le oorlog. 4 1,2 Zaterdag 24 November 1917. INVR0EGER DAGEN. Uit de Tweede Kamer. 70>tc laargang. No. 15610. Intercomm. Te'efoon No. 103. EERSTE BLAD. BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN). jjjj of krachtens wetten of verordenin gen voorgeschreven en andere officieele af. en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestnnr. Ter ojpenbaxe kennis wordt gebracht, flat hij btóchxkking van den Minister van Landbouw, Nijverheid, etn Handel dd, 13 November 1917 tao. 2779 aid. Arbeid is bepaald, dat de caadidaatstellhnig voor fle, verkiezing van 7 patroons-leden, 7 werklieden-leden en 7 plaatsvervangende werklieden-leden der Commissie voor den Havenarbeid te Rotterdam zal plaats heb ben op "Woensdag, 19 December 1917 en de stemming over de ingediende lijsten Van candidaat-leden en candidaat plaats vervangende leden, zoo noodig zal geschie den op Woensdag 30 Januari 1918; dat de lijsten van candidaat-leden. en candidaat plaatsvervangende leden bij den Burgemeester van Schiedam kunnen wor den ingeleverd op den dag der candt- daatstelling van des middags 12 uur tot des namiddags 3 uur; dat de stemming ffi de g'emeente Schie dam eventueel' zal plaats hebben op Woens dag 30 Januari 1918 van des middags 12 uur tot des namiddags 3 uur; Ingevolge artikel 17 van het Reglement voor de Gommiss iën voor den Havenar beid zijn formulieren voor d'e candid aten- iijsten ter Gemeente-Secretaris (aideéling IA) kosteloos verkrijgbaar De aflevering en het vervoer van ge slachte varkens of gedeelten daarvan is verboden. Het voren genoemd verbod is niet van toepassing: a. voor zoover betreft de aflevering van varkensvleesch van zoogenaamd© regee- ringsvarkens aan consumenten in overeen stemming meit de in een gemeente bestaande distributiebepalingen b. op de aflevering van gerookte of op andere wijze geconserveerde varkens- vleeschwaren aan consumenten, welke op den 16en November j.L reeds ter verkoop voorradig zijn; c. voor zoover daarvan ontheffing is verleend door de Rijkscommissie van Toe- zchit op de Yleeschvereenigtog of den bur gemeester (ingeval van noodslachttog of ten aanzien van in de gemeente geslachte varkens of gedeelten daarvan voarzoover deze aan het Gemeentebestuur worden ge leverd J z.g, Regeeri ngsvaxkens Bericht. Zij, dio zich met ingang van 1 Dec. a.s. voor minstens 3 maanden op do „Schiedamsche Courant" abonneoren, 'f ontvangen de tot dien datum,, verschij- ,'neude nummers gratia. BÜITBftiiiAfrB. Rusland. De speciale oorresp. van het „Sveüska Telegnambyrau" te Kaparanda bericht nat Petrograd: Ook graaf Soemarokof Els- ton is wegens deelneming aan de contra- ;revoiuti omnr Le samenzwering gearresteerd Bij Poerisjkewitsj, den leider dier sa- menzwaring, is een brief aan generaal Ka- 0 Naar het Engelisch vatn Mevr. ALFRjED SIDGWICK. 5) „Deze is ante jouw adres," ze>: hij. „la," zei Rosaltede er n-or kijkende. „Herk'etol je de hand?" „Netto, u - „Wees daiï zoo goed hem open te ma tten." Rosalinde had piet op vergunning ge wacht, maar opende vlug de enveloppe, den priel er uif, keek er naar en gaf hem aain jiaar tante. 1 I»-„Wat is dat?"' vroeg Lady Tuft. „Tony's brief oian u," Toeh nam zij haar borduurwerk weer op. tZjj%was benieuwd of zij Tony's brief aan Inbaar zou mogen zien, maar zij wilde er sc-yhiet om .vragen. I „Kun je xerMaren, wtaarom mijn zoon rteh! brief aan zijn moeder sluit in een j-önVelonpe, die met een vreemde hand aan W geadresseerd is zei Sir Lucius. Ro salinds keek naar de enveloppe. Zij was ij"'groot, dik, geparfumeerd en' vreemd van ï.fTonn. Op de achterzijde was een' groot, Plvereh monogram pn het adres was met onbeholpen' Hand geschreven. |p_ „Kun je het veridaretn?" vroeg Sir Lu- voo, de tweede mail. ledin gevonden, waarin de wanhopige toe stand van Petrograd wordt geschilderd. Ver der deelt Poerisjkewitsj daarin mede, dat zijn organisatie onafgebroken werkt aan de vorming van regimenten van de nog in het leven' gebleven officieren en ka- detten, daar dit het eenige middel is om het land te redden, en wijders, dat de sa menzweerders Kaledin to Petrograd ver wachten en hem verzochten mede te dee- lern wanneer hij in de nabijheid zou zijn. De „Nowaja Sjisa" deelt mede, dat de gewezen minister van oorlog Nerofski in het kwartier van den opperbevelhebber is aangekomen. Het blad bericht verder, dat het Uitvoerend Hoofdcomité besloten heeft, dat de bladen kunnen blijven verschijnen, met uitzondering van de „Rjetsj", de „No- woja Wremja" cn eenige andere. Uit Bern wordt aan. de „Voss. Ztg." ge meld, dat volgons berichten utt Amerika in de Paxijsche Maden, de Amerikaanscho gezaiit te Petrograd, David Franciis, tot de m aximalistische regeering het dringend ver zoek heeft gericht, voor "hem, zijn staf en 200 leden der Amerikaanscho kolonie een extra trein naar Siberië beschikbaar fe stel len, Wanwaar de Amerikanen naar de Ver. Staten willen vertrekken. Uit Berlijn, wordt gemeld, dat aan de lastgeving der maxtmaiistische regcering te Petrograd, om over den wapenstilstand te onderhandelen, blijkens een aan bet front opgevangen draadloos bericht, door den op perbevelhebber van het Hussische leger ge weigerd is te voldoen. Frankrijk. De maatregelen, die de regeeriag neemt en zal nemen, toornen dat Clemenceau met draalt met het invoeren van het krachtige bewind, dat het land van hom verlangt Tal van hooge ambtenaren in Parijs, de prefect van de Seine, de prefect van poli tie, de directeur van de Süreté générale en andere hoofden der politie zullen worden vervangen. Die zaak-Turmel, de zaak-Lenoir en andere soortgelijke kwesties zullen bin nenkort van de burgerlijke rechtbank naar de krijgsraden worden overgebracht Leymarie, de oud-chef der Süreté, reeds in Augustus ontslagen, is beschuldigd van geheime onderhandelingen, met den vijand; hij heeft, in afwachting dat hij daarvoor zal terechtstaan, do uniform van soldaat weer moeten aantrekken. Men kan .verwachten, dat de „onderdrukking der schandalen." op krachtige, meedoogenlooize wijze zal plaats hebben en dat femel en. krachtig zal worden opgetreden. Het belangrijk© evenement in do poli tieke wereld is dat Malvy, onder den in vloed der onoph'ondohjke aanvallen van de „Action ïranqaiso", verzocht heeft om door den Senaat ais „Hoogigerechtshof" to wor den gehooid, om de ongegrondheid en de kwade trouw der beschuldigingen van Dau- det te bewijzen. De Kamer, waarin de politiek© vrienden van den oud-minister een gröote meerder heid vormen, heeft snol willen handelen on heeft dadelijk nadat Malvy zijn verzoek deed, een commissie benoemd om een be slissing voor te stellen, indien dit verzoek „ontvankelijk" werd verklaard, en na be vestigend antwoord, na een korte beraad slaging een andere commissi© van 33 leden benoemd, die moet onderzoeken, of Malvy in staat van beschuldiging moot worden ge steld en vervolgd moet worden voor het Hooggerechtshof. iOver de rol dezer laatste commissie ztijn de gevoelens verdeeld. Want sedert Louis Philippe is het geval van een minister, dia vervolgd wordt wegens een misdaad begaan in de uitoefening van zijtn. ambt, niet voor gekomen, hoewel verschillende verzoeken tot vervolging werden gedaan, voorname lijk tegen generaal Mercier, tijdens de Drey- fus-zaak. Duitscliland. De minister van oorlog heeft aan alle Rosalinde k'on het, maar zij wilde Tony toet verraden. .Wjidrio Bellairs zou niet in tie gunst vallen van Sir Lucius. „Moet ik u uitleggen, waarom Tomy slordig is geweest, of waarom hij mij ©eh brief zendt met een adres van vreemde haind?" vroeg zij. „Dd heb je dikwijls gevraagd, ©en vraag niet met ,een andere te beantwoorden," zei Sir Luciüs. ,,H!et is oneerbiedig. Je weet hJct best, ,wat voor antwoord ik verlang.M „Ik denk, dat Tony mij heeft willen schrijven, zonder dat u het wist," zei Rosalinde. Zij legde haar werk neer, en haar hou ding Was uiterst beleefd. Maar haar kalmte mankte Sir Lucius woedend en deed Item de zijne .verliezen. „Hoe lang hebban jij en je neef in 't geheim briefwisseling gehouden?" vroeg hij. „Wij zijn er nog. niet eens aan begonnqn," zei Rosalinde, jn de ledige enveloppe tu rende. „Ik peh geen brief van Tony gehad, sedert hij naar Londen teruggekeerd is." „Vanmorgen is er een gekomen." „Dat heeft moeder mij gezegd. Kan ik hem krijgen?" 1 „Lieve jongen I" viel Lady Tuft in. „Hij maakt het best en werkt zeker had. Hij schrijft dezen (heel laat in den avond. Hij komt de yolgend© week." Terwijl zij sprak, kreeg Sir Lucius een brief uit zijn zak, dien hij opende, maar in zijn hand hield. „De zal' hem jou niet geven," zei hij. „Ik zal hem Tony teruggeven. Maar De zal hem hardon lezen." onder zijn hevelen staande autoriteiten het volgende hevel doen toekomen: „Iedereen, in het volk, draagt zijn deel van den nood door den oorlog veroor zaakt, en niemand mag dien onnoodig ver- gyooten. Dat geschiedt echter, als autori teiten in het verkeer met het publiek dit niet op snelle en hoffelijke wijze helpen, maar dit verkeer tot een bron van ontstem ming en onaangenaamheid maken. Wie zoo handelen benadeelen het vaderland en too- nen zich met geschikt vOor hun taak. „Menschen, die na er op gewezen te zijn voortgaan hun. medemenschen het in dezen tijd toch reeds moeilijke bestaan door hun optreden nog meer te bemoeilijken, kunnen in hun ambt niet geduld worden." Oostenrij k-Hongarij e. In de zitting der financieele commissie verklaarde minister-president Wekerle op een vraag betreffende het Russische wapen- stilstands-aanbod het volgende: „Wij hebben geen onmiddellijke verbin ding mijt Rusland, maar ontvangen de be richten deels over Stockholm, deels over andere Skandinavische landen. De mede- deeling in de bladen word tot dusver niet officieel bevestigd. In elk geval moeten wij ons zekerheid verschaffen omtrent de vraag, of degenen met wie wij onderhande len, leen macht van duurzamen aard Ver tegenwoordigen. Wij zullen ons echter bij ons optreden natuurlijk laten leiden door onze bereidwilligheid tot den vrede." Zwitserland. De „Voss. Ztg." meldt, dat de Italiaansch- Zwitsersche grens voor twee dagen geopend is, opdat de Italianen naar Italië, de Zwit sers naar Zwitserland kunnen lerugkecren. Diaarna zal de grens voor het personen verkeer worden gesloten. Slechts voor goe derenvervoer zal de grens nu en dan wor den opengesteld. Naar de Duitsehe bladen melden, zal do Fiansch-Zwitsersche grens voor den ge heel en verderen duur van den oorlog geslo ten zijn, en slechts op bepaalde tijden, gedurende een of twee dagen, worden opien- gesteld. Noorwegen. Het in de haven van Molde, in Noorwe gen, voor ankier liggende Duitsehe s.s. „Her nia" is in den nacht van iL5 .November door het Engdsche s.s. „British Transport" geramd. De „Hermia" werd ernstig bescha digd. F of Engelsche schip Werd door een Noor se hen loods gestuurd. Deze beweerde, dat het weder stormach tig en donker, was en, dat de „Hermia" de lantaarns niet goed had geplaatst. Het En gelsche schip is, nadat Was vastgesteld dat de bemanning der „Hermia" niet in gevaar Verkeerde, naar Engeland vertrokken. De mrê'sfer van levensmiddel entvoo rzio- ninig, ".ik, heeft zijn ontslag genomen. Polen. Uit "Warschau verneemt het W. B., dat in de volgende dagen een deputatie van vertegenwoordigers der Poolsche activirtiache partijen zich zal begeven naar Berlijn en Woenen, om nadere betrekkingen aan te knoopen met de Duitsehe en Oosten rij ksch- Hongaarsche parlementsleden, bij het samen komen van den Rjjksdag en de delegaties. Het Senioren Convent der activistische par tijen heelt over het standpunt der deputaties die naar Duitschland en Oostenrijk zullen gaan, met den minister-president Von Kucharzewski onderhandeld. ServJe. Een telegram van het Buig. T. A. te Sofia meldt, dat Servië thans door de Bu't- gaarsche bezettingstroepen, gesteund dooi de bevolking, zoo goed als geheel is gezui verd van de roovei benden, bekend onder den naam van „de'-Zwaite Hand', die allerlei wandaden bedreven. „Axmo Totnyl" mompelde Rosalind©. Haar oom keek haar aan en schraapte zijn keel'. „Mijn liefste Rosy-Posy," begon hij. „Zeer ordinair 1 Hoe long heb j© hom toegestaan je Rosy-Posy te noemen?" „Ik geloof, dat hij er mede begon, toen ik vijf jaar was," zei Rosalinde. „Het was je eigen lieve naampje vóór haar, toen zij oen kind was, Lucius," zei mevrouw Cioudesby. „Rosalinde is nu geen kind meer en moest aan haar waardigheid denken," zei Sir Lucius. „Dat is waar," zei zijn vrouw. „Als een meisje haar eigen waardigheid niet res pecteert, kan zij niet verwachten, dat ©cn jong© man het voor haar doen zal'." „Tony en Rosalindo zijn neef en nicht en samen opgegroeid," zei incvrcfuw Ciou desby, want om haar kind te verdedigen werd de mooie, treurige vrouw soms uit haar gewone onverschilligheid opgewekt. „Dat is juist de reden, waarom ik tegen deze soort yan dingen ben," zei Sir Lu cius, en tikte ongeduldig met den brief. „Ik zou hem graag willen lezen," zei Rosalinde. „Heel goed! Lees heim," zei Sir Lucius en hij gaf hem haar. Rosalinde las hem vaüx het begin tot het einde, glimlachende. Toetn gaf zij hem aan haar oom terug. „Beste Xomyl" zei zij. „Ilij kan niet duidelijk schrijven, hij kan.' niet spellen m hij kan zich niet uitdrukken. Zijn brie ven zijn de grens." „De grens waarvan?" vroeg Sir Lucius. „Van' Tony gel'oof ik," zei Rosalinde. „Zij zijn precies als hij zelf." „Ik noem dit 'eeffl minnebrief f' riep1 Sir Amerika In een verklaring Tan den „provost marshal" Crowder wordt gezegd, dat de regaering voor nemen t is een stelsel van strenge keuring toe te passen. De „provost marshal" betoogt, dat elke mogelijke voorzorg genomen moet vrorden bij het toepassen der nieuwe bepa lingen, ten einde de economische belangen van het land te verzekeren, maar de voor naamste plicht der regeering is, het effectief der strijdmacht te veihoogen en de verm.n- dering van het aantal werklieden moet op een andere wijze worden hersteld dan door het stopzetten der recruteering. „Het is zeker," verklaart Orowder voort*, „dat niemand in dezen tjjd van beproeving en opofiering er op zal aandringen dat onze nate opzettelijk zal nalaten zich nuttig te maken op het gebied der militaire operaties onder het voorwendsel, dat onze grootste bijdrage tot de zaak der menschfieid is het verkrijgen der economische opperheerschappij. Dit zou zgn het verlagen der Ver. Staten tet de rol van winke'ier der strijdende volken". - De Amerikaansche arbeidersbond heeft zich mat 21,579 tegen 302 stemmen verklaard ten gunste van Wilson's ooriogspotiok. De Fronten. De atrijd op het Wiestalijjk© front, waarop in de laatste dagen natuurlijk de aandacht weer meer gevestigd is door het eucoös van den onverhoedsohen aanval der Engel- schen in do buurt van Kamerijk, blijft de aandacht vorderen, omdat beide partijen zich buitengewoon inspannen. Volgens net Fransoh© bericht bleef de artillerie actief m den sector Ceray-Juven- court. In dit gebied wdrden Deutsche aan vallen door het Franselie vuur afgeslagen op den linkervleugel' der stellingen, die de Franschon op 21 November hadden ver meestert! Fransche patrouilles bij de Aitetto op tredend, brachten gevangenen mede en brachten den Duitschers verliezen toe. Ten N.Wj. van Rei,ms on in .Champagne hadden Duitsehe aanvallen op kleine Fran sche posten geen succes. tOp den rechter-Alaasoeviets werd de axtil lorie-actie gedurende den nacht levendig voortgezet Overigens nieta belangrijks op do rest van het front Sir Douglas Haig meldt: Wij hracht- ten onze linie ©enigszins vooruit in den af- geloopen nacht ten z.o. van Yperem. Vijandelijke aanvallen wenden afgeslagen ten n.wi. van St. Quentin, en ten z. van Neuve CJiapolle, gevangenen bleven in onze hand. Ten z.vr. van Kamerijk bleef ons front onveranderd. Van Dnitsohe zijde wordt gemeld: Aan het front ten ZAVl. van Kamerrijk is een nieuwe Engelsche doorbraakpoging on der zv are verliezen voor den vijand mis lukt De dorde dag van don slag bij Kamorijk, aldus Wolff in zijn aanvullend bericht, was een volledig succes voor do Duitsehe troe pen. D)e vijand poogde den 22sten Nov. zoo wol in helt NI als in hot Z. de bres door verbitterde aanvallen vaji nieuwe reserve- troepen te vergroeien en tegelijkertijd to- do richting Kamerijk terrein te winnen. Do hoofdaanval was geryiht op een punt ten ZJOl van hot boson van Bourlon, aan beide zijden, van Fontaine. Deze zoowel ala alle andere aanrollen weiden met zware verliezen voor den vijand afgjeslagoa. Ook op het Italiaansche front blijft de strijd hevig voortwoeden. Van Italiaansche zijde wordt gemeld, dat op het Asiago- plateau do vijand gisteren, van uit het noorden aanvallen doende op het front Mon te Tond arc-carMonite Badenoccho cn in het, westen op hot front Monte Caste 1- gombertoCaseraMelettaDavanti, een omtrekkende beweging trachtte te maken, waarbij de Melatta de spil vormde. De ope ratie, dio werd voorafgegaan door een bom bardement met granaten, welke Iranenver- wekkonde gassen, verspreidden, werd met de uiterste heftigheid uitgevoerd doorenor- me troepenmassa's, die steeds werden ver nieuwd eai die gesteund werden door een krachtig artillerievuur. De afdoelingen van het Jtahaanscb© eerste leger staagden er. door voortdurende tegenaanvallen In aiUe stellingen in bezit te houden en den vjjarad met zeer zware verliezen terug te slaan^ waarbij zij tevens acht officieren en 191 man gevangen namen. Tusschen Brenta en Rave herhaalde de vijand zijn hevig artillerievuur, dat gevolgd werd door den. opmarsch van dichte mas sa's infanterie. De strijd werd zeer verwoed en duwde den ganse hen dag voort Vele stellingen gingen herhaaldelijk verloren en werden onmiddellijk heroverd door de troe pen van het vierde leger, die in dapperheid wedijverden. Bij het vallen van den aTond wierpen de laatste tegenaanvallen den vijand definitief terug; ook hier leed hjj giste ren zware verliezen. Daarentegen meldt het Oostenrigk-Hotn- gaarsche tegenberichtOp de hoogvlakten! der Sette Conunum werden succes volle aan vallen van onze troepen gevolgd door tal rijke vijandelijke krachtige tegenaanvalleuj welke gedeeltelijk door ons vuur, gedeeltelijk in handgemeen werden afgeslagen. De Ita lianen verloren eenige duizenden gevan genen. Omtrent de gevechten in Palestina wordt uit Konstanttoopel giemeld: Gedurende de operaties, welke volgden op den strijd bij Gaza en Beersheba, boden onze troepen den vijand herhaaldelijk te genstand, waarbij deze zware verliezen loei Thans bevinden zij zich achter de Audsj- Aboe Lledsja on to verband met deze troepen ongeveer in de linie DesjanisjeLikja Karj zuidwaarts zgn wij' in contact met vijande lijke patrouilles. Op 29 November deed de vijand op "een breed front een aanval op onze troepen om beide vleugels te omvat ten. Deze aanval, gedaan met sterke strijd krachten, mislukte op do geheele, linie. Dte aanvallers, op den rechtervleugel verslagen, moesten terugtrekken. Vele mitrailleurs wer den veroverd en gevangenen gemaakt. Allé verdere aanvallen werden a%eslagen. Een omvattingspogtog tegen den linkervleugel werd bijtijds belet. Aan do andere fronten zsfn gèon belang- #jkc feiten te vermelden. Lucius. „Ik ook," zei Rosalinde. HOOFDSTUK III. Sir Lucius en Lady Tuft waren beiden eerlijke mensdhea met hardnekkige overtui ging en saaien geest. Zij handelden naar hun gowoten, voor zoover dat to hun macht stond, en zij1 meenden, dat zij op edcLo wijze hun plicht vervuild hadden je gens mevrouw Cioudesby ©r haar doch ter. Zij vonden het oen droeve belloo- ning te bemerken, dat de dochter, gelijk oen giftige slang, haar netten over hun zoon geworpen had. Zij hielden niet van Rosalindo, „Ik wilde wel, dat je ons oea verkla ring gaf, in plaats van onzin te praten,,"' zeido Sir Lucius plechtstatig. „Maar de brief verklaart zich zelf," zei Rosalinde, en zij gaf hem aan haar tante, djo hem las on toen aan mevrouw Olou- desby gaf. „Ik weet zeker, dat Tony het heel ver volend zal' vinden, als hij weet, dat een particuliere brief aan mij do gehoole fami lie is rondgegaan," zei Rosalindo. „lid ver moed, dat u hem opengemaakt heeft, Tante?" „Dat heb ik gedaan," bromde Lady Tuft. t „Maar u moet toch dadelijk' gezien heb ben, dat hjj niet voor u was. Liefste Rosy-Posy.,.. hij noemt u altijd Mama." „Dat is de naaro, dio mijl het liefete is," zei Lady Tuft. „Je tante "zag, dat er iets zeer verkeerds wad eh gaf den, brief aan mij," zei Sjr Lu- Do felle dood, die nu geeta wit mag zien, verschoont de grijze hèn. Aan dezen bekenden versregel Aerden wij herinniand, toen de tijding v^i den dood van het Kamerlid Spiekman, tot oös kwanr. Hij, die nu vier jaar geleden!, blozend als èea toonbeold va!r£ gezondheid zijn intrede deed to de volksvertegenwoordiging, stierf, slechts 43 jaren oud, aan een kwaadaardige ziekte van het bloed, die reeds lang alle hoop op here tel uitsloot; het was reeds uiterst pijml\jk om aata. te zien, hoe hij zich Juni 1.1. do Kamer moest laten bin nendragen om beëodigd. te worden, en hoe hij daar in zijn bankje zat mot den niet te miskennen doodstrek reeds op het ge laat. Zijn heengaan -is een groot verlies Voor do S. D. 'AL P. iu het algemeen, maar voor de Rotterdarnsche arbeidersbeweging in het bijzonder, die hij doelbewust en met zeer krachtige hand to' vaste banen leidde. Het gelukto hem to den chaotischou toestand der Rotterdamscho arbeidswerelkl orde te scheppen, en sinds dien was hij de vertrouwensman om niet to zeggen do afgod vain den 'Rotterdamschen arbeider. In den gemeenteraad van Rotterdam, waar- in hij sinds 1908 zitting had, kwam hij voor de arbeidersbelangen op, en menig scherp debat tusschen hem en' don be kwamen burgemeester van Neorlands oor- „Wit" is geluk. cius ,„zij deed zooals het behoorde., indien zij oen zaak van zooveel belang voor mQ, achtergehouden had, zou ik met recht boos zijn geweest," „Maar nu Is u boos," zei Rosalindo. „Ik ben geécgerd," zei Sir Ludus,, en hjj rukte den brief mevrouw Cioudesby bijna uit do handen en hield hom open om er nog weer over te sprakbn. „Hg zegt hier, dat hij", zoodra hij Dinsdag thuiskom^ zoo gauw mogelijk! naar je toe zal komen om den kus te krijgen, dien jo bom wei gerde, toen hij wegging en h^ kan nog niet eens Dinsdag spellen na een op voeding to Eton en Oxford." i „Ud heb nooit kunnen spellen," zei Lady Tuft, ,.cn ik bon niet to Eton en Oxford geweest." j „Hij "mag schrijven; wat hij wil, maar hij zal mij niet klissen, voordat ons engage-" ment er door is," zei Rosalindo. „Je wat?" riep Sir Lucius, en ging recht op in zijn stoel zitten. i „Ik dacht, dat u gemerkt had, dat het een minnebrief was." „Natuurlijk is het eeïi minnebrief, Ontken je dat?" i i „Ik geloof, dat Rosalindo bedoelt,'dat haar neef niet op deze manier schrijvemt zou, zoo hjj haar biet te kennen had ge geven1.. t."' Mevrouw Cioudesby kwam tot hie> en hield toen. op. Zij had niet den moed rond uit te zeggen, dat Tony zgn nichtje wilde huweHl ré PV'irtll vcrpijlffdf. 70, Deze courant verschijnt daRolps, mei uit ordering van Zon- en Feestdagen, l'fïjs per kwaitaal, met inbegrip van 5 ets. "incassokosten: I 1.30; franco per post f 1.75. Prijs per week: 10 cents. Afzonderlijke nummers 3 cents. Abonnementen -worden dagelijks aangenomen. Advertentlin voor liet ecrsholgeud num mer moeten vódr twaalf uur aan het Bureau beaorgd rijn. Een bepaalde plaats van advertentien wordt niet gewaarborgd. SCHIEDAMSCHE COURANT i/n it--j*-"Mrrrr»ni«at«r ^SS£SSSSS^Ü!SSSSSSS£Mag?'* Frgs der Advertentien: 5 regel» f 3L30; irdere r*gel meer ï5 cents. Becl&me» 50 cents per regel. AdrertentiEn in liet Zaterdagavondnnmnier met 10 veriioo- ginjr Incassokosten 5 cents; postkwitantiei 10 cents. Tan eren van advertentiën by abonnement z\jn aan het Bureau Ywkrggbaar. Dagelyks worden Kleine AdvertentlSn #|h genomen 40 cents per adverttatie yan hoogsteni JO woorden; ieder woord meer aVs cent, btf TOomitbetaUig aan ket Btweaa te voldoen. tI'l,*"".!*1 "T—yy*w

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1