Jk Donderdag 7 Maart 1918 De gouden sleutel, Intercomm. Telefoon No. 103. Parilis. He. 15695. BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN). Bij of krachtens wetten of verordenin gen voorgeschreven en andere officieele af- en aankondigingen en kennis- gevingen van het Gemeentebestuur. Ter openbare kennis wordt gebracht: a. dat dit jaar voor den herijk van ma ten en gewichten zitting zal worden ge houden in het Gymnastieklokaal van school C, aan de Lange Nieuwstraat no. 119, alhxr, van 18 Maart tot en met 1 Mei as. (hehahe de Zaterdagen, de Zondagen en 29 Staart en 1 April) van. voorm. 9— 12 en van nam. 13 uur, en dat voor de verdeeling der werkzaamheden aan de huizen der ijkplichtigen briefjes zullen be zorgd worden,- houdende opgaaf van den dag en het uur, waarop de maten en ge wichten voor den herijk kunnen worden aangeboden, terwijl zij, die zoodanig briefje niet mochten ontvangen, ziek) tot het be komen daarvan op de boven aangegeven tijdstippen aan het lokaal van den Jierijk kunnen aanmelden; b. dat de maten en gewichten schoon, droog en roestvrij moeten worden aan- geboden om onderzocht te kunnen wor den; c. dat betaald moet worden voor het justeeren van. gewichten en wel ten bate van 's Rijks schatkist; d. dat de maten en gewichten, die ge stempeld wonden met het afkeuringsmerk niet in winkels, enz., teruggebracht mogen werden; e. dat de maten en gewichten vóór 1 Januari 1920 gestempeld moeten zijn met de letter U, doch dat ook tot dien da tum de letter X geldig is; f. en dat er, bij verzuim, of verhin dering om van de onder a. genoemde zit ting gebruik te maken, nog gelegenheid bestaat maten en gewichten te laten, her ijken aan het rjkkantoor te Rotterdam op Dinsdag en Vrijdag van 912 en 1—3 uur; g. dat de onderdeden van het Gram (milligram-gewichten) niet op de herijkzit- zitting, maar alleen gan de ijkkantoren herijkt kunnen worden (opzending per post franco).- Schiedam, den 6en Maart 1918. Ten kantore van het Distributiebureau, Oude Kerkhof 4, ligt ter inzage van be langhebbenden, een Ministerieele bekend-' making betreffende wijziging van de maxi mumprijslijst van ijzer en staal. BUITENLAND. De rrede. We hebben gisteren onder de laatste berichten de voorwaarden gegeven, waar op een definitieve vrede' tusschen de Cen tralen en Roemenië tot stand zal komen. Men Tnoet wel blind zijn indien hier niet gesproken kan worden van verplet terende en vernederende voorwaarden, dio Roemenië zijn opgelegd, .waaruit nog eens te meer blijkt na den vrede met Rusland, 3at de militaire kaste in Duitschland, de Junkerpartei, geweld voor recht heeft doen gelden en Roemenië met het mes op dear keel gedwongen heeft te doen zooais de Centrallen willen. Terecht vraagt men zich, dan ook af of in deze vrede hl weer friet de kiem zit voor toekomstige verwikke- 'ïfirtm tsp den Balkan. Het verlies van le Dob'roe'dsja is een annexatie der Centralen en van een com- naar het Engelsch door L. G. Moberley. 29) „Maar het licht is aan gene zijde van de duisternis." Hilary boog zich voorover en sprak met ernst, haar oogen schitter den: „Dat zei moeder altijd. Zij had een heel droevig leven en een heel hard leven, maar zij Meld nooit op zeker te gelooven, dat er licht was voorbij de duisternis." „Ik zal gelooven in het licht, Wanneer ik het zie," antwoordde mevrouw Gardiner dof, terwijl zij Babs van haar knie afzette en eensklaps opstond. „Ik ben moe o zoo moe zoo moe. Maar kom nog eens weer." Zij stiet er de woorden uit opnieuw op een heel anderen toon: „kom zelf als BaLs den volgenden keer komt. U brengt de Lente mee de Lente en moed en hoop." HOOFDSTUK X. J. A. en een datum. „Wat was het voor een mensch? Wat Was mevrouw Gardiner voor een mensch? Juffrouw Dunbar deed die vraag vol be langstelling, nadat Hilary Babs veilig naar pensaiie in den. vorm, van Bessarabië wordt Biet eens ge sproten., "hoewel erkenjd moet worden, dat de Centralen daarover volgens rechten niet te beschikken heb ben, maar wat zegt dat voor 'hen En dan die demobilisatie onder toezicht van Duitsch opperbevel en Roemeensch opperbevel! De laatsten mogen toch ook mog daarbij aanwezig zijn/Doordat de Roe- meensche regeering met technische mid delen den opmarsch fïer troepen van de -Centralen door Moldavië én Bessarabië zal steunen in -verband met bet bestrijden der maximalisten in Gekra'ma, wordt ze een indirecte bondgenoot van haar vroe gere vijanden. De strijd op het gebeele Oostelijke front is nu, geëindigd, met door een, vergeli,'. waardoor de basis gelegd, zon zijn vovi een duurzamen vrede, maar door over weldiging,- die ons- aan vroegeren tijd, doet denken. Uit een telegram omtrent den laatsten dag der onderhandelingen te Brest-Litowsk blijkt, dat de Russische delegatie verklaar de, door bet ultimatum van Duitschland, om het vredesverdrag te teekenen, te zijn overweldig/1. De voorzitter van de Russi sche delegatie zag van verdere onderhande ling af en toekende het verdrag onder protest tegen den aan Rusland opgedrongen vijede. Dfe delegatie der Centralen bestreed deze opvatting. 'Omtitent Riet tusschen Rusland en Duitschland gesloten verdrag tot regeling van de economische en rectitsbetlokkiiigeii tusschen beide staten, wordt o.m. mee gedeeld, dat hot handelsverdrag van 1904 in hoofdzaak hersteld is, evenwel met wij zigingen in DuitscHands voordeel. Zoo as Duitschland tot 1925 tegen tolverhoo- gingen gevrijwaard. Ook is aan Duitschland het directe handelsverkeer over Rusland naar Perzié en Afghanistan gewaarborgd. Rutland. De avondbladen bevestigen, het vaste besluit van de regearing om, niettegenstaan de de vrede is get eek-end, voort te gaan met de verplaatsing van de staatsinstel lingen naar Moskou, NisjnL Novgorod en Kazan. Gisteren had de overbrenging van de commissariaten voor" buitenlandsche aangelegenhedenverkeerswezen eai finan ciën, een aanvang genomen. De regeering zal weldra teen, verklaring doen publicee- ren over de noodzakelijkheid om de hoofd stad naar jMoskou te verplaatsen, aange zien het onmogelijk is de hoofdstad aan de staatsgrens te vestigen, wanneer Petro- grad tot ©en vrije haven zal 'zijn verklaard. De bevolfenig van Petrograd verlaat 'de stad eveneens en tbij gebrek aan voldoende transportmiddelen trekken Velen op kar ren langs de wégen. Te Jew© in Esthland zijn door matrozen uit Petrograd een dental meerendeels hoog geplaatste personen doodgeschoten. Wagens vol goud en zilver rijden naar Nanva, de paaiden der boeren worden door de bolsjewiki verkocht, de boeren zelf naar Petrograd gezonden. De gede porteerde Bal ten worden naar Siberië ge voerd, Finland. Voor de organisatie van het etappenge- bied ten behoeve van de hulp-expedittó naar Finland, is 'n deel Duitsche zeeslrijd- kraebten in den middag van den 5en Maart bij Eckeró, op de Aalands-eilanden, voor anker gaan liggen, terwijl later wordt ge meld, dat als gevolg van het verzoek der Finsche regeering om militaire hulp, Duit sche troepen óp de Alandscilanden geland zijn. De Duitsche bezetting van de Aaland s eilanden wordt daar zoowel als in Zwe den niet bepaald een betrouwbare handel- wijze van de nieuw© Finsche republiek ge acht, zoo kort geleden verwelkomd onder de onafhankelijke noordelijke staten. Men is van oordeel, dat deze bezetting minder is ingegeven door strategische Duit sche redenen dan door Finland's wens ah om zich met den tijdelijken steun van boven gebracht had en aan de zorgen van Anna, het kamermeisje, toevertrouwd; nu kwam zij den tuin in naar haar gastvrouw, die onder de hoornen zat te breien. „Zij was veel ouder dan ik verwacht had," antwoordde Hilary. „Ik had mij voor gesteld dat Babs moeder nog jong zou zijn maar mevrouw Gardiner is volstrekt niet jong. Zij heeft een massa grijs haar en haar gezicht is afgemat van zorg. Zij is zeker heel mooi geweest, maar nu ziet zij er droevig en vermoeid uit en zo heeft diepe kringen onder de oogen." „En is ze niet krankzinnig? Ik dacht dat Miss Driver misschien beweerde dat haar patiënten niet krankzinnig waren, a! waren ze het in werkelijkheid wel." „Neen, zij is niet krankzinnig." Hilary sprak langzaam en peinzend. „Haar pleeg zuster ging mee naar beneden, om ons uit te laten, ze zei dat ik er gieen verkeerde opvatting ,van moest hebben. Mevrouw Gar diner js door en door overspannen en oververmoeid geweest, zei ze, baar zenu wen waren "geheel in de war en haar ge stel js niet in evenwicht en wat de zus ter poemt „uit de koers", Ik geloof zeker dat zuster Rose de waarheid sprak; ze zei dat niemand een oogenbiik met het denkbeeld pioest heengaan dat de arme vrouw krankzinnig was." „Nul .Het zou nooit in mijn hoofd op komen iemand met zwakke zenuwen naar Duitschland bet bezit dezer eilanden na den oorlog te verzekeren. Zweti mi De minister-president beantwoordde in de Tweede Kamer de door Thore van de rechtsche partij ingediende interpellatie over het voornemen der regeering, om den Finnen hulp te bieden, die op de eilanden in de Finsche Golf zijn gevlucht. De minister-president verklaarde, dat het hem niet recht duidelijk was, wat de in- terpellaat eigenlijk bedoelde. Indien, hij ge wapende interventie verlangde, kon d© re geert ng hem geen bevredigend 'antwoord geven. Door ingrijpen van den Zweedschen zaakgelastigde te Helsingfoijs zïjla inmid dels op cenige plaatsen goede res uitaten bedeikt en men hoopt deze ook elders te "kunnen bereiken. De interpellant laakte de regeering, wier politiek in Finland een verbitterde stem ming tegen Zweden heeft gewekt. Men be schuldigde Zweden van verraad. Men moest daarom bewijzen, dat dit niet waar was. Graaf Hamilton, de leider der linkerpax- tij, maakte er den. interpellant een verwij! van, dat hij Zweden "in den oorlog wilde voeren. Spreker dankte de regeering voor haar houding. De links-socialist Manssen verzocht de regeering, haar grove fout, om troepen naar Aaland te zenden, te herstellen door deze troepen onmiddellijk terug te roepen. Naar „Nya Dagligt Altehanda" verneemt, is tusschen de Zweeds c*he Jong-socialisten en "do revolutionnake regeering te Hel- sipgfors een formeele overeenkomst ge- troËen om in Zweden, met Finsch-Russi schen steun, in de lente een omwenteling mogelijk te maken. De partijgenooten in Zweden zouden door hun Finsche en Rus sische geestverwanten Hoor een vlootactie ondersteund worden, zoodra de Oostzee bevaarbaar wordt. Duitschland. Dat de Duitsche Maden soms een zeer scherpe critiek op de regeering uitoefenen, zonder dat de censunr deze schrapt, mag als bekend verondersteld worden. Naai' aanleiding van de onthulling ge daan door den Franschen Minister van bui tenlandsche zaken Pichon, bij hot feest in do Sorbonne, over den niet overhandig/ den Duilschen eisch dat Frankrijk, in 1914, zoo heL zich neutraal had verklaard, als waarborg voor de neutraliteit Verdun en Toul door Duitsche troepen moest laten bezetten, zegt „Vorwurts": „Wij nemen alles wat' wij eens tegen graaf Luxburgi geschreven hebben terug, om ham te verzekeren, dat hij onder de Duitsche diplomaten minstens tot de be kwame koppen moest gerekend worden." Een scherper veroordeeling van het tele gram aan von Schön, van den eiscli, die dienen moest om den oorlog te forceeren, is wel niet mogelijk. En de heer von Beth mann-Holhveg, die dat telegram verzond, is daardoor voor goed geblameerd. Een officieel© mededeel ing in de „Lan- des Zeitung fiir beide Mecklenburg" geeft de volgende oorzaak voor den nlotselingen' dood van den groothertog' De groothertog had het plan zich tc ver loven met een prinses uit een Duitsch vor stenhuis, maar voordat daartoe kon worden overgegaan moest ar een belemmering wor den weggenomen, beslaande in een vroeger voorgenomen verbintenis, die echter dooi de „ebenburligkeits"-kwestie niet moge lijk was. Do ontknooping van dien bond leidde tot onderhandelingen, die zoo langen tijd vorderden, dat de groothertog de op lossing voor onmogelijk begon te houden, waardoor hij zoo wanhopig werd, dat zijn oordeelskracht er door verlamd werd. Hij heeft toen don dood gezocht. In het Pruisische Huis van Afgevaardig den heeft een woordvoerder der Poolsohe fractie protest aangetoekend tegen den af stand van het Cholm-gebied aan de Oekraï ne en verklaard, dat de Polen den vrede met de ,Ockraine niet erkennen. De vice president van het Pruisische staatsriunisterie betoogjdo o a., dat de vraag, die "vreese-lijke dames Driver le zenden," zei juffrouw Dunbar op scherpen toon'. „Het zijn menschen, die mij dadelijk gek zou den .maken, al was ik te voren heelenuuC gezond. Ze zouden een down zelfs somber maken. Ileb jo ze gezien?" „Ik heb er een gezien Miss Helena 1" „0, lieve tijd, dat is geloof ik de ergste van de drie. De oudste is heel bazig en de jongste sentimenteel. Het verhaal luidt dat .zij een teleurstelling in de liefde heeft gehad jn haar jeugd. Zij heeft zich waar schijnlijk de heel© gescMeJenis verbeeld haar jiaam is Euphomia. Zij is dwaas, maar gr zit geen kwaad bij. Maar Miss Helena doet mij denken aan vitriool." ,Ik Rad medelijden met haar," zei Hi lary, .toen de doffe oogen en 'de mond met de neerhangende hoeken van de tweede Miss Driver haar voor den geest kwamen. „Zij scheen zoo bitter, 't was of zij alle dingen zoo hard opnam. Misschien heeft zij wel een heel treurig leven gehad 1" Juffrouw Dunbar haalde de schouders op. „MisscMen wel; ik weet het niet. Ik weet niets van de Drivers, behalve dat niemand van hen schijnt te houden. Zij heb ben al jaren in dat huis op de duinen ge woond ,geloof ik; toen Tony en ik Mer kwamen, hebben ze ons een visite gemaakt. Heb je ooit zulk oen somber vertrek ge zien als die ontvangkamer van hén. Lieve hemel 1 denk aan zoo iets als je een ze- of de 'Poolsche fractie het vredesverdrag met de Oekraïne niet- erkende, de regeering vrij "onverschillig kan laten. Oosien rij k-Hongarij e. Het bericht van de onderteekening van den voorloopigen vrede met Roemenië, dat •door extra-edities van de bladen bekend werd gemaakt, werd zoowel door het pu bliek als door het Huis van Afgevaardig den, waar minister-president Seidler bet mededeelde, met algemeen© levendige be vrediging .ontvangen als ©en frieuwe stap tot den algemeenen vrede. De bladen ontvingen van welingelichte zijde eenige opmerkingen omtrent de hoofd voorwaarden van den voorloopigen vrede. Engeland. De leider der Iersche nationalisten, John Redmond, is tengevolge van een verleden week ondergane 'operatie, overleden. In het Lagerhuis werd door Lloyd George Asquith en Caison warme hulde gebracht aan de nagedachtenis van Redmond. De Sinn-Feiners beginnen zich weder om te roeren. 1 In verschillend© deelen van Ierland von den ongeregeldheden plaats, die aan de Sinn-Feiners te wijten zijn. Een aantal man nen, met stokken gewapend, heeft zich van Kiltomaghu (een kleine plaats met 1000 inwoners in het graafschap Mayo) meester gemaakt België. De liberale afgevaardigde voor Antwer pen, Louis Frank, en schepen Strauss, zjjn gearresteerd, omdat zij arbcidswilligen trachtten te nopen het werk heer te leg gen. Het optreden Van afgevaardigde Frank en schepen Strauss valt des te meer op, daar zij alle aanleiding hadden om, als sche penen der stad Antweipcn, liet aantal noodgedwongen werkloozen té yerminderen in plaats van te verhoogen. Overigens zullen zij zich vooF den Duil schen rechter wegens inbreuk op de dooi den gouverneur-generaal getroffen bepalin gen te verantwoorden hebben. Japan. Dat Japan van de zijde der Amerikaan- sche regeering geen medewerking zou on dervinden volgens een telegram uit Wash ington gisteien, blijkt nu weer met uit het onderstaande Do gedachtenwisseling betreffende de voorgenomen actie van Japan m Siberië duurt voort en heeEt blijkbaar aangetoond, dat er in beginsel geen verschil van mee nmg tusschen Japon en zijn bondgenooten of tusschen de Vereenigde Staten en Japan bestaat, hoewel Amenka zijn formeel© toe stemming voor het ondernemen van ope raties nog met heeft gegeven en 'vermoe delijk niet zal geven. Op het Witte Huis is men verstoord over het Dinsdag gepubliceerde bericht, dat er machtiging was gegeven mee te deelen, dat de Vereenigde Staten hel niet eens zijn met de houding hunner bondgenooten ten opzichte van Japan's plannen. Men zet uiteen, dat er tot geen enkele mededeeling machtiging is gegeven, belialve dat de Ver eenigde Staten niet hun goedkeuring aan de overwogen maatregelen hebben gehecht. Het beginsel, waarover alle partijen bet eens zijn, is, dat, als de Duitsche invloed in Siberië nadeelig werkt en er dreigend gevaar bestaat van verlies der voorraden te Wladiwostok, Japan gerechtigd zal zijn alle krachtdadige maatregelen agn te wen den, welke noodig zijn tot naleving van zijn verplichting, den vrede in het Verre Oosten gedurende het verloop van den oor log te handhaven. Hot meemngsverschil heeft, naar verluidt, betrekking op do maatregelen om Japan bij een zoodanige onderneming te steunen. Hot departement van IBiuitcnlandsche Za ken heeft uiteengezet, dat er van Japan geen rechtstreeksch voordeel betreffende Siberië is ontvangen. nuwaclitige vrouw bentt" „Maar mevrouw Gardiner heeft zelf een heel yroolijko kamer," haastte Hilary zich te zeggen. „De ontvangkamer maakt me akelig en dat doet die dienstbode ook met haar pokdalige gericht; en de arme Miss Helena gaf mij een gevoel of ik verzon ken was in de diepste wanhoop. Maar de kamer van mevrouwi Gardiner is heel anders, vroolijk en aardig, en haar ver pleegster is juist iemand om oen zenuw ziek© op te passen." „Zoo, het doet mij genoegen uat te hoo- ren. Zooais ik reeds zei, ik verlang nooit meer naar „Duinzij" toe te gaan. W,os mevrouw Gardiner Wij toen zij het kind zag?" Juffrouw Duidbars loon was een weinig vinnig. Zij had "oortgesukkeld over stoffig© wegen, kaartjes afgegeven bij hui zen waar niemand thuis was, waardoor zij geen gelegenheid had gehad om uit te rusten. Vermoeienis en prikkelbaarheid waren daarvan d© gevolgen on toen Hilary niet dadelijk op haar vraag) antwoordde, herhaalde ze die een weinig geraakt. „Was mevrouw Gardiner blij toen zij het kind zag?" vroeg zijl „Dc durf wel zeggen van Mei. De moeders van 'den tegenwootr- digen tijd zijn zoo buitengewoon." „Zij was verrukt haar te zien," ant woordde Hilary, „ze schijnt erg dol Dp Baba en ze speelden aardige spelletjes samen. Maar ik geloof niet dat zij ge zond genoeg is om het land lang bjj zich te hebben ze werd gauw moe." „C ja, dat is ze wel," zei "juffrouw Dua- Cliina. Het CMneesche kabinet heeft thans be skoten om op de meest volledige wijze met Japan samen te werken. Uit Peking zullen binnenkort afgevaardigden naar Ja pan worden gezonden, teneinde over mili taire aangelegenheden besprekingen te voe ren. Japansche afgevaardigden z dien met hetzelfde doel naar Peking worden' genoo- digd. Verscheidene verontrustende rappor ten betreffende de Dmtsche intriges zijn uit de grensprovinciën te Peking ontvangen. De Fronten. In het Westen leefde de gevechtsactie wat op en uit Vlaanderen meldt Haag: Onze troepen vielen de vijandelijke loop graven ten O, van BuRecourt in de vroege morgenuren aan, maakten enkele gevan genen en veroverden twee machinegeweren. Qnze verliezen waren gering. Ten N. ran de Scarpe en in de buurt van Lens de den wij eveneens geslaagde aanvallen. Ten Z.O. van Gouzecourt sloegen wij een vijan delijke afdeeling terug, waarbij wg nog eenige gevangenen en een machinegeweer buit maakten. in de streek van Pompelle, in Cham pagne en in enkele sectoren van de Vo gezen hadden artillerie-aclies plaats, die van tijd tot tijd hevig waren. Een verras sende Duitsche aanval in de richting van Main de Massiges bleef zonder resultaat- De beiderzijdsche artillerieën hervatten met kracht het vuur tusschen Garda en de Astico, -in de streek van den Monteppo en in de kuststreek. De Italiaaasche batterijen beschoten met succes vijandelijke troepen, die oprukten m de ^treek van Asiago, ten Z. van Ptrimolano, achter den Beretia-pas en bij Lampol, aan den linker Piave-oever. Ten Z. van Tierno werden vijandelijke patrouilles die de Italiaansche linies poog den te bereiken, met verliezen teruggesla gen. Op den Pasubio brachten de Italianen door een mijnontploffing schade toe aan de vijandelijke stellingen. Ten W. van Bratnidol heerscihte een herig vijandelijk artillSic- en mijnenvuur, dat doof de kanonnen der Bulgaren krachtig werd beantwoc rd. Ten N. der Loemnitza was de wederz ijdsche vuuractie nu en dan hevig De Buigaarsche troepen drongen door in de vijandelijke loopgraven ten W. van Doldjeli en keerden na een handge meen met Engelsch© gevangenen terug. Ten Z. van Barakli Dzjoemaja weiden eenige Engelsche verkenningsafdeeüngen verjaagd. HiifaertcDton. De Koningin-Moeder heeft gisteravond in het Gebouw voor Kunsten eü Weten schappen in Den Hang het Dihgentiacon- cert bijgewoond. Sohaderrrgoedtng aan de Rcllefcomtnlssle. (Officieel). Het ministerie van buiten landsche zaken deelt mede, dat van de Duitsche regeering vergoeding is ontvan gen voor de schade, geleden door de Re- üefconunissie (Commission for Relief in Belgium) tengevolge van den aanval op het Nederlun&sch© stoomschip Rijndijk, door een Duitsche duikbooL op 7 April 1916, E'cnigen tijd geleden was de Duitsche regee ring Feeds overgegaan tot uitbetaling van de vergoeding voor de schade, door den aanval aan genoemd vaartuig zelf toege bracht Be. :e bedragen wapen vastgesteld door twéé commissarissen, van wie de Neder- laudhdié- en de Duitsche regeering er ieder een hadden aangewezen. Voor de Neder- landscbe regeering is opgetreden dr, A. Plate to Rotterdam. Pfnancièei nieuws. Do koers Voort de postwissels naar Duitschland is van G Maart, tot nader be richt, bepaald op 100 maric is f46, nana bar bitter, ze was in een stemming om do aandacht to vestigen op tekortkomingen, zelfs al riolen die niot dadelijk in het oog. „Moeders kunnerï. tegenwoordig nooit veel verdragen van het gezelschap vain haar* kinderen. Kindermeiden, gouvernan tes, scholen, iedereen mag op de kinderen letten als de moeders er maar niet mee as tig gevallen worden." Hilary had moeite niet to lachen om de verkeerd geadresseerde heftigheid, maar zijhield zich in cn begreep de tegen strijdigheden van de tegenwoordig© stem ming van haar gastvrouw; daarom trachtte zij van onderwerp van. gesprek te ver andoren. „Ik heb een brief voor mij" gevonden' van mevrouw Derficld toen ik thuis kwam," zei ze. „Haar schoonzuster is veel erger en mevrouw Derficld schrijft dat z© nog niets van haar plannen kan zeggen." „Heel sari voor zoo'n wereklsch dametje zoo opgesloten te zitten met een zieke," zei juffrouw Dunbar even snuivende.' „Ze zal zeker wel1 al dien tijd zifcten wachten naar de vleeschpotten van Londen 1" „Ze is zoo lief, waarscMjnlijk voelt ze alleen veel medelijden met haar .schoon zuster en verlangen haar broeder behulp zaam te zijn. U heeft geen idéé hoe goed hartig zij is," zei Hilary ernstig; „voor mij is zij de goedheid zelve geweest." (Wordt verin lfi). Out eowrttt fertehfinV 5«ge!pj, **t «H- ,oodering Tan Zon- en FeeaMagen. Prijs per tw arlaat, mot inbegrip van 5 «U. it««Moko»t»n: l 1.30; franco perpoatf 1.75. Prpe per week: 10 eentsAfaonderlijke nummers 3 eenta. Abonnementen vorens dareipks aangenomen. Advertentiën toor bet eerstvolgend Hom mer moeten vóór twaalf nor aan het Barren bezorgd afin- Een bepaalde plaat» Tan idvertectién wordt niet gewaarborgd. SCHIEDAMSC Prijs der AdTertentltn: Tas. 1—8 regele f IJ10; iedere regel meer 25 cents. Beclamea 50 cents per regel Advertentiën en Eeclamee t» het ZaterdagaTondnnmmer met 10 verhooging. - Incassokosten 5 cents; postkwiUDties 10 cents. Tarieven van advertentien by abonnement zjjn aan het Bureau verkrijgbaar. Dagelijks worden Kleine Advertentien op genomen 40 cents per advertentie van hoogstens 30 woorden, ieder woord meer 2l/s cent, bij voonutbetaiing aan het Bureau te voldoen. ■13.5/07 «tfc •v v

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1918 | | pagina 1