Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
18de Jaar
Donderdag 6 Juni 1895.
No. 5209.
^urecut ^Sofer^fraaf 50.
^V°U' ha*"hij zich !elven-
^gemeen overzicht.
geZ.tt'ie
in iZTI FeUl M«"i« PW-
hTO ten 1 6n Stukken
H0EWli.TcETR BRUILOFT VAN NEEF
®IET «RSCHENEH.
6)
kphons van balen.
,eCkt fe'wien1'„Td Ll,ie bu"«'Sge®:
NIEUWE SCHIEDAMSGHE COURANT
PRIJS TAN DIT BLAD:
°r Schiedam per 3 maanden
ranco per post door geheel Nederland
ïzonaerlijke Nommers
f 1.50
O
- 0.05
-•/ r -
PRIJS DER ADTERTENTIËN:
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
MnuniHiMii'luiiil'linw
P 5 Juni '95.
heeft gïren^ï atgevaan%den te Brussel
*etsontwerD debat hervat over het
^ehtem De R verho°ging der ïnvoer-
?°rchgrave be!?^ 6 afgevaard'gde De
K h«'«n De g ii he' e.e»«ls
Ch «>t Antw enaere uit Gent en
^t re Pen: >>Eene hechte zitting
^Cotelusielr ;n|svoorstel" - aldus luidt
S zullen dl Pendance Beige. Donder-
7 hestaat «iu 'f011881®8 word®n gesloten.
°^den verworpen.anS het ontwerP zal
>orweg,alLVant f Franschen Zuider-
0 de Kamer aa er?g t0t een interpellatie
!°0rtdurend gaf'w°rdt te Parijs
i" vervol besproken. De Figaro
yVer den Zuid °P baar eerste artikel
Roche ^"SP00rWeg n°g mede' dat
lJn "ninisterseb lang ook tijdens
°ntvir'g, die aet,P T jaarlijks 6000 francs
ar' den advocaat"V a'S honorarium
f 60 advocaat terwy) Roche nota bene
de boeken eStundige Flory heeft
,nrechtmaticr uifeZlen' dat 1-160.000 frs.
?°°r d® De R"geg®vea ziin. Deze som is
c6ride leden van 'fw Dbesteed °m verschil-
général arlement en van den
koopen Drie" dePartement Var
d! Chte Personen 7an 06 d°°r de Fi9ar0
t s®nator Thév' 6 oud"minister Guérin,
j d aste 15 gelegd. De Figaro
t l'S ^P'^en spoorweg-
S heeft r,"::»'"''-De schaduw va"
ever
F? Misschien !aduw van een zaak,
duw van dlng zal geven tot de
Volge een interpellatie.
Oo„. gens berinkf
- V l u II.
PlSOde vit de binnenlanden
van Friesland.
door
v ^Rooit" fi
tJS z°nder 1ourt iZe.»met bevende stem,
hare J dlln en terwijl vol ver-
e®n z°a^en' doorstroornt\ blikken de zijne
en hamert er geweldig 0p fos.
ligt, met alle eerbetoon door de Fransche
marine ontvangen. Gisteren gaf de prefect
der marine een feestmaal ter eere van de
officieren van het eskader. De Oostenrijk-
sche officieren zonden een krans van rozen
aan de weduwe van admiraal Fleurais. Deze
krans zal bij de teraardebestelling op de
lijkbaar worden geplaatst. Heden zullen de
officieren deze plechtigheid bijwonen.
De aanstaande komst van den president
van den Oranje-Vrijstaat, den heer Reitz,
dus meldt men uit Berlijn aan de N. R. Cf.,
wordt door verscheidene bladen hier met
hartelijke woorden van ingenomenheid be
groet. De Frenzzeitung onder anderen
schrijft: ^President Reitz denkt hier met
voorname polilieke personen te spreken
over eenige Zuid-Alrikaansche vraagstukken.
Welke vraagstukken dat zijn, behoeft nau
welijks gezegd te worden, er zal natuurlijk
sprake zijn van de geweldenarijen van de
Engelschen tegen de Boeren. Er zal uitge
maakt worden in hoeverre de Boeren kun
nen rekenen op den steun, vooreerst den
zedelijken steun van de Duitsche regeering.
Die steun immers heeft in de zaak van de
Delagoa-baai merkbaar invloed geoefend.
Waarschijnlijk zal president Reitz zich ook
nog tot andere Europeesche regeeringen
wenden met hetzelfde doel. Indien maar
een van de groote mogendheden bereid is
om de billijke eischen van de Boeren te
ondersteunen, dan zal de positie van de
twee republieken in Zuidelijk Afrika dadelijk
anders en beter worden. Engeland zal dan
van zijn kant grooter ingetogenheid dan
totnogtoe aan den dag leggen en de Boeren
zullen met genoodzaakt zijn ter verdediging
van hun wettige aanspraken de wapenen
op te vatten. De Post verneemt daarentegen
dat te Berlijn officieel niets bekend is van
de komst van president Reitz en dat van
het doel van zijn reis geen kennis is gege
ven. Deze half officieuse bewering van de
Post sluit niet uit, wat in goed ingelichte
kringen bekend is, dat men ir. Duitschland
Wij bleven in het voordeel.
De boeren waren talrijker dan wij en
schoon door den drank verhit en razend
en tierend, vloekend en knarsend hadden
de meesten zooveel gedronken dat ze op
het gladde ijs nauwelijks konden blijven
staan.
Het gladde ijs 1 maar ook het zwakke,
het brozehet kon die opeenhooping van
vechtende kerels nog niet dragen, boven
het woedend schreeuwen der strijdenden
klonk plotseling een knalhet ijs scheurde
het gladde slagveld verdween onder onze
voetende vechtersbazen zaten tot aan
het midden in het kille water
Ik zal dit tooneel nooit vergeten.
Te beschrijven is het niet, enkele trekken
zullen echter voldoende zijn het te be
grijpen.
Hier een dringen en kruipen om het
eerst op het droge te komen, daar een
benauwd hijgen van doodelijk verschrikten
hier ons feestvierend doch nuchter ge
zelschap elkander helpend en de hand rei
kend ter reddingdaar de meesten der
boeren door het plotseling afkoelen hunner
dolle razernij de noodzakelijke tegenwoordig
heid van geest verliezend, hulp en help
op de hand van de Boeren is. De regeering
des rijks heeft dat indertijd ook zeer uit
drukkelijk bewezen door een oorlogsschip
naar de Delagoa-baai te sturen. President
Reitz kan zich overtuigd houden, dat hij
te Berlijn uiterst welwillend zal worden
ontvangen.
De nieuwe Kamer van afgevaardigden in
Italië is na de herstemmingen nu voltallig.
„De heer ;Crispi," zegt de Tigaro
heeft nu 336 afgevaardigden ter zijner be
schikking, die het etiket van het ministerie
dragen, terwijl het zeker is, dat van de
andere afgevaardigden 155 in elk geval het
Kabinet tot het uiterste zullen bestrijden.
De Figaro, naar men weet, een der felste
tegenstanders van den Itaiiaansche minister,
hecht geen groote waarde aan deze meer
derheid, daar, gelijk reeds voorheen meer
malen is gebleken, vele afgevaardigden der
regeeringspartij dikwijls tot de oppositie
overloopen. Het Parijsche blad beroept zich
op den Romeinschen correspondent van de
Times, die zich in denzelfden geest uitlaat
en komt tot deze slotsom: »Nog een paar
jaren van Crispiniaansche politiek en koning
Humbert zal tot andere inzichten komen."
Volgens berichten uit Rimini is aldaar
gisteren een moordaanslag gepleegd tegen
den Italiaanschen afgevaardigde Ferrari.
Men gelooft, dat de sociaal-democraten daar
aan schuldig zijn en den aanslag pleegden
tengevolge van de opwinding, welke tijdens
den verkiezingsstrijd te Rimini tusschen de
partijgenooten van Ferrari en de socialisten
heerschte. De toestand van den gewonden
afgevaardigde is hopeloos. De heer Luigi
Ferrari, voorheen onder-secretaris, bij het
ministei'ie van buitenlandsche zaken, wan
delde, toen de aanslag werd gepleegd, op
straat, in [gezelschap van een zijner vrien
den. Zij ontmoetten eenige mannen, die
hen uitscholden. Plotseling loste een dezer
personen een pistoolschot. De kogel trof
Fèrrari in den hals. De politie heeft reeds
eenige personen in hechtenis genomen, die
roepend, hijgend en zuchtend als ging het
om hun leven. De meesten onzer waren
spoedig geredde weinige boeren, wien
eenzelfde gunstig lot beschoren was, werden
deerlijk afgeranseld voor de oogen der dren
kelingen deze zwemmers alsdan opnieuw
in woeden uitbarstend, deden een verwoeden
sprong om zich te redden, doch brokkelden
al verder en verder het broze ijs af.
Onder de drenkelingen had ook Lotje zich
bevonden. Voor het arme meisje waren de
aandoeningen der laatste oogenblikken te
machtig geweest, het gevaar, waaraan ze
had bloot gestaan, den angst, welke zij ter
wille van ons, van Jan vooral had verduurd,
de schrik welke bij het breken van het ijs
haar had bevangen, hadden haar in een
toestand van uiterst zenuwachtige over
spanning gebracht.
Moest ze dan hier sterven, was de eerste
gedachte die door het verwarde brein vloog,
hier zoo plotseling, zoo wreed
Toen was Jan verschenen wiens eerste
gedachte aan haar was geweest, hij had
het sidderende meisje in zijne gespierde
armen genomen en het zoover mogelijk op
het ijs geschoven, toen had hij de toege
stoken hand van een zijner vrienden ge-
van deelneming aan den aanslag worden
verdacht.
In draadberichten uit Madrid wordt ge
meld, dat de Spaansche minister-president
Canovas del Castillo in de Cortes eene
nederlaag heeft geleden. Met eene meer
derheid van 78 stemmen werd eene motie
aangenomen, waarbij de politiek van het
ministerie werd afgekeurd. De conservatie
ven namen evenwel geen deel aan de
stemming. De heer Canovas denkt er toch
niet aan zijn ontslag te nemen. Immers, de
conservatieve leider aanvaardde na Sagasta's
val de regeering, hoewel hij wist, dat hij
in de Cortes niet over eene vaste meerder
heid kon beschikken. Het hoofdpunt van
het regeeringsprogram was toen de begroo
ting en de heer Sagasta verklaarde, namens
de liberale partij, dat zijne partijgenooten
het Kabinet zouden steunen bij alle kwes
ties, welke het partijprogram niet raakten,
in de eerste plaats bij elke poging tot eene
afdoende regeling der financieele moeilijk
heden. Nu de begrooting is afgedaan, schijnt
Sagasta zich van het verleenen van verderen
steun aan het mir.isterie-Canovas ontheven
te achten.
De majoor Clavyo, die den aanslag pleeg
de tegen generaal Rivero, gouverneur van
Madrid, is door den krijgsraad ter dood ver
oordeeld. De majoor zou heden-ochtend ge
fusilleerd worden. De toestand van den ge
wonden kapitein-generaal blijft zeer gevaar
lijk. De koorts is verergerd, zoodat de
geneesheeren twijfelen aan het herstel van
den patient.
De gezanten der mogendheden te Con-
stantinopel hebben in zake de Armenische
kwestie eene dreigende besliste houding
tegenover de Ottomanische regeering aan
genomen. Toen de ambassadeurs van Frank
rijk, Engeland en Rusland de vorige week
Woensdag nog geen antwoord op hunne nota
betreffende Armenië ontvangen hadden,
zonden zij, volgens den Standard, hun tol
ken met een gemeenschappelijk vertoog
grepen en zich zeiven gered. Volg ons, had
hij zijne vrienden toegeroepen en was voor
uitgereden zoo snel zijn nat pak het hem
veroorloofde.
En we volgden hen.
sik meende te bezwijken," zei Lotje, toen
ze zich zeker wanend aan Jan's zijde een
eindje waren voortgegleden, sik meende
het te besterven."
sDan waren we samen bezweken" had
hij geantwoord.
En dankbaar had ze hem toegelachen,
vol uitdrukking hadden hare donkere kijkers
in de zijne geblikt.
We naderden het boerenhuis, waarheen
ook de overige dames van ons gezelschap
waren gevlucht. Maar ook de dolle kerels
naderden, ieder van hen, die nog schaatsen
bezat, had ze aangebonden en reed ons na
met verwoede slagen. We spanden al onze
krachten in, de woedende boeren naderden
echter al meer en meer. Daar zijn we aan
de hoeve waar is de ingang achter
ons brulden en bulkten onze onvermoeibare
vervolgers daar vooruit, die deur in.-
(Slot volgt.)