Donderdag 13 December 1928 BUITENLAND. Een onwaardige Chatfield. 8fste Jaargang. No. 18987 EERSTE BLAD. Diversen, Interc. Tel. No. 68103 en 68617. BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN). Tel. 68103 en 68617. Postrekeninn No 53)1 De Poolsch-Litausche kwestie in den volkenbondsraad. De spanning tusschen Paraguay en Bolivia. Het schadevergoedings-vraagstuk. Het antwoord aan Duitschland. De behandeling van de Poolsch-Litau sche kwestie had gistermorgen een talrijk publiek, waaronder de Nederlaudschc con sul, baron Van Wassenaar. naar de Kur- zaal gelokt. De belangstelling d vilde spoe dig toen Woldemaras, de Lilausche mi nister van buitenlandsche zaken, voor de zooveelste maai een langdradige liislorf scbe beschouwing hield over den eer.,prong van het volgens hem eeuwenoude con flict, dat nog*wel jarenlang de aanlacht van den Raad zal vragen. De Spaansche ambassadeur Quinonesde Leon vervulde voor het eerst de ondank bare taak van rapporteur, die de laatste twee jaar op jhr. Beelaerts van Blokland rustte. Woldemaras was gisteren onverzetlelijker dan ooit, al sprak hij waardeerenide woor den aan het adres van jhr. Beelaerts, met wiens juridische conclusies hij het oveiv gens niet eens is. Een lichtpunt in deze zaak is, dat de beide partijen den heil- zamen invloed, door den Raad in Decem ber 1927 onder leiding van den heer Bee- learts geoefend, erkennen, en dat Wolde maras toegeeft, dat het oorlogsgevaar toen, dank zij den. Volkenbond, werd vermeden. Niettemin is het wantrouwen van Wolde maras jegens Polen niet verminderd; de tweede conferentie te Koningsbergen heeft, behoudens enkele onbeteekenende verbe teringen in het grensverkeer, geen resul taten opgeleverd. Eenige sensatie en hilariteit ontstond toen Woldemaras, tot staving zijner klach ten over de Poclsche propaganda in Li- lauen, een aantal prentbriefkaarten ver toonde, die het nadeel voor de bevolking male betrekkingen met Litauen moesten illustreeren! Zaleski. Polen's minister van buiten landsche zaken, weigerde in historische be- scliouwingen te treden en verklaarde, dat de politiek van Polen gebaseerd is op dc handhaving van de'n vrede en den eer bied der verdragen. Geen verantwoordelijk staatsman of politieke partij denkt aan verdere grenswijzigingen, zooals Woldema ras vreest. Volgens Zaleski is de confe rentie van Koningsbergen een échec ge weest, hetgeen te wijten is aan den on wil van Litauen en het voortduren van hel leidelijk verzet van Litauen tegen, het herstel der normale betrekkingen tusschen beide landen. Volgens Zaleski is liet oogen blik gekomen om gevolg te geven aan de resolutie van den Raad van December 1927 inzake het herstellen der goede vor standhouding tusschen hei le landen, waar van de vrede afhangt. Puien is thans voor het benoemen van een aantal technische deskundigen, die zoo noodig na onderzoek ter plaatse praktische maatregelen aan de hand zouden kunnen doen om de betrek kingen le verbeteren. De benoeming van deskundigen was reeds in uitzicht ge steld in het laatste rapport van Beelaerts voor het geval in November de conferentie te Koningsbergen zou mislukken. Litauen wil lot nu toe daarvan niets weten. Quinones de Leon zal. nu beide par tijen zijn gehoord, in een der volgende Raadszittingen rapport uitbrengen en voor- Door E. PHILIPS OPPENHEIM. Geautoriseerde vertaling van Mej. E. J. B. 38) „Eén ding zou ik graag weten. Waarom kan je wel goede vrienden zijn met Eusta- tius en niet met mij?" „Dat is heel iets anders. Eustatius is een mau". „Ik ben blij., dat je zeide, dat je van mi) hieldt, Francis", bekende ze, terwijl zij haar hand liet rusten op de zijne. „Ik zou heel veel van je houden indien je alleen maar redelijk wildet zijn. Ik vond het prettig vandaag den dag met je door te brengen en het was wezenlijk een hoo ien tijd, niet waar bijna twaalf uren"'.' |Hi) greep plotseling haar hand, trok die door zijn arm en hield haar in zijn stevige bruine vingers. Zij ontstelde even. Raar oogen gloeiden. „Francis!" riep zij zacht. Een nieuw gevoel had zich van hem meester gemaakt. Yoor een ©ogenblik was de wraak van zijn leven vergeten. Zij re den door een. pijabcseh van het stervend zonlicht in het geurige, duister. „Monica", zeide hij schor. „Je weet wat ik je vertelde. Jfet was waar. Dit is slechts stellen voor een verdere actie van den Volkenbond doen. De regeering van Bolivia heeft eollee tief entslag ingediend. In de motiveering van deze ontslagaan vraag wordt o.a. gezegd, dat de aftredende regecring het hij den huidigen gespannen toestand uoodig acht dat die Verantwoor delijkheid idoor een zoo groot mogelijk deel der politieke partijlen wordt gedragen. Men verwacht dan ook, dat d'e afgetreden mi ni,,ter van buitenlandsche zaken met het vormen van een nieuw kabinet zal worden belast, waarin alle politieke partijen, zitting hebben. Volgens een gisternacht om één uur (Ar- gentijnsche tijd) te Buenos Aires verzon den en gisteren te Lugano ontvangen be richt van jliet blad de Nacion aan zijln vertegenwoordiger te Lugano, heeft de Ar- gentijmsehe regeering in haar gemeenschap pelijke bespireking met de vertegenwoordi gers van Uruguay, Paraguay en Bolivia, de mogelijkheid eener Argentijnsthe bemidde ling tot oplossing van het Boliviaansch- Paraguaansch conflict gevonden. Een bevestiging van het gisteren door den Volkerd orsdsraad aan Bolivia en Para guay gezonuen telegram is nog niet ont vangen. Volgens berichten uit Lal Paz neemt de oorlogszuchtige stemming onder de Boli- viaansche bevolking ten zeerste toe. Dui zenden menschen demonstreerden Dinsdag avond in de stad met vaandels en vlag gen, en militaire muziekkorpsen deden op verschillende plaatsen hun muziek hooren. Te Washington is bericht ontvangen dat Bolivia bereid zou zijln in het conflict met Paraguay o>p vriendschappelijke wijze tot overeenstemming te komen. De regeering van Paraguay heeft den Ain erikaansch€-n sta-ilssecietaii» Keliuigg leeds officieel me degedeeld, dat zo) bereid is de zaak aan een scheidsgerecht Voor te leggen. In Paraguay heeft thansi de afwachtende houding der bevolking eveneens plaats ge maakt voor een meer oorlogszuchtige stem ming. Er warden openbare vergaderingen belegd, waarin men onmiddellijk: optraden der regeering tegen Bolivia verlangt. De secretaris-generaal van den Volken bond ontving gisteravond een lalng tele gram van den gezant van Bolivia te Pa rijs, waarin deze een gedetailleerd® uit eenzetting geeft vau de moeilijkheden, die tusschen Bolivia en Paraguay zijn gere zen. 1 Volgens dit relaas der feiten zou Parar guay zich niet gehouden hebben aan een bepaling van een reeds in 1907 gesloten arbitrageprotocol tusschen heide landen, waarbij zij, in afwachting vain een arbi trale uitspraak over de grensregeling, over een kwamen om hun bezittingen niet ver der uit te breiden in de zóne, waar de president van Argentinië als arbiter tus schen beide landen de grenslijn liad moe ten trekken. Deze arbitrage is weliswaar later ge ambieerd, maar volgens Bolivia bleet de bepaling van het protocol, handelende over de handhaving van den status quo, be staan. Aangezien Paraguay zijn territoir steeds verder flachtte uit te breiden, zijn door Bolivia een aantal versterkingen ge bouwd om zijn rechten en vestigingen te beschermen. Sindsdien zon Paraguay steeds de toepassing van de arbitrageprocedure voor dit ©ogenblik, voor dit uur". Zij" keerde hem haar lippen toe. Haar arm sloeg zij! om zijn anderen schouder. „Misschien ben ik als jij", fluisterde zij, terwijl 'zij zich aan hem vastklemde, „in dien het slechts voor deze minuut is, slechts voor "dit uur wil ik dat je |Haar lippen waren dicht bij de zijne; zijn armen sloeg hij om haar heen. Zij lava men uit het boscli op den langen ver laten weg. Er was een enkele ster aan den hemel en de schemering omving hen. Hoofdstuk XVIII. Den volgenden morgen onfving Fran cis1 opnieuw een vroegen bezoeker. Mijnheer Ambrosius werd aangekondigd en naar zijn kamer gebracht, juist toen hij klaar was met zijn ontbijt. Hij knikte en wees naar een stoel. „Ge hebt ontbeten?" vroeg hij. „Twee uur geleden". Francis glimlachte. „Ik zie, dat wij beide de goede gewoonte, vroeg op te staan, trouw zijn gebleven", merkte hij op. 1 „lk was vannacht onrustig", bekende Ambrosius. „lk wenseh te weten wat ge van plan z.ijt te doen". i)(0p mijn eigen voorwaarden", ant woordde Francis, „zal ik mijn mond hou den". geweigerd hebben en toen in 1927 ander maal het arbitrageprotocol werd gesloten, maakte de regeering van Paraguay moeilijk heden door de kwestie van de status quo op te werpen. Dit verlamde andermaal de arbitrageprocedure. óndanks de voorstellen, die door Ar gentinië werden gedaan om de arbitrage alsnog mogelijk te maken, heeft Paraguay zich hieraan stelselmatig te onttrekken. Plotseling ging Paraguay op 6 December j.l. over tot gewapende actie om zijn over wicht in de betwiste zóne te vergrooten. Na dezen onverhoedschen aanval, die de inneming van enkele Boliviaansche forten tengevolge had, deed Paraguay een beroep op de permanente verzoeningscommissie, die in 1923 was geschapen, en verlangde de benoeming van een commissie van on derzoek, die tot taak zou krijgen feitelijke conflicten in het vervolg te voorkomen. Bolivia is vóór dat de veroorzaakte mate- rieele en moTeele schade is goedgemaakt niet bereid mede te werken tot de benoe ming van die commissie van onderzoek en, gezien de plotselinge aanranding van zijn sonvereine rechten, ziet het zich ge dwongen de betrekkingen met Paraguay te onderbreken. Naar de Times meldt, is de Duitsclie regeering door Parker Gilbert, den agent generaal voor de scbadevergoedingjsbeta- lingen, op de hoogte, gesteld van liet ont werp van het Fransc.he antwoord op de Duitsche nota van. 30 October j.l. Die Ita. liaansche en de Belgische regeerinlg Heb ben de voorstellen van Poincaré in prin cipe aangenomen. Het ontwerp-antwbord van Poincaré be vat, naar de Times meldt, in een inlei ding een overzicht van de verschillende memoranda, welke door de geallieerde re. geeringen zijn ontworpen en welke de be ginselen bevatten voor een algeheele en definitieve regeling van de Duitsclie scha de verg oedings verplichtingen. "Vervolgens wordt geconstateerd, dat in beantwoording van deze memoranda, welke de Duitsche regeering slechts ter kennis neming werden toegezonden, Duitscliland aan de geallieerden een memorandum) zond, waarin wordt vastgesteld, dat Diuiitschland zich niet door deze beginselen gebonden kan achten. Het antwoord treedt verder in de pun ten, die naar voren werden gebracht in de Duitsche nota van 30, October j.l. Het beginsel van de anafBankehjfchieid. van de deskundigen wordt aanvaard onder voor waarde, dat liun adviezen de deelnemende regeeringen niet kunnen binden. Die ba noeming van de geallieerde deskundigen zal, evenalsbij de instelling van "het Dav es comité, door de commissie van Her stel plaats vinden, terwijl de Duitsche des kundigen direct door de D'uitsche regea -ring zuilen worden benoemd en gelijke rechten als cle door de Commissie van Herstel te benoemen deskundigen zullen genieten. Het aantal deskundigen wordt tot twee voor eiken staat beperkt, om de commissie zoo klein anlogelijfc te hou. den. Na cle eerste bijeenkomst te Parijs zuilen de deskundigen zelf beslissen over de plaats, waar zij verder zullen bijeen, komen. De taak van cle commissie kotat over een met de berichten hieromtrent in1 de Tunes van 21 November, met dit verschil, schil, dat er met betrekking tot de vast stelling der Duitsche schuld op gewezen wordt, dat deze voortspruit nit de be. staande verdragen en de daaruit voort vloeiende verplichtingen. Zoodra Poincaré de zekerheid heeft, clat het antwoord, dat op verzoek van Chur chill ook aan de overige geallieerden is voorgelegd, voor Duitschland aannemelijk is, zullen de vertegenwoordigers der vijf betrokken landen officieel het antwoord te Berlijn overhandigen, waardoor de onder. afdeéHngen lot een besluit zullen komen. Uit Londen wordt gemeld, dat de Brit Een gemompel van dank kwam valu de lippen van den bezoeker. Francis stond op en bleef gedurende het verdere gesprek staan. 1 „Ambrosius", zeide hij, „ik weet heel goed, dal je een scliandelijke schurk bent. Je lie'ot te Pellini eenige dingen gedaan, waarop wij niet gezinspeeld hebben. Het was niet noodig dat wij erep zinspeelden, maar ik ken iemand die op de hoogte wa»", Ambrosius bewoog zich onrustig in zijn, stoel. „Ik was niet geschikt voor dat leven", bekende hij. 1 „Je schijnt met behulp van je vaders geld", vervolgde Francis, „hier in zekere gezelschappen te zijn binnengedrongen. Het gaat mij niet aan. Ik zal mij ertoe bepalen je als vreemdeling te ontmoeten. Ik heb hoegenaamd geen verplichtingen jegens de menschen, die je kunt bedriegen. Als dank kan je mij vau dienst zijn". „Alles wat ik doen kan..." begon de man, begeerig. „Je bent een geldschieter, of liever, je hebt een zaak die geld leent", vervolgd® Francis. „Ik zal je een. paar vain mijn. vrien den zenden, familieleden, lk wensch, dat je ze alle geld, dat ze vragen, geeft op betere voorwaarden dan. iemand anders kan krijgen. Ik wensch, dat je- ze aanmoedigt te leenen. Ik zal borg staan". „Dat is heel eenvoudig"), verklaarde Am- sche regieering aan de Fransdh'e heeft medegedeeld, dat zij het eens is met de bewoordingen van bet ontworpen ant woord op de Duitsche nota van 30 October, in de onderstelling, dat het ook goedge keurd wordt door de andere regeeringen die te Genève besloten hebben, de com missie van finandeele deskundigen in te stellen. De ministers confereer.e.n, Briand en Stresemanw hadden gister avond een onderhoud dat anderhalf uur duurde en waarbij in hoofdzaak die Locar- no-politiek en de herstelsclmlden werden behandeld. De besprekingen; droegen een vriendschappelijk karakter en zullen tijdens de raadszitting worden voortgezet. (Aan Duitsche zijde laat men zich niet uit over de vraag of de besprekingen be vredigend Verliepen, doch uit het feit, dat dat zij hervat worden, valt af te leiden dat men niet bepaald ontevreden is. Briand was voldaan en bracht na af loop een kort bezoek aan Chamberlain. 'Niet buitengesloten schijnt dat de volgende bespreking tusschen Briand. Stresemann en Chamberlain zal plaats hebben. Stresemann heeft gisteren een onderhoud met den Italiaanschen onder-staatssecretaris van buitenlandsche zaken, Grandi, gehad- Deze laatste verliet Lugano na een kort onderhoud met BetliJen. Grandi was gis teren de gast van Briand tijdens dé lunch door den Raadsvoorzitter aan een aantal delegaties aangeboden. De werkloosheid in D'ultsichland. .Van 16 tot 30 Nov. is het aantal steun trekkende werkloozen van 805.000 gestegen tot 1.030.000, dus met meer dan 25 pCt. (In de eerste helft Van November was het gestegen met 134.000 of ruim 20 pCt.). Wordt dr. Bormis vrijgelaten? De rechterzijde dier Kamler kwam gister middag hijeen ter bespreking van den toe stand, 'geschapen., 'door de verkiezing van Borms te Kamerlid voor Antwerpen. Dins dag was door sömlmige Katholieke Vlaam- sche voormannen, aan de katholiek-con servatieve en-liberale ministers meegedeeld dat de Katholieke Vlaahfsclie fractie de verkiezing van Borms niet zou bekrachti gen imlaar dat met de uiting van den wil van 83.000 kiezers m tiet arrondissement Anterpeln moest worden rekening gehouden. Ook zou zij in de bekrachtiging van den geenszins Vlaarnschgezinden. liberalen can- 'didaat Baalde niet toestemlmela zoodat dan tot een nieuwe verkiezing zou mloeten worden overgegaan, lijeden werd. mfen het er echter in een bijeenkomjst der rechter zijde er over eens, de toelating van Bormis te weigeren e Indie van Baekte te bekrach tigen, op voorwaarde dat eventueel Bormis schier onmiddellijk Ina de toelating van Baelde nit de gevangenis zou worden ont slagen. In 'dit verband zal heden, zeer waarschijnlijk dooo* Jaspar eeln verklaring in de Kamler word'eto. afgelegd, waarbij de invrijheidsstelli'ng van Borms officieel toe gezegd wordt. Deze zon dus plaats bobben uog vóór de openbare behandeling van de amnestiewet ia de Senaat, door de aan vaarding valn welke wet Borm's toch, zij het misschien pas enkele dagen later, vrij zou zijln gekömicin. De invrijheidsstelling vau Borms zal op eeln onverwacht moment, vermoedelijk laat in den. avond gebeuren, teneinde betoogingen te voorkomen. Koning George geopereerd. Om 11.50 uur gisteravond is het vol gende bulletin aan het Buckingham paleis aangeplakt: „De toestand des koningsblijft bevredigend". Naar Renters agentschap verneemt, is de operatie, die op den koning is toege past, gelukt. Zij werd volbracht door sir Hugh Rigby. De prins van Wales en de hertog en de hertogin van York bevom brosius. „Ik zal ze leenen tegen het halve tarief, dat ik anders reken, met genoegen. Alle vrienden van u..." „Je behoeft je circulaire niet aan. te ha len", viel Francis hem in de rede. „De twee menschen, wien ik wil dat je het lee nen gemakkelijk zal maken, zijn mijn oom, lord Wobury, en nrij'n neef Eustatius Wobu-i' ry. Je zult hun handteekening aanvaar den voor al het geld, dat je ze voorschiet en je zult die handteekeniugen als mijn eigendom beschouwen. Ik zal je ervoor betalen". Ambrosius was een beetje verbaasd. „Zij bezitten niets, zooals n weet, be halve het geld dat u ze toestaat". „Hoe weet je dat?" Ambrosius grijnsde. „De ouwe heer had gegevens van ieder een. Zijn boeken zijn het prachtigste re gister. Hij heeft daarin alle leden van de aristocratie, die ooit van hem hebben ge leend of van hem zonden hebben kunnen leenen, opgenomen, met hun vooruitzich ten en bijzonderheden omtrent hun bezit". „Het feit, dat zij niets bezitten, behoeft geen beletsel voor je te zijln", verklaarde Francis. 1 „Ik zal eiken vorm'van waarborg, dien je -verlangt, teekenen, maak- ik wensch, dat de handteekeningen altijd tof .mijn beschik king staan. Is dit goed begrepen?" „Volmaakt goed". den zich bij de koningin, terwijl de opera tie geschiedde. De prins, de hertog en de hertogin verlieten het paleis om half elf 's avonds. Het pleuris-vocht was gelocaliseerd en een gedeelte er van reeds 's ochtends af getapt, Juist de vochtafzetti-ng was het, waarnaar de doktoren hadden gezocht, toen zij Vrijdag met naald en x.stralen den zieke hadden onderzocht. Toen echter was de goede plek niet ge vonden. De infectie, die zich had vastgezet in de rechterlong, had zich door het ge. heele lichaam verspreid, en dit had de aanleiding gegeven tot de ongerustheid der laatste twee dagen. De verbetering gedurende den nacht van Dinsdag op Woensdag was „een wonder baarlijke terugkeer van de algemeene in. -feetie tot een plaatselijke infectie". Dit wordt als een goed toeken be schouwd, daar het nu mogelijk was ge worden voor de doktoren om tot actief ingrijpen over te gaan. Dat hebben zij vanochtend gedaan met liet gelukkige re. .sultaat, dat zij in staat waren heden avond de operatie uit te voeren. De opera tie zou niet mogelijk zijn geweest, indien niet de koning, niettegenstaande de ziekte, zijn krachten had kunnen handhaven. De lagere temperatuur van hedenoch tend was het eerste bewijs er voor, dat de infectie weer plaatselijk was gewor den. Het laatste bulletin van hedennacht meldt, dat ide toestand van den koning bevredigend blijft. De artsen hebben met uitzondering van Stanley Hewett, die als gewoonlijk, den nacht in het paleis door bracht, gisteravond tegen half 12 het Buckingham Palace verlaten. In verband met de inspanning van den patiënt tenge volge van de operatie, was het den leden deT Koninklijke familie, Woensdagavond niet toegestaan aan het ziekbed te komen. In medische kringen wordt het feit, dal de artsen in staat waren de niet lichte operatie uit te voeren, als een gunstig toe ken beschouwd, daar op deze wijze de ziekte het krachtigst bestreden kan wor den. Op liet Buckingham Palace is men zeer ongerust over het verder verloop van de ziekte, daar de operatie na een ziiekto van 22 dagen veel van den patiënt Vergt. De terugreis van den prins van Wales. 't De prins van. Wales had natuurlijk zijn! terugreis naar Engeland neg sneller kun nen volbrengen, als hij gevlogen had. De Times noemde het gisteren een open baar geheim dat alleen de pressie van den eersten minister den prins verhinderd heeft „een sneller vervoermiddel te ge bruiken, waarvan het gebruik echter in deze omstandigheden stellig niet te recht vaardigen was". Een onderscheiding voor ChatoberI ain. Volgens den parlem'entairen medewerker van de Daily Express, loepen in de wan delgangen van het Lagerhuis geruchten, volgens wielke Sir Austen Chamberlain met Nieuwjaar, wanlneer er altijd een aantal onderscheidingen verleend worden, tot pair zou verheven worden. Chamberlain, die 65 jaar is, heeft sedert 1892 in het Lagerhuis gezeten en is sedert November 1924 minister van buitenland sche zaken. |H|ij is ook tweemaal kanselier van de Schatkist geweest, eerst valu 1903 tot 1906 en daarna van 19191921. Zijn verheffing tol pair zou natuurlijk tengevolge hebben dat hij lid van het IHIoo- gerhuis werd en dan niet meer in het Lagerhuis zou kunnen spreken. De politieke crisis in Z u i d-S 1 a v i De Neue Freio Presse verneem! uit Agram, dat Grol, de Servische minister van onderwijs, aajn journalisten verklaard heeft dat de regeering Ina het afdoen van de „En nu moeten wij nog spreken over de schuld van Mrs. Dringe". Ambrosius dacht een oogenblik na. Zijn heldere zwarte oogen zochten vergeefs het uitdrukkingslooze gelaat van den alnder. „Om u de waarheid te zeggen", gaf hij toe, „was liet niet mijn bedoeling het de dame moeilijk te maken. Zij is niet precies mijn smaak, maar ze zeggen, «lat zij zeer en vogue is en ik wensch in haar atelieij te worden genoodigd. Ik denk, dat, als zijl mij onlangs had willen te woord staan, wij' wel tot een schikking zouden zijn geko men", blageerde hij met een glimlach, die bijna een lonk was. Francis haalde een chequeboek uit zijn zak en nam plaats voor zijn schrijftafeL „Wat was het bedrag van mts. Diringe'S schuld?" vroeg hij. j „Duizend pond". Hij1 schreeft een cheque en reikte die over. „Het is mijn bedoeling, Ambrosius, ge bruik van je diensten te maken", zeide hij, „maar er is geen enkele redeu waar om ik je niet zou vertellen dat ik je eens zal laten afranselen met de zweep. Neem nu deze chèque en ga". ,',Ik had geen idee", mompelde Ambro sius. - „Ga-, herhaalde Francis, pasar de deur wijzende. i i (Wordt vervolgd). .a, - a -vy:—'!,y—a.'-.- - y..-:-r riiSfoi '-a-ad --a-. s:iW Deie courant verschijnt dagelijks, met uit- londermg vau Zon- en Feestdagen. Figs per kwartaal i 2.fianco per post t 2.50. Pi'js per week: 15 cents. Ahon- derlijke nammere 4 cents. Abonnemeuten worden dagelijks aangenomen. Advertentien voor het eerstvolgend num mer moeten vóór ell uur aan bet Bureau bezorgd zijn, 's Zaterdags vóór O uur. Een bepaalde plaats van advertentiën wordt niet gewaarborgd. SfHEDAMSQHE COURUIT Prjj3 der Advertentiënvan 1—5_ regels f 1.56; iedere regel meer f 0.80; in het Zaterdagnummer 1—5 regels 1 1.80, iedere regel meer 10.35.Reclames f 0.75 pet regel, Incassokosten 5 cle.; postkwiianties 15 ets. Tarieven van advertentiën by abonnement ayn aan het Bureau verkrijgbaar Dagelijks worden tegen vooruitbetaling Klems Advertontièn opgenomen i O 50 t/m 15woorden,!0.75t/m25 woorden. Elk woord meer 5 cent tot een maximum van 30 eerden ,s c'_i -,i v tin t ui hi ci.it uc au.» V7«.t0itcm tam u\jx- i *Sè*!3S

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1928 | | pagina 1