Dagblad voor Schiedam en Omstreken. SS""*- 18de Jaar Zaterdag; 20 Juli 1895. No. 5244. bureau "gSofersfraaf 50. v*>e^rden Stemmin"- Toen De v«™?sy5S N u i 11 e ton. G^len van een Scben jongen. ViSigei' htdd« citerte ziJn-Met rr V PRIJS VAN DIT BLAD: chiedam per 3 maanden1.50 Fra per o maanden Per post door sreheel Nederland rz°nderliik« v "J*® Nommers- 0 05 OVERZICHT. 0VJ d® v 19 Juli '95. V de schn ,Zettino der beraadslagingen van Wet verkeerde gisteren de van ÖUri oD(Tf?eVaardi»den in Belffiö in ltinaa,'de J er van buitenlandsche zaken, late, °U'iers te beklagen, die hunne W°e' van h'/"" Onderoaan in den mod- ai(_ ,a'; He R_6 atbeïsme, ontstond er groot »che 61 SrotheHp 'Sten wierpen den minister zich 0t ^dreigingen. De voor- Ten* rsen geno°dzaakt de vergadering de vergadering «ede? een der Brusselsche hMft een der Brusselsche streti' erincx, eene motie voor- ov ov tli -dwi en °m eene schikking te 'er'j1 °verj>«e ')PPa'eni dat dadelijk zou kwestieg?n t0t ,de beraadslaging i$8j'9 Vevdaacrd 6r subsid'ën, maar al het ver20nrir' en aan een speciale com- ^*1 l,X'0rPen n Z°'l Worden. Dit voorstel Hahj ®r VniH °et ^egen 63 stemmen inr, de steldn rto„ Su ng van8hStelde daaroP voor, de be- Sr 0nttvep 6t. Paedag°g'sche gedeelte bep„gaan "j1 te stel'en, en dadelijk l e beraadslaging over de Ht„i°estand j6 de de verbetering van i bad 61 a,'beiders. Lorand, die Wh van de behandeling W^laarri6 °ntWerP tot het volgend 'orr Veide ^pZlcb met het voorstel van Wpm "°,cc,"gen, aat niettemin den velt. ™61 88 tegen 49 stemmen. Sha 'beer lezinKsstryd in Engeland en me®r, dat lord Salisbury's lih da °Verband zullen behouden, S hn'^'e unjAs W'nnen de conservatieven t een"'!ten eeni&e zetels, zoodat h< k n«, J3, De rn V°orsProng hebben van bijna i'ee ^erhUjl!erderbeid der anti-liberalen ^eht r'St'ge 3] 'S derhalve reeds verzekerd. l® New,ap Werd den liberalen toege- ast'e, waar de heer John. *0) k ''chjSen (Slot.) vUf üP^ag van den derden dag, vvy AA„Wei'd het weêr kalmer SL°P d? pPaar,1SürenhiiL W6er in -?ang Wi; Fran,„i,®n later zagen wij een !S ?®t een tv ^USt' en van toen aI V.d« hAldagen i,,. en wind snel vooruit. be^Sds?héatkurstr8eds kwamen wiJ i. en heui'U d naar mÜn vader \vS hiSff*1 d®ü Enrr^^u6 Krukkige ont- deelenrio 6" dienst gemeld, f% verl r vvjj teu °P we'k schip ik was ht 11 tegemoRt a' de miJnen die Seamen /flen' er; toen bet dat mijn schip binnen Morley, minister voor Ierland in het kabinet Rosebery en een van Gladstone's eerste medestrijders voor home rule, het veld moest ruimen voor den conservatieven Cruddas. Deze nederlaag, door den man voor Ierland geleden in het district, dat hij reeds vele jaren in het Huis vertegenwoordigde, is wellicht nog van meer belang dan de niet verkiezing van sir William Harcourt te Derby. Nu deze beide hoofdleiders, op wie na Gladstone's aftreding vooral de hoop der liberalen was gevestigd, moesten zwichten voor onbeduidende tegenstanders van wie alleen getuigd kan worden, dat zij zullen stemmen tegen invoering van Home-rule in Ierland, kunnen de liberalen de hoop op overwinning wel opgeven. In den Senaat van Italië werd gisteren behandeld het reeds door de Kamer aan genomen voorstel der regeering om den 20n September, den gedenkdag van Rome's overweldiging, tot een burgerlijken feestdag te verklaren. Crispi verklaarde dat het hier geen represaillemaatregel geldt tegen den Paus. De regeering wil noch concordaat noch strijd; de waarborgenwet wordt op loffelijke wijze uitgevoerd; de Paus heeft geen reden tot klagen en heeft zich dan ook nooit beklaagd. De Paus is in Italië vrijer dan hij in Frankrijk of Oostenrijk zou zijn. Dank zij deze vrijheid zal er wel vrede komen tusschen Kerk en Staat, maar nu de Paus herstel van de wereldlijke macht wil, zou de verwerping van het voorstel gelijk staan met een bewijs van zwakheid. Het voorstel werd daarop met 87 tegen 28 stemmen aangenomen. Wjj hebben in het bovenstaande geen vraagteekens willen plaatsen, omdat wij het dan na iidere zin snede zouden hebben moeten doen. De rede van Crispi bewijst slechts hoe brutaal deze oud-revolutionair de feiten weet te verdraaien en hoe weinig hij zich bekreunt om de waarheid. Van zijn kant kon men trouwens niet anders verwachten. De gruweldaad in Bulgarije gepleegd, sr PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regelsf o.60 Elke gewone regel meer0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. was, had mijn vader zich naar Rotterdam gespoed, om mij daar af te halen. En toen hij aan boord kwam, herkenden wij elkan der aanvankelijk niet. Doch mijn vader vond mij het eerst en toen hij zich aan mij be kend maakte, was het alsof het schip mij onder de voeten wegzonk. Met een luiden vreugdekreet viel ik hem om den hals en omhelsde hem. Niet genoeg kon ik hem beschouwen, zoo verouderd en vergrijsd als hij was; maar mijn hart was overstelpt van vreugde en blijdschap, en ik gevoelde mij nog gelukkiger, toen hij mij mededeelde dat mijne moeder en broeders en zuster allen wel waren en gezond. Zoo spoedig doenlijk togen wij naar Vlaar- dingen, waar ik weldra in de armen lag van mijne goede moeder, die ik onmiddellijk herkende en zij ook mij. Hare vreugde over het wederzien van haren oudsten zoon, na eene zoo lange en gevarer.volle afwezigheid, was onbeschrijfelijk groot. Telkens weer omhelsde en kuste zij mij, en mijne ont roering was zoo groot, dat ik nauwelijks spreken kon. Eindelijk kwam er gelegen heid om ook mijne broeders te begroeten en mijne zuster, die mij evenwel allen waren ontgroeid. Zelfs was mijne zuster reeds heeft het treurig gevolg gehad dat velen er van verwachtten. Stamboeloff is niet meer. Gisteren ochtend om half vier is hij gestorven na een harden doodstrijd, die den vorigen avond te 10 uur was begonnen. Hij overleed zonder nog een woord te kunnen zeggen. Dinsdag-avond had hij den rechter van instructie ontvangen. Hij deelde deze mede, dat hij onder de moordenaars twee personen Haloe en Toefektsjef herkend had. Laatstgenoemde werd dan ook evenals tal van anderen, gearresteerd, maar weder vrij gelaten, nadat hij, naar het heet, zijn alibi bewezen had. Een deel der Bulgaarsche pers wil het zelfs doen voorkomen, dat Stamboeloff slechts ijlend gesproken heeft en heel natuurlijk dezelfde personen noemde, die hij reeds vroeger als vermoedelijke sa menzweerders had aangeduid. Reeds in April verklaarde hij aan een correspondent der Köln. Zeit., dat de bende welke het op zijn leven gemunt had, bestond uit Rosaref, Haloe, Arnaut, Toefektsjef en nog eenige anderen. En hij voegde er bij, dat deze Toefektsjef dezelfde was, die wegens den moord op dr. Woelkowits te Constantinopel tot 15 jaar kerkerstraf werd veroordeeld, doch wiens uitlevering door de Bulgaarsche regeering geweigerd werd, zoodat hij te Sofia ongehinderd rondloopt en zelfs een postje aan den spoorweg heeft verkregen. Op een vernieuwd verzoek om uitlevering had minister Natsjewiets geantwoord met een .dringende bede om de zaak te laten rusten uit vrees voor agitatie tegen Turkije. Toefektsjef kon te Sofia zijn straf wel on dergaan En Welikoff, dus voegde Stam boeloff er bij, bij het proces wegens de vermoording van Beltsjeff tot 15 jaar ker kerstraf veroordeeld, kreeg gratie en is thans procureur te Loftsja. Zie, zeide hij mistroostig, wat moet men onder zulke om standigheden niet verwachten. Sedert jaren wordt hier met revolver en dolk gewerkt en wij zijn er zóo aan gewoon als aan het bloedvergieten in den oorlog. gehuwd en zij hield mij een allerliefsten kleinen jongen voor, die mij als zijn oom moest begroeten, maar zich in het eerst angstig terugtrok voor den vreemden, donker- gebruinden man. Onder het gebruiken van eenige verversehingen, zaten wij spoedig gezellig bijeen, allen gelukkig door elkanders wederzien, en ik moest telkens maar weer vertellen van al wat mij in den langen tijd mijner omzwervingen wedervaren was. Zoo eindigde mijne eerste en laatste zee reis. Dat de lust voor verdere tochten bij mij was uitgedoofd behoef ik wel niet te zeggen. Ik bleef dan ook aan wal en zocht mijn onderhoud te winnen in verschillende betrekkingen, totdat ik ten laatste in de plaats belandde, waar ik nu sedert vele jaren woon, gelukkig in het bezit van vrouw en kinderen. Het was ruim zeven-en-twintig jaar later dat ik eene ontmoeting had, welke ik hier nog wil vermelden. Op zekeren dag ver voegde zich op het kantoor waaraan ik sinds jaren verbonden ben, een heer, die handelsreiziger was voor het huis v. D. te Vlaardingen. Al pratende vertelde hij, vroe ger als kapitein te hebben gevaren. Natuurlijk maakte ook ik gewag van mijne zeereisen Betreffende Stamboeloff's dood worden uit Sofia nog eenige bijzonderheden mede gedeeld. Woensdag-avond verloor de patient het bewustzijn en Donderdag-ochtend over leed hij. Zoodra zijn dood bekend werd, begaven de vertegenwoordigers der mogend heden zich naar mevrouw Stamboeloff, ten einde haar hun deelneming te betuigen, levens ontving de weduwe een telegram adres van den prins van Wales. Ook de Keizer van Oostenrijk deed haar door den Oostenrijkschen consul een telegram van deelneming overhandigen. Zaterdag zal het stoffelijk overschot van den vermoorden staatsman ter aarde worden besteld. Het lijk is op een katafalk geplaatst. De moordenaars zijn nog niet opgespoord. Te Sofia wordt verteld, dat de justitie hen niet wil vinden, terwijl geen der inwoners eenige inlichtingen wil verschaffen over huil vermoedelijk verblijf. De bevolking toont niet de minste deelneming met het droevig lot van den oud-minister, zeker wel een bewijs, hoe gehaat Stamboeloff zich door zijn willekeurig bestuur heeft gemaakt. Bijna de geheele Duitsehe pers blijft zich met de grootste scherpte tegen prins Fer dinand van Bulgarije keeren, en betoogt dat de dood van Stamboeloff wel de onttroning van den vorst als zoenoffer eischt. Met uitzondering van de ministerieele Nordd. Allg. Zeit. zijn alle bladen, van de radicale tot de conservatieve, het er over eens, dat Ferdinand een voorbeeld van snoode on dankbaarheid is geweest jegens Bulgarije's ^ögi ootsten staatsman, den man die het voor hem mogelijk heeft gemaakt op een troon te zitten. Stamboeloff, zoo wordt verder aangevoerd, is na Ferdinand's huwelijk on der den invloed van vrouwen, aan wier hoofd de jeugdige vorstin stond, gevallen, omdat hij zich niet gedwee bukken kon, en omdat men aan het hof hoopte dat na zijn ver dwijnen de vergeving van Rusland verkre gen zou kunnen worden. »De doodsklok voor Stamboeloff", zegt o. a. de radicale onze bezoeker vroeg mij, op welk schip ik dan had gevaren. Ik noemde de Helena, waarop hij informeerde wat daarmede ge beurd was. Nadat ik verteld had van onze schipbreuk in China, de 'gevangenneming door roovers en onze bevrijding door den kapitein, stond hij op en reikte mij de hand, zeggende: »Beste vriend K., gij ziet in mij uw redder terug, want ik was de kapitein van de Helena. Ik was getroffen en ver baasd, en ook tevens verheugd over dit wederzien na zoovele jaren. Maar tevens deed het mij goed dat aldus de waarheid werd bevestigd van mijn reeds dikwijls gedaan verhaal omtrent deze en andere gebeurtenissen, waaraan mijne omgeving maar al te vaak niet wilde geloovern Men was nu echter overtuigd, en ik rees zicht baar in aller achting Het behaagde zelts aan onze kantoorhuishoudster, ons wegens dit heuchelijk feit te regaleeren op °een extra-heerlijke kop Mokka, zooals zij alleen die kan zetten NIEUWE SCHIE DAMSCHË COURANT i '6d®n van" n!ar het hoofd' en tus" *'Ue ^am fe 'lnker- en de rechter- ^fo O aU8.l 'h

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1895 | | pagina 1