wij geprobeerd te weten te komen, wat we u
konden aanbieden. Dit was voor ons niet zo ge
makkelijk en we hebben naarstig moeten speu
ren. Toen we al bijna besloten hadden u iets
anders te geven, zijn we gelukkig, na een goede
tip van deskundige zijde, toch nog geslaagd.
Daar er nog het een en ander aan gedaan moet
worden en het niet gewenst is een dergelijk
stuk teveel te transporteren, kunnen we het
helaas op dit moment niet aan u geven. Wij
willen dit dus symbolisch doen. Wij hopen dat
het uw instemming heeft en overhandigen u
hierbij dus een foto van het geschenk, dat u
door het gehele personeel in al zijn geledingen
wordt aangeboden. U krijgt het zeer binnenkort
thuis en wij hopen, dat u er in de toekomst
nog veel plezier van moogt beleven.
Gaarne willen we ook mevrouw Van Daalen
een kleinigheid aanbieden. Wij hopen, me
vrouw, dat ook u dit wilt aanvaarden als aan
denken aan dit voor ons allen zo heuglijke
jubileum.
Rest mij nog, mijnheer Van Daalen, u de ge
lukwensen aan te bieden namens al die per
soneelsleden, die door ziekte of anderszins, niet
persoonlijk aanwezig kunnen zijn en de hoop
uit te spreken, dat u nog vele jaren enz.enz.
Maar dat doen wij niet!
Egoïstisch als wij zijn, wensen we:
Dat wij nog vele jaren van uw bekwaamheid
en goed inzicht gebruik mogen maken tot heil
en voorspoed van onze onderneming Wilton-
Fijenoord.
Ernstig en ontroerd beantwoordde de heer Van
Daalen deze gelukwens en begon met te zeggen,
dat het velen had verwonderd, dat hij zich aan
een jubileumviering als deze heeft willen on
derwerpen.
„Om het eens met gewone woorden te zeggen",
aldus de jubilaris, „het was aanvankelijk niet
de bedoeling en ik had de benen willen nemen
om met mijn familie deze dag op een rustige
wijze door te brengen. Tenslotte heeft één ar
gument mij ervan overtuigd, dat ik toch moest
toestemmen in een viering op deze wijze."
De jubilaris memoreerde dan het feit, dat dit het
derde jubileum was, dat hij persoonlijk mocht
«li .-4UT
"VT
29
OJi) NIEUWS