Dagblad voor Schiedam en Omstreken,
jmnbmu
15de Jaarg. Woensdag 14 September 1892.
No. 4384.
bureau Jioogefvaaf (S 317.
ALGEMEEN OYERZICHT.
Feuilleton.
PRIJS VAN DIT BLAD:
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Abonnementen op dit
Blad worden dagelijks
aangenomen.
De Cholera.
NIEUWE S
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
1.50
2.—
- 0.05
Het auteursrecht van den inhoud dezer courant is verzekerd
volgens de Wet van 28 Juni 1881 StsblNo. 124.)
Van 16 regels0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeen
komsten aangegaan.
ny1". I- aI I
13 September '92.
Het feestgeruisch van Genua of liever
de weerklank van de feesten welke daar,
niet ter eere van Columbus, maar ter
eere van koning Humbert en zijn gas
ten worden gegeven, klinkt over ge
heel Europa, dank zij de nauwlettende
Zorg waarmede door verschillende cor
respondenten de minste bewegingen van
koning Humbert, maar vooral van ad
miraal Rieunier, worden opgeteekend.
Gister-ochtend te 10,40 ure hebben de
koning en de prinsen, vergezeld van ver
scheidene ministers, zich aan de escala
van het paleis aan boord eener liof-
stoomsloep ingescheept. Alle stoom
schepen en kleinere vaartuigen lagen
op den weg, dien de koning nam, in
rijen geschikt, en losten salvo's. Eene
ontzaglijke menigte stond op het Hoofd
en juichte den Koning uitbundig toe.
De Fransche admiraal Rieunier ont
ving de vorsten aan don valreepstrap
van de Formidableen stelde zijn offi
cieren voor. De bemanning defileerde
voor den Koning. Bij het verlaten van
de Formidable wenschte de Koning ad
miraal Rieunier geluk. De Koning be
zocht daarop het schip van den Spaai -
schen admiraal. Admiraal Rieunier ont
ving het grootkruis der Orde van St.
Mauritius en St. Lazarus. De bevel
hebbers der overige eskaders hebben
ook onderscheidingen" gekregen, zegt
de telegraaf. De democratische ver-
eenigingen te Genua hebben den admi
raal van het Fransche eskader een
adres overhandigd, waarin zij verklaren
de Fransche vlag te begroeten en do
gebeurtenissen van 1859 in herinnering
te brengen. Kortom er heerscht te
Genua zulk eene entliousiastische stem
ming voor Frankrijk, dat acht matro
zen der Fransche scheepsdivisie in het
feestgewoel verloren zijn geraaktzij
ontbraken op het appèl en zijn als de
serteurs gemeld.
Terwijl de Franschen aldus met de
zuidelijke broeders festijnen, verliezen zij
den Noordschen bondgenoot ni#t uit 't
oog. Dat alle partijen het eens zijn om
den bondgenoot aan de oevers van de
Newa te ontzien, bewijst hetgeen dezer
dagen weder van radicale zijde in die
richting is gedaan. In een brief aan den
Russischen gezant verklaarde Clemen-
ceau, dat hij nooit het bondgenootschap
met Rusland heeft aangevallen. Gisteren
antwoordde Morenheim Clemenceau in
een brief, waarin gezegd werd, dat niets
voor hem van meer waarde kon zijn
dan de openhartige en levendige gevoe
lens van sympathie door Clemenceau
uitgedrukt en de wenscli door dezen
geuit over de gemeenschappelijke zaak
die aan beiden lief is een wensch die
misstanden verdrijft welke voortaan on
mogelijk zijn. Zoo kan men dus te Peters
burg „rullig" zijnzelfs als Clemenceau
minister, wie weet, president van de
Republiek mocht worden, zou de
Fransch-Russische entente worden ge
handhaafd.
In de regeeringskringen te Berlijn zal
men met bovenbedoelde verklaringen te
minder ingenomen zijn, nu het blijkt
dat er eene merkelijke verkoeling is
ontstaan in de betrekkingen tusschen
Petersburg cn Berlijn. Bij liet feest
maal, dat in het kamp van Makatow
is aangeboden aan do Fransche afge-
vaai digden ter internationale spoorweg-
conferentie heeft kolonel Toulon, kom-
maudant van het regiment garde-grena
diers van St. Petersburg een heildronk
ingesteld op de broederschap der Fran
sche en Russische wapenen op de toe
komstige slagvelden. Te Berlijn is men
38)
NAAR HET FrANSCH.
pijnlijk door dit voorval getroffen, daar
keizer Wilhelm juist van dit regiment
een bevelhebber is. Bij dat feit komt
nog dat Rusland gebroken heeft met
de gewoonte, dat de Russische en Duit-
sclie militaire attache's eere-adjudanten
zijn van den souverein aan wiens hof
hunne ambassade is gevestigd. Met
deze dingen voor oogen kan men de
Köln. Volkszeitung gelijk geven als zij
zegt, dat de betrekkingen tusschen
Duitschland en Rusland al kouder en
kouder worden.
De beweging tegen de Belgische ar
beiders duurt in het Fransche departe
ment Pas-de-Calais voort. Te Lievin
was het in den nacht van Zaterdag op
Zondag zeer onrustig. Den geheelen
nacht liepen troepen werkstakers dooi
de straten en verbrijzelden in drie huizen
de ruiten. Ook deze manifestanten wer
den door de gendarmes verspreid. Een
man werd aangehouden wegens het
dragen van verboden wapens. Te Lens
bleef het dien nacht vrij rustig. Eenige
troepen arbeiders werden uiteengedreven.
De arbeidersbeurs te Luik heeft een
patent uitgevaardigd tegen de vervol
ging waaraan de Belgische mijnwerkers
in Frankrijk blootstaan. De Belgische
gezant te Parijs heeft zich eergisteren
naar den Franschen minister van buiten-
landsche zaken begeven, om zich met
hem over do ongeregeldheden te onder
houden.
Luidens bericht door de New-York-
Herald uit Venezuela via Panama ont
vangen, heeft de gouverneur van La-
guyra, op bevel van den dictator Mon-
doza, een aantal handelaars naar zijne
woning ontboden en hun medegedeeld,
dat zij niet in vrijheid zouden worden
gelaten alvorens losgeld te hebben be
taald. Onder deze gevangenen bevonden
zich de consuls van Duitschland, Neder
land, Zweden en Noorwegen, België, Ar
gentinië en Costarico benevens de consul-
generaal der Vereenigde Staten. De
Amerikaansclic consul, ondersteund door
de consuls van Engeland, Frankrijk en
Spanje, eischte de invrijheidsstelling
zijner collega's, doch de gouverneur aar
zelde. Nadat hierop de Hollandsche,
Fransche, Duitsche en Spaansclie oor
logsbodems hadden doen weten, dat zij
zich tot actie gereed maakten, ontving
de gouverneur van Mendoza telegrafisch
bevel om de gevangenen los te laten,
waarna de gouverneur verklaarde, dat
de belangen der vreemdelingen voortaan
zouden worden geëerbiedigd.
Maar, hernam hij met een spotlach, het
ontbreekt u slechts aan uw vrijheid, en ik zal
ze u niet geven't Zijn hier waarachtig ste
vige muren) mijn spel staat beter dan het
uwe. Gij wordt bemind, maar ik trouw. Is
't niet om te lachen
Als men geloof en eer over boord heeft
geworpen begon Aubry.
Foei toch; gij begint dadelijk met zoo
groote woorden. Gij maakt misbruik van uw
stelling, <lat is niet edelmoedig, neef Aubry.
Laat mij het strand op, riep Aubry uit,
geef mij een degen, neem twee of drie van
uw oude vossen mee, en gij zult zien of ik
mijn woorden gestand doe
Goed o-eantwoordmaar wij zijn te oud,
neefje, om ons zoo te laten vangen. Ik scheld
u allé eerhelstel kwijt. Gij zijt de dapperste
schildknaap ter wereld, dat moet gezegd wor
den. Als wij beiden op het strand stonden,
zoudt ge mij door midden kloven, gelijk Arthur
van Bretanje den reus van den berg Tombe-
lène doorhakte, dat staat vast. Laat ons in-
tusschen met verstand spreken; ik moetu nog
vertellen, waarom uw partij zoo goed stond,
als de een of andere toovergodin bij toeval uw
boeien eens kwam ontbinden of de muren van
uw hol doorsteken. Sedert den achtsten dezer
maand Juni, die weldra om zal zijn, gingen de
zaken goed. Frans van Bretanje is zeer ge
troffen door de plechtige uitdaging van den
ouden Maurever. Hij is in veertien dagen wel
tien jaren ouder geworden. Ilij denkt onop
houdelijk aan den achttienden Juli, zijnde de
dag, waarop hij voor Gods rechterstoel moet
verschijnen. En zijn geneesheeren weten niet
of hij liet wel zoolang zal makeu, zoo erg gaat
bij achteruit,. Nu, de ondergaande zon telt in
den regel niet veel aanbidders de wijsgeeren
der Perzen wenden zich tot de opgaandeals
op het oogenblik, dat ik met u spreek, een kor
daat man een vod met een wapenschild er op
in de lucht stak, en den naam van mijnheer
Pieter, den toekomstigen hertog uitriep, zou
hij mijn ruiters en soldaten als een troep bange
ganzen op de vlucht jagen.
Aubry liet zijn hoofd zakken, om het vuur,
dat hij in zijn oogen gevoelde, te verbergen.
Hij dacht 'aan de driekwart doorgevijlde
spijl.
Binnen eenige uren kon hij vrij zijn.
Ilij moest al zijn kracht aanwenden, om den
Van Zondag tot Maandag-middag
bedraagt bot aantal nieuwe cholera
gevallen te Hamburg 390 en dat der
sterfgevalleu 175. Tot en met 10 dezer
zijn cr in het geheel aangetast 13238
en overleden 5805 personen.
Daar de cholera te Bremen sedert
verscheidene dagen zich niet meer ge
openbaard heeft en do gezondheidstoe
stand van de stad en de haven geen
ongerustheid meer wekt, zoo heeft de
Rijkskanselier aan de Bondsstaten me
degedeeld, dat de haven van Bremen
niet meer kan beschouwd worden als
door cholera besmet te zijn.
De politie-president van Berlijn is
benoemd tot rijks-commissaris voor het
stroomgebied van de Elbe, waardoor het
mogelijk wordt eene scherpere controle
te oefenen over het verkeer van sche
pen met betrekking tot do cholera. Hot
spoorwegverkeer tusschen Hamburg en
Berlijn is zoo verminderd, dat vanaf
gisteren het aantal treinen belangrijk
kon ingekrompen worden.
Uit de medegedeelde statistiek blijkt,
dat Zaterdag om middernacht 13238
ziektegevallen en 5805 gevallen van
overlijden in Hamburg voorkwamen,
dat wil zeggen 4626 ziektegevallen en
1960 gevallen van overlijden meer dan
tot hiertoe aangegeven werden.
Officieel wordt medegedeeld, dat op
vreugdekreet te bedwingen, die uit zijn borst
wilde opstijgen.
Als Méloir hem zoo met hangend hoofd zag
zitten, waande hij zich van de overwinning-
zeker.
Hij ging voort
Maa- wie drommel denkt er aan, zulke
rol 'e spelen, tenzij gij, neef Aubry? De oude
Maurever, die ik verkondig het luide
een heilige is, zou zich liever honderdmaal
laten doodsteken, dan de vaan des oproers te
ontrollen. En onze lieve Heine is toch altijd
maar een vrouw.
O bromde Aubry, wanhoop cn razernij
veinzende, 't is vreeselijk, veroordeeld j;e zijn om
als een wild dier in een ijzeren kooi opgeslo
ten te zitten
Ik moet bekennen, 't is hard, want ik zit
intusscheu niet stil, neef Aubry. Hoe lang
hertog Frans ook sta, ik heb er altijd wel een
vijftiental dagen voor mij, en zooveel vraag ik
er niet eens i In drie dagen heb ik mijn slag
.Hagen
Drie dagenherhaalde Aubry op kla-
geuden toon.
Op zijn langst, Ik vergat nog u te zeg
gen dat ik verplicht ben hier, op uw stroo,
van vermoeidheid te komen uitrusten, komt
van een jachtpartij, die ik dezen nacht op het
strand gehouden heb.
Ha! zei Aubry overeind springendedan
heb ik goed gehoord
Het geblaf mijner honden? viel Méloir
hem in de rede aelidie duivelsche honden
Wat hebben ze aangegaan! Verbeeld u, dat ze
tot in de rotsen aan den voet van den Berg
geweest zijn. Vannacht gaan we er mee naar
Tombelèae.
Aubry voelde een rilling over zijn leden
gaan, maar liij bewaarde het stilzwegen.
Overigens, vervolgde Méloir, heb ik die
honden slechts voor den vorm. Ik heb ze slechts
ontboden, om zichtbare bewijzen van mijn vu-
rigen ijver te leveren, want ik weet een schurk,
die mij de schuilplaats van Maurever aanwijst,
zoodra ik maar wil.
Aubry was vernietigd.
De ridder ging op zijn gemak op het stroo
lio-jreii.
pat is nog liet voornaamste nietwat ik
u zeggen wilde, heeft betrekking op de zaak
tusschen ons beiden, en op het middel, dat ik
aanwenden zal, om de hand van onze schoone
Reine te krijgen.
Geweld? mompelde Aubry.
O neen gij kent mij nietZich te doen
vreezen beteekent niet veel, als men zoover
moet komen, dat men tot onbeschofte bedrei
gingen zijn toevlucht moet nemen, 't Zon
waarfijk de moeite niet waard zijn. Zich te
doen vreezen, Aubry, is, zooals ik u reeds ge
zegd heb, het groote geheim der liefde, doch
op voorwaarde, dat men, als men van die too-
i verkracht gebruik maakt, al wat er noodig is