Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 20ste Jaarg. Zaterdag 8 Mei 1897. No. 5788. jgureatt ISofersfraaf 50. EüPHROSYNE. Kennisgeving. feuilleton. PRIJS TAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maanden1.50 franco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nommers 0. 05 Wmw. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regels f 0-60 Elke gewone regel meer- 0-10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. ^lClfiEi E BERICHTEN. hinll^". We^e gevaar, schade of ör kunnen Teroor zaken. 13Am, R(iEMEESXER EN wethouders van Schie- Oei Geven °ir dö- ^ePa^ngen der Hinderwet °P heden aan ingezetenen, dat v«rkriit"aLnJ-J; M-MEIJER en zijne recht- yitbreuUnn - verSunning verleend is tot hade no 17 "Jner hmndenj' aan de Wester- door nlnat kadaster sectie M. no. 367, IIl6t een Sln° daarin van een stoomketel ter vervLVerWarminSS0PPervlak van 6 M2, "eetin» van dien van kleiner al- ^hiedam, den 6<ien Mei 1897. gemeester en Wethouders voornoemd, VERSTEEG. De secretaris, VERNÈDE. ^OEMEÉN OVERZICHT. 7 Mei '97. e °orlog tusschen Griekenland en De Turkije. rein 2jaatate berichten van het oorlogster- d°en an Weder zeer duister en verward en der Q arj een overwinning en een nederlaag Gnist6 S,°'le troePen tegelijk denken. °Pperh ree'3 ^W6e weken geledenseinde de kr°on 6Ve"lehber van het Grieksche leger, din» ^Uns Gonstantijn, dat de flinke hou- ^genan troePen den vijand scheen be te su I.te bebben zijn aanvallen voorloopig ratftn7 J60' Gn (benze'fden nacht begon de Earsa]3 'g6 *erö§tocht naar de linie van gtamj8' Woensdag-avond bereikten tele- Schitt*6n ^t'iene die gewaagden van eene bij p6ren,Ie ovei,winning van de Grieken dacht ajaa'os en bij Velestino, en in den d'a b" 'V v°Isde, trok de legermacht 9 arsalos lag, terug naar Domokos, Novelle door MATHILDE. 11) r'6P bïertie' we'k.schoon, heerlijk land 1" het bew meisje, terwijl ze, moê van tegen ;.oncleren> het verrukkelijk hoofdje SsT, schouderv|yd°- en 2al 7 midn Pr'nses eindelijk tevreden ,r vader niet langer met haar ïH» kwellen?" 8 Egs aasbeden vroeg zij met iets treu- »K oogen. ®n la+T' sPr.®ken wij er van daag niet over z'®n 7i„, wb. maar goed, zeer goed rond- daar is het f" g'nds dat witte hek Nu Uieuw^L: ben ik nieuwsgierig, gen kan j" Vaderl,ef' meer dan ik u zeg- om daar »den aanval van de Turken af te wachten," terwijl alleen kolonel Smolenits met zijn troepen in zijn stellingen bleef en Velestino bezet hield. Er is een bedenkelijke gelijkenis tusschen de beide gebeurtenissen en ook nu zou het weder blijken, dat de overwinning bij Farsalos een echte Phyrrus- overwinning is geweest. Omtrent den bij Farsalos geleverden slag werd gisteron-ochtend van uit Larissa te Athene het volgende bericht ontvangen In den vroegen ochtend verscheen een Turksch korps op den top van den heuvel Teke, waar het zich krachtig verschanste. Omstreeks het middaguur tasten de Turken het 4e corps euzoni aan, dat, de heuvels verdedigend, de Turken noodzaakte eene kleine achterwaartsche beweging te maken. De Turken richtten toen hun kanonnen op het dorp Ordskoni, twee uren noordelijk van Farsalos gelegen en schoten het plat. Het leger van den kroonprins stelde zich in slag orde op, en rukte ons twee uur vooruit. De Turken, ten getale van ten minste 30.000 man, daalden van den Teke-heuvel af en stelden hun batterjjen op, die daarop haar vuur op de Grieken openden. De Turksche kanonnen van betere kwaliteit dan die der Grieken, berokkender aan de laatstgenoemden gevoelige verliezen. De Turker. konden dientengevolge vooruitruk ken. Verscheidene kogels troffen gedeelten van Farsalos. De kroonprins trok met zijn troepen al vechtend achteruit, en op het oogenblik houdt hij stellingen bezet, uit welke het terrein beter kan worden beheerscht. Al de munitie en andere krijgsvoorraad is van Farsalos overgebracht naar Domokos. De Grieksche batterijen, op de hoogten bij Domokos opgesteld, zijn voor een gevecht gereed. Volgens een nader bericht uit Athene had de linkervleugel der Grieken den ergsten sChok te verduren. Kolonel Mavromichalis stond op den rechtervleugel. De strijd werd onder de oogen van den kroonprins met verwoedheid gevoerd. Men slaagde er in den vijand terug te werpen. Prins Nicolaas, die een batterij aanvoerde, lokte de toe juichingen der troepen uit, toen hij hun de overwinning van Smolenits te Velestino meedeelde. De kroonprins, die in een dagorde de troe pen gelukwenschte, welke zich het ver trouwen des vaderlands waardig hadden getoond, seinde, dat de Turken zich gereed maakten, om den volgenden dag met ver sterkte troepen den slag weer te beginnen. Een later telegram uit Athene meldt echter, dat gisteren-nacht het leger van den kroonprins in volmaakte orde is terug getrokken naar Domokos, waar het den aan val der Turken afwacht. Kolonel Smolenits blijft te Velestino om Volo te beschermen. Farsalos is prijsgegeven. Een draadbericht gisteren-middag 3 ure uit Larissa gezonden, meldt, dat Farsalos door de Turken is ingenomen. Daaronder zal wel moeten verstaan worden, dat zij de prijsgegeven stad hebben bezet. Naar Edhem-pasja uit Larissa seinde, had het gevecht bij Farsalos eergisteren den geheelen dag geduurd. De stad werd van de noordzijde volkomen ingesloten. De lijn van Farsalos naar Velestino werd ver nield. Het Turksche leger heeft de Grieken verdreven uit al hun stellingen rondom de stad welke gisteren aangevallen werd. Nu de Grieken ook hun tweede verde digingslinie met het belangrijke Farsalos hebben prijsgegeven, schijnt het eind van den oorlog spoedig te verwachten te zijn. Uit authentieke bron werd reeds gisteren middag uit Athene gemeld, dat alle Mogend heden het eens zijn over de bemiddeling. Men acht een gezamentlijk optreden der Mogendheden ophanden. De gezanten van Frankrijk, Rusland, Engeland en Italië hebben instructiën ge kregen om eene bemiddeling voor te stel len. De gezanten van Oostenrijk en Duitsch- land wachten nog op dezelfde instructiën. »Stil wat I Niet zoo opgewonden Gij zult tevreden zijn." »Hoe zou ik het niet wezen als vadertje er zelf voor zorgt Rijden wij haast binnen Ik zie het hek niet meer." »We zijn er kind, dat wil zeggen heel dicht bij." »Nu dan moeten wij afstappen en te voet onze intrede doen." »Welk een inval! Maar het is mij wel. Stil Bernard 1 Wij stappen nu uit." De levendige Euphrosyr.e had nauwelijks geduld om te wachten, tot dat het rijtuig geheel in rust was en sprong ijlings op den grondLerinval volgde haar bedaard. Zij waren nu op een vijftigtal passen van het hektoch las het meisje duidelijk de woor den, die op de steenen pilaren onder groote bloemvazen geschreven stonden. y>Enfin heureux." »0, beste vader 1" sprak zij, »hebt gij die woorden daar doen plaatsen. Zijt gij nu eindelijk gelukkig en is dat werkelijk waar »Neen kind 1 Ik zou die woorden er nooit op geplaatst hebben. Zij zouden groven on zin voor mij bevatten »Waarom vader, met Euphrosyne aan uw zijde?" »Met Euphrosyne Gij hebt gelijk 1 Zij verzoet mij het leven. Doch het maakt haar niet gelukkig. Zij bemint nog een ander dan haar vader." »Ach verstoor mijn geluk niet, door die herinnering voor mijn geest te roepen. Ik wil u immers dat offer brengen, spreek er dus niet meer over! Maar heeft de vorige eigenaar het opschrift gesteld vJa, hij heeft niet veel genot van zijn geluk gehad. Kort nadat hij zich, na veel vermoeinissen en lotgevallen hier gevestigd had met het meisje zijner keuze, werd hij ziek en stierf." »Arme man en zijn vrouw?" »Was ontroostbaar en zag geen andere kans op die tranen te stelpen dan haar toevlucht te nemen tot een tweeden gemaal. Ja, zoo zijn die vrouwen allen." »0 vadertje, er is tot wel een uitzondering." sBijna niet 1 Maar zie eens goed rond." »Dat doe ik onophoudelijkwat is het hier frisch en landelijk. Jammer dat de bladeren reeds beginnen te vallen." Eene schoone laan van linden kronkelde tusschen de bloeiende bedden, die op de groene grasperken verspreid, een menigte bloemkorfjes schenenhier vertoonde zich De minister-president in Engeland heeft zich gisteren over den politieken toestand in Europa op belangwekkende wijze uitge laten. In een redevoering gehouden bij ge legenheid van de bijeenkomst der Primose league in Albert Hall, zeide lord Salisbury, dat behalve de plaatselijke oorlog, de Euro- peesche vrede thans op betere grondslagen staat dan ooit in de laatste jaren het ge val was. De Volksraad in Transvaal herriep gis teren de wet op de immigratie, niet omdat zij in strijd zou zijn met de conventie, maar omdat de maatregel onaangenaam is voor de omliggende staten. De koloniën hebben deze daad opgevat in overeenstemming met den brief dien de regeering aan den Volks raad gezonden had. In den Senaat der Noord-Amerikaansche Unie is gisteren de beslissing over het arbitrage-verdrag gevallen 43 leden hebben gestemd voor het arbitrage-verdrag en 26 daar tegen. Derhalve is het tractaat ver worpen, omdat het de vereischte meerder heid van twee derden niet heeft verkregen. De ramp te Parijs. De oorzaak van de ramp, die zoo vele familiën in rouw heeft gedompeld, wordt thans wel algemeen geweten aan de ont ploffing van de lamp van de kinematograaf die op gevaarlijke wijze was ontstoken. Volgens de Gazette, had de secretaris van het comité, de heer Marty, den man die de lamp aanstak, nog gewezen op het gevaar dat brand zou ontstaan als hij de lamp binnen aanstak en hem gelast dit werk buiten te doen. De beambte antwoordde»0, daar is geen gevaar bij," nam een lucifer en op hetzelfde oogeribiik ontplofte de lamp. Overigens schijnt bij den bouw van deze houten reuzenbazar met de gewone Parij- sche luchthartigheid gehandeld te zijn. Met denneplanten beschoten, het dak van ge teerd kanton, de decors van papier, lichte een bevallige bosschage, waaruit een stee nen beeld opdook daar weêr eenige kunst matige rotsen of een fontein. Het hoofdge bouw hield het midden tusschen een kasteel en een landhuisverscheidene groene vensters bevonden zich in den witten gevel, terwijl twee vierkante gebouwtjes, aan weêrszijden van het huis geplaatst er een zonderling voorkomen aan gaven. Links was de witte muur met klimop begroed en de benedenste verdiepingen schenen geheel groen door de klimmende perziken, pruimen en wijngaardrankende hooge, met een elegant hek omgeven, stoep was eveneens met kamperfoelie omkranst. Al die slinger planten, waarvan de meesten in vollen bloei stonden, gaven het geheel een fees telijk aanzien, dat weinig verhoogd werd door de groote bloembouquetten, welke de vestibule versierden. Wordt vervolgd.) 111 i f !in''' iiii' i'iniiiiiMnii i'iiiiMi ini

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1897 | | pagina 1