Dmsdas 5 Maart 11929 8IJfa Jaargang Ho tl9054 Hinderwet DE PLAATSVERVANGER, Diversen. BINNENLAND. Het Fransch-Belgisch geheim verdrag. :K Interc. Tel. No. 68103 en 68617. BUREAU: LANGE HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN), Tel. 68103 en 68617. Postrekening No. 531 i. -f Bij of krachtens wetten of verordenin gen voorgeschreven en andere offici- oele af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. Ter algemeene kennis wordt' gebracht, dat Burgemeester en Wethouders Wari; yiaxir- dingen bij hun besluit van 20 Februari 1929 voorwaardelijk vergunning; hebben verleend aan do N.V. CROAV, CATCïlPOLE EX C.o's FABRIEKEN EN K AND E L MA AT SCHAP PIJ, aldaar, tot uitbreiding van deteer- distilloerinstallatie aan den Scheiainschcn dijk, kadaster Sectie, C.. no. IDS, d-oor bij plaatsing van eert tank voor opslag van ruwe teer, een tank voer opslag van creo soot, drie cristalliseer tanks, een teorpomp, gedreven, door een electromotor van 7?/? P„K., en een electromotor van p,K. voor het aandrijven van oen ventilator. Schiedam, '5 Maart 1929. d- 2:11:0 rib Rondom het geheime Fransch-Belgisch militair verdrag. Vertroebeling der atmosfeer. Presidents wisseling in Amerika. Men doet alle mogelijke pogingen om do atmosfeer rondom de Ulreehtscho onthul lingen te vertroebelen. (Hlet geheime FrahseliBelgischo verdrag zat diplomatiek uitstekend in elkaar, hoo- wel de bedoeling van het verdrag oen an deren indruk heeft gegeven ha do volledige publicatie Van vorige week Donderdag. Daaruit blijkt feitelijk, dat Frankrijk al léén de verklaring in don uitleg wenschte, dat de 'Noderlandsche onderhandelingen een aanvallend karakter hebben, om in geval van oen oorlog met Duitsclüand bet recht to hebben de Noderlantische neutraliteit to schonden en door Limburg te 'kunnen trekken. Want volgons oen uitlating van don Fran- schen generaal Debeney is Frankrijk niet bereid óm in geval van oen oorlog tus- sohen Nederland en België troepen naar België to sturen. Do steun van Frankrijk zou veeteer industrieel en diplomatiek moeten zijn. Tot oen beslissing omtrent dit punt is het niet gekomen. Deze passage is voor Nederland bon oj> zichtë van Frankrijk geruststellend, maar het zegt ook, dat België gaarne steun in den rug hooft hij zijn onderhandelingen mot Nederland over do Schelde enhet Moer dijkkanaal, wat voor België immers oen levensbelang is. De logica van hot onthulde verdrag is dusdanig dat men zich niet direct van de wijs- laat brengen, wanneer oen onbo trouwbaar individu als Albert Frank uit roept: „Ik heb de documenten vcrvalscht". Wanneer dit de klap op de vuurpijl moet zijn, na de nietszeggende ontkennin gen van do Belgische on .Fransche rogefr ringen, om te bewijzen, dat or gocn' ver drag bestaat mot 'heimelijks bedoelingen o.a. tégen1 Duitschlaud cn Nederland, dan zijn we 'geneigd op te mérken, dat het er met de Fransch-Bélgisch-o militaire kwestie treurig voorstaat. {Het is verdacht, dat Albert Frank zich rustig laat arresteeren, -terwijlhij' 36 uren van tb voren in Neder!andsche bladen roecls had kunnen lozen, dat h'ij: in verband niet do Utrechtscho publicaties werd gezocht. Dan had hij boter niet naar Brussel kun nen reizen. Maar hij deed hot wel. En hot staat ook bijna vast, dat Albert Frank zeil het interview voor Le Soir. hoeft geschre ven! Want volgens een bericht in het Va derland van Zaterdag vertoefde Frank in ons land als correspondent van do Soir. IKet is ook nogal naïef flat Albert Frank het stuk heeft laten typen door do eerste de bflstè typiste. Zoo zijn er moer duistere punten en uitlatingen van Albert Frank, die'zelfs den leek op het eerste gezicht al verdacht voorkómen. We willen ook nog even opmerken, da.t Heirtrioh Heine kinderloos is gestorven on dei cowering van Albert Frank, dat hij 0011 afstammeling van den Daitschon dich ter zou zijn,'op. fantasie berust. We noe men hem dan ook Albert Frank. Uit het openhaar proces tegen den psendo-vervalscher zou nog een en ander omtrent de valschheid van zijn bewering gedistilleerd kunnen worden, maar do Bel gische bladen berichten reeds, dat Frank niet vervolgd zal worden, of alleetr we gens het reizen op een valsche pas. Hét zal ook moeilijk zijn zulk een proces pre cies zooals door de Belgen gewenscht, in elkaar te zetten. Zeer belangrijk is ook de verklaring van hot Utrechtsch Dagblad, dat' zij- met de relatie van Albert Frank niets temaken heeft. Maar van deze verklaring van het U, IX vinden we in de Belgische bladen niets O neen, het leedvermaak' in de Belgische en Fransche pers is groot en tor beïnvloe ding van do publieke opinie natuurlijk ocxk luidruchtig. AVaardig is deze houding niet, eerder verdacht. Teneinde de atmosfeer nog weer lo ver troebelen, komt <lo Echo .do Paris met een „onthulling" voor don dag over oen in 1.918 tusschen Nederland en Duitschlaud bestaand bobbende „militaire spoorwegover eenkomst", betreffende vervoer door l.ini burg. Op 4 Mei 1918 heeft onze min. van bui- tenlundsche zaken, jhr. Loudon, daaromtrent echter een officieele verklaring afgelegd, waarin hij absoluut mededeelde, dat or geen vliegtuigen, wapenen of munitie en geen legerprövimid van Duitschlaud door bun burg werd vervoerd. Waarom komt men op dez-e kwestie dan terug als een „onthulling"? Wat boteelcent dit voor do-oplossing van de.huidige duis tore4 kwestie? Do atmosfeer moet worden vertroebeld do aandacht van de hoofdzaak afgeleidt Do „onthulling" van do vorvalsching is gekomen op eon typoorend moment, juist voor de opening van de zitting van den Volkenbondsraad, waar men thans huiverig zal zijn om do kwestie aan to roeren. liet dool is voorloopig bereikt en mis schien wordt er nu wel aan gewerkt cmi een Fransch-Bèlgisch. Verdrag ineen te zet ten wat te zijner tijd wol gepubliceerd kan worden. Maar daarvoor heeft men 'natuurlijk tijd noodig en zóólang is vertroebeling der atmosfeer gewenscht, Nederland verkeert op het oogenblik niet in eén gunstige positie. Want do pots in Frankrijk en België is er uit ons voll zwart to maken on een eerlijke polemiek is niet mogelijk, omdat do voor de Belgische en Fransche regeeringen compromitteerondo opmerkingen in de Nederlandse-he pers, toch niet in do Fransche en Belgische bla den worden overgenomen, óf verkeerd wor. den voorgesteld als uitlatingen van oen iatri- greérend volk. Dat is een, treurige toestand. ,.DoGli hot is te hopen, dal men zich hier niot in de war zal laten brengén.Do'^"publicatie is escbied met 'een,nobel doel: om ,do he- 'angcu van ons land en dievan den wereldvrede te dienen 1 Dat schijnt men in België on Frankrijk niet te willen begrijpen. Do houding van haar pers is niet waardig, eerder verdacht. Daarom zal men hier er voor moeien wa ken, dat de aandacht van de hoofdzaak wordt afgeleid. Men. zal moeten aandringen in het belang van den wereldvrede! op publicatie van liet geheime Fransch- Belgische verdrag, dat na Locarno immers toch geen, Wteekcnis meer hoeft. Waarom doen Frankrijk en België dat dan niet? Waarom al dut luidruchtig geschreeuw over ontkenningen, die niets zoggen? Hèèft nu n misschien geen betere bewijzen? Laton we-éok nog opmerken dat als tliars het geheime Fransch-Belgische verdrag wordt gepubliceerd, dit ook weinig meer bc- teekent Nederland kan fëiLelijk, zocals reeds eerder gezegd, alleen genoegen ne: men met de verklaring, -dat de Neder- landscho neutraliteit nimmer zal worden geschonden Dit is in lijden van oorlog in verband met grocpceriiigcn van het grootste belang. Hoover, de nieuwe p-rosidont der Ver- eeriigde Staten, beeft gisteren zijn intrede gedaan in het Witte Huis te Washington. Ifij bi old daarbij oen installatierode, waar. n hij opkwam tegen den, on wettigen drank handel en zeido Amerilca's toetreding tot het internationaal' gerechtshof to zulten ,he- vorderen, doch van geen toetreding tot den VclkenlióiKl te willen" .weten. Natuurlijk ging op dozen dag do belang stelling-toch voor een groot deel uit naar Jen altredenden preshleut Coolidgo, die 11a don plotselingen dood van. president Har ding automatisch President der :Ürih was geworden, en dio, na den .ambtstor mijn van Harding to bobben uitgediend herkozen werd voor een tweeden, ditmaal eigen termijn. Coolidgo heeft het er schitterend afge- Door RICHARD MARSH. Vrij naar het Engelsch door C. M. G. de W. 31) „Ik ben van plan morgenochtend naar Heiford te gaan". De rcchtsgcleerdo trok de wenkbrauwen op alsof die tijding hem zeer verbaasde. „Naar het dorp of naar het huis?" „Naar liet huis. Denkt u, dat ik naar het dorp zou gaan en niet naar het luris naar mijn huis? Ik veronderstel, dat "het mijn huis is cn dat hot gevoed is om er in te trekken!" „ïa zeker, in zooverre gereed als het waarschijnlijk ooit wezen zal. Maar heb ik goed begrepen, dat u vail plan is mor genochtend naar „Mounikslund" te gaan?" „Ja zeker, ik ga; waarom niet? Heeft u een redeh. om mij die vraag Ie doen? Waaróm zou ik niet zoo spoedig mogelijk Tiaar mijn eigen huis mogen gaan?" De, ander wreef over zij'u kin, alsof die vraag een "moeilijk probleem voor hem was. Hij scheen niet veel lust to hebben «zijn opinio ronduit to zeggen. „Ik kan niet zeggen;' dat ik daar een bepaalde reden voor had", „Zijn or bedienden in huis?" j „0 ja, bodiondon genoog; do bedienden, ra* u,w' m*, Een man 011 oen vrauw, mr. en niej. Eva. Eva trad voor uw 00111 op als een sourt waakhond, ik geloof, dat uw oom hem in zijn vertrouwen genomen had Zijn vrouw is keukenmeid en huisbewaar ster -en er zijn drio dienstmeisjes, de nicht jes van Eva. Het is oen heelo huishouding voor één persoon, maar uw oom had het daajr best". „Als dat zoo is, waarom gaf u mij dan zooeveii te kennen dat ik liever niot naar „Monniksland" moest gaan?" „Oprecht gesproken, mijnheer Talbot, als u daar geen reden voor weet, ik 00b niet" „Ik zie dat u tets verzwijgt, wat ik waar schijnlijk- zelf wél ontdekken zal. En wat heeft u mij nog meer te vertollen?" „Op een middag kroeg ik een telegram van uw oom, of ik den volgenden dag bij hem wou bomen. Het naastbij-liggende sta tiöu voor Hclford is Falmoitth. Uw oom had zijn auto naar Falmouth gezonden hij had den laats ten tijd veel met auto's op. Hij had er drie of vier en een paar van die auto's liepen, zeer -snel. IJij ge bruikte die soms om naar Landen to gaan. Hij vertelde mij eens, dat iemand, die oen snelrijdende auto had, ecu extra trein voor zijn deur had staan, een dio afreed op ieder uur dat hem paste en dag 011 nacht van dienst kon wezen. Toon ik o>pi do plaats van mijn bestemming aankwam vond ik uw oom in don besten welstand. Dat zei ik hem, „Dat howyst hoeveel vorstand go ervan bobt. Over oukoU uren boii ik dood". AM I v..--' MmSÊÊ Coolidgo. bracld. Oorlogen behoudens dan de „po litio-maatregeleu" iti Nicaragua on nóg en kele kleinigheden van dezelfde oixle zijn er onder zijn bewind voor do Vereen Staten niet geweest. Dé invloed van de Vereen. Staten in de politieke wereld der grooto mogendheden is nog, gestegen. Een voprgénorhén Frain&ch- Britsch vlootverdrag, plofte in elkaar toen do Veroen. Staten, er óp togen bleken te hebben. Do welvaart van de grooto massa, do fenomenale rijkdom van enkelen: in de Unie namen nog; toé. Rn Cool id ge zelf, die geen, dictator heeft willen spelen, wion zucht naar 'glorie vreemd was,dieniet gaamo óp den voorgrond) stond, is er in ge slaagd: in niet geringe maté don eerbied en de genegenheid van zijn landgenoot en te verwerven, misschien juist ómdat .hij er geen moeite voor deed, en hij1 als mensch tot de stilte, scliuwe, naturen behoort. Coo- idgo heeft zijn' eigen" opvatting van .zijn aak in,een afscheidsinteiView mot de. pers a.rdig en typisch juist gekiraktériscerd niet dez 0 epne opmerkingIk héb a's Pre sident beijverd1 niij enkel met niijn eigen zakén te lieinoeien". Tot lie eigen zaken heeft ook behoord hardhandige handhaving van zuinigheid i,do openbare financiën. Nam het Congres wetten aan, die niet verantwoord xyaron om dat Zrj de Amerikaapsche financiën zouden ontwrichten; dan was de President, onver biddelijk mót zijn,veto. Oók.de belastingver laging, door den President bevorderd' voor zoover hij het verantwoord achtte, .weid dooi" Coolidgo onverbiddelijk, gehóuden bin nen do grenzen van het mógelijke,'zooals hij het inzag. Op do creditzijde van de regeerings- balans mag nog worden geplaatst,dat do betrekkingen tusschen de Vér. .Staten en Mexico thans zooveel beter zijn. Daaren tegen zijn er twee leeiijke posten, te boe ken: de demoralisatie cn de criminaliteit als gevolgen, van het drankverbod, en de hand over hand toenemende driestheid van do bandieten' in een aantal groote steden.. Alles en alles is "het bestuur van Cqó- lidge een niooie en zegenrijke periode ge wèést voor de Unie, en in ieder geval een apolhecse van voorbeeldcloozen stoffelijken bloei. Eenvoudig, maar waauxlig, voorzichtig maar waar het noodig was,moedig nie^ brilliant, maar degelijk on. 'netrouwbaar heeft Coolidgo het bewind gevoerd Hij heeft géén hartstochten ontketend, geöii slaaf- sc.hé vrienden en geen doldriftige vijanden gemaakt. Maar hij is een voortreffelijke Pre sident geweest Het bereikbare had hij zich tot doel gestelddit heeft hij dan ook be reikt,. Het schade vergoed ings- v raag stuk. Volgens de Daily Telegraph verwacht meri te Parijs dat dr. Schacht do Duitsche deskundige heden in een algemeene verga dering der commissie van deskundigen voor do schadevergoeding do Betaling van 1200 niiljioen Mark per jaar zal voorstellen. De Fransche en de Engel scho delegatie wonschen. echter een aanbod van ten. min ste twee milliard mark per jaar als gornd slag voor onderhandelingen. De prins van -Wal es ver vangt zijn vader. Naar de Star verneemt, moet het in de bedoeling liggen'dat de Prins van Wales weldra eenige plichten op zich zal nemen, die anders door déti koning word en 'ver vuld. Dit zal den koning gelegenheid geven gedurende den gehcelen zomer rust te houden. Het moet 'skonings eigen wensch zijh dat ?do 'prins aldus met eenige opdrachten wordt belast; het is niet de bedoeling dat hij in do plaats treedt' van de staatscom missie, die is opgetreden voor den' koning tijdens diens ziekte. Een van 's prinsen plichten zal zijn de opening van het parlement na do algemeene verkiezingen en bot voorlezen van de Troon rede-door hem in plaats' vandoordén Lórd-Kanselier. '-1 De op-stand i n Mexico- Do oensuur laat niet voldoende berichten door om nauwkéurig te kunnen nagaan hoe do omvang'van de opstand in Mexico is. In berichten, zoowel van de Amerikaansch Mexicaanscho grens, als uit .Vera Cruz, wordt er op gewezen dat ^.(Opstandelhfr.. gen,niet alleen over belangrijke, strijdkrach ten i beschikken, maar. ook dat zij in de andere provincies, onder de bevolking grooten aan hang hebben. -De regeering teMexico-city beschouwt don toestand zeer ernstig, hoe wel verklaard kan worden, dat de regee- ing .or niet aan Bvijfeit den opstand té onderdrukken en dat het overgropte deel vdp het legér achter haar staat; tlllet schijnt echter welvast fhstaan datde -rebellen 8 ,van de 28 staten in -handen hebben. Uit Vera Cruz wordt gemeld dat een deel der opstandige troepen «p rnarsch zou zijn naar. Mexico. „Lag hij te bed?" „Neen, hij liep de kamer op en neer die als kantoor gebruikt wordt en zag or zoo gezond mogelijk uit. Toen hij zag, dat ik heel verba,asd koek, zei hij tets tegen mij dat mij nog meer verbaasde: „Ik kan niet langer leven dan middernacht; ik héb af gesproken te sterven vóór het aanbreken van den dag". „Hij zei het zeker bij wijze van grap". „Dajt kon men van hom nooit weten go herinnert u zeker wel welk soort man hij was". „Het doet er niot toe wat ik mij her inner; ga s.y.p. door mot vertellen. Ik zeg nog eens: ik denk dat'hij hot niet meende en u zegt...." „Ik zég/dat ik bij hem nooit zeker wa of hij het meende, ja of neen. Ik kende hen vrij goed, boter, schijnt liet, dan u". „Dat zegt niet veel". „En ik geloof, dat hij dikwijls totaal in ernst sprak Wanneer ik dacht dat hij schertste: hij hield do monschen graag voor den gek,, al was het alleen 0111 ze te plagen. „Ik hob u laten komen", ging hij voort, „omdat ik er op het oogenblik lco- lijlr inzit. Ik zit er warmpjes in, Wilson, heel warm". Alsof ik niet wist, dat hij1 méér geld had dan hij zelf besefte; hij wist let terlijk niet Wat hij er mé© doen zo-u". „Als dat zoo is, waarom speelde hij dijn de rol ran een genie-enen woekeraar Wilson sprëülde zijn haudén voor zich i uit.," v U Nlouwo onthiilltnrcn. Do Nieuwe Rotterdarnsche Courant heïft e-en onderhoud gehad met den hoer D. G. van ;Beuningen, directeur van de Steen kolen Handelsverceniging te Rotterdam, dat we hier in zijn geheel laten volgen: In verschillende Maden is uw naam genoemd in verband met het militairo verdrag tusschen Frankrijk'en België. Hebt u met de publicatie te doen gehad? Ik kan u ten stelligste verklaren, dat ik noch direct, toch indirect iets te ma ken heb gehad met dé pulicatie in het Utrechtsch Dagblad, noch cok met eenig artikel of eenige modedeeling, die in déze aangelegenheid in andere bladen is ver schenen. Ik heb er part noch 'deel aam Weet ,u dan niets van de zaak af? Er .is mij een en ander van bekend Mij zijn .stukken, aangeboden, waarvan de belangrijkheid voor Nederland mij aanstonds leek. Ik ,lieb den inhoud ter kennis ge bracht van .degene, die naar mijn meening daarvan behoorde te weten, namelijk de Nederlandsche regeering. Was er maar één stuk, te weten: datgene, dat het Utrechtsch Diagblad in éxtonsö heeft gepubliceerd? Neen, er waren meer stukken'. Wat was deaard dier stukken "Daarover laat ik mij niet uit. Is hot door de N. It. C. aan het' U, IX ontleende stuk correct weergegeven? De inhoud van dat stuk was mij bekend. Ik heb daarom het courantenbericht slechts vluchtig gelezen, maar afwijkingen: zijn my daarbij niet opgevallen. Hebt u niet getwijfeld aan de echt heid der stukken? Voor twijfel aan de echtheid dier stukken was helaas niet de allergeringste twijfel overgelaten. Ik heb mij daarvan nog' vergewist.' Dat is dan ook de reden, waarom ik de mij toegezonden stukken niet algewezen heb. Hoe verklaart u de publicatie. Daar heb ik geen verklaring voor. Maar wat met de stukken gebeurd of ver richt is vóórdat ze in mijn bezit kwamen, is mij uit den ayrd der zaak onbekend- Zij zijn voor eenige publicatie niet meer uit mijn handen geweest. Zou de echtheid te constateeron zijn? Zeer zeker. Indien de betrokkenen dit zouden wenschen, zou er mijnerzijds geen enkel bezwaar gemaakt worden tegen welk onpartijdig onderzoek ook. Ik 'zou daarover wel overleg moeten plegen niet do regeering. Zijn de handteekeningon juist? Er kan voor het door het U. D. gepubliceerde stuk slechts sprake zijn van „Ach, hoe kwam hij er toe allerlei soor ten rollen te speten? Omdat het nu een maal een manie van hem was. Ik vroeg hem waarover hij tobde, waarop hij aan stonds zei: „II bent rechtsgeleerde,- en go weet, oen rijk man zooals ik dien een tes tament te maken. Dat heb ik nog niet ge daan en hot wordt hoog tijld; daar zit hem de kneep". Ik begreep nog altijd niet waar om hij zoo opgewonden \vas. Hij teek mij volstrekt niet lijdende, piet ziek, het tegen deel was waar. Hij liep de kamer op en neer en glimlachte nu en dan alsof hij! iets had dat hem amuseerde. „U hebt mij laten roepen, dus zal ik een testament voor 11 o-pmaken". Dat was goed zei hij-, maar hij wist toch niet aan wion hij zijn geld zou nalaten". „Eén vraag, mijnheer Wdlson, was mijn 00111 goed bij zijn verstand?." "Weder scheen de heer Wilson dit oen) zeer lastige vraag to vinden. Ileel lang zaam, alsof hij alle Woorden wikte en woog, zei hij: „Dat is een vraag, die ik zelf nietMurf beantwoorden, liet is het terrein van eert medicus. Zoolang ik heen kende is hij al-' tijd oen zonderling maü geweest; verdoty durf ik niot te gaan met mijn antwoord. Dien avond hield ik hem voor heel gezond van hoofd,, beter dan géwoónlijk; "hjjCjyjsl bepaald njot aan wien hij zijngeld zou. pa laten.' Hij sprak van verschillende instel lingen van liéfdadighoid,* ófsclïóón 'hjf'dió gewoonlijk rnnt den naam van georjaniaeop- do diefstallen bestempelde. Hij noemde ook ook verschillende personen niet altijd heel hoffelijk. Hij had allerlei' plannen in zijn hoofd: zij-n geld te vermaken aan één of meer personen die hij' niet kende, onidec onwijze voorwaarden naar mijn oordeel. Eerst sprak hij in het geheel niet over u". „Heeft tt hem geen wenken, geen raad gegeven?" „Jawel, maar hij lette er niet op; het doet er dus niet toe. Steeds bleef hij ruste loos op en neer loepen én zag er absoluut niet als een invalide uit, in het geheel niet als van een man van- zijn leeftijd. U weet zeker, dat hij- over de tachtig was": i „AVas hij al zoo oud? En nog zoo goed! V bij hot hoofd en bij al zijn vermogens?" „Ja, hij leek oven gezond als u of ik. Hg ging haar een schrijfbureau en. begon te zoeken onder een map papieren. Ik was benieuwd wat hij daar zocht. Sommige papieren legde hij1 op een tafeltje in het midden van de Kamer. Onder hot sortoe- ren viel er jets uit iu een couvert. „ATat is dat voor een enveloppe? Zit er iets in? Ik hommer mjj niet dat ik het daarin gelegd had". Hij haalde ér oeri fotografie uit. Rit ziende, barstte hij 'in lachen, uit. „AValson 1" riep hij1, '-'ja..gilde h\fbijna' „Ik ben uit tl» onzekerheid, hier is do man dien ik. hebben moet", llij reikte mij deze fotografie toe, dit poxtret". (Wot'di Vervolgd),- Pass courant ïarschijnt dagelijks, mol uit- i jonioriBg van Zon- en Feestdagen. I Prja; yer-kwartaal i 2.franco par poet t 8.-0. Priia por week15 cents. Afion- jdertfclè nummers 4 centa. Abonnementen f-gorden dageiyfea aangenomen. Adrerlontiën voor het eerstvolgend num mer moeten y'itr elf uur aan het Bureau besórgd ïün.' 'a Zaterdags vóór i> uur. éi, Eenbepaalde plaats van advertenticn fordt niet gewaarborgd. -'A' Rriji! der; AdvérUotjÊn -.. .ven 15 regel* fl.55; iedere regel nyter f 0,30;in.i het i Zaterdaganmmer 1~ 5regels i Ï.Ho; iedere regel meer,f0.35. Beolunee f 0.75'pai regel, AIncassokosten 5 ct!.>. postkwilauties 15 ets, Tarieven van advertentiën,b\j abonnement styn aan' hel Bureau '.verkrijgbaar r Uagelyks i worden 'tegen vooruitbetaling Kleide Advertentiën opgenomen d I 0 5Q t/m 16 woorden, f0.76t/m25 woorden, EIK woord meer 5 cent tot con maximum van 30 v oorden-. jc

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1929 | | pagina 1