Dagblad voor Schiedam en Omstreken,
bureau ^oogstraat 317.
a
15de Jaarg.
Woensdag 7 September 1892.
No. 4378.
ALGEMEEN OVERZICHT. -
Feuilleton.
PRIJS VAN DIT BLAD:
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
32)
11) lAi)
übtisHiemesiten op dit
BSasi wofden dagelijks
aangenomen.
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
1.50
- 2.—
- 0.05
Het auteursrecht van den inhoud dezer courant is verzekerd
volgens de Wet van 28 Juni 1881 {Stsbl. No. 124.)
||1IIIII[IIIIIÜIIMIIIIIIIIII»IIW:W»II)MMIII|!
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeen
komsten aangegaan.
6 September '92.
In dezen tijd van stilstand der par
lementaire werkzaamheden, nu de groote
bronnen voor het politieke nieuws ont
breken, worden zelfs de eenvoudigste
zaken met de politiek in verhand ge
bracht. De Russische minister baron
Von Giers volgt thans een kuur te Aix-
les-Bains en zal daar binnenkort een
beleefdheids visite ontvangen: van den
heer Ribot, den Franschen minister van
huitenlandsche zaken. Natuurlijk wordt
een en ander met de politiek in ver
hand gebracht! De organen der triple-
alliantie nemen met groote voldoening
een artikel over uit de Novoie Wremia
van St. Petersburg, dat ten doel schijnt
te hebben alle staatkundige beteekenis
aan de reis van Yon G-iers te ontnemen.
Men meent hieruit te kunnen afleiden,
dat er eene verandering is gekomen in
de politiek van het Czarenrijk en Alexan
der neiging gevoelt, zich van Frank
rijk af te scheiden en de vriendschap
van het Drievoudig Verhond te winnen.
Natuurlijk worden daarbij ook in her
innering gebracht de onderhandelingen
welke tusschen Rusland en Duitschland
worden gevoerd met het doel een tol-
overeenkomst te sluiten. Van heide zij
den is men blijkbaar de oude tarieven-
oorlog moe, maar hieruit te besluiten,
dat alles couleur de rose tusschen de beide
keizerrijkenis en dat de kennisgeving in
de Novoie Wremia het begin is van eene
toenadering mag minstens genomen zeer
voorbarig worden genoemd. Tusschen
de officieuse en do echte waarheid be
staat een zeer groot verschil en men
heeft dikwijls juist het togen deel te
gelooven van hetgeen in offlcieuse bladen
verzekerd wordt. En wat nu de onder
handelingen tusschen St. Petersburg en
Berlijn betreft, vooral Rusland heeft er be
lang bij dat aan den douanen-strijd spoe-
'dig een einde kome, want naar het zich
NA Alt HET FllANSCH.
vr 1de als het ware een wonder. Op
kppi-p°nê'e dat mijnheer Hue terug zou
tp ,nii',.ri"l de,bescheme^e nevelsluier scheen
de stem 'vin -eu °P het «ogenblik, dat hij,
Z1J" vaderlijk hart en de stem
z v maaS beantwoordende, hij zich
zeiven zeian avond zal zij komen ver
scheen hem het manna.
Niet een manna, dat van den hemel viel,
want het dreef over de zee heen.
Het was een mandje, een lief, net gevloch
ten mandje, waaruit de punt van een tarwe
brood te voorschijn kwam.
Ditmaal was het geen zinsbegoocheling, het
was een brood, een groot, z waar brood, zooals
het in den omtrek van Saint Jean gebakken
wordt.
Het mandje kwam niet den vloed aange
dreven.
Mijnheer Hue begon waarlijk als een kind
laat aanzien, zal de oogst ook dit jaar
weder zeer tegenvallen. En met zulke
dingen in 't verschiet, is het een kwade
zaak, een tarieven-oorlog te moeten
voeren.
De laatste berichten omtrent het
verloop der cholera luiden iets meer
geruststellend. Blijkbaar oefent het meer
koele weder der laatste dagen een gun-
stigen invloed op den gezondheidstoe
stand uit. Nadat prof. Virchow uit
Rusland was teruggekeerd, had er te
Berlijn eene bijeenkomst plaats van de
stedelijke gezondheidscommissie. Al de
aanwezigen die men als werkelijke des
kundigen kan beschouwen daar onder
hen behalve Virchow, mannen waren
als Guttinann, Soimenberg en Spinola,
bestuurders van de groote stedelijke
ziekenhuizen, waren het er over eens
en stelden als aan geen twijfel onder
hevig vast, dat de gezondheidstoestand
te Berlijn volstrekt gunstig te noemen
is en dat van eene cholera-epidemie in
Berlijn niet kan worden gesproken.
Het is nu tien dagen geleden, dat het
eerste geval van werkelijke cholera
te Berlijn werd geconstateerdtotnu-
toe is het aantal gevallen volgens de
commissie uiterst gering geweest. Men
vertrouwt dan ook, dat er alle moge
lijke kans bestaat om de plaag ook
verder met goed gevolg te weren, mits
slechts, gelijk tot nu geschiedde, streng
de hand wordt gehouden aan het toe
passen van de noodige voorzorgsmaatre
gelen. Niettemin werd besloten in de ver
schillende wijken der stad hospitalen in
te richten, welke voor eventueele cholera
gevallen kunnen dienst doen. Hierdoor
is de veiligheidsdienst gedencentraliseerd
en niet meer, gelijk totnutoe tot het
bekende ziekenhuis van Moabit beperkt.
Volgens de van Hamburg ontvangen
berichten kwamen aldaar totnutoe
6124 ziektegevallen voor waarvan 2676
met doodelijken afloop. Men blijft echter
hardnekkig vermeenen, dat deze ver
schrikkelijke cijfers nog te laag zijn
te loopen. - Toen hij naderbij kwam, kon hij
zien, dat er nog' iets meer in was.
Het mandje bevatte bovendien een flesch wijn
en twee heerlijk gebraden kuikens.
Mijnheer Hue zette zijn voeten in het water,
en maakte zich gereed, om in het voorbijdrij
ven het zoo begeerde mandje met het kruis van
zijn degen aan te houden.
Maar plotseling lieten zijn vingers loszijn
degen ontschoot hemhij werd bleek als de
dood, en slaakte een kreet van smart.
Hij had Reine's mandje herkend
Reine! Ongetwijfeld had zij den zeearm over
willen zwemmen.
Zij wist, dat haar vader op haar wachtte.
Reine o, Reine
De grijsaard sloeg de beide handen voor zijn
aangezicht, en tranen biggelden door zijn be
vende vingers.
Intusschen dreef het allerliefst mandje van
den oever af, en voerde het brood, de flesch
en al het overige mede.
Mijnheer Hue had de gelegenheid laten
ontglippen.
Nu kon hij het mandje, dat wegdreef
en met zijn kostbare lading weldra om
zou slaan, niet meer grijpen, al zou hij ook
hebben gewild.
Maar mijnheer Hue dacht er niet aan.
Zijn kindzijn lieve, arme Reine
Zijn hart reet vaneen.
Als hij zijn oogen opsloeg, vreesde hij een
Verscheidene ziekte- en begrafenisfondsen
zijn in moeilijkheden geraakt. Men
spreekt van ernstige bedreigingen met
niet-betaling. Ook in de eigenlijke han
delswereld dreigen menigvuldige moei
lijkheden. In een stedelijk verplegings-
huis te Hamburg bevinden zich ongeveer
100 kinderen, wier ouders krank liggen
in het hospitaal of reeds overleden zijn.
Hoewel er dagelijks bloedverwanten
komen om eenige kinderen uit het huis
te nemen, vermeerdert het aantal dezer
arme weezen nog gestadig. Te Bruns-
wijk en in andere steden heeft de politie
bevolen, dat vreemdelingen alleen in
de hotels mogen worden opgenomen,
wanneer zij de noodige papieren bij zich
hebben. Hiermede wil men er toe komen,
dat alle personen, uit besmette oorden
overgekomen, der overheid bekend wor-^
den en door geneeskundigen worden
onderzocht. De stoomboofcen naar Kopen
hagen via Stettin hebben de vaart ge
staakt. Daarentegen is de dienst via
Warnemünde weder geopend.
Volgens de Nordd. Allg. Zeiinng heeft
de Keizer de voorstellen ontvangen en
onderzocht van den rijkskanselier, den
staatssecretaris voor binnenlandsche
zaken en den Pruisisclien minister van
oorlog, en is er besloten, dat de keizer-
manoeuvres van het 8 en 16 legerkorps
niet zullen plaats hebben.
De president der Fransche republiek,
de heer Carnot, maakt thans een reisje
door het zuidoosten van het rijk, waar
bij de politieke demonstraties niet ont
breken. Te Chambery, waar hem een
feestmaal werd aangeboden, hield de
President een rede, waarin hij de be
volking van Savooie ten zeerste prees
voor haar trouw en aanhankelijkheid.
Hij roomde het vooral, dat zij het bij
zonder belang had achtergesteld bij het
algemeen belang. De strijd der partijen
moet, zeide de heer Carnot, wijken voor
den wil des volks, alle levende krachten
der natie te vereenigen rondom den
standaard der Republiek. Het is een
bewijs van vaderlandsliefde er naar te
streven, Frankrijk te doen bloeien en
geëerd te maken bij alle andere natiën.
Daarmede wordt aan de wereld ver
trouwen ingeboezemd jegens de Repu
bliek. De secretaris van den president
der republiek heeft den te Aix-les-Bains
vertoevenden koning van Griekenland
medegedeeld, dat de President hem een
bezoek zal komen brengen. De heeren
De Freycinet en Ribot, ministers van
oorlog en buitendsche zaken, hebben den
koning van Griekenland en den hertog
van Leuchtenbcrg een bezoek gebracht.
Voor het ministerie van openbare
werken te Lissabon had gisteren eene
manifestatie plaats van werkelooze arbei
ders. De minister heeft hun geant
woord, dat hij geen verbetering kan
brengen in hunnen toestand. De werk
lieden yderpen zich toen op de gebouwen
van het ministerie, maar de politie dreef
hen uiteen. Vele personen zijn gearres
teerd.
Ook in Amerika blijft de werklieden
kwestie aan de orde van den dag. Ter
wijl een pleizierboot Zaterdag-avond
Homestead passeerde, hebben eenige pas
sagiers beleedigende kreten aangeheven
tegen de vrije werklieden, die in de
fabrieken van Carnegie arbeiden. Een
detachement troepen ging onmiddellijk
op een schip, zette de stoomboot ach
terna, klampte die aan en volbracht
een charge met de bajonet op de pas
sagiers. Dit verwekte een groote paniek
waarbij een vrouw een beenbreuk be
kwam en vierk inderen ernstig gekwetst
werden. Er werden 25 passagiers ge
arresteerd, onder beschuldiging dat zij
hadden getracht wanordelijkheden uit
te lokken.
stuk van een kleed, een sluier, iets verschrik
kelijks te zullen zien
De nevel was geheel opgetrokken.
Mijnheer Hue verzamelde al zijn moed, en
keek voor zich uit.
Het water vloeide vreedzaam voor hem heen,
en viel langzaam.
In de verte verhief de Berg Saint Michel,
statig en lier, de kroonlijsten zijner stoute ge
bouwen ten hemel.
Tusschen hem en den Berg kwam een meisje,
bevallig als een hinde, en door een zonnestraal
beschenen, ijlings aangesneld.
Reine Reine
De hinde keerde zich om, en wierp hem over
den zeearm een kus toe.
De oude Maurever sloeg zijn betraande oogen
hemelwaarts, en dankte zijn Schepper.
't Was Reine wel, die daar ginds liep, en
zich van hem verwijderde, 't was ook haar mandje
wel, dat de oude Maurever op het punt had
gestaan met het kruis van zijn degen naar
zich toe te trekken.
Na aan een schot van den schildwacht op
het plat kloosterdak ontkomen te zijn, was
Reine tusschen de rotsen, die aan de zijde der
kapel van den heiligen Aubertus naar de zee
afloopen, verdwenen.
Daar had zij eenigen tijd gewacht, en toen
zij de eerste stralen van den dageraad zag
gioren, was zij den berg omgeloopen, om Tom-
belène te naderen.
De ebbe had het strand tusschen de beide
rotsen nog niet droog gelegd. Reine stond
voor een soort van snelvlietenden stroom. De
dag begon aan te breken. Zij wilde van de
mist gebruik maken, en begaf zich dapper te
water.
Maar reeds bij de eerste streken, die zij deed,
voerde de stroom haar mede. Zij was genood
zaakt, haar mandje te laten glippen, en terug
te keeren.
Dat veroorzaakte den lijdenden grijsaard
vier-en-twintig uren wachtens.
Reine wist zulks.
Dit pijnigde het arme kind verschrikkelijk,
toen zij langs het strand liep maar, behalve
dat de ebbe haar voorraad had weggevoerd,
kon zij overdag niet naar Tombelène gaan,
zonder het geheim der schuilplaats liaars va
ders te verraden.
De weg, dien zij nog moest afleggen, om het
dorp Saint Jean te bereiken, was lang, want
wegens de aanwezigheid van Mèloir's soldaten,
kon zij het strand van Bretanje niet overste
ken. Zij moest in Normandië blijven tot aan
het vaste land, waar de heggen dan haar tocht
konden dekken.
Zij was zeer vermoeid en bijna moedeloos.
Als Jantje haar de beurs van Méloir niet
afgenomen had, zou zjj aan den anderen kant
vaii Avrauches, in het dorp Genest of elders
den nacht afgewacht, levensmiddelen gekocht,
en tegen het vallen van den nacht van de