Waarnemingen in de vogelwereld, UST HET HOOGE NOORDEN, Humor uit het Buitenland mmwM ;VfV>;rs|g - l- msê'b De taalstrijd in Finland, De brutale kraaien. Een torenvalk gesignaleerd. De ekster. Goudhaantjes gearriveerd. De lijster zingt reeds. Do bonte kraaien hebben het Sterre- bosch weer in bezit genomen. Zo voelen zich reeds aardig op hun gemak', net als of 20 liier altijd1 gewoond bobben. Iin do eerste weken loonden zo zich nog wat schuw en wanneer ze jo in do verte zagen aankomen on or nog niet het minste geva ia- dreigde, gingen ze reeds aan don haal. Deze bescheidenheid hoeft intussclico maar heel kort geduurd. Eigenlijk komt dit woord niet eons in hun woordenboek voor. Kot was alleen slechts het vreemde en het onbekende, dat hen zoo voorzichtig deed zijn. Nu hebben ze hun wantrouwen lalon varen niet alleen, docli ook de oude bru taliteit is weer teruggekomen en op het cogenblik hebben ze dön grootstm mond van alle Sterrebosch-bewoners. Als het ©enigszins kaïn worden ze in het schreeuwen en in het uithalen van allerlei streken geassisteerd1 door hun zwarte broeders, do zw -te kraaien. Eigen lijk moet ik zeggen: z\v /te zusters, want kraai is nog steeds vrouwelijk. Maar je kan toch ilever met een zwarte dan met een bonte kraai te doen hebben. Die zijn hier trouwens geboren en weten nog een ldcin beetje hoe ze zich bij dns moeten godragen. De bonte wietan hoelo- maal niet hoe het behoort On door alsof het Sterrcbosch van ben is. Zoo zat er laatst een bonte kraai in het bovenste topje van cdn populier an maakto allerlei buigingen en andere grimassen, on derwijl bij steeds maar „krö-krö" riep. Ik bad' zoo'n idee, dat er iets aan do hand was, maar hoe ik ook keek, ik kon niets verdachts ontdekken. Nu zijn bonte kraaien rare snaken, die je ook graag wel eens voor den gek hou den en alarm maken als het lolaai over bodig is. Ik liet me niet voor den gek «houden en ging op zoek naar vogels, welke zich beter weten te gedragen. Maar je kan toch liever met een zwarte dezelfde plaats passeerde, waren ze nog aan het kabaal maken; minstens net zoo hevig als den eersten koer. Dan moet er toch iets zijn, waarmee de kraaien zich niet kunnen vereenigen. En jawel. Net liad' ik mij achter een populier verdekt opge steld of daar had je het. Uit het bosch kwamen een stuk of twintig bontrokken gevlogen en midden ia dear troop oen torenvalk. A-ha, is dat de zaak. De valk ztu aia'iiuiiijK al een lieelea tijd' 6a het bosch, (oldal do kraaien kans gozion had den hom to verdrijven. Keel statig vloog hij, onuingd door de kraaienbande, verder het bosch in. Nu on dan doelde hij cam tik met den vleugel uit als oen dor kraaien hem al te dicht naderde. Het was duide lijk te zien, dat het geen overhaaste vlucht, doch eerder oen eervolle aftocht was. Ten slotte kuil jo tegen een twintigvoudige overmacht niet op, waarbij nog kont, dat een torenvalk kleiner is daa een kraai. Nu hoop ik maar, dat de aanwezig heid van onzen torenvalk geen aanleiding zal zijn voor sommige menschen om te trachten liet dier op de een of andere wijze onschadelijk te maken. Er zijn namelijk menschen, jachtopzieners incluis, die alles, wat ma,ar in het bezit is van oen krom men snavel, weg k'nallon. Zoo lezen we dikwijls: „Een arend geschoten, vlucht een meter zooveel" of „buizerd neergeschoten"' en dergelijk fraais meer. Het komt zelfs voor, dat do dappere schutter zich met z'n slachtoffer Iaat fotografoeren, zoo trots is hij, dat hij zich weer eens aan de na tuur heeft vergrepen niet alleen, doch te vens is hel een strafbare handeling, die henl met. de justitie in aanraking kan bren gen. Natuurlijk zijn er ander de jachtop zieners ook werkelijke vogelvrienden en deze zullen zich wol wachten on op de kromsnavels te schieten; zij weten al te goed, welke nuttige dieren liet zijn. Vooral de torenvalk is zeer nuttig. Hij maakt zich verdienstelijk door liet vangen, van muizen; met de/.e knagortjes voedt hij' zich in hoofdzaak. Dal hij duiven eet. die nog grooter zijn dan hijzelf, berust op fan tasie. Eigenaardig is, dat men al die roofvogels heel eenvoudig als sperwers betitelt en nu wil het toeval, dat juist do sperwer op do z.g. zwarte lijst voorkont, d.w.z. dat hij straffeloos doo Igcschoten kan wor den. liet zou wel in hei belang van de andere roofvogels zijn, als do sperwers, waarvan er overigens ook niet zoo bar veel zijn, van deze lijst geschrapt werden. In het Volkspark kunnen wo op hef ©ogenblik een eigenaardig, lachend vogel geluid hooren. dat afkomstig is van een ander lid van het kraaiengilde, do ekster. Bij voorkeur houdt hij verblijf in de hoo rnen, dicht bij het Feestterrein, waar zij ook wel eens op het veld te vinden is. Zio'fs lol de tuintjes van de Sladhoudcrslnon strekt zij haar bezoeken uit, alwaar men haar van tijd tot tijd van versnaperingen! schijnt te voorzien. Inlusscben is dit exemplaar heel wat levendiger dam de ekster, die wo in den afgeloopen winter in het Sterreboscli had den. Deze liet zelden eenig geluid hoeren 'en bevond zich bij voorkeur op don grond, in tegenstelling dus met don vogel in hel Volkspark. Men beweert, dal do ekster nog steeds in bet Sterreboscli aanwezig is, doch ik heb haar sedert den zomer niet meer gezien. Dat is natuurlijk geen bewijs, dat zij er niet is. Dat is net als met de goudhaantjes. Reeds een heelcn tijd had ik tevergeefs naar deze winlergasten uitgekeken; en in ver hand met don tijd moesten ze al lang in ons bosch aanwezig zijn. Ton slotte had ik geluk, eigenlijk zon der, dat ik er speciaal/op uit was. Ik dacht hcelarnaal niet meer aan goudhaantjes, toen ik opeens liet bekende naaldfijne „si- si-si" boorde. 0 ja. dat is waar ook Er beslaan nog goudhaantjes on die komen zich hier even voorstellen. Ik telde er minstens een dozijn; zooveel had ik er nog nooit bij elkaar gezien. Ze dachten ze ker: We zullen maar en bloc gaan, anders ziet bij ons tocTrnietl Het zou ook kunnen zijn, dat deze mooie vogeltjes onderweg wat zijn blijven steken, omdat liet weer nog zoo zacht was. /Vis ze vorst verwachten, maken ze wel wat meer haast om uit hun noordelijke broedgebieden te vertrekken. liet zachte weer heeft ook andera vo gels wel wat in de war gebracht. Half De cember hebben we n.l. kunnen genieten van liet mooiste lijslergezang, dat men zich maar denken kan. Eerst hoorde ik een zanglijster in een der tuinen aan de Nieuwe Haren en een paar dagen later zelfs twee tegelijk in de omgeving van het ziekenhuis. En het zingen was heelc- maal niet schuchter, alsof ze in verhand1 met het jaargetijde niet goed durfden, no m, het was het echte, spontane, uitbundige gezang, zooals we dat in hot voorjaar gewoon zijn. Het was schitterend. Ge woonlijk hooren we de zanglijster op z'n vroegst in do tweede helft van Januari; zoodat men kan nagaan, dat onze vogels er buitengewoon vroeg bij zijn. Als koude en vorst hun introle doen, zullen zo vanzelfsprekend weer zwijgen, docli hun aanwezigheid on bovenal hun gezang, is wel een typisch bewijs van do ongewoon zachte temperatuur. Vanwege eten Plantsoenendienst zijn weer do bekende voederbakken op do vaste plaatsen gedeponeerd, die op T oogen- blik nog weinig dienst doen. Zoolra do vorst intreedt wordt dit echter anders eti dan zijn er veel vogels, die gaarne van het hennepzaad of van c|e olienootjes ko men snoepen, welke door vriendelijk® menschen worden verstrekt. Ik hoop, dat er in den winter, voel zulke menschen zul len zijn en ais liet gaat zooals het vorige jaar, dan hebben de vogels niet te klagen. Voor heel weinig geld kan men heel voel doen. Dij voorbaat liebl U den dank van vo gels en vogelvrienden. A. DE .TONG. Men kan de geschiedenis van Finland verdoelen in vier perioden: de nevelige oudheid, do Zwecdsche periode, die zes eeuwen duurde on in 1809 gevolgd werd door de Russische, die eindigde toen, met den val van hot Tsarenrijk, de onafhanke lijkheid van Finland werd geproclameerd en de nu zeventien jaar oude zelfstandige Finscho periode begon. En deze verdeeling geldt in groote trekken zoowel voor de staatkundige als voor do cultureele ge schiedenis van Finland, dat, zocals elke postzegelverzamelaar weet, den naam Suomi op zijn postzegels hoeft staan met ernaast of eronder en meestal in kleinere letters Finland'. Het mag aan de spreekwoordelijk on- eemige geleerden overgelaten worden om uit te maken, of Finland het eerst van do zeezijde dan wel van de landzijde, liet sche cultuur deelachtig. Daarom was cul tureele isolatie het gevolg van het ver breken van do banden mot Zwedcin toon Finland' in 1S0D onder do macht van dun Russische® Tsaar kwam. Do Finnen, waren nu op zichz.elf aangewezen om zich te ontwikkelen en door deze isolatie werd liet volk van Finland zich eigen kracht bewust. Da leuze: „Zweden zijn wij niet, Russen kunnen wij miet word.m, dus moe ten wij Finnen zijn!" dateert van IS IS. Di 1835 word' liet machtige hationaie epos van do Finnen, do Kalevala, door Elias Lonnroth uitgegeven om le bewijzen, dat de Fmschc taal oven geschikt was als draagster van dichterlijke gedachten als elke andere taal, om le bewijzen, dat Fin land. een eigen historie, oen eigein litera tuur had, al hadden dio dan de eeuwen door slechts onder het volk van de bos- schon. «can mwcuv g-okpeÊd. Maar hoc groot, vooral ouicle r stilden ton, do goesl- drift voor deze eigen taal ook was, liet lot 1902 voor deze officieel© gelijkstelling hij de wet bekrachtigd werd. Bijna 87 pro cent van de gcheelo bevolking sprak toen van-huis-uiL Finsch, bijna 13 procent slechts Zweedsch, maar het zou nog tot na de be vrijding van Finland, tot 1923 duren voor dc wet lot stand kwam, die de Finscli- spiekende studenten aan do staatsuniver siteit te llelsingf >rs dezelfde rechten op liet ontvangen van liowr onderwijs in hun eigen taal gaf als tL Isch-spre- kC'iuien, de wel, die naar men ten dacht, samen met do taalwet van hel jaar tevoren, heide bevolkingsgroepen volkomen bevre digen moest en dus oor einde aain don taalstrijd' zou maken. Maar hot lioett niet zoo mogen zijn. Eenige jaren geloden is de taalstrijd op nieuw ontbrand1, hebben de Finsch Finnen of Echt-Finnen of Femiomainen opnieuw den aanval op het Zweedsch ondernomen, maar ditmaal niet zoo zeer om voor zich zelf rechten te veroveren, als wel om de rechten van de Zweodsch-sprckendo Fin nen te beperken, o-m deze menschen, die hun Finsche vaderland zeker even lief hebben als do Finsch-sprekonden, die aan hun zijde voor do vrijheid gestreden'heb ben en de jonge republiek hebben hel pen opbouwen, de rechten op 't gebruik van hun moedertaal ton deolo te ontnemen. En deze slrijd wordt met groote heftig heid' gevoerd. Men heeft kunnen lezen hoe de echtgenoot© van don president der ro publiek, mevrouw Svinlnifvud', die haar man vergezelde naar Siberië, toen hij daar heen wegens zijn actio voor de bevrijding van Finland verbannen werd, uitgejouwd, eu uitgefloten is, toen zij den Gen Novem ber den schouwburg verliet, waar zij oen fceslveorslellkig lier gelegenheid' van de viering van den Zwoedschen Dag had bij gewoond. Dein avond tevoren was een jongen van eou jaar of zeventien i'n oan voorstad van lielsingfors bewusteloos ge slagen, omdat hij in den trein Zweedsch had gesproken. Een hoogteeraar van oen Zweolwhe hoogesciiool heeft er zich eens over beklaagd, dat hij in ©en Finsche stad in eau winkel niet geholpen kon worden., omdat liij geen Finsch verstond, al stond de winkelbediende oen Zweedsch moppenblandje to lezen. Een groot Finsch blad' lieeft het vorige jaar zijn verwonde ring uitgesproken over liet gejammer van de Zwcedseh-sprekende Finnen, die zoo'm vaarde hechtten aan do staatsuniversiteit te H'chngfors, hoewel zij, aldus het blad toch een half dozijn universiteiten en hoogescholon in Zweden tot hun beschik king hadden. Fluitdemonsb'atics zijn op touw gezet tegen een troep meisjes-gym nasten, d'io in verschillende landen, o.a. Engeland, demonstraties zou geven en daar enorm succes oogsite en dus een. prachtige ïcclame voor de lichamelijke opvoeding in Finland maalde, omdat do leidster er niet voor gezorgd liad, dat het percentage Zwcedseh-sprekende meisjes van die groep Zweedsch bleef de taal van bestuur, recht spraak, handel en onderwijs en kinderen, j precies even groot was ais het percentage die thuis nooit iets anders dan Flfosch I Zwoedsch-sprcbentle personen in Finland, gesproken on gehoord' haddon, moesten! En zoo voort. Er zijn moer voorbeelden Zweedsch loeren om op school te kunnen! gaan. In 18G3 worden Finsch en Zweedsch nis officiede talen feitelijk go'ijkgestdd' en, daarmee biocide do boltingsHiing voor do te geven van animositeit tusschon de twee door het taalverschil gescheiden bevol kingsgroepen in Finland van do verdeeld» lieki onder dit jonge, krachtige en in vele Finsche taal krachtig op, maar liet duurdej opzichten zeer interessanto volk. Zakenman, door de telefoon sprekende„Dus uw cheque van 10.000 komt morgen?, goed. (Tot de mon teurs) Nou, u hoort het. Geen reden meer om me af te snijden, wel." Monteur „Nou meneer, we hebben u al een half uur geleden afgesneden, om u de waarheid te zeggen. We komen nou alleenig nog maar om het toestel." (Humorist). „Hendrik, je moet toch werkelijk meer tijd nemen om rustig te ontbijten (Passing Show)? {föBM ïtfas. as „Iemand heelt, mijn hoed in het café verruild (Passing Show), De prima-handelsreiziger, die juist met haar vader gesproken heeft„Of hij zijn toestemming heeft gege ven? Nou kijk maar. Hier heb ik zijn order voor twee dozijn flesschen Champagne voor de bruiloft." (Humorist). Dat rekenen met percenten maakt ee'n belangrijk deel van den taalstrijd uit. De moedertaal van bijna 90 procent der Fm schc bevolking is het Finsok, die van circal 10 procent het Zweedsch. Uit don aard der zaak is die verhouding lang niet over al dezelfde, er zijn overwegend Zweedsch- talige gebieden, in andere wordt practised uitsluitend' Finsch gesproken en er zijn ge meenten, waar haast evenveel Finsch-spro eenden als Zwcedsch-sprekeuden wonen da liet is daarom zeer begrijpelijk, dal men,! aak met die percentages moet rekenen, Zoo wordt oen administratief gebied, waar meer dan tien procent der bevolking ©cjn| andere taal spreekt dan de meerderheid', als een twee-talig gebied' beschouwd en de moeste autoriteiten in dat gebied moetoni dan in bepaalde mate die beide talon kan nen, terwijl in oen-talige districten slechtst do hoogerc ambtenaren beide talen machtig moeten zijn. Djo regeling is heel ingewik keld en hel gaal dus niet aan in het kader van een krantenartikel er een ©enigs zins volledig beeld van te geven, maav voldoende zij, dat bij een dit voorjaar d'ooï de regeering ingesteld onderzoek gebleken! dat de ambtenaren over het algemeen volkomen tevreden zijn mot do tegenwoor dige regeling en dat slechts in uitzonde ringsgevallen ingrijpende wijzigingen zijla voorgesteld. Op de lagere school wordt óf in hot Finsch óf in liet Zweedsch on derwezen en op de iniddelba.ro scholen krijgt de jeugd twee uur per week les in do andere landstaal, hetgeen met inamG vele Finsch-Finrien betreuren, daar zij dezes uren veel boter bes leed achten, wanneer d'ie voor Engetech o-f Duifsch gebruikt wer den. Op het ocgenblik gaat de taalstrijd ech ter in de eerste plaats om de staatsuni versiteit. Volgens de wet van 1923 moet bet onderricht in de fundamcnlecle vakken in beide talen gegeven worden, terwijl overigens de leerstoelen zo® goed moge lijk verdeeld moeien worden volgens het percentage Finsch sprekende en Zwcedseh- sprekende studenten, en voorts alle hoog- 1 om aren beide talen moeten kunnen ver slaan, omdat do studenten in alle vakkeni in hun moedertaal examen af kunnen leg gen. Op het ©ogenblik is liet aantal ZwcedBc.h-sprekende studenten ongeveer 15 procent, zoodat cr relatief meer Zweedsch- sprekende hoogleeraren. zijin dan de wek voorschrijft. Dc actie van Finsch-spreken- de studenten om de staatsuniversiteit zui ver Finsch te maken heeft tot gevolg gp- liad, dat de regeering eerst do door par ticulieren bekostigde Zwoedscho Academie te Alio verzocht heeft of zij tegen ver goeding der kosten het gcheele Zwoodsche hoogcr onderwijs over wilde nemen, maat toen men zich daar niet toe in staat acht te en oen splitsing van de staatsuniversi teit in een Finsch© universiteit met ecinj Zwoedscho hoogeschoel als dependance ook niet mogelijk bleek, hoeft de regeering voor gesteld het aantal Zwecdsche leerstoelan aan do staatsuniversiteit van 25 tot 21' terug lo brengen en er daarvan mog 8 facultatief te maken, zoodot die bij ge brek aan bekwame Zweed'sche leerkrach ten door Finsche leerlet ach ten bezet kun nen wordtan. Bij deze regeling zou tevens het recht van de Zweedseh-sprekende stu denten, om aJlc examens in hum eigcm taal af te leggen, vervallen en dit is liet waar om nu voor heel do Zweedsch-sprokend^ bevolking v»»i Finland' do taalstrijd feite lijk dia- Ma.i' nog voor anderen, Zweden, Noi. v i Denen spreken zulke verwante talen, dat zij elkaar- na ©enige oefening vrij behoorlijk kunnen verstaan en op deze taalverwantschap is de Scandinavische samenwerking voor ©an goed deel ge baseerd'. Door het Zweedsch hoeft Fin land' zich bij deze samenwerking op eco nomisch en cultured gebied' aan kun'ncö sluiten, men is in de andere. Scandina vische landen de samenwerking met Fin land gaan waardeuren en daarom hebban een 800 hoogloerareu en docenten uilDmc- markon, Noorwegen, Zweden en IJsland onlangs hun adressen aam regeoring ten Rijksdag van Finland aangeboden, waarin vai deze waardoering getuigd word en men er op aandrong een zoodanige rege ling te treffen, dat het Zweedsch de „brug tusschon Finland en hef overige Noorden" zou kunnen blijven. Man heeft dit in Fin land' als een onbetamelijke inmenging iu interne aangelegenheden opgevat cm er is in de pers gezegd, dat de rogeeriug hier tegen maatregelen moest nemen on ook wel, dat men geen prijs moer stelde op die samenwerking met Scandinavië. Wat liet einde van don taalstrijd zal zijn is nog niet te voorspellen. Maar wei kan gezegd1 worden, dat gegronde, prac- tischc reden voor beperking van do rech ten van de Zwcedseh-sprekende bevolking niet bestaan, dat haar vroegere privileges opgeheven zijn en dat zij zich langzamer hand op verschillende manieren verfïmscht. D> Finsch-Finsche actie kan dit assimila tie-proces bespoedigen, maar zij veroor zaakt tevens verdeeldheid en iets goeda kaï dat nimmer in zich dragen. Hetgeen ti uwens vele Finscli-sprekemTc Filmen ten volle beseffen. BERTIE .1. Stockholm, November. o •;a0ocfoeooc«öac'OD:»iö0Oto:ao'*ios Geen land ter wereld is rijk genoeg om zich de weelde van slechte -wegen te kinnen veroorloven- eerst door Cc uit liet Westen komande Zivcilt n dan wel door do uit Zuirl-Oost- Eurup.i komend® Finnen bevolkt is on mis schien hebben beide partijen wel ongeveer gelijk en hebben do Zweodscho kolonisten zicli aan de kusten gevestigd, terwijl ver der liet land in de Fin* ijs luiai eerste neder zettingen stichtten. Zo-oals gezegd duurde de Zweedsch© periode zes eeuwen en in dien lijd waren de Zweden dc liaas in Finland en werd Finland door dc Zweden, én via Zweden do zegeningen der Wesler- irr/s^m STATWN ,*.x

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1934 | | pagina 5