Koning van de Stapel
loop een laatbloeier
13.
De Grashoffs willen
gewoon iets anders
ROTTERDAMS DAGBOEK
JHen getvaatrsehutvd mein§e telt:
AFTREDEN KOMT TOCH
NOG ALS GROTE KLAP
'DE PAREL' NET EEN KLEIN KERELTJE'
DE kantor ia kaal. Stoelen cw tafels. Niels persoonlijks. Geen
prulletjes, geen foto's, geen bloemen. Wel een 2eer grote boe
kenkast waarin ninmter-stukgelezen hoeken zeer nadrukkelijk
rechtop staan.
i
ROTTERDAM RIJNMOND
Geest
opruiming
Worden wij bij
I Hoogovenproject
Sbetrokken?"
Drie maanden
voor steekpartij
Vastgezet schip op drift
„Diner Amieal" - Euromast - „Diner Amical"
«li
Driehonderd gulden
boete geëist voor
dood door schuld
Operazanger
Borst
n
■£fr S
pagina A - vrijdag 30 januari 1970
door GEERT-JAN LAAN
Vanmorgen werd Let officiële communiqué over liet aftreden
van Cor Verolme verspreid op de Bedrijven in Amsterdam, Rotter
dam, AlBlasgerdam, IJs6e]monde en Heusden, De Beer Verolme
werd uit Zwitserland opgehaald door de heer P. Schwencke. alge
meen directeur van de Verolme bedrijven. De heer Schwencke on
dertekende ook de brief, waarin Verolme te kennen gaf het in
grote lijnen eens te zijn met de bevindingen van de beren Biesheu
vel en Langman over de financiële toestand van zijn concern.
Inmiddels schijnt de scheepsbouwer haast te maken met zijn me
moires. De schrijver is nu ook al bekend. De volgens Veroïme's pers
chef Gert van der Hoest „onthullende" memoires zullen worden ge
schreven. door Leo Qtt, oud-hoofdredacteur van het Rotterdamsch
Nieuwsblad.
wssrw
Ook voor perschef Gert van der
Hoest, stads 1956 Veroïme's stuntman
en componist van de meest lyrische
stukken proza over de „Koning vna
de stapelloop" komt het aftreden van
Cor Verolme ondanks alle speculaties
als een flinke klap.
Van der Hoest: „Verolme heeft me
vanavond nog geheld. Het was toch
een aangrijpend Iets. Nu Verolme
weggaat, gaat toch wel een stuk per
soonlijkheid van de Nederlandse indu
strie weg. Verolme was een. laat
bloeier van het type Plesman en Phi
lips. Meneer Otten van Philips 2ei al
tijd: Verolme lykt sprekend op de
Veroïme's perschef
Gert v. d. Hoest 4
oude heer Philips. Hy ging naar bed
en hij stond op met zijn bedrijf. Het
was onbestaanbaar dat hij over iets
anders praatte."
Ook Gert van der Hoest heeft nog
een rotsvast vertrouwen ïn de profe
tieën van de grote Cor. „Ik. weet nog
wel, dat we jaren geleden op de Nieu
we Waterweg voeren. Toen zei hij,
kijk, hier komt een dok en daar een
helling. Nu ligt het er allemaal en u
heeft toch ook kunnen lezen, dat tot
Verolme met de bouw van mammoet*
tankers begon, het bedrijf een renda
bele zaak was."
Voor een perschef als Gert van der
Hoest, die in zo'n persoonlijke relatie
tot zUn werkgever stond, Is deze ver
andering waarschijnlijk niet gemak-
kelijk?
"Van der Hoest: „Ik hoop maar dat
zijn opvolger evenveel hart voor de
zaak heeft. Ik heb als perschef een
enorme vrijheid bij Verolme gehad,
maar ik heb wel voor die vrijheid
moeten vechten. Afijn, die conflicten
zijn wel bekend. Maar wanneer ik,
laat ik zeggen, niet meer in de geest
van Verolme zou mogen werken, dan
neem ik ook mijn ontslag."
Andere personeelsleden, die liever
niet met name genoemd willen
worden wijzen er nog op, dat in het
belang van de arbeidsrust (een com
munistisch actie-comité ageert op het
ogenblik in Amsterdam en Rotter
dam) snel nieuwe orders moeten af
komen. Een personeelslid: „lk vond
minister Nelisssn op de televisie vrij
positief, maar hij moet toch wel snel
de vereiste toestemming geven". Deze
man betreurde het plotselinge ontslag
van de heer Verolme, „maar ja, ik kan
me voorstellen, dat onderhandelen
met hem ook niet zo
Maar een meer
was misschien wel beter geweest. Het
is nu niet zo belangrijk wie de leiding
heeft, maar of de werkgelegenheid op
lange termijn gewaarborgd wordt."
det zo gemakkelijk is.
geleidelijk terugtreden
A DVERTEN TIE)
Vader wï! in z'n vrije tijd ook
wel eens wat anders dragan
dan een overhemd,.,., en dan 't
liefst natuurlijk zo'n .soepele
vlotte pul lover.
Valicren herenpullover met fij
ne kont ra strandjes aan boord
en manchetten, met ronde hals
en keuze'uit vela kieuren
een pracht kwaliteit pullover
uit de duurdere series, nu voor
nog géfin veertien gulden.
Vrijdagavond om 6 uur begint
op de parterre de verkoop van
deze sportieve heranpuliovar
van een pracht kwaliteit vali
cren, met kontrastrandjes m
mouwen en manchetten, in ve
ie kleuren w.o. rood, groen,
bieu, cognac enz.
Elke vrijdagavond tot 9 Ui)r opén
Duur van de opruiming
15 januari tot S februari
'Géén. tel. afschrift, best.
RIJNM ON DRAADSLID
(Van een onzer verslaggevers)
ROTTERDAM, vrijdag. Wordt
jhet r dagelijks bestuur van Rijnmond
op enigerlei wijze betrokken bij het
project van Hoogovens Hoesch op de
Mnasvlakte? Dit vraagt drs. J. P. van
Bergen uit Hoek van Holland, voor de
KVP lid van de Rijnmondraad, aan.
het dagelijks bestuur van het open
baar lichaam.
Gevraagd wordt voorts of het dage
lijks bestuur bereid is de mening van
2e Rijnmondraad te peilen en of het
bestuur niet van mening is dat de ves
tiging van het staalbedrijf Ingrijpende
gevolgen heeft voor een groot deel
/an het Rijnmondgebied, niet alleen
jp economisch gebied, maar ook op
iet terrein van woonvoorzieningen,
vegen aanleg, recreatie en müieu-hy-
•iëne.
ROTTERDAM, vrijdag. Tegen de
34-jarige Noorse zeeman Abdallah A.
eiste de officier van justitie b(j de
Rotterdamse rechtbank, mr, R. A.
Schimmel, gisteren een gevangenis
straf van drie maanden met aftrek
van het voorarrest. Dc zeeman werd
ervan beschuldigd de 26-jarige hotel
houder Leonello M. tijdens een ruzie
met een mes in bovenbuik en arm ge
stoken te hebben.
Abdallah A., een Palestijnse vluch
teling die sinds kort in het bezit is
van de Noorse nationaliteit, had de
avond van 25 december doorgebracht
In een dancing in het gezelschap van
twee vrouwen.
Verdachte, die het nodige op had,
was met hen meegegaan naar een ho
tel in de Snellinckstraat. Naar hij ver
klaarde dacht hij dat ze hem naar het
Scandinavisch Zeemanshuis zouden
brengen.
Op de hotelkamer gekomen miste
hij f 600. Hij verzocht de receptionist
van het hotel de politie te waarschu
wen, maar deze weigerde dat. Om zijn
woorden kracht bij te zetten trok ver
dachte een mes. De medeëigenaar van
het hotel, Leonello M., die op dat mo
ment binnenkwam, sprong op de Noor
af om hem het mes afhandig te ma
ken. De zeeman, die volgens de offi
cier kon menen dat hij werd aange
vallen, stak hierop de hoteleigenaar in
de arm.
Uitspraak over veertien dagen.
Scheepvaartverkeer drie uur gestremd
(Ven een onzer verslaggevers)
ROTTERDAM, vrijdag. Het
scheepvaartverkeer op de Nieu
we Waterweg is gisteravond van
kwart voor zeven tot tien uur
volledig gestremd geweest. Oor
zaak was het Engelse vrachtschip
Baynes (i2.404 ton) dat woens
dagavond na een aanvaring ter
hoogte van de radarpost Rozen
burg aan de zuidelijke aan de
grond was gezet»
Door het opkomende tij raakte het
schip omstreeks zes uur op drift. Het
dreef de Waterweg over, kwam aan
de noordoever vast te zitten, raakte
weer op drift en kwam tenslotte
dwars in de vaarroute te liggen.
De havenautoriteiten moesten eerst
het inkomend scheepvaartverkeer stil
leggen en daarna het verkeer in belde
richtingen. Toen de Baynes, die can
het voorschip ernstig beschadigd is,
losraakte, lagen een elevator en vier
lichters langszij die een deel van de
lading zilverzand hadden overgeno
men. Omdat het schip ook nogal wat
water maakte, had het toch nog een
diepgang van 45 voet. De Engelse be
manning, die de zwemvesten had aan
gedaan omdat de situatie niet geheel
ongevaarlijk was, pompte zoveel mo
gelijk water overboord om het gevaar
van kapseizen zoveel mogelijk ie be
perken.
Vier Euro-slepers kregen de Baynes
onder controle toen het schip in de
vaarroute ronddreef. De Engelsman
werd naar de Botlek gesleept en daar
omstreeks tien uur bij boei 25 afge
meerd. Hoeveel schepen vertraging
hebben ondervonden door de strem
ming kon men vanochtend bij rijks -
en gemeentelijke havendienst niet
meedelen.
(ADVERTENTIE)
Reserveer onder dit MOTTO en wij serveren u iedere dag vanaf 8 uur
kostelijke keuzemenu's vanaf 12.50 incl. bed.geld, BTW én uw
ENTREE-BILJET. - Telefoon 010-13 48 80.
„De parel" Is net een kleta ke
reltje dat een broodje pikt en
wordt tregrepen en dat moet toe
zien dat grote mensen etalagerui
ten Ingooien en ongestoord radio's
eu teve's kunnen stelen".
Pieter Grashoff (42), kinder
boekenschrijver/veria ter/litera
tuurvorser uit Spijkenlssc, over
het door zijn vrouw Janne ver
taalde bock ,.De parel" dat het
Amsterdamse rechtbank onlangs
heeft verboden.
Het bock, aldus het vonnis» Is
aanstotelijk voor de eerbaarheid,
want het „is een aaneenscha
keling van verhalen waarhij zon
der onderbreking on zedenkwel-
sende wijze uitvoerige erotische
beschrijvfhgcn voorkomen en ge
slachtsgemeenschap tussen man
nen en vrouwen, ontmaagding
van Jonge meisjes en vrouwen en
andere oneeibare en ontuchtige
handelingen in meer gevallen
pervers cn sadistisch van karak
ter",
„Haha", lacht Janna Grashoff-
Hagcman (32), „hoe komen ze
erbij. Het is ecu gezellig boek
over een man die een harem In
richt. Hel kan heus geen kwaad
dat te lezen. Ik in ieder geval
weidt er seksueel niet door ge
prikkeld, En trouwens, wat dan
nog",
Dc officier van justitie bij de
Rotterdamse rechtbank denkt cr
net over. Maanden geleden liet
hij al weten er niet aan te deu
ken bet bock in beslag te nemen.
De vraAg is nu wat de procureur-
generaal bij het hof in Den Haag
nu gaat doen. Waarschijnlijk
niets. „Belachelijk, die verdeeld
heid in opvattingen", zeggeu de
Grashoffs, die Intussen een post
orderbedrijf hebben opgericht
(Hngeboek) waar het boek kan
Worden besteld.
Pieter en Janna Grashoff.
ROTTEKDAM, vrW«r. Wegens
dood door schuld eiste de officier van
justitie bij de Rotterdamse rechtbank,
mr. P. A. H. Bos, gisteren tegen dc
63-jarlge postbesteller Elbert van Z.
uit Nieuwe Tonge een geldboete van
300,-.
Verdachte, met zijn huishoudster
Pietertjc de \V, op weg naar zijn
dochter, was op de middag van 13 de
cember met zijn auto op de Ouder-
landsedijk, rydende in de richting van
OosterJand, in de slip geraakt. Hij
poogde de auto op de, door opvriezing
glad geworden, weg te houden maar
stuurde hierbij te veel naar links.
Hierdoor raakte de auto van de weg
en. gleed van de dijk af. Na *..kele
malen over de kop te zijn gesla^n
kwam het voertuig op zijn kop in ee.i
sloci terecht. Zijn huishoudster werd
hierbij uit de auto geslingerd. Zij
kwam in de sloot terecht en verdronk.
De rechtbank zal over veertien da
gen uitspraak doen.
door Bert van Polen
ZOMAAR een wild ideemy bureau van de burgerlijke
ingefluisterd door een in- stand aangifte doen van hun
ventieve geest op het raadhuis, voorgenomen huwelijk, zich
■niet of nauwelijks van tevoren
Wat zou U ervan vinden 0p hoogte hebben gesteld
wanneer meisjeszo tussen de vim de verwikkelingen, die
pakweg tien en veertien jaar, ^un echtverbintenis teweeg
op school voorlichtende lessen fan brengen,
zouden krijgen over de sociale
positie van gehuwde sexgeno- Het spreekt vanzei/ dat,
ten in die landen, waar de ka- wanneer de plannen reeds in
ran (de bijbel der Mohamme- een zover gevorderd stadium
denenj aanbeden wordt?
Ik vind het prachtig, in écn-
ivoord.
We kennen tegenwoordig in
de algemene voorlichting zul
ke brede takken, dat deze
verkeren, een ambtenaar
(aannemende dat dit zijn taak
zou zijnhet Nederlandse
meisje niet meer van haar
voornemen kan weerhouden.
houd, uitgegeven over de ver- voorlichting en beperkt zich
schillende lauden waarvan voorts tot individuele aduie-
ik er enkele ter inzage heb zen, ook al worden deze als w-
meegekregen maar het is dringerig ervaren,
en blijft nog altijd een pro
bleem hoe deze onder de (in Hoe vaak en hoe dikwijls ts
buitenlandse gastarbeiders het ah'voorgekomen dat ouders
geïnteresseerde; meisjes te dis- met hun dochter naar de
tribueren. Riomustraat komen om daar
Wat kennis der zaken op te
lk herhaal het weer: een doe„ cn hoe mak ,ie je üm
voorlichtende les op de schelen hetcellde beeldEen stroef
zou een uitkomst rijn. reagerend meisje, dat van po-
lygame huwelijken, eventuele
De aak van de werkgroep nuUmMelmaUzUingm, kor-
ra feite ook repressief. Ou- km]ke b<nl„t,gmm en a„dc.
iers, wier dochter CI(reme Techtm en per-
hoogste graad van verliefdheid pHchtingen niets wil weten.
Het enige wat men van bur- MeJ- Van fessen: ,,We verkeert, wenden zich meestal
«in efee er nog best bij kan. gerujke stand-zijde doet is het ut/cbf actief*3'" tot het bureau om informaties De meisjes hebben een blind
Toen ik het idee voor het eerst voorlezen en laten ondertckc- over de TurkseGriekse en vertrouwen in hun huwehjks-
noorde, oen ik ae ambtenaar nen Vün een zelfgemaakt Spaanse charmeur en de I.S.S. partner. „Weglopen? Terug
om de hals navallen en heb „enciltje, waarop in Icort be- onamivs raselictit, maar de verstrekt (ca mogelijk) Mich- '"!«r zii" fD«' fijn
hem als biyfc van oprechte ,.;ep een algemene informatie mogelijkheden ontbraken tingen, zij het met merkbare nriend nooit doen",
umerderins eens stents in de mmit gegeven over de gebmi- tegen nu.
wang geknepen. ken en gewoonten in het be- Tu,sc'"■oa'tJÏ5 moet er:
Voorlichting over de oebrui- treffende land. De mede door ie ambtenaar OwMl ra de wereld heeft b,: vermelden, dat iet nóM de
ken de gewoonten de morTe ondertekende verklaring dient, deze, met pol,Hek of gocM.en- betioehns ts «an de t.S.S. om
opvattingen en dé letrenïbe- tiaar de reactie nan de goed beschouwd, alleen maar «w sebonden, oroanmme mb,ecuef te oordelen. Een be-
schwuiins van Mohamme- 6ruid hierop is nihil. Zi3 ner- als een oeiüoslcliertje. De hanraarmpondentenen mier- tros taeroan l wel dat de °r-
dTanse volk^ ik he™ er "sert - zeker op de dag van brnid kan zich er later, wan- kan zi>' fteroard na ver- „aniaatie ook de bunenlanders
Sere» tSerio aangifte van haar huwelijk - neer haar huwelijk niet aan fcre«en toestemmmg van de deugdcUlk wil omrhehtn
sprcVel mTmS Van Hessin oen matige roes die de wensen heeft noldaan. nie, gegevens inwinnen, met name de arbeiders „it de
van het bureau voor Interna- eenmaal onvermijdelijk met op beroepen niet over conse- uosterse tanacn. uuemjis
tional Social Service in Den verliefdheid gepaard gaat, Quentics te zijn ingelicht.
Haag. slaat nauwelijks acht op de
haa. vaorgelepelde conseguen- Dat de bruid er evenwel op
Van het resultaat wil ik U ties en tekent. het moment van lezen en on
graag deelgenoot maken. dertekenen geen snars van be-
JVw sou het niet helemaal prijpt wat de praktijk is
tN Rotterdam worden per overeenstemmen met de fei- geen 2aafc vo0r burgerly-
J week ongeveer tien d vijf- ten, wanneer ik beweer, dat de ke stand.
tien huwelijken voltrokken, burgerlijke stand deze stencil-
Desalniettemin houdt men trekken zij namelijk een ver
in Den Haag de boot af. Mej. keerde conclusie uit het Ne
ll an Hessen motiveerde dit derlandse cultuurpatroon. Zij
met „je weet nooit wat je los zien meisjes tn ultra-mini, zij
maaktVoor de meeste ouders zien ze in bars en dancings en
is het al reeds zo'n enorme te- voelen zich uitgedaagd op een
ïeurstelling dan hun dochter manier, die voor hen onge-
meestal nog met spoed
gaat trouwen met een jongen
woon i:
waarbij één van de partijen tjes maakt ter voorkoming r JET is zonneklaar, dat er in uit Zuid-Europa en wanneer
ntet in het bezit is van de Ne- van misstappen. Ambtenaren li de toekomst naar een an~
later de ingewonnen informa-
derlandse nationaliteit. In zijn realisten genoeg om te dere, meer effectieve manier ties niet bepaald gunstig zou-
hoofdzaak betreft het hier dan begrijpen dat het daarvoor van voorlichten gespeurd moet den blijken, is de teleurstelling
Turken, Grieken, Marokkanen reeds tè laat is. worden. Maar welke? Het bu- des te groter",
en verder Spanjaarden en Ita- reau voor International Social
lianen. De verklaring is in feite ook Service en in het bijzonder de r\E I.S.S. een particuliere
meer een brevet van onver- interdepartementale werk- LJ organisatie, die door het stelde manie
De ervaring leert dat de Ne- mogen. Het wil zoveel als: groep „Huwelijk e» Gezin" rijk wordt gesubsidieerd de scholen,
derlandse meisjes, die met de „Sorry, nieiske, we hadden je tebben enkele fraaie brochures, QOeft de voorkeur aan een
schoonste voornemens op het graag eerder over de conse- met een meer dan globale in- vroegtijdige en liefst massale
V ziet van welke zijde men
het probleem ook probeert
beet te pakken, het blijft
(voorlopig) ongrijpbaar,
enig aanvaardbare oplossing
zie ik «op steeds in dc door de'
raadhuis-ambtenaar voorge
voorlichting op
DAGBOEKSCHRIJVER
Janna Grashoff doet geprik
keld.
Wat de mensen allemaal niet
denken. Journalisten bijvoor
beeld. Dat zij beiden niet ge
trouwd zijn. Dat zij in een com
mune leven. Dat zij natuurlijk
wilde orgies houden, Niets is
waar, zegt Janna Grashoff. Goed,
zij heeft „De Parel" vertaald
maar daarom hoeft zij toch geen
wellustige losbandige vrouw te
zijn. Zij wilde gewoon iets an
ders dan alleen maar afwassen,
stofzuigen en sokken stoppen.
Janna Grashoff, een beetje piu'-
lend: „Ai dat huisvrcmwcngedoc. ïk
heb cr onvrede mee. Dat is niet zoveel
voor mij." 2e voelt, zegt ze, veel voor
de actie Dolle Mina. 't Is goed, dat er
vrouwen zijn, die opkomen voor hun
rechten. De emancipatie is inderdaad
nog lang niet bereikt. Anders zouden
de mensen toch niet vreemd opkijken,
dat zU de vertaalster van ,De Parel
Is? Overigens; Zelf meedoen aan dc
acties van Dolle Mina, nee, dat is niets
voor haar. Een barricadenbestnvmster
is ze met Lieve hemel, nee.
Ze zegt: „Vertalen geeft wat aflei
ding, In het begin vond ik het
vreemd, al die dingen, ai die woorden
ln het ooek, maar nu sta ik er anders
tegenover."
,,'t Is trouwens toch normaal, al die
6Cx? Dat is toch niet zedenkwetsend?
En je moet bedenken: de mannen wil
len het graag lezen. Al die jonge
meisjes in het boek, dat vinden ze
prachtig. En ze zijn nog maagd ook,"
Pieter Grashoff: „Krak, krak, lees je
dan."
Janna: „Wij zijn niet van dat los
bandige. Niet dat we kuis zijn hoor.
We hebben vrije opvattingen, hdel
vrij het mag van ons allemaalwe
zijn erg tolerantais we maar niet zo
hoeven te doen als in dat, boek."
Pieter Grashoff: „Het verbod van
,De Parel' is hypocriet, want er zijn
nog veel ergere boeken. Het zèl bin
nenkort wel vrij komen. Daar ben ik
zeker van. Het is net als met de dood
straf. De doodstraf wordt afgeschaft,
dat is besloten, maar intussen worden
er toch nog mensen onthoofd."
Hij heeft dat boek niet vertaald?
In geen geval. Overigens, waarom
zou zij het niet vertaald kunnen heb
ben? Hot schrijvers bloed zit in haar.
Heeft zij vroeger niet eens een
meisjesboek geschreven? „Sinny en.
Mia en de sterke man", heette het.
Stilte.
Pieter Grashoff bekijkt zijn vrouw
aandachtig- Alsof hij iets nieuws Sn
haar heeft ontdekt
Hij houdt de aandacht gevangen.
Tenslotte is hij een Opmerkelijk Man.
Begonnen als ondervvijzer nam hij
zanglessen. Een loopbaan als opera
zanger, dat trok. Zes jaar schaafde hij
aan zijn bariton. Tot zijn leermeester
hom aanraadde er mee op te houden.
Een veel te nerveus, onzeker beslaan.
Hij had zijn eerste boek toen al lang
vertaald. Zijn grote vriend Hermann
Kesten, Duits-Amerikaans schrijver
al lang ontmoet. Later zou Kesten
L.Dc tweelingen", „De kinderen van
Guernica") in de Duitse bloemlezing
„Niederlandische Erzahler der Gegen-
wart" schrijven: „Ik werd niet teleur
gesteld. Nog geen twintig jaar later is
Pieter Grashoff, een man van in de
veertig, nog steeds een dweper met
idealen, een aanhanger van Rede en
Humaniteit Het is geen kunst, op je
twintigste te dwepen. Het is een ver
dienste, op je veertigste nog het talent
te hebben, echt kritisch enthousiast te
zijn,"
Geen operazanger, dan maar schrij
ver cn vertaler cn recensent.. En zo
rolden tientallen kinderboeken uit zyn
schrijfmachine. De Claudia (meis
jes) boeken en de drie jongens
boeken. „Humoristisch en realistisch",
meent de schrijver, En zo le
verde hij vertalingen. Kesten, Her
mann Hese, Hans Habc, Hans Helmut
Kirst, maar ook Solsjenitsjin.
Zijn zelfportret?
Hij zegt, langzaam: „Iemand, die
niet veel durft., geen bangig iemand.
Vmd jc dat goed? (tegen zijn vrouw).
Nee? Nou Iemand die nog te wcimg
durft. Wat bijvoorbeeld? Nou eh
om tc gaan zingen. Zc van: in je auto
stappen, naar Duitslahd rijden, want
daar liggen de kansen voor een opera
zanger, en overal aankloppen."
„Je, het liefste zou ik zanger wor
den. Of misschien wel luisteraar, Jn
ieder geval iets, dat jc samen doet
Want vroeger zong ik al het liefst ln
ensembles."
„ïk heb nog recensies liggen van
vroeger, toen tk als amateur zong. Ik
lach er om. Er staat: „Veel toekomst,
grote zanger, harde werker. Haha,
daar geef ik niets om."
„Al die bezigheden? Nou, het is fijn
tegen teleurstelling. Als het ene te
genvalt, kun je on het andere terug
vallen,"
„Ik houd van heldere dingen- Ik ben
iemand van zekerheden. Die bangig
heid, hè? We zOn een klein landje, 't
is misschien wel goed, dat je vier of
vijf beroepen hebt."
„Als ik veel geld zou hebben, zou ik
niet alles gaan vertalen. Dan zou lk
gaan selecteren. Maar ik ben niet ryk.
Er zijn dan. wellicht al een miljoen
kinderboeken van me verkocht, maar
rijk, nee. Weet u wat je voor de ver
taling van zo'n dikke pil als ,In de
eerste cirkel' van Solsjenitsjin krijgt?
Vijfentwintighonderd gulden en
daar werk je dan drie maanden aan."
„Vertalen? Een vertaler, zo'n man is
een bemiddelaar. Dat ligt me wel. Ik
ben niet iemand van de voorste rij. Ik
kom niet zo gauw met mezelf aandra
gen. Je klopt je nu een keer niet zo
gauw op de borst. Daarom heb ik me
misschien meer beziggehouden met
werk van «en ander dan met eieen
werk."
„Ik schrijf nooit iets uit mezelf. Ik
werk alleen in opdracht, lk ga beslist
niets voor niets maken. Daar denk ik
met aan."
„Die kinderboeken bijvoorbeeld. Ik
krijg eerst het geld voor een boek en
dan pas ga ik over het verhaal naden
ken. Voor die tijd houd ik me er be
slist niet mee bezig."
„Waardoor dat komt? Misschien
doordat rae vroeger zo veel is beloofd,
dat niet werd nagekomen, 't Js de
angst... straks loop ik die zevenhon
derdvijftig gulden mis omdat ze dat
boek of dat verhaal weigeren."
„Ik werk overigens heel makkelijk.
Ik ga er niet onder gebukt. Een ver
baal van 25 bladzijden, dat schrijf ik
in een dag Maar dan moet ik niet
worden gehihderd. Als er iemand op
belt, dan ben ik de verdere dag van
slag af."
„Ik werk met de schrijfmachine. Ei
genlijk moet ik een elektrische schrijf
machine hebben (tegen zijn vrouw).
Je moet op een gewone schrijfmachine
zoveel spierkracht gebruiken. Erg ver-
moeiehd."
Ik vraag hem nog wat hem het mees
te bezighoudt. Hij hoeft niet lang na
te denken,
„Ik kan' me kwaad maken over on
rechtvaardigheid. Neem nu die Wein-
reb-zaak. Die man heeft heus wel
mensen gered in de oorlog. Hij heeft
zonder twijfel veel goeds gedaan.
Maar hij werd gepakt na de oorlog."
„Onrechtvaardigheid, dat is het be
langrijkste m deze wereld. Oorlog...
mensen, die er niets mee te maken
hebben worden gedood en de rijken
blijven buiten schot..."
%n onderwerp voor een boek?
„Nee hoor, ik doe niets uit me zelf."