Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 16de Jaarg Woensdag 2 Augustus 1883. No. 4-650. ^Surcatt JfaooQ&txaat 317. ALGEMEEN OYERZICHT. De Poolsche Banneling. Feuilleton. PRIJS VAN DIT BLAD PRIJS DER ADVERTENTIÊN Voor Schiedam per 3 maanden Franco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nommers f 1.50 - 2.— - 0.05 Het auteursrecht van den inhoud dezer courant is verzekerd volgens de Wet van 28 Juni 1881 (Stsbl.) No. 124, Ullllllilllllllllllllllllll Van 1 6 regelsf 0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeen komsten aangegaan 1 Augustus '93. De Russische ukase die op het maxi mum-tarief nog bijzondere rechten legt, als eene uiting van den ontstanen douanen- °°rlog, wekt te Berlijn meer spot dan vfees. Men oordeelt, dat het maximum tarief eiken handel reeds zoodanig aan banden legt, dat verdere extra rechten ^el eeDe bedreiging kunnen zijn, maar geen werkelijk gevolg kunnen hebben. Het eenige gevolg zal zijn, dat er nog meer dan thans reeds naar Rusland ivordt gesmokkeld. Officieus wordt medegedeeld, dat de Dtiitsdie consuls in het buitenland in structies hebben ontvangen om den invoer van Russische waren langs een omweg te kunnen tegengaan. Zij zullen niet alleen nauwkeurig moeten onderzoeken, boe de certificaten van afkomst luiden en of ze formeel juist zijn, maar zij zullen zich tevens van de werkelijke afkomst der goederen moeten overtuigen, alvorens zelf een certificaat af te geven. In het algemeen zal elke poging om de bepalingen, tegen Russische waren vast gesteld, te ontduiken, met Argusoogen nagegaan en met kracht tegengegaan borden. De regeering schijnt zelfs voor nemens te zijn, tegen de desbetreffende foorstellen van Duitsche Kamers van Koophandel in, geene vermindering van ],echt toe te staan voor de graanbezen- dingen, welke reeds voor het uitbreken van den douane-oorlog besteld zijn. De Kamp/zotte moeten veeleer terstond op alle aankomende vrachten worden toe gepast, dewijl anders de volle werking Van den maatregel, inzonderheid ten opzichte van graan, bijna een geheol jaar zou worden uitgesteld. De oorzaak biervan zoo luiden verder de officieele berichten ligt in de speculatieve beursverbintenissen. Wilde men den invoer van vroeger overeengekomen Vrachten tegen de oude rechten toestaan, dan zou zonder twijfel het grootste deel van den Russischen oogst van dit jaar nog zonder verhooging vau hét invoer recht worden ingevoerd, want de rogge is nu reeds aan de Berlijnsche Beurs tot November en December a. s., de tarwe zelfs tot Mei '94 genoteerd. Rusland zou dus bereikt hebben wat het wil, maar voor Duitschland zou het doel van den douane-oorlog verijdeld zijn. Daarom is het beter eenige beursbe- langen te schaden dan de belangen der gansche natie. In antwoord op de resolutie van den Russischen minister van financiën, waarbij het toepassen van het maximumtarief tegenover Duitschland is voorgeschre ven,heeft een Reiclisgeseizblatt eene ver ordening van den 29 dezer publiek gemaakt, waarbij de voornaamste Rus sische uitvoerartikelen bij- invoer in Duitschland aan eene verhooging van recht van 50 pet. worden onder worpen. De bepaling is nog niet van toepassing op goederen, welke vóór den dag der afkondiging van de nieuwe verordening reeds over de Russische grens werden gevoerd, maar is overigens terstond van kracht. De reeds dreigende oorlog tusschen Frankrijk en Siam, is, volgens ver schillende berichten uit Parijs, nog in tijds vermeden. Siam heeft zich aan Frankrijk onderworpen. Berekenende dat van Engeland geen hulp te wach ten was en de Franschen hardhandig optraden, nain de regeering van Siam het besluit, het ultimatum van Frank rijk aan te nemen en een telegram in dien geest werd naar Parijs gezonden. Aan de Daily News wordt gemeld, dat Siam het ultimatum aanvaard heeft op de verzekering, dat het land niet ver brokkeld zou worden, vóórdat alle daarbij belanghebbende mogendheden de aan spraken op het grondgebied tusschen den 18n en den 23n breedtegraad zou den onderzocht hebben. Een gisteren te Parijs gehouden ministerraad, heeft dit telegram voor kennisgeving aange nomen. Men heeft daarbij echter vast- Naar bet Fransch van Louis Collas. 9) Indien ik sterf. Het zjj zoo; gij zet uw toe komst, die zich onder zooveel belovende voor rekenen voor u opent, op het spelgij neemt oe opoffeii.ig voor u zelve aan, en ook voor Uw vrouw, die zich ook niet aan bet leven schijnt ie hechten maar hebt gjj het recht, •he zoo lichtzinnig aan te nemen voor alle, '\le gij in den strijd zult medeslepen? Gij al- thans zult als vergoeding deu schitterenden 8tralenkrans hebben, die uw martelaarschap omringen, maar zy die in die hopelooze onderneming onopgemerkt zullen bezwjjken, kollen hun stem tegen u verheffen en u zeg- kenGjj zjjt het die het ongeluk ontketend hebt. geef ons rekenschap van den invloed waar aan wij hebben gehoorzaamd." Ach indien zij die gesteld, dat het aannemen in deze betrek king moest hebben op alle voorwaarden die Frankrijk heeft gesteld. De Siameesche regeering was Vrijdag avond tot het besluit gekomen,Frankrijks ultimatum aan te nemen, en vóórdat de telegraaf dit bericht Parijs deed bereiken, wist mer. te Bangkok, dat Engeland geweigerd heeft de blokkade te erken nen, waarvan geen voldoende kennis was gegeven aan de voornaamste belang hebbende mogendheid, en dat de Engel- schen Frankrijk verantwoordelijk zou den stellen voor de gevolgen die daaruit zouden voortvloeien. Ten acht ure 's- avonds werd medegedeeld, dat Frankrijk do blokkade niet toepaste op de Engel- sche schepen die in reparatie zijn. De blokkade wordt in tusschen met kracht toegepast. Het eiland Koh Li- chaug is cioor de Franschen bezet, de aldaar verblijf houdende ambtenaren, waaronder die van de Siameesche douane, zijn van hun post ontzet. Op pramen bevattende brieven aan Engelsclie koop lieden werd beslag gelegd. De Fransche driekleur werd op het kantoor van. de Semaphoreop het paleis des Konings en op het douane-kantoor geheschen, doch toen de Siameezen daartegen pro testeerden, van de beide laatste gebouwen weder nedergehaald. Een Siameesch stoomschip op weg naar Bangkok werd door de Fransche kanonneerbooten aange houden. De inlandsche bemanning die van de blokkade niets afwist, ontvluchtte in paniek het schip, dat toen door de Franschen bemand werd en naar land werd gestuurd. Men beschouwt het in beslag nemen van dit schip als onwet tig. Zaterdag' kondigde admiraal Hu- mann de blokkade aan van de kust tusschen het eiland Samit en Chanta- boon. Aan onzijdige schepen zou drie dagen tijd gegund worden om de havens te verlaten. Het getal der op geregelde tijden varende Engelsclie stoombooten, die door de blokkade tot werkeloosheid gedoemd zijn, bedraagt 22. Hiervan voeren er 12 op Hongkong en 8 op Sin- aldus de volkeren in den wisselvalligen strijd medeslepen, dachten aan de vreeseljjke ver antwoordelijkheid, die zij zoodoende op zich laden, zij zouden er minder luchthartig toe hesluiten. Ik bewees hem de onmogelijkheid, van eenig succes, de noodzakelijkheid om te wachten en gebruik te maken van de wel-is-waar langere maar zekerder wijze van handelen, waaraan ik al miju krachten wjjdde. Hfi was ontroerd, maar zijn eigenliefde, zijn eergevoel hielden hem terug. Toejuichingen, die een toast, inge steld op de wederopstanding van het Polen, begroetten, deden de grondvesten van het kasteel schudden. Ik heb mij verbonden, zeide hy ik moet mij bij hen voegen. Hij verliet mij en opnieuw bleef ik alleen Eenige oogenblikken daarna zag ik dezelfde schaduw, die reeds vroeger mijn aandacht had getrokken, stil wegsluipen. De spion, want nu twijfelde ik niet meer, had zich verborgen achter een kolom van de gaanderij hij moest ons gesprek gehoord hebben. Ik liep hem na maar hij was mij te veel vooruitde boomen van het park beschermden zijn terugtocht en in de duisternis kon ik hem onmogelijk berei ken. Ik keerde terug, zonder hem op het spoor te zijn gekomen. Den volgenden morgen nam ik na een har telijk afscheid, dat mij echter vol ongerust heid liet, den terugweg naar huis aan. Terwijl mijn rijtuig mij door de besneeuwde vlakte voerde, smeekte* ik den hemel mijn vaderland voor nieuwe rampen te behoeden en die dwa selijk heldhaftige lieden te beschermen, die met een glimlach op de lippen, de vervolging te gemoet snelden. Ik was overtuigd, dat reeds na weinige dagen de deuren der gevangenis zich voor Ladislas zouden openen. Toch be droog ik mij daarin hij zou niet de eerste zijn, die den haat onzer vervolgers zou ge voelen. Zijn vermetelheid zelve beschermde hem voor het oogenblik; de haat van de machthebben den drukte meer op de voorzichtige tegen standers, die koelbloedig trachtten de natio nale zaak te versterken en rekening wisten te houden met de omstandigheden. Aan de verdubbel» waakzaamheid, waaraan ik bloot stond, begreep ik, dat men mij meer en meer vreesde. Herhaaldelijk werden mij strikken ge spannen, hetzij om mij tot eenige ondoordach te handeling te verleiden, welke als voorwend sel zou kunnen dienen tot het nemen van strenge maatregelen, hetzij om mij verdacht te maken bij mijn landgenooten, door hen te doen gelooven, dat ik voor de zaak onzer vfianden gewonnen was. Ik ontving een groot aantal, meest anonieme brieven, die ten doel hadden mij mijn voorzichtige houding te doen vaarwel zeggen. Eeu ellendeling, beschuldigd gapore. De Fransche lieten de konink lijke Engelsche brievenpost door, maai de blokkade werd streng gehandhaafd ten opzichte van de brieven der koop lieden. Naar men uit Sofia bericht, hebben de verkiezingen voor de Bulgaarsche Sobranje, noodzakelijk geworden dooi de Grondwetsherziening eergisteren in alle rust en kalmte plaats gehad. Een vierde der kiesgerechtigden ongeveer nam er aan deel en de regeering heeft alle reden tot tevredenheidal hare candidaten zijn gekozen. De oppositie heeft slechts in drie districten over wonnen en negen van de honderd zeven en zestig zetels verkregen. Niet een leider der oppositie en geen enkele vroegere minister is verkozen. De onderkoning van Egypte is van zijn reis naar Constantinopel Zondag middag te Alexandrië weergekeerd. De stad was prachtig versierd. Vele inlan ders uit het binnenland hadden zich naar de stad hegeven om den Vorst te begroeten. Naar de Times uit Alexan drië verneemt, moet de Sultan den terug keerenden Khedive krachtig beduid heb- bên, dat Z. M. de anti-Britsche hou ding van khedive Abbas-Paclia afkeurt. De geruchten omtrent de terugroeping van lord Cromer worden gelogenstraft. De Duitsche Keizer is Zaterdag-mid dag te 5 uur te Cowes aangekomen en door den hertog van Connaught en den admiraal Commerell, die den Keizer gedurende zijn verblijf is toegevoegd, ontvangen. De prins van Wales was met de Osborne de Hohenzollern eenige mijlen tegemoet gezeild. Na geland te zijn, begaven de Keizer en de Keizerin zich onmiddellijk met hun gevolg per rijtuig naar Osbornehouse, om groot moeder Victoria een bezoek te brengen, 's Avonds had te zijner eer een familie- diner plaats. De geestdrift van het volk was groot. Volgens berichten uit Buenos-Ayres duren de straatgevechten in Rosario voort. De. vreemde ingezetenen hebben van deelname aan een complot, riep mijn ge tuigenis en tusscbenkomst in. Later heb ik geweten, dat, terwijl ik met hem sprak, ge tuigen waren verborgen om mijn mogelijk onvoorzichtige gezegden op te teekenen, die hij moest trachten mij te ontlokken. Indien de Eegeering op een Pool de hand legde, be schuldigden vage geruchten mij als den bewer ker vau zijn gevangenneming. Bij het inval len van de duisternis werd een rijtuig, volko men gelijk aan het mijne, gezien in een der straten, dicht bij het politiebureau een man, ge kleed evenals ik, van mijn gestalte, en die tracht te mijn gang na te bootsen, trad er geheim zinnig binnenniets was verzuimd om mij verdacht te doen schijnen. Deze handelingen verwekten wel vermoe dens en kwaadwillige beschuldigingen tegen mij; eenige al te opgewonden landgenooten, die mijn lauwheid afkeurden, geloofden er ook wel al te gemakkelijk aan, maar de groote massa bleef vertrouwen in mij stellen en ik werd nog altijd beschouwd als een der warm ste verdedigers van de Poolsche zaak. Het was in de eerste maanden van 1859- Wordt vtrvolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1893 | | pagina 1