Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 17de Jaars*. Vrijdag 1 Juni 1894. No. 4902. bureau ^otevztxaat 50. De Vioolspeler der Sansculotten. algemeen overzicht. Feuilleton. PRIJS VAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maandenf 1.50 Franco per post door geheel Nederland -2. Afzonderlijke Nommers- 0.05 PRIJS DER ADYERTENTIËN: Van 16 regelsf 0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. 31 Mei '94. Het nieuwe ministerie te Parijs is thans efinitief samengesteld. De heer Hanetaux de portefeuille van buitenlandsche za- en aangenomen. De Kabinetsformatie is tot and gekomen onder het nieuwe parool °0ncüiation. Daar men van geen concentra- ">n wilde weten, besloot Dupuy het woord Co>lciliation als een anderen naam voor de- f® fc*e zaak te gebruiken, en werkelijk is het eiïl gelukt onder deze vlag de nieuwe la- c lng binnen te loodsen. Of het tweede Rllnisterie Dupuy nu werkelijk een ver- z°eningskabinet zal zijn, ook tegenover de gesmade «clericalen", zou de tijd moeten 'eeren. He nieuwe ministerieeie combinatie treedt °nder bijzondere omstandigheden op. Pas eeft John Bull in Afrika een staaltje van 'Plomatieke gevatheid geleverd, dat den ranschen aanleiding geeft het aloude perfide wn weer eens te herhalen. Tusschen ngeland en den Congo-Staat is eene over eenkomst gesloten, waarbij geheele strooken erondgebied, niet aan Engeland zijn afge- s aan, wat tegen het Congo-tractaat zou ^lJn> maar verpacht! Frankrijk ziet zich aai'door den pas afgesneden naar de p eitijd door Emin bezette Aequatoriale rovincie en zelfs de provincie Bahr-el-Gha- Ver'oren gaan, terwijl het bij de Congo- a te nog wel de voorkeur had bedongen bij eventueelen gebiedsverkoop door den Congo- s aat. Ook Duitschland ziet zich door de Heuwe Anglo-Congoleesche conventie gedu peerd. John Buil wringt zich tusschen Ultsch Oost-Afrika en den Congo-staat, zo°dat deze niet meer onmiddellijk aan \r"fnc'er Srenzen en, behalve door het Tanga- 1 Ji a-meer, nu ook door de aan Engeland verpachte smalle strook (tusschen Albert- 6[' Hanga-Njika) gescheiden zijn. De Duitsche kolonisten verliezen dus voor mmer iet vcoi uitzicht op een directen Eene Episode uit het Kunstenaarsleven VAN CherüBINI. 60) »ue scnryver van rouquier-lmvnle heeft 6 lijsten nagezien van hen, die morgen ?r dood veroordeeld zullen worden de Vcomte. «O1" vDe naam van de vicomte staat er niet op." »God zij geloofd rnor !enr JvaarliorSt n°g niet dat hij vMaai ik heb een vollen dag gewonnen, "ea u de die» »ïk vond hem noch op zijn bureau, noch handelsweg over land naar Stanleyfalls aan den Congo, en kunnen nog enkel den kara vaanweg van Bagamojo over Mpwapa en Tabóra naar Oedzjizi aan het Tanga-Njika- meer als verbinding gebruiken, om van daar hunne waren naar de overzijde van het meer in den Congo-staat te brengen. Duitschland kan nu wel bewezen, dat deze verandering in de grensregeling van 1884 niet mocht worden gemaakt zonder zijn voorkennis en instemmingmaar het te Brussel gevestigde gouvernement van den Congo-staat zou ongetwijfeld antwoorden, dat het, bij het Duitsch rechtsgebied heusch geen wijziging in de grensscheiding heeft gemaakt en enkel een stukje grond verpacht heeft. Wie had ook in 1884 kunnen denken, dat Leopold en John Buil toch nog door de mazen van het zoo zorgvuldig gesponnen net zouden kruipen door aan elkaar heele provinciën te verpachten! Hoe het ook zij, verpacht of verkocht, de Franschen zijn over den poets die Engeland hun gebakken heeft, zoo boos dat sommige bladen een scheidsgerecht eischen en er alvast bijvoegen dat als dit ongunstig beslist, de mond van den Congo door gemeen overleg tusschen Frankrijk en Portugal moet worden afgesloten. In de Fransche Kamer zal deze zaak waarschijnlijk tot eene interpellatie aanleiding geven. Reeds heeft Delocle eene resolutie voorgesteld, om aan de leden me- dedeeling te doen van de diplomatie corres pondentie betreffende de jongste schikkingen omtrent de verdeelingen in Afrika. De Kamer behoort in zulke gewichtige omstandigheden met hare medewerking niet de hand te lichten -- zoo betoogt hij «want de laatstelijk tot stand gekomen diplomatieke overeenkomsten zijn van het hoogste en ernstigste belang." In verband met de samenstelling van het nieuwe Fransche ministerie verdient het de aandacht, dat Hanotaux, die de portefeuille van buitenlandsche zaken zou hebben aan genomen, een van de gevolmachtigden was, in de woning van Fouquier, ik moest daarom naar zijn huis gaan ■*- ik was anders wel vroeger hier geweest maar genoeg, ik trof hem eindelijk en Favart, die in de grond lang zoo slecht niet is als zijne ge zellen, besprak met mij alle middelen om den vicomte te redden. »En?" «Na rijp overleg verwierp hij alles als onuitvoerbaar en nutteloos. «Welke beproeving «Eindelijk kwam hij op een denkbeeld, welks uitvoering echter groot gevaar aan biedt voor u, comtesse 1" «Voor mij? Ik ken geen gevaar, mijnheer, als het de redding van mijn echtgenoot geldt." ))IJij gelooft dat alleen de allesvermogende Robespierre de man is, die ongestraft een royalist, een tot de guillotine veroordeelde gevangene kan bevrijden en hem aan het gerechtshof kan onttrekken. Favart voegde er bij, dat gij moet trachten den dictator hier of daar te ontmoeten en dan uw doel bereiken, hetzij door list, hetzij door een koenen zet hem, het schriftelijk bevel af dwingen, van de bevrijding van den vicomte. Alleen door zulk een slag kunt ge uw doel die voor een paar weken naar Brussel ge zonden werden voor de onderhandelingen over de schikking met den onafhankelijken Congo-Staat, welke zonder resultaat bleven. De nieuwe minister van koloniën, Delcassé, bestreed eergisteren nog in een Parijsch blad het Engelsch-Congoleesch tractaat op de heftigste wijze, en zeide o.a., dat men niet langs diplomatieken weg moest prote steeren maar door daden. Van de zijde van den Congo-Staat wordt in het Berliner Tageblatt ten plechtigste verzekerd, dat koning Leopold bij het trac taat met Engeland niet in het minst bedoeld heeft Duitschland te krenken het tractaat is niets anders dan eene uiting van de menschlievendheid des Konings, die Soedan voor de beschaving toegankelijk wil maken en in de geschiedenis als de groote bescha- ver van Afrika vermeld wenscht te staan. Mocht de Koning bij de uitvoering van het tractaat op groote moeilijkheden stuiten, welke langs vriendschappelijken weg niet zijn uit den weg te ruimen, dan zal hij vrijwillig van de voordeelen van het trac taat afstand doen. In de Italiaansche Kamer duurt het einde loos debat over Sonnino's financieele her vormingsvoorstellen of provvedimenti finan- ziarii, steeds voorthet oorlogsbudget is, onverminderd, met een meerderheid van 130 stemmen aangenomen, en ook de ver dere begrooting zal in het eind wel worden goedgekeurd, want al het kakelen pleegt ten slotte niets te beteekenen, als Lemmi via Crispi een werk namens de Loge geeft. Zoo zullen Sonnino's «voorzieningen" wel moeten worden aangenomen. Gisteren sprak minister Sonino in de Kamer van de nood zakelijkheid, om inkomsten en uitgaven met elkaar in evenwicht te brengen en mitsdien van de noodzakelijkheid van nieuwe belas tingen De vermindering der inkomsten schreef hij niet toe aan de oeconomisclie slapte, maar aan het goud-agio. Worden de voorstellen der regeering aangenomen, bereiken, want de meest roerende brieven vermogen op Robespierre niets. Hij geeft echter geene audiëntie aan eene vrouw, noch op zijn bureau, noch in zijne woning; wan neer gij er echter op staat hem te zien, dan zal men u gevangen nemen en aan de guilotine overleveren. Dat zeide Favart ik weet waarlijk niet, comtesse, of ik u mag raden den wenk van dezen man te volgen het is eene gewaagde zaak, zich met Robe spierre in te laten, hem in zekeren zin een streek te spelen wat zoudt ge ook ver zinnen om den koelen, wreeden gluipert te overwinnen En waar zoudt ge hem ont moeten «Komt hij ooit ergens «Ja, o ja, comtesse, hij gaat iederen avond naar een koffiehuis. Hij ldest altijd hetzelfde café en komt er om denzelfden tijd om een partij schaak te spelen." «Ha, speelt hij daar schaak?" «Ja, comtesse." «En hoe heet dat koffiehuis?" «Het is het beroemde café Procope «Waar ligt het?" «Hier dicht bij in de rue de l'Ancienne- Comédie." «En wanneer komt hij daar, mijnheer beweerde hij verder, dan zal het financieele evenwicht in 1895/96 gevonden zijn en een deel van het tekort van 1894 95 ten laste der schatkist komen. Zijne rede vervolgende, verdedigde Sonnino de belasting van 20 pet. op certificaten, openbare schuld en andere, waarvoor de Staat borg is. Men kon vreem delingen, aan wie men certificaten van 4 pet. netto aanbiedt, niet voor nu of in de toekomst uitzonderen van elke bijzondere of algemeene belasting. Aannemen van de regeeringsvoorstellen zou eene verbetering der Italiaansche waarden en vermeerdering van den algemeenen rijkdom ten gevolge hebben. Volgens den minister is het be lastingvermogen van Italië nog niet uit geput Sinds eenigen tijd zijn er geruchten in omloop betreffende eene verwijdering tus schen vorst Ferdinand van Bulgarije en zijn eerste minister Stambuloff. Stambuloff is, zooals men weetde eigenlijke stich ter van Bulgarije's onafhankelijkheid, de Bulgaarsche Bismarck, die met stalen vuist de teugels van bet bewind om klemde en met onverbiddelijke gestrengheid optrad tegen een ieder, die tegen de vol dongen feiten in het vorstendom intrigeerde. Algemeenwas men dan ook tot dusver van gevoelen, dat vorst Ferdinand regeerde bij de gratie van Stambuloff en men vraagt zich dei halve thans af wat er geschieden zal, wanneer de man die sinds langen tijd het be wind voerde, naar huis wordt gezonden en zijn aanvrage om ontslag aangenomen. Wat vorst Ferdinand zal doen, is nog niet met zekerheid bekend. Uit Sofia wordt gemeld, dat de vorst, die dezer dagen te Sofia is teruggekeerd, de ontslagaanvrage van het kabinet reeds heeft aangenomen en de heer Grekoff met de samenstelling van een nieuw ministerie heeft belast. Dit bericht verdient echter nog bevestiging, want het is niet aan te nemen, dat vorst Ferdinand, hoe gaarne hij ook van de dictatuur van den heer Stambuloff ontslagen mocht wezen, er Marmontel keek op zijn horloge. «Tegen dezen tijd, mevrouw," antwoord de hij. Haastig wisselde zij met allen een hand druk en verliet toen het huis. Op straat vroeg zij een voorbijganger den weg naar den rue de l'Ancienne Commédie en het café Procope, kreeg een goed ant woord en vervolgde haar weg. Eenige oogenblikken later betrad zij het zwart berookte middeleeuwsch gemeubi leerde salon van het koffiehuis, dat evengoed op een beroemd verleden kon wijzen als Versailles en de Tuillerieën, want in deze kleine kamer, waren de enceclopedisten ge woon bijeen te komen. Virginie zag slechts weinige bezoekers en van deze kon niemand gelijken op den dictator. Een der bedienden van het café naderde haar. «Is burger Robespierre reeds hier vroeg zij zoo onverschillig mogelijk. Wordt vervolgd.) NIEUWE SCHIEDAMSGHE COURANT III I I h II III III t t Hl ii.r

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1894 | | pagina 1