De oorlog.
69"* Jaargang
Maandag 10 April 1916.
Ne 15112
NA LANGE JAREN,
Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k 3, mot uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Pnjs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen £1. 1.25. franco
per post fl. 1.65.
Pnjs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentién voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Ad'ver ten t in: Van 1—6 regels fl. 0.92; iedere regel meer
20 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote lettors na ir de plaats the /ij
innemen.
Advertentién bij abonnement op voordeelige voorwaarden. lanen én
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
Dagelijks worden zoogenaamde kleine advertentién opgenomen tte don prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen
Deze advertentién worden, mits voor 3 achtereenvolgende nummer» opge
geven, slechts 2 maal berekend.
Intercommunale Telefoon Xo. 103.
Maximumprijzen voor
groenten.
De Burgemeester van Schiedam maakt
bekend, dat voor den klein verkoop van
groenten de volgende •maximum-prijzen zijn
vastgesteld:
Roode kool 9 cl. per K.G.
Gele kool 8 et. per K.G.
Uien 5 et per pond, 10 ct. per K.G.
Peen 7 ct. per K.G.
Knolrapen 5 ct. per K.G.
Kroten 7 ct. per K.G.
Zuurkool B 'ct. per pond, 12 ot. per K.G.
Pronksnijboonen 10 ct. per pond, 20 ct.
per K.G.
Enkele Spersieboonen 13 ct. per pond,
26 ct. per K.G.
Dubbele Spersieboonen 10 ct per pond,
20 ct per K.G.
Deze prijzen zijn gesteld voor den winkel-
verkoop, zoodat voor het thuisbezorgen een
billijke vergoeding in rekening mag worden
gebracht
Aan deze regeling zijn alle handelaren
onderworpen.
De Burgemeester van Schiedam;
&L L. HONNERLAGE GRETE,
BUITENLAND.
Yan het Westelijke Jfront.
Duitsch legerbericht.
Geen nieuws.
Fransch legerbericht.
Het officieele Fransclie communiqué van
gistermiddag luidt:
Van het Fransche front ten westen van
de Maas zwakke bedrijvigheid van de ar
tillerie gedurende den nacht. Ten oosten
van do Maas zijn de Franschen eenigszins
vooruitgekomen in de verbindingsloopgra
ven ten zuiden van het dorp Douaumont;
zij namen ongeveer honderd-en-vijftig
meter Duitsche loopgraaf. Twee aanvallen
van de Doitschers met handgranaten op
de Fransche ëtellingen in het Caillette-bosch
zijn afgeslagen, i
In Woëvre is de nacht betrekkelijk kalm
geweest - i
In Lotharingen hebben de Duitschers een
aanslag beproefd op een der Fransche ver
dedigingswerken in de streek van Ember-
Mesni.l
Engelsch legerbericht.
Gisteren (Zaterdag) is een fokker binnen
•onze linies geland. De ongewende bestuur
der werd gevangen genomen.
Vandaag is de artillerie bezig geweest
bij Neuviile, Vaast, Söuchez, de Hohen-
zollern-redoute, Haisnes en Wytsohaeto.
naar het Engelsch,
door
i L, Gv MOBfERLY.
34) I
Dulcie Graham sprak' langhaam, maar
"met zeer vaste stem; zij zag Tom Man-
cing eerlijk! aan, zonder ©enig teeken van
aarzelen of weifelen; een verheven moed
schitterde in haar ©ogen. Dulcie zou den
volgenden dag het ziekenhuis verlaten en
Tom was haar ran avond in Zuster Ja
net's kamertje komen opzoeken, het ver-
trekje, dat het ongelukkige meisje het eerst
een gevoel had gegeven van rast en vre
de. Het was een heel klein kamertje, maar
Zuster Janet had zich de moeite ge
geven het vrooiijk! en gezellig te maken,
er waren aquarellen aan den muur, pho-
lographieën en ornamentjes op den schoor
steen, boeken en tijdschriften op tafel; dat
alles gaf er iets rustigs en gezelligs aan,
en het gevoel van rustigheid weid nog
Vermeerderd 'door liet uitzicht uit het open
.venster, waar men .de platanen kon zien,
en het fluweelig© gras van den ziekenhuis-
tuin, do grijze gebouwen van het museum
en -de laboratoria. Het geheele uitzicht
gaf meer den indruk van een open vier
kant .academieplein dan van een plek bin-
hen het bereik van het drukke, roezige
Londensche leven. Dulcie stond dicht bij
.„het raas», ze keek een ©ogenblik op ran
De vijand heeft in den Hohenzollern-sec-
tor een mijn laten springen.
Te St. Eloi bezetten wij een aanzien
lijk deel van het terrein, den 27en Maart
veroverd, o. a. 3 van de 4 hoofdmijnkra-
ters, 1 1
De strijd hij Verdun.
liet Duiische legerbericht van Zaterdag
vertelde, dat de Duitschers ten westen van
de Maas, een stukje verder zijn gekomen
ten zuiden van het onlangs veroverde dorp
Haueouit zij bezetten de Fransche stellin
gen op den Termietenheuvel over een
breedte van twee K.M. De Duitschers heb
ben door deze verovering hun positie ïn
het dorp Haueourt aanmerkelijk versterkt.
Het Fransche communiqué ran Zaterdag
middag maakt eveneens gewag van dit
succesje der Duitschers; uit deze mede-
deeiing blijkt tevens, dat de Termieten
heuvel zich tusschen Haueourt en heu
vel 287 bevindt.
Verder zegt het communiqué, dat ten
zuidoosten ran Béthincourt de strijd met
handgranaten vuurtduuide in de loopgra
ven langs de weg BéthincourtChattan-
court, waarbij de Franschen eenig voor
deel behaalden.
Volgens 't achterstaande Fransche leger
bericht, van gisteravond hebben de Fran
schen Béthincourt en hun tusschen deze
plaats en Haueourt in een boog vooruit
springend front moeten ontruimen, zoodat
lnm ünie thans in een meer rechtere lijn
van Avocourt over de Morthommeheuvels
naar Cumières loopt. En langs deze "nieu
we frontlijn is gisteren den geheelen dag
hevig gevochten.
Van het Oostelijke front.
Duitsch legerbericht.
Zoowel het Duitsche als het Oostenrijk-
sche legerbericht van gisteren melden, dat
de toestand onveranderd is.
Russisch legerbericht.
In de buurt van Riga heeft de vijand
het vlek Schlok beschoten. In de streek ran
Jaeobstadt levendig vuur van weerszijden.
In do streek van Dunaburg hebben de Duit
schers bij een onzer sappen een mijn la
ten springen.
Boven tal van plaatsen aan het Du na-
front vlogen Duiische vliegers en wierpen
bommen. Onze vliegers hebben eenige ge
slaagde vluchten gedaan.
Over de streek van Riga heeft een
luchtschip van het Moeromets-type gevlo
gen, dat verscheidene bommen op de kan-
tonnementen van den vijand geworpen
heeft.
In het gebied tegenover Pöstaway en ten
noorden van het Narocz;meer af en toe
hevig vuur. In de laatste streek hebben
de Duitschers na een beschieting geprobeerd
onze loopgraven te naderen, maar zij wer
den teruggeworpen.
Aan het overige front geen gebeurtenis
sen van belang.
Een vliegeraanval.
Officieel wordt uit Berlijn gemeld:
Den 8sten dezer hebben vier marine-vlieg-
Lancing's ontsteld gezicht en vestigde haar
oogen over den tuin en op de blauwe lucht,
alsof zij hulp en kracht wilde vragen aan
een sterkere dan zij zelf was; haar stom
was heel rustig en beslist toen zij weer
sprak.
- „Ik kan mij niet ont,trekken, .aan mijn
belofte," herhaalde zij, terwijl haar oogen
die van den man, dien 'zij liefhad, ontmoet
ten, „Humphry heeft zooveel gedaan voor
moeder en mij, ik heb een groote schuld
aan hem, en het zou niet eerlijk zijn, als ik
niet betaalde, en ik moet betalen op de
eenige manier die mogelijk js*."
„Met je zelf?" vroeg Tom bijna woest,
„wil je je zelf opofferen aan een denk-
lieeld-? Wil je volhouden en je belofte hou
den tegenover een man, dien je niet lief-
hebt? Ik' kan daar niets moois in zien.
Geloof je dan. niet, dat liet eerlijker is
je engagement te verbreken, dan te trou
wen zonder liefde?" 1
„Ja, dat geloof ik! als een oJgemeene
regel", zei ze zacht, maar onder die zacht
heid was een standvastigheid verborgen,
waarvan Tom zich volkomen bewust was;
..nis ik in gewone omstandigheden Humphry
geëngageerd was en daarna had begrepen,
dat ik mij vergist had, ik mijn en-
gagement dadelijk! verbroken hebben. Maar
dit is heel iets anders. Ik heb zoo veel
verplichting aan hem, hij heeft moederen
mij geholpen, toen wij ia groote moeilijk
heid verkeerden, en ik kan niet ontkennen
dat hij mij alleen hielp in het vaste ge
loof, dat ik' zijn VrouW zou worden. Het
was een overeenkomst, een harde en moei
lijke overeenkomst. Ik geloof niet, dat het
tuigen een aanval op het Russische vlieg
kamp Pappenscholm bij Kielhond op het
eiland Oesel gedaan. Er werden 20 bom
men op het kamp geworpen. Van de vlieg
tuigen zijn er twee tot landing gedwon
gen. Ondanks de hevige beschieting zijn
onze vliegtuigen onbeschadigd teruggekeerd.
De strijd aan het Narocz-meer.
Paul Michaelis, de correspondent van het
„Berl. Tageblatt" aan het Oostelijk front,
schrijft: Het offensief der Russen aan het
meer van Narocz, waar tot dusver zeer
hard gevochten is, is gisteravond weer be
gonnen. Sedert 26 Maart was, na een he-
vigen strijd, die tien dagen geduurd had,
over het algemeen rust ingetreden. Men
wist dat de Russen bezig waren groote
troepenafdeelingen samen te trekken ter
aanvulling der verliezen in de voorafge
gane dagen geleden, en munitie aan te
voeren. Daarom was men in het Duitsche
kamp op zijn hoede, ofschoonjnen zou mo
gen meenen, dat de tegenslagen, die de
Russen tot dusver ondervonden hadden,
geen aanleiding zouden geven tot een her
nieuwing van het offensief. Gisteren werd
echter het nieuwe offensief aan het meer
Narocz begonnen. Een tot een roffelvuur
stijgende kanonnade aan beide zijden van
het Naricz-meer ging den aanval vooraf,
welke zich bijzonder hevig naar het zui
den van het meer uitbeidde. Hier gingen
de Russen tot zeven aanvallen achter elkaar
over; zij werden echter steeds weer door
het Duitsche vuur teruggeworpen. Of op
het offensief van gisteren nog meer strijd
zal volgen, staat te bezien, in elk geval is
het Duitsche front geheel voorbereid en
het zal een verdere voortzetting van het
Russische offensief doeltreffend weten te
keeren.
De Berlijnsche correspondent van de „N.
Rolt. Ct.", seinde Zaterdag ujt Wilna:
Mijn voornaamste indrukken na een be
zoek aan het gevechtsterrein ten noorden)
van het Narocz-meer, in de richting van
Postawy, betreffen de kracht van het Rus
sische roffelvuur en bovenal de afgrijselijke
bjkenvelden voor de Duitsche stellingen. Op
twee plaatsen heb ik veel moer dan 1000
lijken met het bloote oog kunnen tellen!. Bui
tengewoon moorddadig' is do strijd geweest
tegenover Intoka, waar de Russen de Duit
sch© stelling zijn binnengedrongen en er
vervolgons weer uit verdreven zijn. Op
de uitgebreide vlakte, die zich tusschen,
do bosch-stellingen van de twee tegenstan
ders uitstrekt, zijn de Russische kolonnes,
Jie op een breed front aanvielen, neerge-
maaid. Waar de stormloop niet gelukte, lig-
gen de lijken tot een meter of drie /vóór de
Duitsche schansen; waar de Russen er in
daagden die binnen te dringen, zijn de
schansen geheel verdwenen, omdat op liet
Russisch© roffelvuur hier liet Duitsche is
gevolgd. Hot heeft veel inspanning gekost
de Russen daar weer te verdrijven.
liet Russische roffelvuur heeft slechts
kort geduurd, maar werd uitstekend geleid,
goed was zulk een liopp te sluiten, maar
ik heb het gedaan, en ik kan niet inzieiij
dat ik het recht heb mij terug te trekken,
nu ik begrijp, dat ik iets voor een ander
voel. Ik heb getracht mij zelf wijs tema
ken, dat ik mijn aandeel van de afspraak
niet behoefde te vervullen, maar mijn-
heer 'Brampton heeft mij tot het inzicht ge
bracht, dat er slechts één manier is om
het spel te doelen,"
Zij trachtte te glimlachenhet was een
droevig glimlachje en Lancing kwam plot
seling naar haar toe, hjj k'on niet anders.
„Er kan geen man op de wereld zoo
slecht zijn, dat hjj je alleen zou willen
helpen, op voorwaarde, dat je zjjn vrouw
zou worden. Het is Jaag, zoo iets te
doen."
„Hij heeft dat ook niet met ronde woor
den gezegd," antwoordde Dulcie, „maar het
was een stilzwijgende overeenkomst, en ik
kan niet 'beweren, niet begrepen te hebben,
wat het wast En ik voel niet, dat fik zelf
iels doen kan om het engagement te ver
breken. Ik kan Humphry alleen de heelo
zaak verklaren, ik kan hem alleen de waar
heid zeggen en indien hij mij de vrijheid,
niet wil teruggeven, moet ik mijn belofte
tegenover hem houden."
-,,En jezelf en mij opofferen. Is dat zoo-
als het hoort, ons beiden ongelukkig te
maken?" riep hij uit, „je bekent, dat, als je
mot dien man trouwt, je je niet gelukkig
zult voelen."
„Gelukkig," zij huiverde, „ik zal diep
ongelukkig zijn. En toch kan ik niet inzien,,
dat ik mij zou mogen onttrekken, omdat de
omstandigheden nu veranderd zijn. Ik moet
hem alles vertellen en Wan' laten beslissen.
Hij heeft 'zbpVee1 Voor mij gedaan, op één
volgens verklaringen van gevangenen, door
Fransche artilleristen. De doeltreffendheid
en de juiste tailiek ran het vuur pleiten
ook daarvoor.
Yan het Zuidelijke front.
•Oostenrijksch legerbericht.
Van Zaterdag:
Op de hoogvlakte van Boberdo i-, de
Vijand vannacht uit eenige*vooruitgeschoven
sappen verdreven.
Ook ten ztiiden van den Mi/Ji Yrh hehlvn
onze troepen een Italiaansche stelling inge
nomen, en daarbij 43 gevangenen gemaakt
en een machinegeweer vermocsterJ.
Het aantal bij de zuivering van den
Rauchkofel gemaakte gevangenen is geste
gen tot 3 officieren en 150 man. Alle an
dere daar vechtende Italianen zijn bij het
handgemeen gesneuveld.
Van Zqndag:
Plaatselijk levendig kanonvuur. Overigen
geen noemenswaardige gevechten.
italiaansch legerbericht.
Van Zaterdag:
In het gebied van den Monte Cristallo
heeft de vijand het vuur van talrijke batte
rijen van aile kalibers samengetrokken op
de onlangs door ons bezette stellingen op
den Rauchkofel. Teneinde onze troepen niet
aan noodelooz© verliezen bloot to stellen,
is de voorste linie in goede orde ontruimd.
Bij den Vodil (Monte Nero) heeft de vijand
bij verrassing onze brilschans aangevallen,
doch werd door een tegenaanval terstond
in wanorde teruggeslagen. Waarbij hij 76
gevangenen in onze handen liet, waaronder
2 officieren; verder een machinegeweer.
In den sector van Globna (aan de Midden-
Isonzo), is een vooruitgeschoven vijande
lijke post omsingeld en vermeesterd.
Van Zondag:
Heden wias het artillerievuur hevig in de
streek ram de Bjoven-Astico, in liet gedeel
te front Man de Sjoven-But tot de Bove-i
Degano en op de hoogten ten Noordwesten
van Görz.
Volgens de laatste berichten over onze
overwinning in de streek tusschen Mrzli
en Vodil is het aantal krijgsgevangenen
die wij er hebben gemaakt gestegen tot
131, onder wie 5 officieren. Onze tegen
stander, die ons dacht te verrassen, deed
zijn aanval in dichte gelederen, die zware
verliezen leden.
|0p het Karstplateau hoeft ons gerehut
geschoten op troepen, die op marsch wa
ren van Kostanjevica naar Oppacchiasella,
Er is vastgesteld, dat in het bombarde
ment van Opcina, in den nacht van 1 op
2 dezer door ons luchtschip verricht, groo
te opslagplaatsen van levensmiddelen in
brand geraakten en het spoonvegknoop-
punt werd vernield.
Tegen spraak.
Uit het Oostenrijksch-Hongaarsche oor-
logs perskwartier wordt gemeld d.d. giste
ren:
De bewering in het officieele Italiaan
sche bericht van 1 dezer, dat oen Itali
aansche afdeeling bij verrassing in een klein
voorwaarde; het is stellig mijn plicht die
voorwaarde na te komen, tenzij hij mij mijn
schuld wil kwijtschelden."
„Dulcie." Lancöng legde zijn hand op naar
schouder en keek haar ernstig aan, „moet
je dan niet billijk zijn tegenover mij even
goed als tegenover dien anderen, mam?"
Door die aanraking van zijn hand steeg-
het bloed haar naar de wangen, haar oogen
werden droeviger, maar haar stem bleef
vast.
„Mijn belofte aan hem ging voor, hij
hoeft de eerste rechten; dat kan ik niet
ontkennen. Maak het niet moeilijker rooi
mijhet is al zoo erg moeilijk. Ik kan alleen
doen wat ik inwendig voel, dat goed is, ,on
ofschoon mijn gevoel mij bedrieg-n kan.
toch moet ik de stem van mijn geweten
volgen. Maak het niet moeilijker voor mij.
Ik strijd tegen iets, wat ik liet Jielste ,tci
'wereld zou wenschen, on die sirij 1 is zoo
moeilijk." Haar lippen trilden erbarmelijk, ei
waren tranen in haar oogen. maar mei een
groote krachtsinspanning onderdrukte zij ze
en voordat Lancing antwoord kom geven,
herhaalde zij bedaard:
„Ik ben naar dr. Brampton gegaan en
heb hem raad gevraagd, omdat ik in den
grond van mijn hart hoopte, dat hij mij
zou raden, nujn engagement te verbreken
en alleen aan uw geluk eu aan het (mijne te
denken. Maar ik wist al dien tijd, wat ,ik
behoorde to doen on zijn raad kwaim ge
heel overeen met mijn eigen geweten,"
„Dus moet dit een afscheid wezen?"
Lancing's stem beefde en die trillende stem
bracht Dulcio's besluit meer aan het wan
kelen dan iets nogj gedaan had. Toen hij
daar stond, met het zonlicht op zjjn ge
laat, begreep het jonge meisje duidelijk,
ajles wat zij opgaf, Wanneer zij aan 2ijn
werk aan den Passo de Cavjallo was door.
gedrongen en de bezetting verliezen 1
gebracht en wapens en munitie buitgemail..
had, is een verzinsel. Evenmin is lm*
waar wat er >n het officieele Italia,m= v
bericht van 3 dezer staat ovei de br.u
den, die Italiaansche viiegerbommen i i
Adelsberg hebben veroorzaakt.
In den Kankasus.
Russisch legerbericht.
In de kust-lrcek hebben de Turken in
den nacht van 7 dezer drie malen zon
der succes on/,verschanste ream enten i.iu
den rechteroever van de Kara Deie a.m.o
vallen Gnze troepen zijp in liet bekken tn
den boven Tsjorok nog vooiuitgokoimv
Turkseh legerbericli t.
In het centrum van het Kankasus firn t
is een door den vijand bepioefde nat IIIv
lijke aanval mislukt De vijand is du,
onzen tegenaanval na weinige uren •-tui
deus volkomen ml de vroeger door htm
bezette steil mg verjaagd.
In de andere sectoren onbeduidend: ge
vechten.
In Mesopotamia.
Turksch legerberich I.
Aan het Irakfront hebben wij den v ij
and in het gevecht van 5 en 6 dezei. iq
een door een onzer vliegende nfdeehngmi
bezette loopgraaf in de voouiitgpsclioi en
'mie vier kilometer ten oosten van onzen
hcofdsector Felahie een voilie-, v tn 1500
man toegebracht. Wij hebben hem eenige
gevangenen ontnomen en c-en vliegtuig neei
geschoten.
Deze strijd van twee dagen heeft ztcli
als volgt afgespeeld:
Daar tengevolge van het stijgen van den
waterstand dor Tigris m de laat-te dag-ui
onze aan de rivier uitkomende loopgraven,
die een deel uitmaken van onze vooruit
geschoven linie, vier kilometer ten oosten
van onze hoofdstelling, overstroomd en
•■-emield waren, heeft een grout gedeelte
van onze troepen in den avond van 4 Ajtn!.
up hevel deze loopgraven onlniirml, waai -
in 'ongeveer twee compagnieën achterble
ven. Den 5en dezer beschoot de vijand, die
de oorzaak van deze ontruiming niet ken
de, deze loopgraven met zijn artillerie ure,i
lang, hij deed er een aanval op met eon
troepenmacht van omstreeks drie brigade-.
Hoewel onze beide compagnieën bevel ktc
gen voor deze veel grootere strijdkrachten
terug te trekken, hebben ,zij toch deir
vijand door aanvallen mot de bajonet en
bommen urenlang opgehouden. Vervolgens
trokken zij op onze hoofdstelling tonic Ge
lijktijdig trokken onze uit zwakke krachten
samengestelde voorposten op den vechter
Tigris oever eveneens op den vleugel van
onze hoofdstelling terug. B|ij gelegenheid van
deze aanvallen hebben wij vastgesteld, dat
er een aantal van de vijandelijke troepen
in de door de overstroom in g gevorm 1"
smeekbede weerstand bood.
Het gezicht van baar verloofde een
donker, knap, onheilspellend voorkom n,
vertoonde zich een oogenhlik voor hmr
gcestersoog; een oogenblik verscheen hel
haar als een sombere, akelige achtereind
voor den blonden man, die naast haar
stond, den man wiens blauwe oogen niets
dan openhartigheid en oprechtheid bevat
ten, wiens mond gevormd scheen voor
„heerschappij en mannelijk weik", den man
wiens geheclo ojilreden haar een gevoel ga
ren van veiligheid en kt acht. Als een pint.
relinge ingeving begreep Dulcie wat liet
heleekenen /mi, een man als Tom Lan
enig steeds-aan haar zijde te hebben, al
tijd te kunnen steunen op zijn kracht, al
tijd te vreten, dal v\ elke iiicnschelijke en-
breken bij ook mocht hebben, zijn idealen
boog en zuiver waren; en bij diezelfde
j totreüngo mgeving begreep zij ook hoe diep
de kloof was die twee menschen als Hum
phry Tracey en den man, dien zij liefhad,
van elkaar (scheidde. t
Maar achter die zachte oogen van haar
was een sterke ziel verborgen; do stand
vastige lijnen om haar mond en kin wa
ren daar niet voor niets; als zij eenmaal
begrepen had wat recht was en billijk,
dan zou zij het doorzetten. Zij richtte
/ich op alsof die geringe lichamelijke inspan
ning Waar helpen zou, en beak Lancing
flink aan in het ontstelde gezicht; haar
stem beefde niet toen ze sprak.
1
(Wordt vervolgd,'b
COURANT.