Dagblad voor Schiedam en Omstreken. No. 4528. "ggureau ^oog^traat 317. De Witte Wolf. 16de daarg. Zaterdag 4'Maart 1893, ALGEMEEN OVERZICHT. Feuilleton. PRIJS VAN DIT BLAD: PRIJS DER ADVERTENTIÊN NIEUWE SC E COURANT Voor Schiedam per 3 maanden Franco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nommers Het auteursrecht ran den inhoud dezer courant is verzekerd volgens de Wet van 28 Juni 1881 (Stsbl.) No. 12i. f 1.50 - 2 - 0.05 llll n Van 1—6 regelsf °-60 Elke gewone regel meer 0-10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeen komsten aangegaan. 3 Maart '93. Bij gelegenheid van de bijzondere gedenkdagen van den Paus, die den verjaardag van zijne geboorte en zijne kroning herdacht, heeft Z. H. in ant woord op het adres van kardinaal Mo naco la Valetta te kennen gegeven, dat zijn gouden bisschopsfeest overal met ernst en vreugde is gevierd. In Italië zoowel als in den vreemde, zeide hij, doet de overtuiging aller harten kloppen als met éénen slag, dat hun gemeen schappelijk heil de volken drijft zich te vereenigen in den schoot der Kerk, zonder welke recht noch orde kunnen bestaan. Een deputatie van de Joodsche gemeente te Rome met den opperrabiju aan het hoofd heeft Z. H. bij zijn jubelfeest hare gelukwenschen aangeboden. Leo XIII ontving de deputatie zeer vriendelijk en dankte voor de hulde, hem bewezen .In zijne dankbetuiging zeide de H. Vader, dat de Joden in de Pausen van Rome steeds beschermers hadden gevonden en dat hij het ten zeerste betreurde, dat in sommige landen de Joden nog vervol ging te verduren hebben. De H. Vader ontving deze week nog de volgende bui tengewone gezanten die van den koning van België, den prins-regent van Beieren, den koning van Saksen, de koningin- regentes van Nederland, alsook prins Hohenlohe, die Z. H. de brieven van gelukwensching hunner souvereinen overhandigden. Indien men de documenten eergisteren door de Figarohet bekende mondaine blad van Parijs, openhaar gemaakt, voor echt mag houden, dan zou met het proces wegens omkooping van ambte naren, dat Woensdag 8 dezer een aan vang neemt en waarbij betrokken zijn De Lesseps, Fontane, Baïhaut, Sans- Leroy, Blondin, Béral, Gohron, Dugué, de la Fauconnerie en l'roust, eerst het eigenlijke Panama-proces beginnen, dan zou eerst daaruit de waarheid zijn op te maken, dan zouden eerst langs dien weg de ware schuldigen hekend worden. Het blad heeft medegedeeld, dat in de ondervragingen van den president en de debatten der advocaten zullen gemengd worden drie namendie van Clémen- ceau, Floquet en De Freycinet, terwijl tijdens de instructie is gebleken, welke rol die heeren gespeeld hebben in de Panamazaak. De Figaro heeft gepubli ceerd Clémenceau's verklaring voor den rechter van instructie, de ondervraging van Charles de Lesseps, de verklaring van Floquet en die van De Freycinet. Deze publicaties hebben de vraag ge wekt waarom zijn de verklaringen die twee maanden geleden zijn afgelegd, geheim gehouden en hebben de betrok ken autoriteiten ze eenvoudig weg ge redeneerd, terwijl er toch met voldoende zekerheid uit xiel op te maken, dat Flo-, quet en Clémenceau in 't hij zonder voor hun protégés geld hebben verworven uit de Panama-maatschappij ondanks De Lesseps' tegenstand. Het proces tegen De Lesseps zou aldus worden een proces tegen de ministers van dien tijd, en reeds wordt de mogelijkheid besproken, dat in een der volgende Kamerzittingen de houding van het driemanschap Floquet, FreycinetClémenceau ter sprake wordt gebracht. De openbaarmaking van zekere ge rechtelijke stukken (door den Figaro) en het conflict tusschen den advocaat Bar- boux en den voorzitter van het hof van appel Périvier, doen vreezen, dat er in de Kamer eene voor het Kabinet ge vaarlijke interpellatie zal plaats heb ben. De Libre Parole meldt, dat bij de interpellatie over dat conflict de inter- pellant spreken zal over de omstandig heden, onder welke het hof uitspraak heeft gedaan in de Panamazaak. De daulois zegt, dat Floquet zich civiele partij zal stellen bij het proces op 8 Maart (wegens omkooping) om te ant- Naar iist Fransch van Patjl Féval. woorden op de aanvallen, die tegen hem gericht zouden worden. In de Kamer heeft de beraadslaging plaats gehad over de voorstellen be treffende de liquidatie der Panama-Ka naalmaatschappij. De Kamer nam art. 1 aan van het ontwerp, waarbij alle procedures tot het leggen van beslag op de goederen der Maatschappij, zelfs voor zoover zij reeds in gang waren, geschorst worden. Ook art. 2 werd aangenomen. Volgens bericht uit Luxemburg is de erfgroothertog Wilhelm verloofd met de hertogin Anna van Braganza. De be doeling van dit huwelijk van den stam- ïouder der protestantsche Nassau's metden erfdochter der katholieke Braganza's zal wel zijn, om aan het katholiek Luxemb uig een katholiek vorstenhuis te bezorgen. Daardoor zou dan tevens een tak van het aloude Huis van Nassau tot het katho- ieke geloof overgaan. Volgens berichten uit Londen heeft xord Roseberry, de Engelsche minister van buiten!andsche zaken, eergisteren avond een feestmaal tot viering van het 25-jarig bestaan van het Royal Colonial Institute presideerende, eene belangrijke rede gehouden over Engelands rol in de wereld als koloniale macht. Lord Rose berry zeide gunstig gestemd te zijn voor een weder-bijeenkomst van het Congres van vertegenwoordigers van Engelands onderhoorigheden, omdat hij inziet dat zulke conferenties bevorderlijk zijn aan den band tusschen die landen. Hij meent echter, dat het oogenhlik niet gunstig is voor zulk congres. Australië is bezig een ernstige crisis te hoven te komen. Engeland heeft andere belang rijke zaken te regelen. Roseberry be streed de bewering dat Engeland nu reeds voldoende koloniën bezit. Wijze staatslieden letten niet op het tegen woordige, maar ook op de eischen der toekomst. Spreker was overtuigd, dat het slechts van de Engelschen-zelven af hangt, of de toekomstige menschheid hoofdzakelijk Angelsaksisch zal zijn of niet. De Timesdie de redevoering ove rigens toejuicht, vind deze opmerking vreemd in den mond van een minister, die medehelpt om de Angelsaksen uit Ierland te verjagen en door Kelten te vervan gen. Deze laatste opmerking doelt op de indiening van het home-rule-plan, waarvoor de minister Roseberry als lid van het ministerieGladstone mede verantwoordelijk is. De Kelten toch zijn de oorspronkelijke bewoners van Ierland, waarvan de volbloed-Ieren af stammen. Het Engelsche Hoogerhuis heeft giste ren in eerste lezing het door den bis schop van Chester ingediende wetsont werp aangenomen betreffende den ver koop van alcoholische dranken, waarhij het Gothenburgsche stelsel als grond slag aangenomen is. Lord Kimberley verklaarde het ontwerp in beginsel goed te achten, doch een heslist oordeel er eerst over te zullen uitspreken als het in zijn geheel openhaar zal zijn ge maakt. In den Duitschen Bondsraad openbaart zich, naar het heet, sinds eenige dagen een sterke strooming ten gunste van het voorstel van het Centrum tot opheffing der zoogenaamde Jezuïetenwet. Waarschijn lijk, meent men, zal de Regeering eer lang de toelating van alle geestelijke orden voorstellen. (Of slechts voorspiege len om soldaatjes te krijgen?) In de Kamer van afgevaardigden te Weenen heeft de minister van koophan del verklaard, dat de wijziging in de regeering van Servië het sluiten van een handelsverdrag met dat land ver traagd heeft. De minister hoopt, dat de onderhandelingen met Spanje en Por tugal weldra tot een goed eind zullen zijn gebracht. De tariefoorlog met Ru- menië is geëindigd. De minister deelde tevens mede, dat de inlichtingen, ont vangen ten aanzien van de onderhande lingen tusschen Duitschland en Rusland over eenhandelstractaat geloof verdienen. 48) Doch op den kreet die hem ontsnapte, schrok het levende beeld, de in wit gekleede nimf en keerde zich om. Verdw enen was de illusie. In deze wedding schap, door Didier, tegen zich zelve aange gaan, had Didier gewed voor een prieel en een beeld. Het prieel bestond, maar wat hij voor een beeld gehouden had, was een jong meisje in levenden lijve, was Mile. Alix De Vaunoy de La Tremlay. De vergissing was overigens zeer goed te verontschuldigen. Toen Didier haar bemerkte, keerde Mile. De Vaunoy hem den mg toe. Zfj stond onbeweeglijk in het midden van het prieel, en was bezig een in elkaar gefrommelden brief te lezen, die onge twijfeld reeds meermalen gelezen was. Op den kreet, dien Didier uitte, keerde zij zich om en de brief ontsnapte aan liaar handen. Haar eerste beweging was om te vluchten, doch een oogenblik nadenken deed haar van besluit veranderen. Zij deed een schrede naar den hoek van de heg, waar naar alle waarschijnlijkheid Didier zich weldra zou ver- toonen. Zij had zijn stem herkend. De bleekheid van haar gelaat deed 't besluit vermoeden. Haar blik, gewoonlijk zoo vrijmoedig en zacht, was droevig en ernstig. Didier naderde haar m verlegen houding. Hij raapte den brief op, dien Alix had laten vallen. Die brief was van hem. Hij herkende hem en zijn verwarring nam daardoor nog toe. Het is de brief, dien gij dacht mij te moeten schrijven o n mij kennis te geven van uw vertrek, zeide Alix eenvoudig. Het doet my genoegen, dat gij hem weder in handen hebt, gij kunt hem houden. Didier bleef verstomd staan. Alix ver volgde Ik was gelukkig u terug te zien, want ik herinnerde mjj u als een broeder. In zijn droom had Didier haar zijn zuster genoemd, en meermalen had hij het gevoel hetwelk hij voor haar koesterde, vergeleken met de teederheid eens broeders. Toch vroeg hij haar - Alix, spreekt gfj de waarheid? Zij glimlachte even en zeide toen Ik spreek altijd de waarheid. Laat ons over haar spreken, wilt gij Zij is een lief kind. Haar oogopslag is zuiver als dien eens engels, eii zuiverder nog is haar ziel. Van wie spreekt gij stotterde Didier. O zeide Mile de Vaunoy, wier stem op eens ernstiger klonk, ik weet dat gij u zelve niets te verwijten hebt, maar ontken niet, dat zou slecht zjjn. Er bestaat een band tusschen ons meisjes uit het bosch. Ik ben van adel en rijk'; zij is een boerin en arm maar als kin deren hebben wij elkaar dikwijls in het bosch ontmoet. Wij speelden vroeger met elkander onder de groote eiken, die het beeld van Onze Lieve Vrouw van Mi-Forêt overscha duwen; ik had had haar getemd, die kleine wilde. Later maakte ik kennis met de wereld terwijl zij in haar eenzaamheid bleef; terwijl zij in vrijheid ronddoolde onder het bladeren gewelf, leerde ik mijn plichten als kind van adellijken huize kennen; ik leerde zijde en fluweel dragen, spreken, zwijgen en glimlachen. Vreemd noodlot! zij, in haar eenzaamheiden ik te midden van de prachtige feesten te Hennes; wij hebben hetzelfde lot gedragen. God bestemde haar voor den man, dien ikdien ik dacht tot eehtgenoot te begeeren. Denkt gij dat met meer, Alix? Eens, het was reeds twee maanden na uw vertrek, Didier, wandelde ik alleen in het bosch, denkende aan de feesten van den graaf van Toulouse, toen ik een bekende stem het lied van Arthur van Bretagne hoorde zingen. Mariefluisterde de kapitein. Eindelijk weet gfj over wie ik spreek, Didier, zeide zij. Het was reeds lang geleden, dat ik haar gezien had. Hoe schoon vond ik haar. Zij herkende mij dadelijk en met uit gebreide armen kwam zij naar mij toe. Toen nam zij uit haar bloemenmandje een mooien ruiker en hechtte dien op mijn borst vast; daarna sprak zij mij over u. Over mjj 1 zeide Didier onwillekeurig. Zij noemde u nietmaar ik herkende u, en ik begreep wat mijn plicht was. Helaas I freule, riep Didier uit, ik ben misschien zeer schuldig..., Jegens haar, ja, mijnheer, indien gij nog éen woord spreekt, want zij is uw bruid, Er ontstond een oogenblik stilte. Daarna hernam Alix Want zij zal uwe vrouw zyn Zij hield op, omdat de blik van den jongen kapitein verrassing uitdrukte. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1893 | | pagina 1