Jk
Donderdag 7 Maart 1918
De gouden sleutel,
Intercomm. Telefoon No. 103.
Parilis.
He. 15695.
BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN).
Bij of krachtens wetten of verordenin
gen voorgeschreven en andere officieele
af- en aankondigingen en kennis-
gevingen van het Gemeentebestuur.
Ter openbare kennis wordt gebracht:
a. dat dit jaar voor den herijk van ma
ten en gewichten zitting zal worden ge
houden in het Gymnastieklokaal van school
C, aan de Lange Nieuwstraat no. 119,
alhxr, van 18 Maart tot en met 1 Mei
as. (hehahe de Zaterdagen, de Zondagen
en 29 Staart en 1 April) van. voorm. 9—
12 en van nam. 13 uur, en dat voor
de verdeeling der werkzaamheden aan de
huizen der ijkplichtigen briefjes zullen be
zorgd worden,- houdende opgaaf van den
dag en het uur, waarop de maten en ge
wichten voor den herijk kunnen worden
aangeboden, terwijl zij, die zoodanig briefje
niet mochten ontvangen, ziek) tot het be
komen daarvan op de boven aangegeven
tijdstippen aan het lokaal van den Jierijk
kunnen aanmelden;
b. dat de maten en gewichten schoon,
droog en roestvrij moeten worden aan-
geboden om onderzocht te kunnen wor
den;
c. dat betaald moet worden voor het
justeeren van. gewichten en wel ten bate
van 's Rijks schatkist;
d. dat de maten en gewichten, die ge
stempeld wonden met het afkeuringsmerk
niet in winkels, enz., teruggebracht
mogen werden;
e. dat de maten en gewichten vóór 1
Januari 1920 gestempeld moeten zijn met
de letter U, doch dat ook tot dien da
tum de letter X geldig is;
f. en dat er, bij verzuim, of verhin
dering om van de onder a. genoemde zit
ting gebruik te maken, nog gelegenheid
bestaat maten en gewichten te laten, her
ijken aan het rjkkantoor te Rotterdam op
Dinsdag en Vrijdag van 912 en 1—3
uur;
g. dat de onderdeden van het Gram
(milligram-gewichten) niet op de herijkzit-
zitting, maar alleen gan de ijkkantoren
herijkt kunnen worden (opzending per post
franco).-
Schiedam, den 6en Maart 1918.
Ten kantore van het Distributiebureau,
Oude Kerkhof 4, ligt ter inzage van be
langhebbenden, een Ministerieele bekend-'
making betreffende wijziging van de maxi
mumprijslijst van ijzer en staal.
BUITENLAND.
De rrede.
We hebben gisteren onder de laatste
berichten de voorwaarden gegeven, waar
op een definitieve vrede' tusschen de Cen
tralen en Roemenië tot stand zal komen.
Men Tnoet wel blind zijn indien hier
niet gesproken kan worden van verplet
terende en vernederende voorwaarden, dio
Roemenië zijn opgelegd, .waaruit nog eens
te meer blijkt na den vrede met Rusland,
3at de militaire kaste in Duitschland, de
Junkerpartei, geweld voor recht heeft doen
gelden en Roemenië met het mes op dear
keel gedwongen heeft te doen zooais de
Centrallen willen. Terecht vraagt men zich,
dan ook af of in deze vrede hl weer friet
de kiem zit voor toekomstige verwikke-
'ïfirtm tsp den Balkan.
Het verlies van le Dob'roe'dsja is een
annexatie der Centralen en van een com-
naar het Engelsch
door L. G. Moberley.
29)
„Maar het licht is aan gene zijde van
de duisternis." Hilary boog zich voorover
en sprak met ernst, haar oogen schitter
den: „Dat zei moeder altijd. Zij had een
heel droevig leven en een heel hard leven,
maar zij Meld nooit op zeker te gelooven,
dat er licht was voorbij de duisternis."
„Ik zal gelooven in het licht, Wanneer ik
het zie," antwoordde mevrouw Gardiner
dof, terwijl zij Babs van haar knie afzette
en eensklaps opstond. „Ik ben moe o
zoo moe zoo moe. Maar kom nog eens
weer." Zij stiet er de woorden uit opnieuw
op een heel anderen toon: „kom zelf als
BaLs den volgenden keer komt. U brengt
de Lente mee de Lente en moed en
hoop."
HOOFDSTUK X.
J. A. en een datum.
„Wat was het voor een mensch? Wat
Was mevrouw Gardiner voor een mensch?
Juffrouw Dunbar deed die vraag vol be
langstelling, nadat Hilary Babs veilig naar
pensaiie in den. vorm, van Bessarabië
wordt Biet eens ge sproten., "hoewel erkenjd
moet worden, dat de Centralen daarover
volgens rechten niet te beschikken heb
ben, maar wat zegt dat voor 'hen
En dan die demobilisatie onder toezicht
van Duitsch opperbevel en Roemeensch
opperbevel! De laatsten mogen toch ook
mog daarbij aanwezig zijn/Doordat de Roe-
meensche regeering met technische mid
delen den opmarsch fïer troepen van de
-Centralen door Moldavië én Bessarabië zal
steunen in -verband met bet bestrijden
der maximalisten in Gekra'ma, wordt ze
een indirecte bondgenoot van haar vroe
gere vijanden.
De strijd op het gebeele Oostelijke front
is nu, geëindigd, met door een, vergeli,'.
waardoor de basis gelegd, zon zijn vovi
een duurzamen vrede, maar door over
weldiging,- die ons- aan vroegeren tijd, doet
denken.
Uit een telegram omtrent den laatsten
dag der onderhandelingen te Brest-Litowsk
blijkt, dat de Russische delegatie verklaar
de, door bet ultimatum van Duitschland,
om het vredesverdrag te teekenen, te zijn
overweldig/1. De voorzitter van de Russi
sche delegatie zag van verdere onderhande
ling af en toekende het verdrag onder
protest tegen den aan Rusland opgedrongen
vijede.
Dfe delegatie der Centralen bestreed deze
opvatting.
'Omtitent Riet tusschen Rusland en
Duitschland gesloten verdrag tot regeling
van de economische en rectitsbetlokkiiigeii
tusschen beide staten, wordt o.m. mee
gedeeld, dat hot handelsverdrag van 1904
in hoofdzaak hersteld is, evenwel met wij
zigingen in DuitscHands voordeel. Zoo
as Duitschland tot 1925 tegen tolverhoo-
gingen gevrijwaard. Ook is aan Duitschland
het directe handelsverkeer over Rusland
naar Perzié en Afghanistan gewaarborgd.
Rutland.
De avondbladen bevestigen, het vaste
besluit van de regearing om, niettegenstaan
de de vrede is get eek-end, voort te gaan
met de verplaatsing van de staatsinstel
lingen naar Moskou, NisjnL Novgorod en
Kazan. Gisteren had de overbrenging van
de commissariaten voor" buitenlandsche
aangelegenhedenverkeerswezen eai finan
ciën, een aanvang genomen. De regeering
zal weldra teen, verklaring doen publicee-
ren over de noodzakelijkheid om de hoofd
stad naar jMoskou te verplaatsen, aange
zien het onmogelijk is de hoofdstad aan
de staatsgrens te vestigen, wanneer Petro-
grad tot ©en vrije haven zal 'zijn verklaard.
De bevolfenig van Petrograd verlaat 'de stad
eveneens en tbij gebrek aan voldoende
transportmiddelen trekken Velen op kar
ren langs de wégen.
Te Jew© in Esthland zijn door matrozen
uit Petrograd een dental meerendeels hoog
geplaatste personen doodgeschoten.
Wagens vol goud en zilver rijden naar
Nanva, de paaiden der boeren worden
door de bolsjewiki verkocht, de boeren
zelf naar Petrograd gezonden. De gede
porteerde Bal ten worden naar Siberië ge
voerd,
Finland.
Voor de organisatie van het etappenge-
bied ten behoeve van de hulp-expedittó
naar Finland, is 'n deel Duitsche zeeslrijd-
kraebten in den middag van den 5en Maart
bij Eckeró, op de Aalands-eilanden, voor
anker gaan liggen, terwijl later wordt ge
meld, dat als gevolg van het verzoek der
Finsche regeering om militaire hulp, Duit
sche troepen óp de Alandscilanden geland
zijn.
De Duitsche bezetting van de Aaland s
eilanden wordt daar zoowel als in Zwe
den niet bepaald een betrouwbare handel-
wijze van de nieuw© Finsche republiek ge
acht, zoo kort geleden verwelkomd onder
de onafhankelijke noordelijke staten.
Men is van oordeel, dat deze bezetting
minder is ingegeven door strategische Duit
sche redenen dan door Finland's wens ah
om zich met den tijdelijken steun van
boven gebracht had en aan de zorgen van
Anna, het kamermeisje, toevertrouwd; nu
kwam zij den tuin in naar haar gastvrouw,
die onder de hoornen zat te breien.
„Zij was veel ouder dan ik verwacht
had," antwoordde Hilary. „Ik had mij voor
gesteld dat Babs moeder nog jong zou zijn
maar mevrouw Gardiner is volstrekt niet
jong. Zij heeft een massa grijs haar en
haar gezicht is afgemat van zorg. Zij is
zeker heel mooi geweest, maar nu ziet zij
er droevig en vermoeid uit en zo heeft
diepe kringen onder de oogen."
„En is ze niet krankzinnig? Ik dacht dat
Miss Driver misschien beweerde dat haar
patiënten niet krankzinnig waren, a! waren
ze het in werkelijkheid wel."
„Neen, zij is niet krankzinnig." Hilary
sprak langzaam en peinzend. „Haar pleeg
zuster ging mee naar beneden, om ons uit
te laten, ze zei dat ik er gieen verkeerde
opvatting ,van moest hebben. Mevrouw Gar
diner js door en door overspannen en
oververmoeid geweest, zei ze, baar zenu
wen waren "geheel in de war en haar ge
stel js niet in evenwicht en wat de zus
ter poemt „uit de koers", Ik geloof zeker
dat zuster Rose de waarheid sprak; ze
zei dat niemand een oogenbiik met het
denkbeeld pioest heengaan dat de arme
vrouw krankzinnig was."
„Nul .Het zou nooit in mijn hoofd op
komen iemand met zwakke zenuwen naar
Duitschland bet bezit dezer eilanden na
den oorlog te verzekeren.
Zweti mi
De minister-president beantwoordde in
de Tweede Kamer de door Thore van de
rechtsche partij ingediende interpellatie
over het voornemen der regeering, om den
Finnen hulp te bieden, die op de eilanden
in de Finsche Golf zijn gevlucht.
De minister-president verklaarde, dat het
hem niet recht duidelijk was, wat de in-
terpellaat eigenlijk bedoelde. Indien, hij ge
wapende interventie verlangde, kon d© re
geert ng hem geen bevredigend 'antwoord
geven. Door ingrijpen van den Zweedschen
zaakgelastigde te Helsingfoijs zïjla inmid
dels op cenige plaatsen goede res uitaten
bedeikt en men hoopt deze ook elders
te "kunnen bereiken.
De interpellant laakte de regeering, wier
politiek in Finland een verbitterde stem
ming tegen Zweden heeft gewekt. Men be
schuldigde Zweden van verraad. Men moest
daarom bewijzen, dat dit niet waar was.
Graaf Hamilton, de leider der linkerpax-
tij, maakte er den. interpellant een verwij!
van, dat hij Zweden "in den oorlog wilde
voeren. Spreker dankte de regeering voor
haar houding.
De links-socialist Manssen verzocht de
regeering, haar grove fout, om troepen
naar Aaland te zenden, te herstellen door
deze troepen onmiddellijk terug te roepen.
Naar „Nya Dagligt Altehanda" verneemt,
is tusschen de Zweeds c*he Jong-socialisten
en "do revolutionnake regeering te Hel-
sipgfors een formeele overeenkomst ge-
troËen om in Zweden, met Finsch-Russi
schen steun, in de lente een omwenteling
mogelijk te maken. De partijgenooten in
Zweden zouden door hun Finsche en Rus
sische geestverwanten Hoor een vlootactie
ondersteund worden, zoodra de Oostzee
bevaarbaar wordt.
Duitschland.
Dat de Duitsche Maden soms een zeer
scherpe critiek op de regeering uitoefenen,
zonder dat de censunr deze schrapt, mag
als bekend verondersteld worden.
Naai' aanleiding van de onthulling ge
daan door den Franschen Minister van bui
tenlandsche zaken Pichon, bij hot feest in
do Sorbonne, over den niet overhandig/
den Duilschen eisch dat Frankrijk, in
1914, zoo heL zich neutraal had verklaard,
als waarborg voor de neutraliteit Verdun
en Toul door Duitsche troepen moest laten
bezetten, zegt „Vorwurts":
„Wij nemen alles wat' wij eens tegen
graaf Luxburgi geschreven hebben terug,
om ham te verzekeren, dat hij onder de
Duitsche diplomaten minstens tot de be
kwame koppen moest gerekend worden."
Een scherper veroordeeling van het tele
gram aan von Schön, van den eiscli, die
dienen moest om den oorlog te forceeren, is
wel niet mogelijk. En de heer von Beth
mann-Holhveg, die dat telegram verzond,
is daardoor voor goed geblameerd.
Een officieel© mededeel ing in de „Lan-
des Zeitung fiir beide Mecklenburg" geeft
de volgende oorzaak voor den nlotselingen'
dood van den groothertog'
De groothertog had het plan zich tc ver
loven met een prinses uit een Duitsch vor
stenhuis, maar voordat daartoe kon worden
overgegaan moest ar een belemmering wor
den weggenomen, beslaande in een vroeger
voorgenomen verbintenis, die echter dooi
de „ebenburligkeits"-kwestie niet moge
lijk was. Do ontknooping van dien bond
leidde tot onderhandelingen, die zoo langen
tijd vorderden, dat de groothertog de op
lossing voor onmogelijk begon te houden,
waardoor hij zoo wanhopig werd, dat zijn
oordeelskracht er door verlamd werd.
Hij heeft toen don dood gezocht.
In het Pruisische Huis van Afgevaardig
den heeft een woordvoerder der Poolsohe
fractie protest aangetoekend tegen den af
stand van het Cholm-gebied aan de Oekraï
ne en verklaard, dat de Polen den vrede
met de ,Ockraine niet erkennen.
De vice president van het Pruisische
staatsriunisterie betoogjdo o a., dat de vraag,
die "vreese-lijke dames Driver le zenden,"
zei juffrouw Dunbar op scherpen toon'. „Het
zijn menschen, die mij dadelijk gek zou
den .maken, al was ik te voren heelenuuC
gezond. Ze zouden een down zelfs somber
maken. Ileb jo ze gezien?"
„Ik heb er een gezien Miss Helena 1"
„0, lieve tijd, dat is geloof ik de ergste
van de drie. De oudste is heel bazig en
de jongste sentimenteel. Het verhaal luidt
dat .zij een teleurstelling in de liefde heeft
gehad jn haar jeugd. Zij heeft zich waar
schijnlijk de heel© gescMeJenis verbeeld
haar jiaam is Euphomia. Zij is dwaas,
maar gr zit geen kwaad bij. Maar Miss
Helena doet mij denken aan vitriool."
,Ik Rad medelijden met haar," zei Hi
lary, .toen de doffe oogen en 'de mond met
de neerhangende hoeken van de tweede
Miss Driver haar voor den geest kwamen.
„Zij scheen zoo bitter, 't was of zij alle
dingen zoo hard opnam. Misschien heeft zij
wel een heel treurig leven gehad 1"
Juffrouw Dunbar haalde de schouders op.
„MisscMen wel; ik weet het niet. Ik
weet niets van de Drivers, behalve dat
niemand van hen schijnt te houden. Zij heb
ben al jaren in dat huis op de duinen ge
woond ,geloof ik; toen Tony en ik Mer
kwamen, hebben ze ons een visite gemaakt.
Heb je ooit zulk oen somber vertrek ge
zien als die ontvangkamer van hén. Lieve
hemel 1 denk aan zoo iets als je een ze-
of de 'Poolsche fractie het vredesverdrag
met de Oekraïne niet- erkende, de regeering
vrij "onverschillig kan laten.
Oosien rij k-Hongarij e.
Het bericht van de onderteekening van
den voorloopigen vrede met Roemenië, dat
•door extra-edities van de bladen bekend
werd gemaakt, werd zoowel door het pu
bliek als door het Huis van Afgevaardig
den, waar minister-president Seidler bet
mededeelde, met algemeen© levendige be
vrediging .ontvangen als ©en frieuwe stap
tot den algemeenen vrede.
De bladen ontvingen van welingelichte
zijde eenige opmerkingen omtrent de hoofd
voorwaarden van den voorloopigen vrede.
Engeland.
De leider der Iersche nationalisten, John
Redmond, is tengevolge van een verleden
week ondergane 'operatie, overleden.
In het Lagerhuis werd door Lloyd George
Asquith en Caison warme hulde gebracht
aan de nagedachtenis van Redmond.
De Sinn-Feiners beginnen zich weder
om te roeren. 1
In verschillend© deelen van Ierland von
den ongeregeldheden plaats, die aan de
Sinn-Feiners te wijten zijn. Een aantal man
nen, met stokken gewapend, heeft zich
van Kiltomaghu (een kleine plaats met
1000 inwoners in het graafschap Mayo)
meester gemaakt
België.
De liberale afgevaardigde voor Antwer
pen, Louis Frank, en schepen Strauss, zjjn
gearresteerd, omdat zij arbcidswilligen
trachtten te nopen het werk heer te leg
gen.
Het optreden Van afgevaardigde Frank en
schepen Strauss valt des te meer op, daar
zij alle aanleiding hadden om, als sche
penen der stad Antweipcn, liet aantal
noodgedwongen werkloozen té yerminderen
in plaats van te verhoogen.
Overigens zullen zij zich vooF den Duil
schen rechter wegens inbreuk op de dooi
den gouverneur-generaal getroffen bepalin
gen te verantwoorden hebben.
Japan.
Dat Japan van de zijde der Amerikaan-
sche regeering geen medewerking zou on
dervinden volgens een telegram uit Wash
ington gisteien, blijkt nu weer met uit
het onderstaande
Do gedachtenwisseling betreffende de
voorgenomen actie van Japan m Siberië
duurt voort en heeEt blijkbaar aangetoond,
dat er in beginsel geen verschil van mee
nmg tusschen Japon en zijn bondgenooten
of tusschen de Vereenigde Staten en Japan
bestaat, hoewel Amenka zijn formeel© toe
stemming voor het ondernemen van ope
raties nog met heeft gegeven en 'vermoe
delijk niet zal geven.
Op het Witte Huis is men verstoord over
het Dinsdag gepubliceerde bericht, dat er
machtiging was gegeven mee te deelen,
dat de Vereenigde Staten hel niet eens
zijn met de houding hunner bondgenooten
ten opzichte van Japan's plannen. Men zet
uiteen, dat er tot geen enkele mededeeling
machtiging is gegeven, belialve dat de Ver
eenigde Staten niet hun goedkeuring aan
de overwogen maatregelen hebben gehecht.
Het beginsel, waarover alle partijen bet
eens zijn, is, dat, als de Duitsche invloed
in Siberië nadeelig werkt en er dreigend
gevaar bestaat van verlies der voorraden
te Wladiwostok, Japan gerechtigd zal zijn
alle krachtdadige maatregelen agn te wen
den, welke noodig zijn tot naleving van
zijn verplichting, den vrede in het Verre
Oosten gedurende het verloop van den oor
log te handhaven.
Hot meemngsverschil heeft, naar verluidt,
betrekking op do maatregelen om Japan
bij een zoodanige onderneming te steunen.
Hot departement van IBiuitcnlandsche Za
ken heeft uiteengezet, dat er van Japan
geen rechtstreeksch voordeel betreffende
Siberië is ontvangen.
nuwaclitige vrouw bentt"
„Maar mevrouw Gardiner heeft zelf een
heel yroolijko kamer," haastte Hilary zich
te zeggen. „De ontvangkamer maakt me
akelig en dat doet die dienstbode ook met
haar pokdalige gericht; en de arme Miss
Helena gaf mij een gevoel of ik verzon
ken was in de diepste wanhoop. Maar
de kamer van mevrouwi Gardiner is heel
anders, vroolijk en aardig, en haar ver
pleegster is juist iemand om oen zenuw
ziek© op te passen."
„Zoo, het doet mij genoegen uat te hoo-
ren. Zooais ik reeds zei, ik verlang nooit
meer naar „Duinzij" toe te gaan. W,os
mevrouw Gardiner Wij toen zij het kind
zag?" Juffrouw Duidbars loon was een
weinig vinnig. Zij had "oortgesukkeld over
stoffig© wegen, kaartjes afgegeven bij hui
zen waar niemand thuis was, waardoor
zij geen gelegenheid had gehad om uit
te rusten. Vermoeienis en prikkelbaarheid
waren daarvan d© gevolgen on toen Hilary
niet dadelijk op haar vraag) antwoordde,
herhaalde ze die een weinig geraakt.
„Was mevrouw Gardiner blij toen zij het
kind zag?" vroeg zijl „Dc durf wel zeggen
van Mei. De moeders van 'den tegenwootr-
digen tijd zijn zoo buitengewoon."
„Zij was verrukt haar te zien," ant
woordde Hilary, „ze schijnt erg dol Dp
Baba en ze speelden aardige spelletjes
samen. Maar ik geloof niet dat zij ge
zond genoeg is om het land lang bjj zich
te hebben ze werd gauw moe."
„C ja, dat is ze wel," zei "juffrouw Dua-
Cliina.
Het CMneesche kabinet heeft thans be
skoten om op de meest volledige wijze
met Japan samen te werken. Uit Peking
zullen binnenkort afgevaardigden naar Ja
pan worden gezonden, teneinde over mili
taire aangelegenheden besprekingen te voe
ren. Japansche afgevaardigden z dien met
hetzelfde doel naar Peking worden' genoo-
digd. Verscheidene verontrustende rappor
ten betreffende de Dmtsche intriges zijn
uit de grensprovinciën te Peking ontvangen.
De Fronten.
In het Westen leefde de gevechtsactie
wat op en uit Vlaanderen meldt Haag:
Onze troepen vielen de vijandelijke loop
graven ten O, van BuRecourt in de vroege
morgenuren aan, maakten enkele gevan
genen en veroverden twee machinegeweren.
Qnze verliezen waren gering. Ten N. ran
de Scarpe en in de buurt van Lens de
den wij eveneens geslaagde aanvallen. Ten
Z.O. van Gouzecourt sloegen wij een vijan
delijke afdeeling terug, waarbij wg nog
eenige gevangenen en een machinegeweer
buit maakten.
in de streek van Pompelle, in Cham
pagne en in enkele sectoren van de Vo
gezen hadden artillerie-aclies plaats, die
van tijd tot tijd hevig waren. Een verras
sende Duitsche aanval in de richting van
Main de Massiges bleef zonder resultaat-
De beiderzijdsche artillerieën hervatten
met kracht het vuur tusschen Garda en de
Astico, -in de streek van den Monteppo
en in de kuststreek.
De Italiaaasche batterijen beschoten met
succes vijandelijke troepen, die oprukten
m de ^treek van Asiago, ten Z. van
Ptrimolano, achter den Beretia-pas en bij
Lampol, aan den linker Piave-oever.
Ten Z. van Tierno werden vijandelijke
patrouilles die de Italiaansche linies poog
den te bereiken, met verliezen teruggesla
gen.
Op den Pasubio brachten de Italianen
door een mijnontploffing schade toe aan de
vijandelijke stellingen.
Ten W. van Bratnidol heerscihte een
herig vijandelijk artillSic- en mijnenvuur,
dat doof de kanonnen der Bulgaren krachtig
werd beantwoc rd. Ten N. der Loemnitza
was de wederz ijdsche vuuractie nu en dan
hevig De Buigaarsche troepen drongen
door in de vijandelijke loopgraven ten W.
van Doldjeli en keerden na een handge
meen met Engelsch© gevangenen terug.
Ten Z. van Barakli Dzjoemaja weiden
eenige Engelsche verkenningsafdeeüngen
verjaagd.
HiifaertcDton.
De Koningin-Moeder heeft gisteravond
in het Gebouw voor Kunsten eü Weten
schappen in Den Hang het Dihgentiacon-
cert bijgewoond.
Sohaderrrgoedtng aan de Rcllefcomtnlssle.
(Officieel). Het ministerie van buiten
landsche zaken deelt mede, dat van de
Duitsche regeering vergoeding is ontvan
gen voor de schade, geleden door de Re-
üefconunissie (Commission for Relief in
Belgium) tengevolge van den aanval op het
Nederlun&sch© stoomschip Rijndijk, door
een Duitsche duikbooL op 7 April 1916,
E'cnigen tijd geleden was de Duitsche regee
ring Feeds overgegaan tot uitbetaling van
de vergoeding voor de schade, door den
aanval aan genoemd vaartuig zelf toege
bracht
Be. :e bedragen wapen vastgesteld door
twéé commissarissen, van wie de Neder-
laudhdié- en de Duitsche regeering er ieder
een hadden aangewezen. Voor de Neder-
landscbe regeering is opgetreden dr, A.
Plate to Rotterdam.
Pfnancièei nieuws.
Do koers Voort de postwissels naar
Duitschland is van G Maart, tot nader be
richt, bepaald op 100 maric is f46, nana
bar bitter, ze was in een stemming om
do aandacht to vestigen op tekortkomingen,
zelfs al riolen die niot dadelijk in het
oog. „Moeders kunnerï. tegenwoordig nooit
veel verdragen van het gezelschap vain
haar* kinderen. Kindermeiden, gouvernan
tes, scholen, iedereen mag op de kinderen
letten als de moeders er maar niet mee
as tig gevallen worden."
Hilary had moeite niet to lachen om
de verkeerd geadresseerde heftigheid, maar
zijhield zich in cn begreep de tegen
strijdigheden van de tegenwoordig© stem
ming van haar gastvrouw; daarom trachtte
zij van onderwerp van. gesprek te ver
andoren.
„Ik heb een brief voor mij" gevonden'
van mevrouw Derficld toen ik thuis kwam,"
zei ze. „Haar schoonzuster is veel erger
en mevrouw Derficld schrijft dat z© nog
niets van haar plannen kan zeggen."
„Heel sari voor zoo'n wereklsch dametje
zoo opgesloten te zitten met een zieke,"
zei juffrouw Dunbar even snuivende.' „Ze
zal zeker wel1 al dien tijd zifcten wachten
naar de vleeschpotten van Londen 1"
„Ze is zoo lief, waarscMjnlijk voelt ze
alleen veel medelijden met haar .schoon
zuster en verlangen haar broeder behulp
zaam te zijn. U heeft geen idéé hoe goed
hartig zij is," zei Hilary ernstig; „voor
mij is zij de goedheid zelve geweest."
(Wordt verin lfi).
Out eowrttt fertehfinV 5«ge!pj, **t «H-
,oodering Tan Zon- en FeeaMagen.
Prijs per tw arlaat, mot inbegrip van 5 «U.
it««Moko»t»n: l 1.30; franco perpoatf 1.75.
Prpe per week: 10 eentsAfaonderlijke
nummers 3 eenta. Abonnementen vorens
dareipks aangenomen.
Advertentiën toor bet eerstvolgend Hom
mer moeten vóór twaalf nor aan het Barren
bezorgd afin- Een bepaalde plaat» Tan
idvertectién wordt niet gewaarborgd.
SCHIEDAMSC
Prijs der AdTertentltn: Tas. 1—8 regele
f IJ10; iedere regel meer 25 cents. Beclamea
50 cents per regel Advertentiën en
Eeclamee t» het ZaterdagaTondnnmmer met
10 verhooging. - Incassokosten 5 cents;
postkwiUDties 10 cents.
Tarieven van advertentien by abonnement
zjjn aan het Bureau verkrijgbaar.
Dagelijks worden Kleine Advertentien op
genomen 40 cents per advertentie van
hoogstens 30 woorden, ieder woord meer
2l/s cent, bij voonutbetaiing aan het Bureau
te voldoen.
■13.5/07
«tfc •v v