Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
19de Jaarg.
Donderdag 28 Mei 1896.
No. 5502.
bureau "gSofcrsfraaf 50.
Onder Bandieten.
ï'cuiii e ton.
PRIJS YAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
f 1.50
O,
- 0.05
PRIJS DER ADYERTENTIËN:
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
ALGEMEEN OVERZICHT.
27 Mei '96.
De kroningsfeesten in Rusland.
De plechtige kroning van den Czaar en
de Czarina is gisteren te Moskou voltrokken.
Van den vroegen ochtend af, terwijl de
eerste stralen eener blijde morgenzon het
Kremlin en de tallooze schitterend vergulde
koepels en kruizen der stad bij wolkeloozen
hemel met een tooverglans van licht over
igen, bewogen zich reeds duizenden en
duizenden toeschouwers door de straten en
hoopten zich allengs in dichte drommen op
langs den weg, om na uren wachtens de
keizerlijke stoet te zien voorbijgaan. Om 7
uur weerklonken 21 kanonschotende klok
van de kathedraal, waar de kroning zou zijn,
hegon te luiden en alle andere klokken
antwoorden. Daarmede was de plechtigheid
ingezet.
Te kwart voor tien ure begaf de keizer
lijke stoet zich uit het Kremlin naar de
kroningskathedraal, waar voorat allegenoo-
digde en ambtelijk verplichte deelnemers
reeds hadden plaats genomenook de kei
zerin-weduwe, in een purperen mantel
gehuld en met de kroon op het hoofd, was
reeds op den voor haar bestemden troon
gezeten. Onder het gelui der klokken
en het bulderen der kanonnen bewoog nu
de keizerlijke stoet, voorafgegaan door de
keizerlijke geschenken en de insigniën der
keizerlijke waardigheid, zich statig onder de
onbeschrijfelijke geestdrift der saamgepakte
menigte, terwijl in haag geschaarde troepen
het geweer presenteerden naar de Uspensky-
kathedraal. Ten elf ure verkondigden
klokgelui en geschutgedonder dat Nicolaas
II zich en zijn gemalin Alexandra Feodo-
rowna de kroon had opgezet. Klokke twaalf
getuigden nieuwe geschutsalvoos, dat de
zalving van den Czaar en de Czarina vol
trokken was. Tegen half een was de
kroningsplechtigheid geëindigd. Het keizer
lijk paar begaf zich daarop naar de kathe
draal van Maria-Boodschap en vervolgens
naar de Aartsengel-kathedraal om te
bidden. Daarna gingen zij in optocht
terug naar het paleis.
2)
Mijne nieuwsgierigheid nam met mijne
spanning toe. Ik zou betaald worden voor
diensten, waarvan ik niet vermoeden kon
waaruit zij bestaan zouden. Werd ik voor
een spion aangezien Was er sprake van
een of ander politiek doel of wat anders
Immers, de gedachte aan eene gevangen
neming om mij geld af te persen, moest ik,
volgens de verklaring van den man, laten
varen. Toen ik klaar was, nam de man mij
bij den arm.
Het keizerlijk manifest, dat ter gelegen
heid van de plechtige kroning verschenen
is, belooft in het bijzonder den bedroefden
en belasten, ook die het door eigen schuld
zijn, verlichting, opdat zij den voet op een
nieuw levenspad zettende, zich mede ver
heugen kunnen. Het kroningsmanifest ver
leent vijftien verschillende soorten van straf
vermindering en amnestie. De achterstallige
belastingsommen worden voor Europeesch
Rusland en Polen kwijtgescholden de grond
belasting wordt voor tien jaar tot op de
heltt verminderdKwijtgescholden of ver
minderd worden voorts opgelegde boeten
Vorderingen van den Staat van verschillen
den aard worden verminderd. Opgeheven
veroordeelingen wegens lichte vergrijpen.
De naar Siberië verbannenen mogen nu
twaalf jaren, de naar meer verwijderde
gouvernementen buiten Siberië gedepor
teerden na tien jaar een vrije verblijf
plaats kiezen behalve in de hoofdsteden en
in de gouvernementen waar die gelegen
zijn en zonder herstel van hun rechten.
Veroordeelden die in Siberië of in meer
verwijderde gouvernementen geïnterneerd
zijn of wien een bepaalde woonplaats is
aangewezen, bekomen strafvermindering voor
een derde. Zij die als kolonisten uitgezon
den zijn, mogen na vier, in plaats van na
tien jaren landbouwer worden. Die tot dwang
arbeid veroordeeld zijn, bekomen verminde
ring van straf voor een derdelevenslange
dwangarbeid wordt in twintigjarigen veran
derd.
Vele andere straffen worden voorts ver
zacht en de verjaringstijd verkort. Politieke
veroordeelden kunnen naar gelang van hun
schuld en van hun berouw verzachting van
straf bekomen, welke nog verder gaat dan
de nu verleende ammestebannelingen
kunnen na volbrenging van hun straftijd,
indien zij een vlekloos en werkzaam leven
leiden, hun geboorterechten terugkrijgen.
Politieke misdrijven, waarvoor volgens de
wet geen verjaring bestaat, worden niet
meer vervolgd, indien sedert het plegen van
het strafbaar feit vijftien jaren verloopen
zijn. Vluchtelingen uit het koninkrijk Polen
en uit de westelijke gouvernementen, die
»Zwijg nu, hernam hij stil, anders zou ik
u moeten neerschieten
De tweede persoon ging voor de deur
weg en daarop werd ik door den verwaar
loosden hof geleid. Tegen mijn hospes en
zijne familie vatte ik een soort wrok op,
want ik kon niet begrijpen, dat noch de
oude pachter, noch zijne anders zoo bedrij
vige vrouw of een van hunne beide volwas
sen zonen niets van het binnendringen der
vreemden bemerkt zouden hebben.
Buiten, op zij van den weg, stond een
rijtuig met paarden bespannen. De nacht
was helder, maar toch zoo donker, dat ik
niets nauwkeurig kon waarnemen.
»Stap, als 't u belief, in 1" zeide mijn gids
zacht. Ik gehoorzaamde en de beide man
nen stapten in het rijtuig zette zich in be
weging. «U overkomt niets, verzekerde mij
mijn cipier, maar er is niets aan te doen,
ik moet u voor een tijd lang blinddoeken."
s'tls maar voor een oogenblik herhaalde
de man. Dit oogenblik duurde echter vol-
geen doodslag, mishandeling, root of brand
stichting ter ondersteuning van den Pool-
schen opstand gepleegd hebben, worden,
indien zij naar het vaderland terugkeeren
en den eed van trouw afleggen, van politie
toezicht vrijgesteld en hun wordt de keuze
van een plaats van vestiging overgelaten.
Vluchtelingen, die de genoemde misdrijven
wèl begaan hebben, staan gedurende drie
jaar onder politietoezicht in een door den
minister bepaalde plaats.
Eene ukase stelt als ordeteeken voor de
geestelijkheid een zilveren kruis in, te
dragen op de borst. De metropolitaans te
St. Petersburg, Kief en Moskou bekomen een
eigenhandig schrijven des Keizers en een
diamanten kruis, elf aartsbisschoppen even
eens een schrijven met andere gunstbe
wijzen. In grooten getale worden voorts
bisschoppen en geestelijken onderscheiden.
Bovendien worden vele personen in rang
bevorderd en worden ridderorden uitgereikt
aan tal van Russische diplomatenonder
hen de consul-generaal te Amsterdam W.
Hahne, die de orde van St. Anna eerste
klasse bekomt.
Te St. Petersburg verkondigde gisteren
middag om half twee een dreunend vreugde-
saluut aan de talrijke menigte die zich door
de straten bewoog, dat de kroning te Mos
kou was geschied. Overal hoorde men ge
jubel en zag men de menschen elkander de
hand drukken en omhelzen. Bij het prachtige
weder kwam de grootsche versiering der
stad bijzonder tot haar recht. In alle kerken
werden dankgebeden ten hemel gezonden.
De bladen gaven feestnummers uit.
Zooals te begrijpen is, wordt onder de
tegenwoordige omstandigheden de kroning
van den Czaar in Frankrijk met veel be
langstelling gevolgd. Gisteren is deze ge
wichtige gebeurtenis te Parijs gevierd met
een plechtigen dienst in de Russische kapel.
De president der republiek, die het groot
kruis droeg van de St. Andreas-orde, en
alle leden der regeering woonden deze
plechtigheid bij. Er was veel volk op de
been, en de monumenten, de gebouwen der
Kamers en vele particuliere woningen waren
bevlagd. De president der republiek heeft
gens mijne berekening twee of drie uren.
Eindelijk hield het rijtuig stil, de paarden
hijgden ik hoorde den koetsier van den bok
springen.
»Wij zijn er," zeide mijn gids, »stap
uit
Hij nam mij stevig ondèrden arm, leidde
mij met alle voorzichtigheid voort en maakte
mij op de kleinste kindernissen langs den
weg opmerkzaam.
Daarna gingen wij eenige treden op en
en betraden waarschijnlijk een huisportaal.
Toen de man mij den blinddoek afnam,
bevond ik mij in een wel is waar klein,
doch zeer net ingericht vertrek, met schoone
meubels, tapijten op den grond en eenige
schilderijen aan den muur. Of het al of niet
dag was, kon ik niet onderscheiden. De
vensterluiken waren geheel geslotener
brandden drie kaarsen in het vertrek. Van
een leuningstoel verhief zich een oude, in
't zwart gekleede, heer, die mij met een
lichten hoofdknik begroette.
den Czaar een telegram van gelukwensch
gezonden.
De Russische zaakgelastigde heeft president
Faure dank gezegd, dat deze in persoon den
dienst in de Russische kerk, ter eere van
de kroning van den Czaar, heeft bijgewoond.
Faure antwoordde, dat hij zich gelukkig
achtte door zijn tegenwoordigheid aldaar
blijk te geven van de gevoelens, van welke
hij tegenover den Czaar van Rusland
vervuld is.
Gisteren-avond was het te Parijs zeer
levendig. Een ontzaglijke menigte bewoog
zich op de boulevards. Tal van gebouwen
en woningen waren geïllumineerd. In alle
provinciesteden werden gisteren-avond even
eens betoogingen gehouden.
Ook in Duitschland trekt de kroning
van den Czaar bijzonder de aandacht. Keizer
Wilhelm heeft in vriendschapsbetuiging voor
den machtigen heerscher van het noorden
voor president Faure niet onder willen doen.
Aan het dejeuner, gisteren in het Nieuwe
Paleis te Berlijn gehouden ter gelegenheid
van den kroningsdag van den Czaar. hief
keizer Wilhelm het glas om te drinken op
het Russisch keizerlijk paar, dat zich op
dezen oogenblik de kroon op het hoofd
zette en met de heilige olie werd gezalfd.
Hij zeide, dat met de juichtonen van het
Russische volk die van andere volken, welke
door bijzondere gezantschappen te Moskou
vertegenwoordigd zijn, instemmen en daar
onder niet het minst die van het Duitsche.
In hooggestremde woorden gaf Z. M. uiting
aan zijn innigste heilwenschen voor den
Czaar en de Czarina. Hij besloot zijn rede
met een driewerf hoera, dat door de aan
wezigen geestdriftig herhaald werd.
Het internationale mijnwerkers-congres,
te Aken vergaderd, heeft met 960.939 tegen
126.000 stemmen aangenomen de voorstellen
van de mijnwerkers-verbonden van Duitsch
land, Frankrijk en België betreffende den
werkdag van acht uur voor mijnwerkers,
die boven en die onder den grond werken.
In de namiddag-vergadering van het
Congres werd met algemeene stemmen
aangenomen een door de Miners Federation
en door de Duitsche afgevaardigden voor-
»Het spijt mij wel, dat wij u hebben
moeten storen, dokter," zeide hij, smaar
het was noodzakelijk."
»En welken dienst verlangt gij van mij
vroeg ik onversaagd. »Wat gij of uwe hand
langers gedaan hebben, is toch geheel on
wettig en gij zult de verantwoordelijkheid
daarvan dragen."
»Met de wet, dokter, hebben wij niets
te maken," antwoordde rde oude lachend.
Zoo was ik dan toch degelijk in handen
van misdadigers gevallen, Waren het samen
zweerders Mijne spanning werd grooter
ten koste van alles wilde ik achter het ge
heim komen.
»Ik zal u nu bij een zieke brengen,"
ging hij voort »Doe uw uiterste best, want
die persoon gaat mij zeer ter harte."
(Sfof volgt.)