Donderdag 13 December 1928
BUITENLAND.
Een onwaardige Chatfield.
8fste Jaargang.
No. 18987
EERSTE BLAD.
Diversen,
Interc. Tel. No. 68103 en 68617.
BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN). Tel. 68103 en 68617.
Postrekeninn No 53)1
De Poolsch-Litausche kwestie in den volkenbondsraad.
De spanning tusschen Paraguay en Bolivia. Het
schadevergoedings-vraagstuk. Het antwoord
aan Duitschland.
De behandeling van de Poolsch-Litau
sche kwestie had gistermorgen een talrijk
publiek, waaronder de Nederlaudschc con
sul, baron Van Wassenaar. naar de Kur-
zaal gelokt. De belangstelling d vilde spoe
dig toen Woldemaras, de Lilausche mi
nister van buitenlandsche zaken, voor de
zooveelste maai een langdradige liislorf
scbe beschouwing hield over den eer.,prong
van het volgens hem eeuwenoude con
flict, dat nog*wel jarenlang de aanlacht
van den Raad zal vragen.
De Spaansche ambassadeur Quinonesde
Leon vervulde voor het eerst de ondank
bare taak van rapporteur, die de laatste
twee jaar op jhr. Beelaerts van Blokland
rustte.
Woldemaras was gisteren onverzetlelijker
dan ooit, al sprak hij waardeerenide woor
den aan het adres van jhr. Beelaerts, met
wiens juridische conclusies hij het oveiv
gens niet eens is. Een lichtpunt in deze
zaak is, dat de beide partijen den heil-
zamen invloed, door den Raad in Decem
ber 1927 onder leiding van den heer Bee-
learts geoefend, erkennen, en dat Wolde
maras toegeeft, dat het oorlogsgevaar toen,
dank zij den. Volkenbond, werd vermeden.
Niettemin is het wantrouwen van Wolde
maras jegens Polen niet verminderd; de
tweede conferentie te Koningsbergen heeft,
behoudens enkele onbeteekenende verbe
teringen in het grensverkeer, geen resul
taten opgeleverd.
Eenige sensatie en hilariteit ontstond
toen Woldemaras, tot staving zijner klach
ten over de Poclsche propaganda in Li-
lauen, een aantal prentbriefkaarten ver
toonde, die het nadeel voor de bevolking
male betrekkingen met Litauen moesten
illustreeren!
Zaleski. Polen's minister van buiten
landsche zaken, weigerde in historische be-
scliouwingen te treden en verklaarde, dat
de politiek van Polen gebaseerd is op dc
handhaving van de'n vrede en den eer
bied der verdragen. Geen verantwoordelijk
staatsman of politieke partij denkt aan
verdere grenswijzigingen, zooals Woldema
ras vreest. Volgens Zaleski is de confe
rentie van Koningsbergen een échec ge
weest, hetgeen te wijten is aan den on
wil van Litauen en het voortduren van
hel leidelijk verzet van Litauen tegen, het
herstel der normale betrekkingen tusschen
beide landen. Volgens Zaleski is liet oogen
blik gekomen om gevolg te geven aan de
resolutie van den Raad van December
1927 inzake het herstellen der goede vor
standhouding tusschen hei le landen, waar
van de vrede afhangt. Puien is thans voor
het benoemen van een aantal technische
deskundigen, die zoo noodig na onderzoek
ter plaatse praktische maatregelen aan de
hand zouden kunnen doen om de betrek
kingen le verbeteren. De benoeming van
deskundigen was reeds in uitzicht ge
steld in het laatste rapport van Beelaerts
voor het geval in November de conferentie
te Koningsbergen zou mislukken. Litauen
wil lot nu toe daarvan niets weten.
Quinones de Leon zal. nu beide par
tijen zijn gehoord, in een der volgende
Raadszittingen rapport uitbrengen en voor-
Door E. PHILIPS OPPENHEIM.
Geautoriseerde vertaling van Mej. E. J. B.
38)
„Eén ding zou ik graag weten. Waarom
kan je wel goede vrienden zijn met Eusta-
tius en niet met mij?"
„Dat is heel iets anders. Eustatius is
een mau".
„Ik ben blij., dat je zeide, dat je van
mi) hieldt, Francis", bekende ze, terwijl
zij haar hand liet rusten op de zijne. „Ik
zou heel veel van je houden indien je
alleen maar redelijk wildet zijn. Ik vond
het prettig vandaag den dag met je door
te brengen en het was wezenlijk een hoo
ien tijd, niet waar bijna twaalf uren"'.'
|Hi) greep plotseling haar hand, trok
die door zijn arm en hield haar in zijn
stevige bruine vingers. Zij ontstelde even.
Raar oogen gloeiden.
„Francis!" riep zij zacht.
Een nieuw gevoel had zich van hem
meester gemaakt. Yoor een ©ogenblik was
de wraak van zijn leven vergeten. Zij re
den door een. pijabcseh van het stervend
zonlicht in het geurige, duister.
„Monica", zeide hij schor. „Je weet wat
ik je vertelde. Jfet was waar. Dit is slechts
stellen voor een verdere actie van den
Volkenbond doen.
De regeering van Bolivia heeft eollee
tief entslag ingediend.
In de motiveering van deze ontslagaan
vraag wordt o.a. gezegd, dat de aftredende
regecring het hij den huidigen gespannen
toestand uoodig acht dat die Verantwoor
delijkheid idoor een zoo groot mogelijk deel
der politieke partijlen wordt gedragen. Men
verwacht dan ook, dat d'e afgetreden mi
ni,,ter van buitenlandsche zaken met het
vormen van een nieuw kabinet zal worden
belast, waarin alle politieke partijen, zitting
hebben.
Volgens een gisternacht om één uur (Ar-
gentijnsche tijd) te Buenos Aires verzon
den en gisteren te Lugano ontvangen be
richt van jliet blad de Nacion aan zijln
vertegenwoordiger te Lugano, heeft de Ar-
gentijmsehe regeering in haar gemeenschap
pelijke bespireking met de vertegenwoordi
gers van Uruguay, Paraguay en Bolivia, de
mogelijkheid eener Argentijnsthe bemidde
ling tot oplossing van het Boliviaansch-
Paraguaansch conflict gevonden.
Een bevestiging van het gisteren door
den Volkerd orsdsraad aan Bolivia en Para
guay gezonuen telegram is nog niet ont
vangen.
Volgens berichten uit Lal Paz neemt de
oorlogszuchtige stemming onder de Boli-
viaansche bevolking ten zeerste toe. Dui
zenden menschen demonstreerden Dinsdag
avond in de stad met vaandels en vlag
gen, en militaire muziekkorpsen deden op
verschillende plaatsen hun muziek hooren.
Te Washington is bericht ontvangen dat
Bolivia bereid zou zijln in het conflict met
Paraguay o>p vriendschappelijke wijze tot
overeenstemming te komen. De regeering
van Paraguay heeft den Ain erikaansch€-n
sta-ilssecietaii» Keliuigg leeds officieel me
degedeeld, dat zo) bereid is de zaak aan
een scheidsgerecht Voor te leggen.
In Paraguay heeft thansi de afwachtende
houding der bevolking eveneens plaats ge
maakt voor een meer oorlogszuchtige stem
ming. Er warden openbare vergaderingen
belegd, waarin men onmiddellijk: optraden
der regeering tegen Bolivia verlangt.
De secretaris-generaal van den Volken
bond ontving gisteravond een lalng tele
gram van den gezant van Bolivia te Pa
rijs, waarin deze een gedetailleerd® uit
eenzetting geeft vau de moeilijkheden, die
tusschen Bolivia en Paraguay zijn gere
zen. 1
Volgens dit relaas der feiten zou Parar
guay zich niet gehouden hebben aan een
bepaling van een reeds in 1907 gesloten
arbitrageprotocol tusschen heide landen,
waarbij zij, in afwachting vain een arbi
trale uitspraak over de grensregeling, over
een kwamen om hun bezittingen niet ver
der uit te breiden in de zóne, waar de
president van Argentinië als arbiter tus
schen beide landen de grenslijn liad moe
ten trekken.
Deze arbitrage is weliswaar later ge
ambieerd, maar volgens Bolivia bleet de
bepaling van het protocol, handelende over
de handhaving van den status quo, be
staan. Aangezien Paraguay zijn territoir
steeds verder flachtte uit te breiden, zijn
door Bolivia een aantal versterkingen ge
bouwd om zijn rechten en vestigingen te
beschermen. Sindsdien zon Paraguay steeds
de toepassing van de arbitrageprocedure
voor dit ©ogenblik, voor dit uur".
Zij" keerde hem haar lippen toe. Haar
arm sloeg zij! om zijn anderen schouder.
„Misschien ben ik als jij", fluisterde zij,
terwijl 'zij zich aan hem vastklemde, „in
dien het slechts voor deze minuut is,
slechts voor "dit uur wil ik dat je
|Haar lippen waren dicht bij de zijne;
zijn armen sloeg hij om haar heen. Zij
lava men uit het boscli op den langen ver
laten weg. Er was een enkele ster aan
den hemel en de schemering omving hen.
Hoofdstuk XVIII.
Den volgenden morgen onfving Fran cis1
opnieuw een vroegen bezoeker. Mijnheer
Ambrosius werd aangekondigd en naar zijn
kamer gebracht, juist toen hij klaar was
met zijn ontbijt. Hij knikte en wees naar
een stoel.
„Ge hebt ontbeten?" vroeg hij.
„Twee uur geleden".
Francis glimlachte.
„Ik zie, dat wij beide de goede gewoonte,
vroeg op te staan, trouw zijn gebleven",
merkte hij op. 1
„lk was vannacht onrustig", bekende
Ambrosius. „lk wenseh te weten wat ge
van plan z.ijt te doen".
i)(0p mijn eigen voorwaarden", ant
woordde Francis, „zal ik mijn mond hou
den".
geweigerd hebben en toen in 1927 ander
maal het arbitrageprotocol werd gesloten,
maakte de regeering van Paraguay moeilijk
heden door de kwestie van de status quo
op te werpen. Dit verlamde andermaal
de arbitrageprocedure.
óndanks de voorstellen, die door Ar
gentinië werden gedaan om de arbitrage
alsnog mogelijk te maken, heeft Paraguay
zich hieraan stelselmatig te onttrekken.
Plotseling ging Paraguay op 6 December
j.l. over tot gewapende actie om zijn over
wicht in de betwiste zóne te vergrooten.
Na dezen onverhoedschen aanval, die de
inneming van enkele Boliviaansche forten
tengevolge had, deed Paraguay een beroep
op de permanente verzoeningscommissie,
die in 1923 was geschapen, en verlangde
de benoeming van een commissie van on
derzoek, die tot taak zou krijgen feitelijke
conflicten in het vervolg te voorkomen.
Bolivia is vóór dat de veroorzaakte mate-
rieele en moTeele schade is goedgemaakt
niet bereid mede te werken tot de benoe
ming van die commissie van onderzoek
en, gezien de plotselinge aanranding van
zijn sonvereine rechten, ziet het zich ge
dwongen de betrekkingen met Paraguay
te onderbreken.
Naar de Times meldt, is de Duitsclie
regeering door Parker Gilbert, den agent
generaal voor de scbadevergoedingjsbeta-
lingen, op de hoogte, gesteld van liet ont
werp van het Fransc.he antwoord op de
Duitsche nota van. 30 October j.l. Die Ita.
liaansche en de Belgische regeerinlg Heb
ben de voorstellen van Poincaré in prin
cipe aangenomen.
Het ontwerp-antwbord van Poincaré be
vat, naar de Times meldt, in een inlei
ding een overzicht van de verschillende
memoranda, welke door de geallieerde re.
geeringen zijn ontworpen en welke de be
ginselen bevatten voor een algeheele en
definitieve regeling van de Duitsclie scha
de verg oedings verplichtingen.
"Vervolgens wordt geconstateerd, dat in
beantwoording van deze memoranda, welke
de Duitsche regeering slechts ter kennis
neming werden toegezonden, Duitscliland
aan de geallieerden een memorandum) zond,
waarin wordt vastgesteld, dat Diuiitschland
zich niet door deze beginselen gebonden
kan achten.
Het antwoord treedt verder in de pun
ten, die naar voren werden gebracht in
de Duitsche nota van 30, October j.l. Het
beginsel van de anafBankehjfchieid. van de
deskundigen wordt aanvaard onder voor
waarde, dat liun adviezen de deelnemende
regeeringen niet kunnen binden. Die ba
noeming van de geallieerde deskundigen
zal, evenalsbij de instelling van "het
Dav es comité, door de commissie van Her
stel plaats vinden, terwijl de Duitsche des
kundigen direct door de D'uitsche regea
-ring zuilen worden benoemd en gelijke
rechten als cle door de Commissie van
Herstel te benoemen deskundigen zullen
genieten. Het aantal deskundigen wordt
tot twee voor eiken staat beperkt, om
de commissie zoo klein anlogelijfc te hou.
den. Na cle eerste bijeenkomst te Parijs
zuilen de deskundigen zelf beslissen over
de plaats, waar zij verder zullen bijeen,
komen.
De taak van cle commissie kotat over
een met de berichten hieromtrent in1 de
Tunes van 21 November, met dit verschil,
schil, dat er met betrekking tot de vast
stelling der Duitsche schuld op gewezen
wordt, dat deze voortspruit nit de be.
staande verdragen en de daaruit voort
vloeiende verplichtingen.
Zoodra Poincaré de zekerheid heeft, clat
het antwoord, dat op verzoek van Chur
chill ook aan de overige geallieerden is
voorgelegd, voor Duitschland aannemelijk
is, zullen de vertegenwoordigers der vijf
betrokken landen officieel het antwoord te
Berlijn overhandigen, waardoor de onder.
afdeéHngen lot een besluit zullen komen.
Uit Londen wordt gemeld, dat de Brit
Een gemompel van dank kwam valu de
lippen van den bezoeker. Francis stond op
en bleef gedurende het verdere gesprek
staan. 1
„Ambrosius", zeide hij, „ik weet heel
goed, dal je een scliandelijke schurk bent.
Je lie'ot te Pellini eenige dingen gedaan,
waarop wij niet gezinspeeld hebben. Het
was niet noodig dat wij erep zinspeelden,
maar ik ken iemand die op de hoogte wa»",
Ambrosius bewoog zich onrustig in zijn,
stoel.
„Ik was niet geschikt voor dat leven",
bekende hij. 1
„Je schijnt met behulp van je vaders
geld", vervolgde Francis, „hier in zekere
gezelschappen te zijn binnengedrongen. Het
gaat mij niet aan. Ik zal mij ertoe bepalen
je als vreemdeling te ontmoeten. Ik heb
hoegenaamd geen verplichtingen jegens de
menschen, die je kunt bedriegen. Als dank
kan je mij vau dienst zijn".
„Alles wat ik doen kan..." begon de man,
begeerig.
„Je bent een geldschieter, of liever, je
hebt een zaak die geld leent", vervolgd®
Francis. „Ik zal je een. paar vain mijn. vrien
den zenden, familieleden, lk wensch, dat
je ze alle geld, dat ze vragen, geeft op
betere voorwaarden dan. iemand anders kan
krijgen. Ik wensch, dat je- ze aanmoedigt
te leenen. Ik zal borg staan".
„Dat is heel eenvoudig"), verklaarde Am-
sche regieering aan de Fransdh'e heeft
medegedeeld, dat zij het eens is met de
bewoordingen van bet ontworpen ant
woord op de Duitsche nota van 30 October,
in de onderstelling, dat het ook goedge
keurd wordt door de andere regeeringen
die te Genève besloten hebben, de com
missie van finandeele deskundigen in te
stellen.
De ministers confereer.e.n,
Briand en Stresemanw hadden gister
avond een onderhoud dat anderhalf uur
duurde en waarbij in hoofdzaak die Locar-
no-politiek en de herstelsclmlden werden
behandeld. De besprekingen; droegen een
vriendschappelijk karakter en zullen tijdens
de raadszitting worden voortgezet.
(Aan Duitsche zijde laat men zich niet
uit over de vraag of de besprekingen be
vredigend Verliepen, doch uit het feit, dat
dat zij hervat worden, valt af te leiden dat
men niet bepaald ontevreden is.
Briand was voldaan en bracht na af
loop een kort bezoek aan Chamberlain.
'Niet buitengesloten schijnt dat de volgende
bespreking tusschen Briand. Stresemann en
Chamberlain zal plaats hebben.
Stresemann heeft gisteren een onderhoud
met den Italiaanschen onder-staatssecretaris
van buitenlandsche zaken, Grandi, gehad-
Deze laatste verliet Lugano na een kort
onderhoud met BetliJen. Grandi was gis
teren de gast van Briand tijdens dé lunch
door den Raadsvoorzitter aan een aantal
delegaties aangeboden.
De werkloosheid in
D'ultsichland.
.Van 16 tot 30 Nov. is het aantal steun
trekkende werkloozen van 805.000 gestegen
tot 1.030.000, dus met meer dan 25 pCt.
(In de eerste helft Van November was
het gestegen met 134.000 of ruim 20 pCt.).
Wordt dr. Bormis vrijgelaten?
De rechterzijde dier Kamler kwam gister
middag hijeen ter bespreking van den toe
stand, 'geschapen., 'door de verkiezing van
Borms te Kamerlid voor Antwerpen. Dins
dag was door sömlmige Katholieke Vlaam-
sche voormannen, aan de katholiek-con
servatieve en-liberale ministers meegedeeld
dat de Katholieke Vlaahfsclie fractie de
verkiezing van Borms niet zou bekrachti
gen imlaar dat met de uiting van den wil
van 83.000 kiezers m tiet arrondissement
Anterpeln moest worden rekening gehouden.
Ook zou zij in de bekrachtiging van den
geenszins Vlaarnschgezinden. liberalen can-
'didaat Baalde niet toestemlmela zoodat dan
tot een nieuwe verkiezing zou mloeten
worden overgegaan, lijeden werd. mfen het
er echter in een bijeenkomjst der rechter
zijde er over eens, de toelating van Bormis
te weigeren e Indie van Baekte te bekrach
tigen, op voorwaarde dat eventueel Bormis
schier onmiddellijk Ina de toelating van
Baelde nit de gevangenis zou worden ont
slagen. In 'dit verband zal heden, zeer
waarschijnlijk dooo* Jaspar eeln verklaring
in de Kamler word'eto. afgelegd, waarbij de
invrijheidsstelli'ng van Borms officieel toe
gezegd wordt. Deze zon dus plaats bobben
uog vóór de openbare behandeling van
de amnestiewet ia de Senaat, door de aan
vaarding valn welke wet Borm's toch, zij
het misschien pas enkele dagen later, vrij
zou zijln gekömicin. De invrijheidsstelling
vau Borms zal op eeln onverwacht moment,
vermoedelijk laat in den. avond gebeuren,
teneinde betoogingen te voorkomen.
Koning George geopereerd.
Om 11.50 uur gisteravond is het vol
gende bulletin aan het Buckingham paleis
aangeplakt: „De toestand des koningsblijft
bevredigend".
Naar Renters agentschap verneemt, is
de operatie, die op den koning is toege
past, gelukt. Zij werd volbracht door sir
Hugh Rigby. De prins van Wales en de
hertog en de hertogin van York bevom
brosius. „Ik zal ze leenen tegen het halve
tarief, dat ik anders reken, met genoegen.
Alle vrienden van u..."
„Je behoeft je circulaire niet aan. te ha
len", viel Francis hem in de rede. „De
twee menschen, wien ik wil dat je het lee
nen gemakkelijk zal maken, zijn mijn oom,
lord Wobury, en nrij'n neef Eustatius Wobu-i'
ry. Je zult hun handteekening aanvaar
den voor al het geld, dat je ze voorschiet
en je zult die handteekeniugen als mijn
eigendom beschouwen. Ik zal je ervoor
betalen".
Ambrosius was een beetje verbaasd.
„Zij bezitten niets, zooals n weet, be
halve het geld dat u ze toestaat".
„Hoe weet je dat?"
Ambrosius grijnsde.
„De ouwe heer had gegevens van ieder
een. Zijn boeken zijn het prachtigste re
gister. Hij heeft daarin alle leden van de
aristocratie, die ooit van hem hebben ge
leend of van hem zonden hebben kunnen
leenen, opgenomen, met hun vooruitzich
ten en bijzonderheden omtrent hun bezit".
„Het feit, dat zij niets bezitten, behoeft
geen beletsel voor je te zijln", verklaarde
Francis. 1
„Ik zal eiken vorm'van waarborg, dien
je -verlangt, teekenen, maak- ik wensch, dat
de handteekeningen altijd tof .mijn beschik
king staan. Is dit goed begrepen?"
„Volmaakt goed".
den zich bij de koningin, terwijl de opera
tie geschiedde. De prins, de hertog en de
hertogin verlieten het paleis om half elf
's avonds.
Het pleuris-vocht was gelocaliseerd en
een gedeelte er van reeds 's ochtends af
getapt, Juist de vochtafzetti-ng was het,
waarnaar de doktoren hadden gezocht, toen
zij Vrijdag met naald en x.stralen den
zieke hadden onderzocht.
Toen echter was de goede plek niet ge
vonden. De infectie, die zich had vastgezet
in de rechterlong, had zich door het ge.
heele lichaam verspreid, en dit had de
aanleiding gegeven tot de ongerustheid der
laatste twee dagen.
De verbetering gedurende den nacht van
Dinsdag op Woensdag was „een wonder
baarlijke terugkeer van de algemeene in.
-feetie tot een plaatselijke infectie".
Dit wordt als een goed toeken be
schouwd, daar het nu mogelijk was ge
worden voor de doktoren om tot actief
ingrijpen over te gaan. Dat hebben zij
vanochtend gedaan met liet gelukkige re.
.sultaat, dat zij in staat waren heden
avond de operatie uit te voeren. De opera
tie zou niet mogelijk zijn geweest, indien
niet de koning, niettegenstaande de ziekte,
zijn krachten had kunnen handhaven.
De lagere temperatuur van hedenoch
tend was het eerste bewijs er voor, dat
de infectie weer plaatselijk was gewor
den.
Het laatste bulletin van hedennacht
meldt, dat ide toestand van den koning
bevredigend blijft. De artsen hebben met
uitzondering van Stanley Hewett, die als
gewoonlijk, den nacht in het paleis door
bracht, gisteravond tegen half 12 het
Buckingham Palace verlaten. In verband
met de inspanning van den patiënt tenge
volge van de operatie, was het den leden
deT Koninklijke familie, Woensdagavond
niet toegestaan aan het ziekbed te komen.
In medische kringen wordt het feit, dal
de artsen in staat waren de niet lichte
operatie uit te voeren, als een gunstig toe
ken beschouwd, daar op deze wijze de
ziekte het krachtigst bestreden kan wor
den. Op liet Buckingham Palace is men
zeer ongerust over het verder verloop van
de ziekte, daar de operatie na een ziiekto
van 22 dagen veel van den patiënt Vergt.
De terugreis van den prins
van Wales. 't
De prins van. Wales had natuurlijk zijn!
terugreis naar Engeland neg sneller kun
nen volbrengen, als hij gevlogen had.
De Times noemde het gisteren een open
baar geheim dat alleen de pressie van
den eersten minister den prins verhinderd
heeft „een sneller vervoermiddel te ge
bruiken, waarvan het gebruik echter in
deze omstandigheden stellig niet te recht
vaardigen was".
Een onderscheiding voor
ChatoberI ain.
Volgens den parlem'entairen medewerker
van de Daily Express, loepen in de wan
delgangen van het Lagerhuis geruchten,
volgens wielke Sir Austen Chamberlain met
Nieuwjaar, wanlneer er altijd een aantal
onderscheidingen verleend worden, tot
pair zou verheven worden.
Chamberlain, die 65 jaar is, heeft sedert
1892 in het Lagerhuis gezeten en is sedert
November 1924 minister van buitenland
sche zaken. |H|ij is ook tweemaal kanselier
van de Schatkist geweest, eerst valu 1903
tot 1906 en daarna van 19191921.
Zijn verheffing tol pair zou natuurlijk
tengevolge hebben dat hij lid van het IHIoo-
gerhuis werd en dan niet meer in het
Lagerhuis zou kunnen spreken.
De politieke crisis in
Z u i d-S 1 a v i
De Neue Freio Presse verneem! uit
Agram, dat Grol, de Servische minister van
onderwijs, aajn journalisten verklaard heeft
dat de regeering Ina het afdoen van de
„En nu moeten wij nog spreken over de
schuld van Mrs. Dringe".
Ambrosius dacht een oogenblik na. Zijn
heldere zwarte oogen zochten vergeefs het
uitdrukkingslooze gelaat van den alnder.
„Om u de waarheid te zeggen", gaf hij
toe, „was liet niet mijn bedoeling het de
dame moeilijk te maken. Zij is niet precies
mijn smaak, maar ze zeggen, «lat zij zeer
en vogue is en ik wensch in haar atelieij
te worden genoodigd. Ik denk, dat, als zijl
mij onlangs had willen te woord staan, wij'
wel tot een schikking zouden zijn geko
men", blageerde hij met een glimlach, die
bijna een lonk was.
Francis haalde een chequeboek uit zijn
zak en nam plaats voor zijn schrijftafeL
„Wat was het bedrag van mts. Diringe'S
schuld?" vroeg hij. j
„Duizend pond".
Hij1 schreeft een cheque en reikte die
over.
„Het is mijn bedoeling, Ambrosius, ge
bruik van je diensten te maken", zeide
hij, „maar er is geen enkele redeu waar
om ik je niet zou vertellen dat ik je eens
zal laten afranselen met de zweep. Neem
nu deze chèque en ga".
,',Ik had geen idee", mompelde Ambro
sius. -
„Ga-, herhaalde Francis, pasar de deur
wijzende. i
i (Wordt vervolgd).
.a, - a -vy:—'!,y—a.'-.- -
y..-:-r riiSfoi '-a-ad --a-.
s:iW
Deie courant verschijnt dagelijks, met uit-
londermg vau Zon- en Feestdagen.
Figs per kwartaal i 2.fianco per post
t 2.50. Pi'js per week: 15 cents. Ahon-
derlijke nammere 4 cents. Abonnemeuten
worden dagelijks aangenomen.
Advertentien voor het eerstvolgend num
mer moeten vóór ell uur aan bet Bureau
bezorgd zijn, 's Zaterdags vóór O uur.
Een bepaalde plaats van advertentiën
wordt niet gewaarborgd.
SfHEDAMSQHE COURUIT
Prjj3 der Advertentiënvan 1—5_ regels
f 1.56; iedere regel meer f 0.80; in het
Zaterdagnummer 1—5 regels 1 1.80, iedere
regel meer 10.35.Reclames f 0.75 pet regel,
Incassokosten 5 cle.; postkwiianties 15 ets.
Tarieven van advertentiën by abonnement
ayn aan het Bureau verkrijgbaar
Dagelijks worden tegen vooruitbetaling
Klems Advertontièn opgenomen i O 50 t/m
15woorden,!0.75t/m25 woorden. Elk woord
meer 5 cent tot een maximum van 30 eerden
,s c'_i -,i
v tin t ui hi ci.it uc au.» V7«.t0itcm tam u\jx-
i
*Sè*!3S