13e Jaarg.
Dinsdag 12 Augustus (890.
No. 3756.
V E R S C H IJ N T DAGE L IJ K S.
Bureau: Boterstraat, E 39.
Prijs der Advertentiën
ALGEMEEN OVERZICHT.
NIEUWE SCH
Prijs van dit lilnd:
Voor Schiedam per 3 maanden 1.50
Franco per post door geheel Nederland 2.00
Afzonderlijke Nommers0.05
Het auteursrecht van deu' inhoud dezer courant is ver
zekerd volgens de Wet van 28 Juni 1881 Stsblno. I•?-/■)
Van 1—6 regelsf 0.60
Elk gewone regel meer0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke
overeenkomsten aangegaan.
DUITSCHLAND.
De Keizer vertrok Vrijdag tegen midder
nacht van Cowes, na een allerprettigst fa
miliemaal op het jacht van den prins van
Wales te hebben bijgewoond. Tallooze jach
ten voeren middelerwijl rond, luisterend naar
de keizerlijke kapel, welke als laatste num
mer het Pruisische volkslied speelde. Nadat de
Keizer aan boord van de Hohenzollern was
teruggekeerd, beval hij de electrische speur-
lichten te richten naar het kasteel der Koningin,
terwijl de Irene twee-en-twintig saluutscho
ten lostte. Daarna lichtte de Hohenzollern
het anker en zette, gevolgd door de begelei
dende schepen, koers naar Helgoland, waar
de Keizer gisteren (Zondag) werd verwacht,
om er als souverein gehuldigd te worden.
Helgoland is thans definitief Duitsch ge
worden. Jl. Zaterdag-middag te .TA uur
landde de minister Bötticher, die de Duitsch
keizerlijke regeering vertegenwoordigde, met
den korvet-kapitein Geissler, de geheimra
den Wermuth, Lindau enz. op het eiland.
Zij werden aan de landingsplaats ontvangen
door den Engelschen gouverneur, de beamb
ten en bijna de geheele bevolking. Daarop
begaven zij zich onder de saluutschoten der
ten anker liggende Engelsche en Duitsche
schepen naar de gouverneurswoning, waar
eene Engelsche eerewachthet geweer presen
teerde. De gouverneur las de overeenkomst be
treffende de overdracht van het eiland aan
Duitschland voor, waarnade minister Bötticher
het te 3jj uur overnam, onder het hijschen van
de Duitsche vlag, hetgeen begroet werd met
hoera geroep en het zingen van het Deutsch-
landDeutschland über alles." Bötticher
riep leve de Koningin van Engeland Het
geen door den voormaligen gouverneur be
antwoord werd met een Hoch voor den
Keizer. Daarop begaf de ex-gouverneur zich
met zijn gevolg aan boord van de ten anker
liggende Enchantress, tot aan de landings
plaats vergezeld door den Duitschen gouver
neur. Bij het vertrek werd den Engelschen
ex-gouverneur een salvo van 21 kanonscho
ten gebracht. Tot aan het vallen van den
avond bleven de Engelsche en de Duitsche
vlag naast elkander op het gouvernements
huis wapperen. Daarna werden beiden ge
streken en gisteren (Zondag) ochtend werd
de Duitsche vlag alleen geheschen, zoodat
de overdracht van Helgoland toen een vol
dongen feit was.
Een in den Reichs-anzeiger verschenen
keizerlijk bevel bepaalt dat, in afwachting
der grondwettelijke regeling van zaken, het
bestuur over Helgoland uit 's Keizers naam
gevoerd zal worden op den grondslag van de
bestaande wetgeving, en wel door den Rijks
kanselier. Luidens afkondiging van laatstge
noemde werd kapitein Gieseler belast met
het toezicht over de haven benevens alle
technische zeezaken, met den titel van gou
verneur het burgerlijk bestuur en de rechts
pleging werden opgedragen aan den heer
Von Wermuth, met den titel van rijkscom
missaris. Het een en het ander zal naar de
op het eiland geldende rechtsgebruiken uit
geoefend worden, en overigens blijft de
tegenwoordige samenstelling der overheden
onveranderd.
Na eene zitting, welke ongeveer 6 uren
duurde in het wanhopig heete, door duizen
den gevulde circus Renz, is te Berlijn Zater
dag-middag het internationaal medische con
gres officieel gesloten. Ook in deze zitting
heerschte een verheffenden geest van inter
nationale verbroedering der beoefenaars van
de wetenschap. In zijn slotrede deed de
voorzitter, prof. Virchow, nogmaals uitkomen,
dat nog nooit een congres door zóó velen
was bijgewoond en zoovele schitterende
namen uit het gebied der wetenschap ver-
eenigd had. Zinspelende op de onverwacht
groote opkomst van Fransche geneeskun
digen hetgeen eene demonstratieve toejui
ching uitlokteprees Virchow vervolgens deze
samenkomst van vertegenwoordigers van alle
beschaafde natiën en het verschijnen van onze
naburen, die met ons in de werken des vredes
wedijveren Oorverdoovenden bijval vond Vir
chow, toen hij het congres noemde eene verga
dering van mannen, die, zonder door politieke
en confessioneele geschillen zich van den
weg te laten brengen, objectief de waarheid
zoeken. Virchow eindigde met het congres
te beschrijven als een werk dat eerlijk ge
wijd was aan den internationalen broederzin
en de werken van den vrede. Terwijl Vir
chow sprak, gaf de Fransche eere-voorzitter,
prof. Bouchard, herhaaldelijk door op in het
oogloopende wijze in de handen te klappen
in zekeren zin het sein tot algemeene tee
kenen van bijval. Toen na een aantal bui-
tenlandsche sprekers tegen het slot Bou
chard zelf het woord vroeg, weerklonken,
nog voor hij iets gezegd had, van. alle
kanten luide toejuichingen, hetgeen in een
onbeschrijfelijk gejubel overging, toen Bou
chard, klaarblijkelijk diep getroffen, dank
zegde voor de bijzonder hartelijke ontvangst,
welken den Franschen te Berlijn te beurt
was gevallen, en dit niet enkel officieel bij
de autoriteiten en in regeeringskringen, maar
bij de geheele bevolking. Bouchard prees in
de warmste bewoordingen den voorzitter
Virchow, als den trots der wetenschap, en hij
sprak met zulk eene oprechte waardeering
over het verblijf te Berlijn, dat zijne woor
den ten slotte in den storm van toejuichin
gen letterlijk verloren gingen. Bouchard
werd daarna in zekeren zin nog overtroffen
door den Italiaan Bacelli, die, aan het slot
van een in schoon Latijn gestelde hulde,
eenvoudig den tegenstrevenden Virchow op
de tribune bij het hoofd vatte en hem al
kussende omarmde, waarop zulk een hoera
losbarstte, dat het circus er van daverde.
Professor Vichow deelde aan het Genees
kundig Congres een schrijven van Crispi mede,
waarin deze zijne tevredenheid betuigt met
het besluit om het volgend congres te Rome te
houden. Uit Chicago is een uitnoodiging voor
het elfde congres ontvangen. Telegrammen
met gelukwenschen kwamen van de universi
teit te Tomsk en van het bestuur der stad Tep-
litz. Bovendien werd een telegram van den
groothertog van Baden aan den minister van
O O
eeredienst Goszler voorgelezen, waarin gezegd
wordt, dat keizerin Augusta de verslagen van
het congres met veel belangstelling volgt.
ENGELAND.
Generaal Leicester Smith is benoemd tot
gouverneur van Gibraltar. Als gouverneur van
de miütaire conscriptie te Portsmouth wordt
hij vervangen door den hertog van Con-
naught.
Volgens de Herald hield de president van
Guatemala zich zoo vast overtuigd, dat de
omwenteling zegevieren zou en hij zelf zou
worden weggejaagd, dat hij voortdurend een
extra-trein met stoom gereed had staan. Alle
vreemdelingen in Guatemala riepen de hulp
hunner gezantschappen in tegen de ophanden
zijnde crisis. De President deed dagelijks
een beroep op het corps diplomatique om
hem in het presidentschap te steunen.
Een particulier telegram aan de Globe
meldt, dat de politie te Chamounix een aan
tal in het geheim vergaderde nihilisten heeft
ontdekt en velen in hechtenis genomen heeft.
De politie doet onderzoek naar de machines,
welke verborgen heeten te zijn.
De Times verneemt uit Buenos-Ayres, dat
generaal Levalle en andere officieren, die nog
onder Celman, vóór de jongste straatgevech
ten, tot hoogeren rang zijn bevorderd, dit
van de hand gewezen hebben, hetgeen een
gunstigen indruk maakt.
Stanley is Vrijdag-ochtend 10 uur met zijn
echtgenoote van Melchet Court Romsey
i (Schotland) naar Londen vertrokken. Stanley,