slaan. liet aantal
nieuwsgierigen was om elf uur, toen de
schouwburgen uitgingen, het grootst. Ner
gens is de voorstelling op het alarmsein af
gebroken. De Parijzenaars hebben geen op
winding of vrees laten blijken, alleen
nieuwsgierigheid. Op een punf zijn 13
slachtoffers gevallen, op een ander drié
vrouwen en twee kinderen gedood. Ver
scheidene anderen zijn gedood of gekwetst
dcor het instorten van een huis, waarop
een bom viel.
Tijdens het bezoek van de Zeppelin hing
tot een boogie van 2000 voet'een dichte
mist over de stad. De werking van de zoek
lichten en hot afgeweerschul werd daardoor
zeer belemmerd.
Verscheiden^ vliegtuigen hebben op de
Zeppelin, die op groote hoogte vloog, jacht
gemaakt en geschoten.
Verscheidene Parijsclie bladen verlangen
maatregelen van weerwraak. De Parifsche
bevolking is volkomen kalm, Hiet overhoer-
sehendo gevoel is dat van verontwaardi
ging, waar eenige ontevredenheid over de
luchtverdediging van Parijs bij1 komt Ech
ter, dient men er rekening mee te houden,
dat het Zaterdagavond vrij1 mistig was, en
dat het zoodoende moeilijk was om een
Zeppelin te beletten Parijs tot op bijna 4000
meter te naderen. Als men ziet - - zoo
meldt de Parijsöhe correspondent van de
„N. R. Ct." boo een huis van vijf
verdiepingen tot de eerste Verdieping toe
inwendig verwoest is, is het te verwonde
ren, dat de dertien bommen, die geworpen
zijn, niet meer dan 26 mensehen gedood
hebben.
Tegen twaalf uur gistermiddag is de
corr. in de geteisterde wijk geweest. Pre
sident Poincaré kwam er toen voor de
tweede maal om de plaatsen van verwoes
ting te bezoeken en Lal Van personen uitten
toen hun levendige sympathie voor don
president.
O o s l e n r ij k s c h 1 e g e r b e i i c h L
Hel Oostenrijksebe hoofdkwartier be
richtte Zaterdagmiddag over een in den
morgen van dien dag door de Russen onder
nomen hevigen aanval op de bruggeschans
ten N.W. van Uscieszko, aan den Dnejster,
welke door de bezetting werd teruggesla
gen. Het voorterrein was bezaaid metlijken
van Russen.
Rd gisteren meld! het hoofdkwartier:
De Russen hebben gisteren den gebeden
dag hun aanvallen tegen de brugschans
ten N.O van Uscieszko voortgezet; maar
al hun pogingen om zich er meester van
te maken, zijn verijdeld.
Bijna op alle deelcn van ons N.O front
is de Russische artillerie gisteren hij tij
den bezig geweest, op verscheidene fron
ten heeft ook het zware geschut aan de
beschieting deelgenomen
Russisch 1 e g e r b e r i c h t
Ue groote Russische goneiale staf meld
de Zaterdag
Gedurende den afgcloopeu dag mets an
ders dan kleine gevechten van de troejien
van generaal Iwanof, daar de vijand aan
het front van de Midden-Strypa de Rus
sische loopgraven trachtte te naderen. Hij
werd echter oveial aoor geschutvuur af
geslagen.
Wilna m b r a n d
Reuter seinde Zateulag uit Petersburg:
Sinds enkele dagen staat Wilna in brand
dp van hout gebouwde stadswi|ken wor
den door het vuur vernield.
Aan d e g r e n s van Bcssarabi e.
De „Pester Lloyd" ontvangt het bericht
uit Boekarest, dat uit Zmd-Bessarabië nieu
we Russische troepenbewegingen gemeld
worden. Te Ismail Bilkof en Neuklma moe
ten troepen uit Odessa zijn aangekomen.
Te Patlageanc.1 moet veel bruggenmateriaal
zijn voor het bouwen van bruggen tus-
schen Ismaili en Reni Op dit punt wor
den ook nieuwe versferkingswerken ge
bouwd. De Russen, die eenige maanden
geleden de Kila, een zijrivier van den Be-
neden-Donau afgedamd hadden, zijn thans
bezig om dien dam weder (e verwijderen.
Oostenrijkse li leger bericht.
Het Oostenrijksebe hoofdkwartier meldde
Zaterdag
Onze troejien bezetten Alossio en de haven
San Giovanni di {Medna aan de Adriatisclie
Zee. Er werden .aanzienlijke voorraden buit
gemaakt.
In Montenegio blijft .de toestand rustig.
Uit verschillende plaatsen van het land is
mcdedeelïng ontvangen, dat de bevolking
aan de binnenrukkende Oostenrijksebe troe
pen een feestelijke ontvangst bereidt.
Aan wapenen rijn (tot dusverre, met in
begrip van die, (welke aan den Ijowtsjcn kveit-
den veroverd, 314 kanonnen, meer dan
50.000 geweren en A0 machinegeweren'
buil gemaakt De tolling i-, echter nog niet
geheel en al geëindigd.
Hel legerbcricht van Zondag meldt:
In Montenegro is het rustig.
To San Giovanni di Medua hebben wij
gerimpelde gezicht van Dries. Hij wist, dat
Andries het meestal (hard had, maar zooals
hij "daar nu stond, trof het Lars. dat het
vandaag ai heel slecht met don armen
drommel gesteld moest zijn.
En dus zei hij
„Je moet me 'elpen, Andries, met de
zakken en mandjes, vriend; voor je moeite
zal je een jdokie 'ebben."
„Dat kan ik jwel doen," Zei Andries; er
schoot een lichtstraal in rijn vochtig grijze
oogjes. -
Lars behoefde niet ver te loopen, eer hij
thuis was. Hij woonde in groote rood©
hooischuur van rijn schoonzoon Niels „van
de scheren"; daar had hij een kamertje
op zolder. En daar stond een groote rozen
rood geschilderde kist met zijn naam en hét
jaartal van zijn geboorte er op. Die kist
vulde de kleine [ruimte bijna voor de helft.
De andere helft [werd grootendeds ingeno
men door ©en ongeverfde lijkkist, die door
Lars als slaapplaats weid gebruikt. Er lag
goed stroo in de kist en een kussen en
een deken. Lars vond, dat er een voordeel
mee verbonden was, dat hij in di© kist
sliephet kon misschien eens gebeuren, dat
hij insliep om in deze wereld niet meer
wakker te worden, dan had men minder
last met hem als hij maar dadelijk lag -waar
hij liggen moest Lars was in de tachtig
en kon rijn flood verwachten wanneer ook.
AI een kleine twintig jaar geleden had hij
die lijkkist met genoemd doel gekocht. Maar
de oude man [was van goede stof, zoodat
het er naar [uitzag, alsof er nog wel een
Kleine twintig-jaar voorbij kon gaan, voor
hij kwam te Jiggen waai- hij liggen moesl.
Toen de twee geburen de deur in kwa
men, scheen er in "1.kamertje nauwelijks
plaats te zijn ,vool* hen heiden. Maar Lars
zette de kiep op de rozenrood© kist en
legde het fijne ((kerstbrood en de kaarsen
op de deiken (Over rijn slaapkisl, en deed
toen de deur stijf dicht. Nu trok hij een
flesch uit de |kiop, vond op het plankje
boven zijn lied ©en glas zonder voet ©n knip
oogde gemoedelijk tegen Andries.
„Je moet zien, flat je komt te zitten,"
lijmde Lars.
Hij trok een bankje onder de tafel van
daan tot zitplaats ,voor zijn buurman, hij
zelf ging op flen rand van zijn slanpkist
zitten. i
Met rijn dolkmes heg on hij te peuteren,
om de kurk van d© flesch los to krijgen.
„Noen, je moet geen kosten maken," zei
And; "es bescheiden, terwijl hij loensd© naar
de flesch. Zijn groote tend kwam te voor
schijn in ©en genoegelijken glimlach.
Lars schonk het glas tot aan den rand
toe vol. zoodal de drank op den grond
droop. Zijn breede handen met de kromme
nagels, roodbruin van teer en berken bast.
beefden een weinig, i
„Ik zie, dat je het me gunt," zei Andries,
het vcfeht met ,-éón teug naar binnen slaand©.
Lars nam een slok uit de flesch.
Andries smakte en kuchte en grinnikte,
terwijl hij het glas terug gaf.
'„Duivels, - zoo goed als me dat doei in
m'n lijf."
„Je moet er nog ©entje nemen," zei Lars
en schonk weer in.
twee kanonnen, zeer-veel geschut munitie cn
aanzienlijke voorraden koffie en graan buit
gemaakt i
In Albaiiic
De ,,Voss. Zlg." verneemt, dat de
Oostenrijkseh-Hongaarsche troepen in ver
sneld tempo Alessio Jiezet hebben, en dat de
Bulgareu tegelijkertijd Berat bezet hebben.
In gezaghebbende kringen wordt aangeno
men. dat de -Oostenrijkers bun opmarsch,
wegens de slechte gesteldheid van den
bodem die achter Alessio begint, zullen
moeten temperen.
Luchtaanval opeen Duitsch-
"B u 1 g a a r s c h kamp.
Fransche aeroplanes deden Vrijdag, naai
Reuter meldt, een aanval op bet Dmtsch-
Bulgaarsche kamp t© .Pazarli, ten noord
westen van het meei Doiran. Er ontstond
een hevige paniek en ei weid belangrijke
schade aangericht
De machines keerden onbeschadigd le
nig-
Een aanval ©p Galomki?
De „NoWoje Wremja" verneemt uit goede
diplomatieke bron, dat het Turksche leger,,
dat in Thrarië is samengetrokken en 150.000
man lelt, zal «amcnweiken met het Bul-
gaarschc leger, dal liet front Monastic
Gevgheli Doiian - Stroemmtza Pe
tritz zal innemen.
Het genoemde Turksche (leger zal Salo-
niki uit hel noordoosten aanvallen, terwijl
de Bulgaren en Duitschers van hei noord-
Westen uit daarheen jzullen oprukten.
T u i k s c h i e g e r li e r i c li t
Het Turksche hoofdkwartier meldde gis
teren
Aan lief Irakfronl had geen belangrijke
verandering plaats.
In de nabijheid van Feltsjie hebben wij
door ons vuur uit een hinderlaag oen vijan
delijke verkenningsafdeeling van IC man
geheel vernietigd. In deze streek hebben
moedjaluds den vijand 1000 kameelen af
genomen.
Engelsch legerbcricht. 4b
Het Engelsche ooilogspersbureau meld
de Zaterdag.
Generaal Lake, bevelhebber van de En
gelsche troepen in Mesopotamië, heeft zich
vcreenigd .met generaal Aylmen. Hij be-
ric.ht, dat het weder nog steeds zeer slecht
is "en dat de grond zeer modderig is, hei-
geen de bewegingen der troepen ten zeer
ste bemoeilijkt.
Ken aanval opocftDuitschen
onderzeeër.
De Duitsche marinestaf incldi
Een der Duitsche onderzeeërs heeft op
18 Januari hel Engelsche bewapende
transportschip „Marere" in de Middclland-
sche Zee en den 23sten Januari een En
gelsch troepontransportschip in de Golfv.an
Saloniki vernietigd. i
Den 17en Jan. 's ochtends liield de on
derzeeër 150 zeemijlen ten oosten van
Malta een stoomschip aan, dat de Neder-
landsche vlag voerde, en op welks boeg de
naam „Melanie" was geschilderd. Het
stoomschip stopte, gaf hot, sein„Ik heb
gestopt" en zond een boot af. Toen de
„Neen, neen Lars, dat kan veel wor
den. Jk word gauw dronken, ik 'eb van
daag nog niet vgel gegeten." ->
Opnieuw ging het Lars door z'n gedach
ten, flat het voor Andries zoo Irourig gesteld,
was. En daarom stond hij op cn nam een
halve maan en een paar-krakelingen uit d©
kiep. ,,'ier 'eb je wat er bij te knabbelen",
'zei hij en Jogde het brood op het ongeverfde
tafeltje onder het dakraam.
„Neen, nu maak je me 'eelemaal verle
gen," zei Andries, en tegelijk heel hij flink
in hei halvemaan-brood.
„Praat ei niet van, kimtriep Lars en
nam nog een slok uit de flesch.
„Zijn flat feestgeschenken?" vroeg An
dries, op liet kerstbrood en de kaarsen,
wijzend. Hij boel .een stuk af ra n de krake
ling ©n at (hel op met snakkende lippen.
Lars knikte.
„Kerstgaven fijn 't, jja."
„Dat dacht ik ,wel."
„Ik kreeg ze gijpt nog ©en paar kerst-
poppen voor de jkfnderen van Niels. O ja,
hij kon zto ook best geven, zooveel als ik
en Niels' bij jhem koopen."
„Ja, dat kan jij wel doen. Kreeg je niets
anders?"
„0 ja, nog jeen flesch en een zak
je kandij."
„Ja ja r— ja Andries haalde
lang uit i
Lars had werkelijk <een groeten zak
klontjes gekregen, daar jhij Zoo dol was op
Zoetigheid. j
Eens had. hij pta. die Zwakheid het hard
te verantwoorden gehad. /Hij lag bij d©
onderzeeër daarop het schip naderde, ten
einde de scheepspapieren ie onderzoeken,
opende hel onder de Nedc-rlandsche vlag
een levendig geschut- en machinegeweer
vuur en trachtte het den onderzeeër te
rammen. Slechts door snel te duiken kon
deze aan den met het volkenrecht strij
denden aanval ontkomen.
K or f o©.
In tegenspraak met de berichten inde
bladen der entente deeld het Weensche Korr.
B|ureau mede, dat geen duikboot der cen
trale mogendheden ooit op Korfoe eenvoor-
rands-statioii heeft gehad Korfoe ligt
slechts 170 zeemijl van onze naaste oor
logshaven, en het zou wel bedroevend zijn,
wanneer onze duikboolen voor de volk-
zee slechts een zoo klein terrein konden,
bestrijken, dat zij op Korfoe een voorraad-
station noodig hadden, aldus het bureau.
Q«lbe richten.
Men seint ons uit den Haag, «at bij
II. M. de Koningin zich verschijnselen van
influenza hebben voorgedaan.
OonjoUtre dienst
Bij Kon. besluit cvan 11 dezer is de heer
H. Spakler, eo»su]-generaal (der Nederlan
den te Singapore, „mei ingang van 1 April
benoemd tot consul-generaal fler Nederlan
den t© New-York, .en is, -met ingang van
dienzfelfden datum, mr. (A. van de Sande
Bakhuyzen, consul met (den persoonlijkon
titel van consul-generaal (te New-York, lie-
vorderd tot cansuhgeneraal fler Nederlan
den en in die hoedanigheid benoemd te
Singapore,
Het ressort van ,hel consulaat-generaal
te Newt-York, omval ,de staten New-York,
NeW-Jersey, Connecticut, Massachusets, (Ma
ryland Virginia, West-Virginia, Delaware,
Vermont en Pennsylvania, j
Het consulaat-generaal te (Singapore hoeft
tot ressort de (Straits Settlements, de Gefe
dereerde Maleische Staten Dj oh ore, Britsen
Noord-Boroco, Serawak en <Broenei.
Do briefwisseling met Jde hoeren Spakler
en van d© Sande Bakhuyzen kan in de
Nederlandsehe taal gevoerd worden.
Nederland en de eorleg.
Opdeel mijn geloopeip
D© gezagvoerder van (het Nederiandsch©
Stoomschip „Maas", gisteren jvan Huelva
t© IJmuiden aangekomen, fbencht, dat Za
terdagmiddag op 5 mijl (ten Noorden van de
Elbo Bnoy (omgeving >RamsgateJ het stoom--
schip Thuban (van jde firma Niovalt Gou-
diiaan en Co. \<tc Rotterdam), van New1-
York naar Rotterdam jbostenul, op een mijn
is gdoopen. D© .Thuban verlangde geen
assistentie en bleef drijvende.
De Maashaven.
eigenste Rotterdam ontvangen telegram is
het stoomschip „Maashaven", dat in hel
Kanaal op een mijn was geloojxm en hij
Calais gestrand, vlot gebracht en in de
haven van Calais binnengesleept.
G raanhandel.
Aan het slot van een uitvoerig overzicht
van den graanhandel ia dezen tijd van
oorlog cn oorlogsmaatregelen, waardoor
aanlegplaats van Prahl />ezig aas aan zijn
vischtuig te slaan, joon Ola, de bakker,
met ©en groote jkan stroop uil het magazijn
in üen winkel (kwam. „Gaap Lars, dan zal
je wat lokkers proeven," zei Ola.
Lam wachtte niet jlang zijn leelijken mond
open 1© doen, fin dat wijd ook. En Ola liet
de stroop er juitloopcn, tol Lars bijna geen
adem meer had en kreunend riep: „O nee,
schei uit, schei ruit Oku" Toen ladhte de
bakker dat hij pclruddo. En do schooljon
gens, die er pra hoen stonden, lachten niet
minder. M.mr Lars .streek met zijn hand
öjvor rijn gezicht Jeai zijn buis en bromde
boos. Hij was .oen en nJ stroop.
„Jij krijgt ook [wtel wat Andries," zbij
Lars. j
„Praat daar niet (van, Lars", was An
dries' mistroostig antwoord, j
„Wat, 'ij weet toch, dat jo 'twel ge
bruiken kian."
„Dat 'elpt niet jreel."
,,'andel je niotgneer met 'om?"
„Och 'tgaat soms zoo raar. Je vteet,
dat 'ij/nu, meestal boos op m© is, omdat ik
niet niet viseh bij 'm kom'. Maar de 'eer
zij me genadig, (ik kan gben visoh scheppen
met mijn 'andien, als er geen visck in 't
water te bekomen ;is."
,,'eb j© tegen.de feestdagen geen 'ont voor
'm moeten zagen?"
„Ik ben zOo ziek geweest, Lars, ik"'
kón niet" j
„Nee, nee, kind, /tkan ook niet altijd
goed er mee pxjn." 1
(Wordt vervolgd
ijl
r
v.«i
/PvY
t<5