Se oorlog. Dit manner Maat nit ME Mades. Eerste Blad DE KLIMOP. Jaargang Zaterdag 17 Maart 1917 fr- tf ■tmffms» a &mwik0i* w> si»^y»- Deze courant versctont d a g c 1 tj k s, met tutzonderin# van Zon- en Feestdagen. Prr)s per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen met inbegripvan 5 ets incassokosten f 1 30; franco per post fl.75. Pnjs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent Afzonderlijke nummers 2 cent Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uui/ aan hef Bureau bezorgd zijn. BnreauLange Haven No. 141 (hoek Korte Haven). Prijs der Advertentien: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer 20 cents Beclames 40 cent per regel- Incassokosten 5 cents. Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentien bij abonnement op voordeelige voorwaarden. laneyen hiervan zijn gratis aan het Bnreau te bekomen. Incassokosten rooi Schiedam 5 cents, voor postkwitanaën. 10 cent Dagelijks worden zoogenaamde kleine advertentien opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. Deze advertentien worden, mits voor 3 achtereenvolgende nummers opge geven, slechts 2 maal berekend. Intercommunale Telefoon No. 103: SCHOUW. Burgemeester en Wethouders v Schiedam, Gezien art. 3- dei- verordening regelen de den. waterstaatkundigen toestand van de 'landerijen en erven, liggende tn de .ge meente Schiedam, tussehen den Rofterdam- schen Dijk, den Polder Oud-Mathenesse en de bebouwde kom der gemeente Schiedam. Srengen tor kennis van de eigenaars van de landerijen en erven, als in hoofd dezer bedoeld, dat op Woensdag 4 Apnl 1917, des voormiddags ten, negen ure, een SCjUpiTW zal gedreven, worden over dc slooten, om Bun. iand of erf, met de kunst werken, daarna Wordende bij deze ieder, dien zulks mocht aangaan, gewaarschuwd, te zorgen, dat aan, de voorschriften alsdan behooi- hik voldaan, zij. Schiedam, 17 Maart 1917. AI L HOiMERLAGE GRETE, De Secretaris, V SICKENGA. 186/24 Verbod van verwerken van tar we en rogge als veevoeder en verbod van gebruik als zoodmig. De Burgemeester van Schiedam brengt ter algemeene kennis, dat de Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel heeft goedgevonden te bepalen: dat met ingang van 15 Maart jl. ver boden, is, behoudens bijzondere toestem ming van den Minister: lo. tarwe en rogge te verwerken als voedermiddel voor dieren.; 2o. tarwe en rogge onverwerkt of ver werkt ongemengd of vermengd met andere stoffen ids voedermiddel voor dieren te gebruiken. Schiedam, 17 Maart 1917. De Burgemeester voornoemd, M. L. jHONNERLAGE GRETE. eÜÏTËXLAM*. Dp revolutie in Hu^land. Het laatste nieuws is nu weer, dat de czaar nog geen afstand heeft gedaan. Men lette echter op de woorden „nog geen", "waaruit valt op te maken, dat het er toch wel gauw van komen gal. Het bericht, dat ons hieromtrent inlicht, is van Reuter af komstig en luidde als volgt: MinisterBonar Law zeide op het einde van de zitting van het Lagerhuis in antwoord op een vraag, dat een telegram was ontvangen van de Engelsche ambassade te Petrograd, waarin. Roman naar het Itali&ahsch ran GRAZHA DELEDDA. 24) werd medegedeeld, dat het vroegere tele gram omtrent het aftreden ,van den czaar en de benoeming van grootvorst Michaêl tot regent niet geheel juist schijnt te zijn. De aftreding van den czaar en de benoa ming van een regent is n.l. nog geen feit. het Uitvoerend Comité heeft echter daar toe besloten Men ontving "een later telegram mat Be mededeel.ng, dat niet bekend is waar de czaar zich bevindt. Inmiddels is grootvorst Nicolaas Nico- lajcuitsj te Petersburg aangekomen. Deze seinde aan Rodzianko, dat hij m oveieen- stemming met den chef van den generalen stal aan den czaar gevraagd had, teneinde Rusland te redden en den oorl-og tot een goed einde te voeren, slechts 't onder de huidige hachelijke omstandigheden eenig mogelijk beshut te nemen. Dat doelt dus blijkbaar op bef afstand doen Men venvacht nu den czaar tc Tjarsk'oje Selo en met "ongeduld verbeidt men zijn antwoord aan de Doema. Verschillende re gimenten artillerie zijn middelerwijl op weg naar Tjarskoje Selo. vanwaar nog geen bericht ontvangen is Het bovenstaande was reeds geschreven toe.n, we het volgende inmiddels "ook reeds gehuil etineerde telegram' ontvin gen. PETROGRAD, 17 ,Maart. De czaar heeft afstand gedaan van den troon ten behoeve van grootvorst Michael. Deze heeft ook af gezien van de rechten op de kroon. De czaar z'al het bevel over de Russische legers opdragen aan grootvorst Nicolaas. Het bestuur van de dynastie-Romanof heeft een einde genomen. De orde schijnt zich meer en fneer te herstellen. De gedelegeerden der arbeidérs en bet uitvoerend comité van de Doema zijn tot overeenstemming .gekomen over de instelling van een constltueerende verga dering op den grondslag van het algemeen kiesrecht. Over den loop der gebeurtenissen ver neemt Reuter's bijzondere diénst van Don derdagavond nog uit de Russische hoofd stad: Nog steeds wordt er in de straten gevuurd, daar de politie door van de da ken der huizen te schieten, haar schuil plaatsen bekend maakt. Veel lieden worden nauwkeurig onderzocht en wanneer onder hen politie-beambten ontdekt worden, dan maakt men met dezen korte metten. Overal ziet men toode linten dragen, o.a. ook aan de lansen, geweren en pet ten der soldaten. Voortdurend hebben er optochten Vtm allerlei aard, zoowel van troepen der land- en zeemacht als van burgers, plaats. Veelal dragen dezen vlag gen met'het opschrift: „vrijheid, gelijkheid en broederschap" mede. Dagelijks verzamelen zich massa's, bur gers en militairen om het Doema-gebouw. Alleen een Carlyle zou het woelige ge doe in de wandelgangen, de dringende ,Ik maak me boos/ ja, onndat, zie je, ze allemaal denken dat hij op reds is voor zijn. zaken, om-Maar genoeg, ik weet het ha... ha..." ,.En hij is hier of daar aan liet plezier! maken, dat weten we ook." zei Chiecu' Rira, den vriend trachtende te kalmeeren., „We wieten het" „Ja, oudjes, hij is naar het feest van den) heiligen Isidoro. En hij heeft zich geld laten leeman. Hij denkt er niet aan, dab heil over vijf dagen, de eerste .inzat van het huis en, het boerderijtje is; hijj dankt er niet pan niemand denkt er aan.--, hier. Ze zijn allemaal vroolrjk, ze lachen; kijk naar don1 Simonie. Hij gaat Wandelen om eetlust tel krijgen. Ze hopen misschien dat ik dood zal) gaan binnen die yijf dagen; maar mijn huid! 'is hard, en1 binnen in .mijn huid zijn zeven! zielen, zooals, die kat ze heeft. Ik zal niet dood glaan, beste vrienden, en als ik dood ga, dan komt er iemand om te zienha. M 5a'...." „Wjat zal' hjij komen zien? Zua, maak je *niet driftig," herhaalde de oude vriend, „hetl 'zal je kwaad doen." Maar de andere bezoeker drong er opj g/aanl- ^.jWAtzali ie komen zien?"_ f h Maar de asthmalijder had al berouw van zijn wooiden en wilde niets meer zeggen. „Wat een vliegen," zei hij, de hanü lang zaam schuddend, waaraan de rozenkrans hing. „Wat een nare dag. Als het zoo benauwd warm is dan lijd ik zoo. Verleden nacht) dacllt ik dat ik zou stikken. En die ezel' van een Annesa, ook een goeie, de heks hale zo. Ze zag mij aan of ze me walde, ha, daar komen zo aan...i," Iemand kwam binnen, men hoorde het melancholiek lachje van Rosa en meteen' zag men het groote hoofd, de levendige oogen en het roode en blauwe jurkje van, het meisje; hierna! verschenen de z war tel jas, de stok en het petje van don Sïmome. De oude edelman scheen vroobjkarte zrja dan gewoonlijk, hij speelde met het meisje, trekkend aan de punt van den doek die haar hoofd bedekte. „Vooruit veulentje, vooruit.'1 Oom Zua heek liem met minachting aan'. Toen kwamen de andere' genoodigden, waarvan één heel jong was en blind sedert zijn kinderjaren. Don Simone ging aan tafel' zitten met de armen, Wat hij vroeger nooit gedaan had en hij ligt Rosa naast zirb zitten. „Donna Rachele", riep hij schertsend, „we ziju klaar. U heeft zich met het nummer vergist, dit jaar in plaats van zes heeft u zeven armen gevraagd, zeven en een half, zelfs," Bleek en stijf in haar zwjart costuum, kWam donna Rachele bonnen, een groote schaal vol macaroni dragend Ze tachte, I menschemnenigte, de ernstige gesprekken, de toespraken tot het volk, de opwekking tot deelneming aan het patriottische werk en tot zelfopoffering, en ook de beschul digingen aan het adres der dynastie en alles wat met het oude regime samenhangt, kunnen beschrijven. Hier liggen stapels zakken meel, ginds staan massa's kisten met patronen en lig gen een hall dozijn soldaten te slapen. Bij den ingang staat een tafel mot geneesmid delen en benoodigdheden voor eerste hulp. Aan een andere tafel zijn een aantal stu denten en soldaten bezig aaateekemugen te maken. Onder de bezoekers aan de gemeenschap pelijke kamer der journalisten was ook de grijze politieke gevangene Lopatibe, hdvan de oude „Vereenigmg van den Volkswil", die twintig jaren in de Schlusselburg-gevan- genis heeft gezeten en die nu naar Petro grad heeft kunnen terugkeeren. Uit diplomatieke Russische bron wordt nog 'het volgende vernomen- Rusland is eindelijk op den openbaren weg getreden. Die weg is breed en dd nieuwe regeering zal moeten zorgen.) dat Rusland met bekwamen spoed en in) veiligheid voortschrijdt. De taak dei pen geeiing n 1. een volkomen reorganisatie van alles, is zwaar en zal tijd kosten. De geheel^ beweging is op touw gezet met het doel! den oorlog beter te kunnen voortzetten. De ondeugdelijkheid van het oude regime heeft de verandering onvermijdelijk ge maakt Het volk kan nergens recht verkrij gen, corruptie wloekercte welig voort en. liet was onmogelijk die aan het licht te bren gen. Do huidige beweging gaat uit van het Russische leger en wordt gesteund door het Russische volk. Zij is met tegen de-dynastie, maar tegen) de onbekwame en in vele gevallen oneer lijke regeering gericht, die den oorlog op absoluut ongeschikte wijze voerde en be lette dat hét volk voedsel kreeg. Dit alles was eer het resultaat van de absolute onbe kwaamheid der regeerders, dan van wat ook andere. Het Kabinet, dat door het volk gekozen is, bestaat uit mannen die gebleken zijn hun vaderland lief te hebben en groot organisa torisch talent te bezitten. In een manifest aan het volk heeft dei voorloopige regeering o. m. bet volgende program gepubliceerd: le. onverwijlde, algemeene amnestie voor alle politieke en godsdienstige mis drijven, met inbegrip van terroristische da den, militair oproer en agrarische misdrij ven; 2e. vrijheid van meenmgsuiting van woord en geschrift, van vereenigmg en vergadering, en .van staking. Deze vrijheden genieten ook militairen binnen de grenzen die de omstandigheden van' militair-tech- nischen aard stellen; 3e. opheffing van alle beperkingen van socialen, godsdien- stigen en nationalen aard; 4e. onverwijlde maar toen ze haar ouden schoonvader tus sehen de armen zag zitten, schrikte ze enl bittere tranen kwamen in haar oogen. Maar hij zag haar lachend aan, met de oogen vol vreugde en ze dacht: „Hij moet me zeker iets vertellen. Mis schien goed nieuws? Zou Paulu hem ge schreven hebben?" Onder het eten schertste don SimonJ aldoor, maar zijn tegenwoordigheid maakte do genoodigden verlegen, bij lachte ze om de beurt uit met moppige) liedjes. Denkende1 de heer des huizes pteïzier te dom, begon» nan enkelen dsn kleinen, ouden man, Mat ten. Corbu ook uit te lachen. Maar deze stoorde er zich "niet aan en ging stilletjes door met eten. „Ben je doof, Matteu, herinner je je inef het gehelde lied van de jeugd? Ik wel, hoor. „Waren de bergen van macaroni, en de dalen van geraspte kaas De kleine Rosa lachte eri trok don Si mone naar zich toe en fluisterde nem iets in 'toor. „Wat wol je toch? Ik versta je niet, Rosa „Ga mee, ik zal het u in de kén'" "R zeggen." Ze klom met moeite van haar stqel af cn de goeie grootvader ging met haar mee. „Laat bij nog eens hel liedje van de macaroni zingen." „Jou kleine scfcelni, heb je me daarvoor hier laten komen?" - voorbereiding tot het bijeenroepen eeïïer constltueerende vergadering, die, gekozen brj algemeen kiesrecht, het regesnngsstelsel en de grondwet des lands zal vaststellen; 5e. vervanging der politie door een natio nale militie, met gekozen hoofden en on derworpen aan de organen van het zelfbe stuur, 6e. de gemeentelijke verkiezingen moeten geschieden bij algemeen kiesrecht; 7e. de troepen die hebben deelgenomen aan de revolutionaire beweging zullen mei ontwapend worden en in St. Petersburg gelegerd norden; So ofschoon de strenge militaire tucht in den actieven dienst ge handhaafd blijft, moeten voor de soldaten alle beperkingen der sociale rechten, die andere burgers genieten, worden opgeheven. De voorloopige regeering verklaart dat zij geen. plan heeft van de oorlogsomstandig heden partij te trekken ten einde de verwe zenlijking van bovenstaande maatregelen te vertragen. Hans Forst schrijft over de gebeurtenis sen in het „BerJ. Tgblt.". „Tot dusver was men in vooiuitstrevende kringen nog steeds teruggedeinsd voor een bepaalde machtproef door de vrees, dat op deze wijze de gevaren voor den Staat vergroot zou den worden. Nog,steeds gold het parool om slechts met alle wettelijke middelen te trachten regeering en kroon tot toegeven te dwingen. Op ieder, die met de Russi sche toestanden vertrouwd is, moest het bericht, dat de czaar bpslotcn had de Doema opnieuw te verdagen, alarmeenend werken. Ook thans "besloot men niet tot het uiterste middel over te gaan on de Doema te ontbinden, maar troostte men bet land er me^e, dat de Doema tot April verdaagd werd, In Rusland liet men zich hierdoor natuurlijk met op een dwaalspoor brengen en de vooruitstrevenden zagen dc noodzakelijkheid in onmiddellijk te hande len, indien 'zij het belt niet uit handen wilden geven. Zij zagen zich tevens ge noodzaakt, om desnoods ook tegen de re geering m, den bu'.tenlandsciien vijand te overwinnen, daar anders het gevaar dreig de/dat zij de heerschappij over debreede volksmassa verloren. De onlusten te Pc trograd ontstonden reeds tegen den wil van de oppositioneele leiders en wel blijkbaar ten gevolge van moei'ijkheden in de levensmiddelenvoorziening. De oppositie moest haar macht laten blijken, wilde zij die niet verliezen en stond voor de taak de regeering ten val te brengen zonder de voortzetting van den oorlog in gevaar te brengen. Forst noemt bet kenmerkend, dat de voorloopige regeering reeds beschikt over het offieieele Telegraaf agentschap. De beweging draagt vcorloopig geen anti-mo- narchistisch karakter, daarvoor staat de naam van Rodzianko borg De moeilijkste taak der nieuwe regeering is de geheel e bestuursmachine van het gcwe'd:ge-land snel en veilig in handefi te krijgen en te trachten het slecht geregeld verkeer en de slechte Verzorging te r eg-eten," Zij liep wieg, en hij" liep haar achterna tot op de p'ants. Tante Anna was in riti keuken Annesa was b.nnen gegaan, ren be diende den' zieken man; donna Rachelö ging naar de' plaats en bukte om het spit van den haard weg te nemen. Don Simon© naderde haar en zei vlug: „Pnester Viritis heeft me iets toever trouwd, maar in groot geheim. Hij hoeft Zua overgehaald om liet huis ©n de boerderij te koopenzoo zal zich alles schikken.' Maai spreek erin God's naam met niemand over, ook mol mot Annesa" „Kom, Rosa," zei "hij vervolgens tot het meisje, „we zullen, hot liedje nog eens laten zingen." Toen de weduwe binnenkwam met het gebraad, merkte iedereen dat, zij er anders uitzag; een bijna koortsachtige vreugde deed haar blik schitteren, baai Ilehlgekteuide lip pen spreken woorden van, zachtheid en liefde uit Ook Annesa merkte de opwinding) van donna Rachele, jnaac zij schreef 'taan 'b mysicke genloegcn toe, dat de vrome vrouw 1 in liet bedienen van de arrjien vond. De Be droefdheid en Wrevel van Annesa vermeer derden daardoor, zij zou haast kwaad zijn gaan denken van haar weldoeners, zooals did oud© zieke het deed Ja, Waarlijk, het wad -an boos te weiden, ze zoo vroolijk en onbe dacht te zien aan den vooravond van hup algeb.eeten. ondergang. En (Paulu, di© nieti terugkeerde. Waar wlas hij toch? In' gedachte zag Annesa .hem, ze voelde hem. ze volgde hem tussehen de boerderjjijes door, langt) al de eenzame paadjes, onder de sombere Vaa üiet Westelijke froo?. Het is nu weer vrij rustig. Tussehen Avre en Oise gingen kleine Fransche' afdeel ingen vooruit, bezetten een zeker aantal punten voor de Franscha linie, en maakten een 20-tal gevangenen. „Bijna zonder gevecht," meldt Havas, „werd het gebied tussehen, Bapaume en Péronne bezet, met de krach tige versterkingen, die de vijand wekenlang met buitengewone hardnekkigheid verde digde Door den, Duitsehea terugtocht werd Le Transloy, de voornaamste verdediging van Bapaume, Moot gegeven, evenals Achiet-le-Petit in handen der geallieerden viel na een gevecht, dat ten O. van het dorp geleverd werd." In den sector om Maisons de Cham pagne, wordt de strijd nog hevig voortge zet. De Fransohan hebben daar nu het ini tiatief. De Duits obers beweren, de ontwik keling eencr Fransohe aanvalsbeweging ten N.W. van, heuvel 185 te hebben belet en erkennen daardoor stilzwijgend dat die hoogte in, handen der Fraasohen is. Vati de Turk^ctie fronten. Uit Mesopotamia wordt ofLcieel bericht, dat de Engelsche generaal Maude aan den linkeroever, jl0 mijl stroomopwaarts, pos ten heeft "uitgezet en'daarna de Turkseba achterhoede op den rechteroever, 15 mijl benoorden Bagdad, aangevallen. „De Brit ten dreven den vijand Woensdag na een nachtelijken marsch over drie mijl terug. Toen de avond gevallen was, zetten de Turken hun terugtocht voort. Wij bezetten een stuk van de stad Bakocba, aan den rechteroever der Diala en bemachtigden een kleine Turksche stoomboot, die met' 250 geweren en munitie de Tigris trachtte oven t,© varen)." Amerika cn Duit>ch»au(L Volgens een Havas-bericht is het vrij zon derlinge denkbeeld van_ 'Albert Thomas, dat in geval van ooi log een Amerikaanschl leger zou gaan vechten aan het Fransche) front, te Washington met geestdrift ontvan gen. In een bijeenkomst van het republic kemsche Comité te Brooklyn werd de eischl ges.ed, dat een Amerikaansche divisie zou! worden "gezonden, naar Frankrijk en ter be schikking zou worden gesteld van generaal) Ni veile. China en Unit cliland. Een Havas-bericht deelt mee, dat de Ame rikaansche minister van Marine berichj ontvmgj dat in verband met de afbreking der betrekkingen tussehen China-en Duitsch- iand de Chineesch© regeering beslag liet tegi gen op alle Duitsche en Oosten rijksehe eCke- pen in de haven van Sjanghai geankerd Dat zijn de „Albenga", „Bohemia", „China", „De'eke Ridcmers", „Meidah", „Mei Lee", Sikiang" en „Silesia". Deze schepen me en te zamen 29 115 ton. De bemanning werf aan wal 'gebracht en een gt' wapandc macht op elk schip gepkiatst, China bepaalt zich echter tot het beskijA 'eggen op dc belaogijjko panden, die die! Duitsche schepen vormen. Het weigert Ver der de storting van de 50 miliuon francs** en dreigende lucht, dii ook op haar lijdend hoofd als oen' s teenna gewelf druk re. De genoodigden hadden het over Nicu- lina den biiaae. „Hjj zegt, dat luj sedert ©en poosje, opj sommige dagen een licht in de verre ziet, Tot den leeftijd van drie jaar zag hij nog. Hij is na een zware ziekte band gewordem Laatst is hij naar bet feest van den tleilaudl geweest te Nuore, en hij gelooft dat hij .angzaam liet gezicht zal terug krijgen. Niet waar NiculinaV" De blinde maakte als eenig1 antwoord het leeken des kruises. v „In den naam van God den Vader, den Zoon, den Heiligen Geest," riep donna] Rachele uit, terwij! zij ook het toeken di3sj kruises maakte. „God is Almachtig. Zijn1 heilige naam zij altijd geëerd." En ze klopte met de hand op den schou der*-van Niculina, als om hem te beduiden, dat zij ook al dien tijd blind was geweest, maar dat ze nu een klein licht van hoop in de verte zag. Ach, ja» zij hoopte twee# in de menschehjk© goedheid en di© hoop was de oorzaak van. haar vreugde; zij zouf bij 't bedje vaa deu zieke hebben iwillen gaap en hem heggen: „Zua Decherchi, ik bedank' je, niet omda|;j^l je ons liuis en het -laatste stuk grond yooriL kgg ons bewaart, maar omdat je toch goedschijn(fjH;|F te zijn, terwijl wij dachten dat je zoo slechlj was. Maar don Simone koek haar aanenIzQ.. begreep da,t ze het geheim'moest bmvfai^öl!;-:': Wórdt vervolger j v v rtj. s r -*, t -» r-t- - if SCHIEDAMSCHE 187/23 0 fis"*» t wfc. i j *-

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1