Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 16de Jaarg. Vrijdag 20 October 1893. No. 4717. ^Bureau ^oogstraat 317. ALGEMEEN OVERZICHT. Poolsche Banneling. Feuilleton. PRIJS VAN DIT BLAD: PRIJS DER ADVERTENTIÈN HIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT Voor Schiedam per 3 maanden Franco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nommers f 1.50 - 2.- - 0.05 Het auteursrecht van den inhoud dezer conrant ia verzekerd volgens de Wet van 28 Juni 1881 StsblNo. 124. Van 16 regelsf 0.60 Elke gewone regel meer-0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke otereen- komsten aangegaan, 19 October '93. ■De feesten ter eere der Russische See-ofheieren te Parijs gegeven, worden onverpoosden ijver voortgezet. Het er>thousiasme der Parij zenaars is zoo ^etzaglijk, dat het waarlijk niet voor e geestdrift der Touloneezen behoeft °oder te doen. Om u de waarheid te jf'ggen, schrijft de correspondent van e Independence Beigeik vreesde een Geinig dat Parijs niet op de hoogte 0,1 zijn van Toulon met betrekking de manifestation ter eere der Russi- Fde zeelieden. Het zuidelijk enthou- 'asnie is zoo ontzaglijk geweest, zoo erscheiden, zoo machtig, dat de tempe ruur gevaar liep bij de komst der hssen in de hoofdstad eenige graden e dalen. Ik moet echter, erkennen, dat e feiten mij ten eenenmale in het on- ijk hebben gesteld. De correspondent aaft zijn beweren met eenige bijzon- erheden omtrent de feestelijkheden die ,.11 reeds hebben medegedeeld. Natuur de dat het diner en het bal op het .jysee een zeer statig karakter hadden ^9 beeten en moesten heeten gekleed zijn zoowel in figuurlijken als ge- °hen zin. Doch voor het overige is dezelfde roes als te Toulon. De tem- ?eratuur is bij die te Toulon niet ge- ^aald. De president der republiek was lJ de ontvangst van admiraal Avellane jP bet Elysee versierd met het groot- 'Uis der St. Andreas-orde, de Russische viraal met het grootkruis van het ,egioen van eer, dat hij pas ontvangen e ad. Mevrouw Carnot droeg bij het diner blauw pauwenkleurig kleed, bezet kant en zij schitterde van diaman- 2..n- Hare taak als gastvrouw vervulde J als gewoonlijk met gratie. He regeering heeft besloten, de begra- s).nis van maarschalk Mac Mahon op aatskosten te doen plaats hebben. Zoo- a de tijding van het overlijden van ^aar het Frausch van Lodis Collas. 76) denkpWflren ,;oS meer teekenen, die mjj te kortt n .gaven. Vermoeienis voorwendende, be- dat 0„ 9°11 0°k zooveel mogelijk het feest, Ik h i volgde en ging naar ons kamp. blaar liefst onmiddeljjk willen vertrekken, HehtinYelpa ^er onzen waren in verschillende b68(: n verspreidik nam nu de noodige dag 'Uu£en om bij het aanbreken van den Veleil e kamp te kunnen opbreken en gaf be- Het°m tegen een verrassing gedekt te zijn. bifj perWas reeds diep in den nacht; ik had den F(7s°onlijk overtuigd, dat mijn bevelen wer- P&evolgd en maakte mjj gereed om een ,vaars,.i rust te nemen, toen men mij kwam rtltnidru'en' dat een Khalkas verzocht mij "gen ri te "f*®!1611ik liet hem binnen a- Ik kon zijn gelaatstrekken niet onder den maarschalk op het Elysee ontvangen was, heeft de president der republiek het volgende telegram aan zijne gema lin gezonden: „Tot mijn diep leedwezen verneem ik, dat Frankrijk een zijner roemrijkste zonen verloren heeft op een oogenblik dat zijn vaderlandsch hart goed zou gedaan hebben. Gelief de be tuiging mijner oprechte deelneming in uw groot verlies te ontvangen." Som mige bladen hadden gemeld, dat het bal waarmede het diner op het Elysee eergisteren-avond besloten werd, wegens het overlijden van Mac Mahon niet zou doorgaan en vervangen worden door een eenvoudigen rout (een groot gezelschap van heeren en dames, pratende, spelende enz., maar niet dansende) doch het was te laat om het hal af te zeggen, zoodat het eenmaal vastgestelde program werd gevolgd. Als eene opmerkelijke bij zonderheid van het bezoek der Russische officieren te Parijs wordt gemeld, dat zij, onmiddellijk nadat zij in de Cercle militairewaar zij ook gehuisvest zijn, het ontbijt hadden gebruikt, naar de Russische kerk gingen om er het Te Beurn bij te wonen. De Russische be zoekers gaven daardoor een les aan hunne Fransche gasten, die het niet noodig geacht hebben hun bezoek door eene godsdienstige plechtigheid te wijden. De Parij sche Temps maakt van het gemis van het godsdienstig element bij de feesten, den Parijschen gemeenteraad, die ook de vertegenwoordigers der er kende godsdiensten niet bij het feestmaal noodigde, te meer een verwijt, omdat de godsdienstige plechtigheden op het pro gram van de feestelijke ontvangst te Kroonstadt een groote plaats besloegen. Te midden van het feestgodruisch der Franschen, dat zich over Elzas-Lotharin- gen tot in het hart van Duitschland doet hooren, heeft de Duitsche keizer de ge- wensehte gelegenheid gevonden om de Duitschers door de opwekking van de glorievolle herinneringen van 1870/71 met nieuwen moed te bezielen. scheiden, doch reeds bjj de eerste woorden herken de ik de stem als die eener vrouwnog meer steeg mijn verwondering, toen ik met de mees te gemakkelijkheid haar van de Russische taal hoorde gebruik m. ken. öy moet zonder verwijl vertrekken, zeide zeiKrimlai heeft zich door uw vermomming niet laten bedriegen bjj weet dat gij ontvlucht zijt en wil zich hij de Russische autoriteiten verdienstelijk maken door uw gevangenneming. Hoe is hij op dat vermoeden gekomen Hjj is meermalen te Irkoetsk geweest om handel te drijven, en heelt nu eenigen der uwen herkend; hij heeft opgemerkt, dat gij nooit den verheven naam van den Czaar uit- spraakt, dat uw woorden en daden in tegen spraak waren met de opdracht die gij u zeiven toedichtetgij zijt een slecht tooneelspeler. Als hij ons aanvalt, dan zullen wij hem afwachten. Hjj zal u hier niet aanvallen, daardoor zou hij de wetten der gastvrijheid schenden maar hjj zal u opwachten bij een smal voet pad op eenige wersten van hier, dat gij langs moet gaanmisschien is hij daar reeds. Dit verhaal was zeer waarschijnlijk en stemde overeen met hetgeen ik zelf had opge merkt maar waarom stelde zij zooveel belang in ons —Ik ben banneling evenals gijuw vijanden zjjn de mijnedoor u behulpzaam te zijn om hun te ontsnappen, dien ik mijn haat. Ik ken Gisteren-voormiddag is keizer Wil helm II te Bremen aangekomen ter ont hulling van het gedenkteaken van Wilhelm I. Onmiddellijk na de begroeting door de hoofden der autoriteiten begaf hij zich naar het feestterrein. Voorde onthulling hield de buigemeester Pauli een toespraak, waarin hij deed uitkomen dat het gedenkteeken „ons en onze na komelingschap zal herinneren aan den grondlegger des rijks, den hoogen oorlogs- en vredesvorst, dêe in verdere tij deD zal voortleven als een der lievelingen des volks in de sage, evenals een Karei an een Barbarossa. De spreker eindigde met eeD Hoch\! op den Keizer. Daarna viel het omhulsel. Op de toespraak van den burgemeester hij het diner in het Raadhuis antwoordde de Keizer met eene rede, waarin hij wees op den beteeke- nis vollen herinneringsdag van 18 October, namelijk als den geboortedag van keizer Frederik, die met zijne hamerslagen de wapenrusting van het Duitsche rijk vastgesmeed heeft. Het Duitsche volk zal den toenmaligen kroonprins daarvoor eeuwig dankbaar blijven. Zooeven, heden, op zijn geboortedag, viel het om hulsel van het beeld zijn grijzen vaders. Hem was het van God toegestaan den jvensch van alle Duitschers te vervullen en mèt de triomfantelijk bevochten keizerskroon aan Duitschland zijne eenheid terug te geven. Hij mocht hij dat groote werk mannen vinden, wien de eer te beurt viel zijne gedachten tot uitvoering te brengen, als zijne raadslieden mèt hem te arbeiden. De Keizer dankte voorts de stad Bremen voor de hem ten deel gevallen warme ontvangst en zeide ten slotteMoge Bremen's handel in de schaduw van den viede zich ontwikkelen en tot bloei geraken, gedachtig aan de oudespreuk van de Hanze-steden Navigare necesse, vivere non necesse. Ik ledig dit glas op het welzijn van Bremen, van zijn Senaat en van zijn Burgerschap. Terwijl de Franschen hunne Russi- het land, de lieden uit het dorp zijn gewoon rnjj te gehoorzamenik kan u redden. Wie bewjjst mij, dat gij dat wilt en ons niet verraadt. Gij zult mjj door uw vrienden omringen en mjj in het oog houden ik zal u niet kun nen ontsnappen. Ik geef mjj geheel aan u over ik ben vast besloten mij bij u aan te sluiten en uw lot te deelen. Ik wilde nog eenige vragen tot haar rich ten, zoo vreemd kwam mjj die ontmoeting voor zij viel mij echter in de rede. Zij, die te veel praten, verliezen gele genheid tot handelen, zeide zjjde tijd dringt, neem mijn aanbod aan, cf gjj zult het u be klagen. Zjj had gelijker was nu geen fejjd tot be sluiteloosheid, met de meest mogelijke behoed zaamheid deed ik mijn makkers het bevel ge worden om op te stijgen gedurende deze snel le voorbereiding vernam ik, dat Krimlaï eeni ge uren geleden met een deel zijner onderge schikten in Zuidelijke richting vertrokken was. Wjj begaven ons op weg; de onbekende reed naast rnjj. Wij reden over een weg, nu eens met gras dan weder met zand bedekthierdoor werd het hoefgetrappel van de paarden onhoorbaarby het aanbreken van den dag zagen wjj een heuvelreeks voor ons, waarvan de hellingen te steil waren om die te paard te kunnen be stijgen slechts éen doorgang was er, maar sche gasten te Toulon en Parijs letter lijk vergoden, zijn de Italianen in de wolken over het bezoek van een deel der Engelsche vloot aan de Italiaan- sche kust. Gisteren werd ter eere der Engelsche gasten aan boord van de Italia liggende op de reede van Tarente, een feestmaal gegeven. De Engelsche en de Italiaansche admiraal brachten toosten uit op de vriendschappelijke verhouding tusschen de beide volken, 's Avonds gingen admiraal Seymour en verscheidene zijner officieren aan wal, waar zij op vorstelijke wijze in de club Isabella werden ontvangen. Dinsdag avond was er een fakkelvaart op de kleine binnenzee, wat een tooverachtig gezicht opleverde. Eiken avond werden er muziekuitvoeringen in de stad gege ven en wordt het kanaal ekctrisch geïllu mineerd. Het kanaal ligt zoo vol met booten en pleiziervaartuigen van nieuws gierigen, dat de scheepvaart er nage noeg gestremd is. Gister-ochtend zou er eeue groote jachtpartij plaats hebben ter eere der Éritsche gasten op de land goederen van baron Berlingori. Heden biedt het gemeentebestuur van Tarente den Engelschen officieren eene feestelijke receptie aan, waarna eene serenade zal plaats hebben. Opmerkelijk is de afwezigheid der Italiaansche autoriteiten hij de feestelij ke ontvangst der Engelsche zeelieden te Tarente. Niet alleen ging koning Humbert niet naar Tarente, zooals eerst het plan was, maar ook de minister-pre sident Giolitti bleef bij de feesten af wezig. Gisteren heeft Giolitti voor zijne parlementaire kiezers te Dronero eene rede gehouden. Hij verklaarde, dat het eene gebiedende plicht der regeering is onverwijld het evenwicht op de begroo ting te herstellen. Hij kondigde eene herziening van de wet op het successierecht aan, de invoering van progressieve belas tingen en andere hervormingen bestemd om jaarlijksch 40 millioen meer aan de schatkist op te brengen. Op die wijze deze was zoo smal, dat enkele mannen vol doende waren, om er een geheele legerafde ling tegen te houden. Daar liggen zjj in hinderlaag, zeide de onbekende. Ik zond iemand ter verkenning vooruit, een Circassier, die in het Kaukazische gebergte geleerd had, de ontoegankelijkste toppen en steilste rotsen te beklimmenweldra kwam hij terug en deelde mjj mede, dat hjj Krim lai en de zijnen had gehoordzij waren vol vertrouwen op den goeden uitslag van hun list en overtuigd, dat wij hen niet konden ontsnappen. Het ware dwaasheid geweest onze tegenstan ders in front aan te tasten, in een zoo goed als onneembare stelling; maar mijn geheim zinnige gids gaf my zeer juiste aanwijzingen, waarnaar ik mijn plan van aanval kon regelen. Eenige vlugge, krachtige lieden wees ik aan, om te trachten op de flank des vijands te ko men en door een goed onderhouden geweer vuur wanorde te veroorzaken in de gelederen des vijands de hoofdmacht van ons troepje moest door schijnaanvallen den vijand in front bezighouden, terwijl ik zelf met een klein troepje goed bereden ruiters, de heuvelreeks aan de rechterzijde zou omtrekken, om, na een grooten omweg, de verraders in dan rug te vallen. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1893 | | pagina 1