Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 20ste Jaar jaarg. Vrijdag 13 Augustus 1897. No. 5866. bureau ^Sofensfraaf 50. ertrand Duguesclin, feuilleton. S?°ïer PRIJS TAN DIT BLAD: J0or Schiedam Der 3 maanden Fran 'Co per nost door sreheel Nederland Afzonderlijke Nommers f 1.50 - 2.— - 0.05 4» ft. EK OYERZ1CHT. 12 Augustus '97. van c'en Duitschen keizer en ®''n 'n Rusland behoort weder tot et de Gisteren-ochtend te elf uur Pterin U'lscHe en Russische Keizer en ^r°0n aa,n boord van de Alexandria, naar He DU'tSCheep gcgaan' ltsche keizer en keizerin en de 11 ^saritsa hebben aan boord van de --c/m, als gasten van prins Hein- v°or v- ^Wecde ontbijt gebruikt. Te kwart ler werd het teeken tot het vertrek onder het gebulder van de ka- N, ?0ni ">en stoomden de oorlogsschepen de He Vilhelm, voorbij, in orde van parade. ^er'ijke paren gingen toen aan boord 'Ükst uf Ü°henzoUern, waar zij allerharte- geheid namen. De Tsaar en de Tsa- ds ot1([figaven zich -vervolgens tot aan kei®r_Ste trede van de staatsietrap deden %P *er en de keizerin hun uitgeleide 1aar pet jacht Alexandria, waarmede zij De ®terhof terugkeerden. ^-nzollern, ging te zes uren in H de reede was een ontelbare menigte I<n°meR; 00k waren er honderden het s n v°' toeschouwers. Het vertrek van ^a'deel vormde een zeer indrukwek- 'ses^^'ait van de Petersburgsche keizers- ^rtre,rftrit den gala-maaltijd die voor het Üister van het Duitsche keizerspaar eer- ,..R 'n Peterhot werd gegeven, wordt b gemeld l0thi °'f'e keizers verschenen in de uni- \re(^at1 admiraal van elkanders vloot. Er *6®off ,Zest'g Duitsche en dertig Russische ^erl(jr1C'eren uitgenoodigd en ook prins v. 5jj|' Was aanwezig. Verder v. Hohenlohe be en enkele Russische ministers. Sit ar bracht in het Duitsch dezen Ik ben zeer blijde de officieren e«r Duitsche vloot, waartoe ik zelf de behooren, bij mij te gast te lNE OORZAKEN HEBBEN SOiMS GROOTE gevolgen. Historische waarheid.) 2) |R- Vah het van woede schuimbekkende zou bij onder de lompe &5!rWv^ PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regels fo.6o Elke gewone regel meer -0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. cl 'cHter °mSebomen, ware niet een jonge a die het gansche schouwspel van af bad gadegeslagen, ijlings SfftipH met een gaff0' *n de hand, !«1. jj 6 hij den stier van achteren aan- keerde zich om, wierp zich op -rti'arii[a®UNVen vijand en gat dus aan i ,aen Hjd om op te staan. Sen e'yks echter stond de onversaagde M °P de beenen, of hij snelde ter hulpe D m' die hem zoo dapper en zoojuist s ontzet had. Ofschoon zwaar ge zien, en ledig mijn glas op Uw welzijn en den bloei van de fraaie Duitsche vloot. Keizer Wilhelm antwoorddeUit naam van mijn vloot betuig ik Uw Majesteit mijn innig gevoelden dank. Ik drink op het wel zijn en den bloei van de groote en roem ruchtige vloot van Uw Majesteit, waarvan ik de eer heb admiraal te zijn. Het Nowoje Wremia bevat een particu lier telegram uit Berlijn, met het bericht dat de keizerlijke dronken te Peterhof, en de geheele ontvangst van den Duitschen keizer in Rusland een diepen indruk in Duitschland hebben gemaakt, en dat de liberale bladen die ontmoeting een heug lijke gebeurtenis noemen en er bijvoegen dat Duitschland en Rusland, hoezeer ook vasthoudend aan de eens gesloten alliantiën, voor elkander nuttige vrienden zullen blijven. De Duitsche pers wikt en weegt nog druk de aan het eerste gala-diner gewisselde keizerlijke toosten, en vindt er over 't alge meen nog al iets op aan te merken. De Tsaar, die heel goed Duitsch kent, zegt de een, had zich niet van het Fransch moeten bedienen. >Dat is minder", zegt een ander, »maar dat Wilhelm nog zoo vol geestdrift en toeschietelijkheid en zelfs kameraadschap of half toegezegde wapenbroederschap op des Tsaren afgemeten koelheid antwoordde, was erger." Een derde maakte zich vroolijk over Wilhelms benoeming tot Russisch admiraal evenals hij vroeger door Groot moeder reeds tot Engelsch admiraal gepro moveerd was, en vraagt nu wat er van worden zal, als de Russische admiraal Von Hohenzollern eens tegen den Engelschen van gelijken naam in het vuur zou moeten! Weder om anderen vinden de toosten mooi, maar ver heugen zich nog meer over een bericht, volgens hetwelk de Tsaar zorgdraagt het keizerlijk bezoek boven dat van een burge lijken President te stellen. Zoo zou op last van den Tsaar het groote feest dat de ge meenteraad van Petersburg op het raadhuis voor president Faure wilde aanrichten, niet doorgaan, terwijl het geschenk van de stad aan Faure niet kostbaarder mag zijn dan dat aan keizer Wilhelm, en het bezoek van Faure in Moskou evenmin doorgaat. Evenzoo wordt de taal van de Russische pers ten aanzien van het bezoek van den Duitschen keizer welwillender, zoodat men vermoedt, dat er een zachte wenk van de hooge persadmini stratie is gekomen. Ernstiger bladen storen zich aan die nesterijen niet en droomen veeleer van een toekomstig Duitschland, Frankrijk en Rusland, niettegenstaande in Frankrijk de revanche-lust nog niet geheel is uitgedoofd. De Engelsche pers houdt mede een wantrouwend oog op Peterhof gericht, doch doet alsof 't geen daar geschiedt Engeland niet deeren kanzelfs smaalt zij op het hunkeren van Duitschland en Frankrijk om Ruslands gunst, en vindt het heel natuurlijk dat de Russen nu bovenmatig aanmatigend en trotsch worden. Er heerscht groote ontevredenheid onder de telegrafisten in Engeland nopens de bekende beslissingen van den postmees ter-generaal. Men zegt, dat de kansen op een werkstaking weder zijn vermeerderd. De internationale anarchisten hielden te Londen eergisteren eene vergadering, die bijgewoond werd door de pas aangekomen Spaansche anarchisten. Revolutionaire toe spraken en opruiende gezangen, onder ande ren de Carmagnole, wisselden elkaar af. De vergadering besloot verlof te vragen voor eene anarchistische vergadering Zondag op Trafalgar Square. Tal van speurders waak ten rondom het lokaal waar de vergadering gehouden werd, teekenden op wie er kwa men, en volgden ze bij het uitgaan. De Koningin-Regentes van Spanje is diep getroffen door den moord op Canovas dien zij hoogachtte en eerde. Zij blijft den ge- heelen dag in haar kamer, en heeft den minister van oorlog, generaal Ascarraga, dié ad interim den ministerraad presideert, gelast de begrafenis te doen plaats hebben, kwetst zijnde, maakte hij terstond een touw van eenen daar dicht bijstaanden ploeg los, wierp een strik tusschen de beenen van den stier, en slaagde er in, hem tegen den grond te doen tuimelen. Intusschen waren er nog andere personen toegesneld, en men werd het dier geheel en al meester. Bloedend en met stof bedekt, ging nu Bertrand naar den jongen pachter, die hem gered had. Ik dank u, Jacques Ploegastec, zeide hij, ik dank u, en ik dank u zooveel te meer, omdat ik altijd een ondeugende jongen je gens u geweest ben. Gij hebt kwaad met goed vergoldenik zal het u altoos dank weten, en ik zweer, dat gij mij waar, wanneer en hoe het ook zijn moge, altijd gereed zult vinden, om alles voor u te ondernemen, wel te verstaan, als het goed en niet met de wetten der eer in strijd is. II. Vijf jaren waren er sedert dat voorval verloopen. Vijf jareno hoe vele veranderingen kun nen er gedurende dat tijdsbestek, dat men lang en kort tevens kan noemen, met den mensch al voorvallen 1 Vijf jarer. waren er verloopen, en het vroeger zoo rustig en vreedzaam Bretagne zag zich door eenen burgeroorlog van een gereten. Jan van Montfoort en Karei van Blois betwistten elkander dit ongelukkige land. De inwoners, of liever de heeren des lands, kozen partij voor dezen of genen der pretendenten daaruit ontstondenschermutselingen, twisten, ja veldslagen, waarin het bloed der burgers door hunne medeburgers vergoten werd steden werden geslecht, dorpen in brand gestoken, overal heerschten verwoesting en dood. De aarde bleef onbebouwd. Helaas zeiden de landlieden, waarom zouden wij onze akkers beploegen en bezaaien Om de vruchten onder de hoeven der krijgs paarden vertrapt te zien of om het groene te veld staande koren even als gras door die paarden te zien afweiden? Nooit nog had men zulk eene overmaat van el lende beleefd »want," het grootste ongeluk, dat een land kan overkomen, is twee koningen te hebben misschien waren twee zonnen voor de aarde nog beter." Jacques Plougastec, de redder van Bertrand, was sedert drie jaren gehuwd in het kerspel Fougerayhij was een vlijtig, arbeidzaam man en beklaagde zich zeer over den oor met meer eer dan ooit was bewezen aan een hoofd der regeering in Spanje, die in de uitoefening van zijn ambt is overleden. De ministerraad heeft daarop besloten, dat aan net stoffelijk overschot van den ver moorden premier de eer zal worden bewe zen van kapitein-generaal, gestorven tijdens de vervulling van zijn ambt. De vredesonderhandelingen in de hoofd stad van Turkye worden onverpoosd voort gezet. Dinsdag hebben de gezanten te Cor.stan- tinopel wederom beraadslaagd over de ont ruiming van Thessalië. Tewfik-pacha heeft, zegt een telegram uit Constantinopel, nieuwe voorstellen gedaan, welke de gezanten zullen onderzoeken. De gezanten te Athene hebben, volgens een bericht in de Times, de Grieksche regeering officieus medegedeeld dat de Porte verklaard heeft, buiten staat te zijn, Thessalië te ontruimen, tenzij Griekenland alvast een millioen Turksche pondeu betaalt, anders kon zij de kosten van de ontruiming niet dragen. De gezanten vroegen aan de Grieksch regeering of dat niet ging. Volgens het antwoord van den minister van finan ciën was de Grieksche begrooting tengevolge van den oorlog met 48 millioen drachmen overschreden, terwijl de ontvangsten 28 millioen beneden de raming gebleven waren het was bijgevolg onmogelijk, het miljoen te betalen, tenzij door een buitenlandsche leening, maar deze scheen alleen mogelijk als men rechtstreeks met de regeering mocht onderhandelen. Rallis verklaarde nog aan den correspondent, dat hij liever zou aftreden dan zich te schikken in het toe zicht der mogendheden op Griekenland's geldmiddelen. ~Dat vorst Ferdinand van Bulgarije niet enkel uit vriendschap en onderdanigheid den Turk- schen Sultan is komen bezoeken, gelooft ook de Trankf. Ztg. niet. Het blad is veeleer van oordeel dat de Vorst te Constantinopel, evenals overal elders, om toestemming voor log; Bertrand, hoezeer nog jong zijnde, was reeds een vermaard ridder, die, of schoon niet fraai en welgevallig aan de dames, zoo als hij zelf gaarne bekende, echter een schrik voor den vijand was. In last hebbende, om met de twee zonen van Karei van Blois naar Engeland over te steken, die tot gijzelaars moesten verstrek ken voor hunnen vader, terwijl deze in Frankrijk en in Bretagne de middelen be raamde, om zich zijn losgeld te verschaffen, Bertrand, zeg ik, kweet zich van dezen last op eene wijze, die hem de achting van geheel het Engelsche hof deed verwerven hij maakte zich gevreesd en beroemd bij de tournooien, en kwam in Bretagne terug met den roem van een volmaakt ridder. Nauwelijks was hij terug gekeerd, of hij moest vernemen, dat de troepen van Jan van Montfoort zich meester hadden ge maakt van het kasteel Fougeray. Zij zijn er nu drie dagen meester van, zeide hij, laat hen morgen de soep koken en wij zullen ze in hunne plaats eten. Zijn hier vier onverschrokken mannen, die een stout stuk met mij durven wagen Allen, die hem hoorden, stonden op. {Wordt vervolgd.) NIEUWE SCHIEDASflSEHE COURANT OF mi' 1'inuiMi-inniuim

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1897 | | pagina 1