KINDER-BLAD SCHIEDAMSCHE COURANT Een onvergetelijke Nacht. No. 44 Bijvoegsel van de Schiedamsche Courant van 5 Nov. 1927 VAN DE Naar liet Engolsch van H, WOOL LEY. Vrij bewerkt door C. E. DE DILLE HOGERWAARR. HOOFDSTUK I. Een af sclieid. „Bravo, Kenriek heeft 'rn. Hoera. Ken. Vol- houdon". j Het was het eritieko oogenblik iri een boeten voetbalwedstrijd. Kcnrick had den bal en dood een jwachtig sdiot.. liet leek, alsof de lnd juist over de lijn was. „Goal. Goal, klonk het op eens. Haar Hand, de scheidsrechter, schudde bet hoofd. Met fladderende haren en oen vu u ito ode kleur snelde Ken riek naar hem toe. „Wat beweert u nu?" riep b(ij uit. „Het was toch goal". De hoogst bedaarde jongeman was het echter niet met den jongen «mis en beval Kcnrick min of meer kortaf, met het spel door te gaan. „Dat nooit. Hot was goal, dat weet u lieel goed", klonk zijn opgewonden antwoord. „Ito bal vloog over de -lijn". „Dat ben ik niet met je eens", zei de scheids rechter weer, terwijl hij dooV een schril gefluit liet spel stopzette. Bijna. „Maar 'twas toch goal", hield Kenriek uitda gend vol. „Ik neem geeft genoegen met uw uit spraak. Het is niet eerlijk Ito lippen van meneer Band klemden zich om heilspellend op elkaar. „Genoeg", zei hij streng. „Je hebt me vanmid dag al eerder gebrutaliseerd. Ik heb je toon ge waarschuwd. Ga van het veld af". „Wat - wat bedoelt u?" schreeuwde Kcnrick doodsbleek. „Precies wat ik zeg", luidde het antwoord. John Hand was leeniar aan do kostschool van meneer West en leidde het voethalspel der jongens. Nooit badi cnuuul zóó uitdagend tegenover hem gestaan ids deze opgewonden knaap op dit oogenblik. „Ga je van het vebl af of niet?" klonk het uit den mond van meneer Rand. Kenrick's lippen vormden zirih reeds tot lewn „Neen.'Maar er was iets in de kahrtét houding van den leeraar, dat hem hiervan terughield". Wat zou het hem ook batenV Roos en beschaamd ging hij heen. Behalve in zijn oogenblikken van zininèlodzo B dijt wal Kenriek, werkelijk een goede, aardige! jongen goedhartig en vruolijk, een echt spoilt- typo, maar geen boekenworm. Hij was wat 'men noemt populair. Zijn drift bedierf echter Wol, al meende bij het niet kwaad fc>n was zijn booze bui :dtijd spoedig weer bedaard. Niemand bad banier voor de overwinning ge streden dan hij. En dit was nu liet bittere Ms, Weggejaagd, terwijl in zijn afwezigheid andere partij winnen zou. „,To moet hij meneer Rand in det "klas komen, Kenriek'', luidde- do half. verwachte boodschap, diiei hij korten tijd ma het hierboven gebeurde) op zijn. kamer kreeg. Met opgericht hoofd trad hij 'do klas L. .ion,. Allen bewaarden een diep stilzwijgen en het was maar al te duidelijk, dat zij' zich niet op hun gemak gevoelden. Een gezicht, dat van Jim Hor ner, Kenrick's hesten vriend, was at zeer bedrukt. „Kenriek", begon meneer Rand na «een pijnlijke stilte, en er klonk geen spoor van boosheid in zijn stem, „liet spijt ons allen heel erg, maar na het gebeurde kun je niet langer in het elftal blijven. Je bent reeds eerder gewaarschuwd en „11 wilt mij er uit hebben. Goed jk zal gaan", zei Kenriek en.(hij verliet de klas om weer naar zijn kamer te gaan, waar bij spoedig ontboden 'werd bijden directeur. Dinar hij maar al te dikwijls zijn lessen niet kende en zijn werk slecht maakte-, vermoedde hij terecht, dat er „weer wat op 'za.t'". Meneer West, die om zijn eigen woorden te gebruiken altijd wat op hem aan te merken had, liet beun natuurlijk weer niet meL rust. Hun verhouding was echter niet uitsluitend die van leeraar en leerling, want Kenriek was een wees en door memoer West, die zelf geen zoon bad, als zoon laaiigenoinen, met de bedoeling door hem opgeleid to worden voor dezelfde loopbaan als bij foor zijn zoon gewenscht zou hebben, n.l. directeur van een "dergelijke school, als waarvan hij zeil! aan het hoofd stond, en mcitterlijd Dein op te volgen. Landerig en gedrukt begaf Kenriek zich naar de kamer van den directeur, die nog uk-Is van liet gebomde op het voetbalveld afwist. „Kenriek", begon meneer West, terwijl bij op, keek ,van zijn schrijfwerk en er iets bedroefds in zijn toon klonk. „Ik ben teleurgesteld ill' je, diep teleurgesteld. Ju MTLoohvork is bepaald treu. rig. Nog steeds krijg ik daarover de slechtste be richten. Je hebt zooals Ik je reeds meermalen zei je f pöfd 'niet bij jo studie. 'Geen succes op liet gebied van sport kan dat verzuim goed maken. Je schijnt da.t mastje niet te willen be seffen. Tot nu toe heb ik heel duidelijk tot je gesproken, maar ik zal liet i\og duuidelijkor dolen'.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1927 | | pagina 10