Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
bureau ^ofersfraaf 50.
20ste Jaarjr
Zaterdag 6 November 1897
No. 5938.
PATER BRYDAYNE,
F e ui 11 e ton.
PRIJS VAN DIT BLAD
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nummers
- 0.05
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer
Voor herhaalde plaatsin
aangegaan.
-0.10
isr worden billijke overeenkomsten
ALGEMEEN OVERZICHT.
5 November '97.
De ministerraad in Span je heeft besloten
®en kort antwoord te geven op het bericht
Van den Amerikaanschen gezant Woodford
betreffende de ontvangst der Spaansche
®ota, omdat Spanje in de eerste nota de
autonomie niet uitdrukkelijk heeft beloofd,
terwijl Woodford volhield, dat de belofte in
be woorden der nota besloten lag. Spanje
2al in bezadigde termen te kennen geven,
bat het doen zal, wat het geschikt acht te
boen.
Volgens een telegram uit Havana zullen
be autoriteiten Bruzon en Vasallo waar
schijnlijk benoemd worden tot prefecten
van Havana en Puerto Principes. Blanco
seinde, dat zijn gunstige indruk van den
toestand op Cuba aldoor bevestigd werd.
In een gisteren gehouden zitting van den
Spaanschen ministerraad heeft de minister
van oorlog den stand van den scheepsbouw
voor de vloot en van den aankoop van
materieel aan zijn ambtgenooten uitgelegd.
Hij zal een memorie dienaangaande bij den
ministerraad indienen.
Ten aanzien van de Filippijnen werd
besloten tot verzoeningsrcaatregelen, ook
zullen de politieke gevangenen op Porte
Rico genade krijgen. Nadat nog over de
zaak van de Competidor gesproken was,
besloot de ministerraad aan de bewoners
van Santander, op hun verzoek, toe te staan
een betooging te houden voor generaal
Weyler bij diens terugkomst. De generaal
zal echter aan de regeering rekenschap
moeten afleggen van de woorden, die hij
bij zijn vertrek uit Cuba gesproken heelt.
Te Barcelona zijn niet minder dan 112
personen, die, van anarchisme verdacht, op
Montjuich gevangen zaten, in vrijheid ge
steld.
De Gaulois verhaalt op welke wijze de
zaak-Dreyfus in Frankrijk hare tegenwoor
dige phase is ingetreden. Scheurer-Kerstner
was eerst vast overtuigd van Dreyfus schuld.
De twijfel kwam eerst bij hem op, toen hij
met Elzassers aan een feestmaal deelnam.
Een woord dat iemand daar ontsnapte,
bracht hem op een spoor. Hij zocht lang,
te Mülhausen en Tharin, en eindelijk had hij
een menigte bewijzen.
Het blad voegt er bij, dat de vice-pre
sident van den Senaat te Thann geboren is
en te Mülhausen fabrieken bezit. Dreyfus
is te Mülhausen geboren en er woont nog
familie van hem.
De minder goede verstandhouding tus-
schen de ministers Salisbury en Chamber
lain in Engeland schijnt een scherper vorm
van contrast aan te nemen. De Indische
correspondent der Manchester Guardian,
die geacht wordt in betrekking te staan tot
regeeringskringen, verzekert, dat de twee
spalt zich duidelijk vertoond heeft bij de
behandeling van het Fransch-Engelsche
geschil in West-Afrika.
De eerste minister, tevens minister van
buitenlandsche zaken, moet voor eene min
nelijke schikking en voor eene toenadering
tot het Fransch-Russisch verbond zijn. De
minister van koloniën daarentegen zou
Frankrijk zeer slecht gezind zijn en aan
sluiting bij Duitschland willen, vooral ook
ten einde de Transvaal den steun van Berlijn
te ontnemen.
De Amalgamated Society van Engelsche
machinewerkers tracht in een manifest haar
houding in den strijd tegen de patroons te
rechtvaardigen en wijst er op, dat zij 10.000
pond 's weeks noodig heeft, om te blijven
strijden voor het welzijn van den werkman
en zijn recht op vereeniging.
In tegenwoordigheid van den prins van
Wales en vele andere leden van het konink
lijk huis is eergisteren het stoffelijk over
schot van de hertogin van Teek in de
St. Georgekapel te Windsor bijgezet. De
Duitsche keizer was door prins Heinrich
van Pruisen vertegenwoordigd. Koningin
Margaretha van Italië had prachtige bloemen
gezonden.
Bij de verkiezing voor het Engelsch par
lement te Midlesto», Lancashire, ter ver
vanging van Fielden, het overleden conser
vatieve parlementslid, is gekozen de heer
Duckworth, liberaal, met 5964 stemmen
tegen 5664 uitgebracht op den conservatief
Mitchell.
De verkiezingen in het groothertogdom
Baden trekken in Duitschland bijzonder
de aandacht, omdat zij met den kerkelijk-
politieken toestand in dat land zoo nauw
verband houden.
Het groothertogdom Baden heeft zich in
de dagen van den Culturkampf een treurigen
naam gemaakt het onvervalscht liberalisme
is er jarenlang aan het woord geweest. Bij
de nu plaats gehad hebbende samenstelling
der kiescolleges, verkiezingen in den eersten
trap, hebben echter de national-liberalen
hunne veeljarige opperheerschappij eindelijk
voor goed verloren. Het katholieke centrum
verloor in dezen strijd niet een zetel, terwijl
de nationaal-iiberalen er zich zeven zagen
ontnemen.
De aartsbisschoppelijke zetel te Freiburg
in Baden staat ook al door chinanes der
regeering reeds meer dan een jaar ledig en
daartegen is door de geestelijkheid der
voornaamste dekenaten thans openlijk en
luide geprotesteerd.
In alle kerken van het diocees Freiburg
is Zondag ook een schrijven van den vicaris-
capitulaar en bisschoppelijke administrator,
wij-bisschop mgr. dr. Knecht, voorgelezen,
waarbij wordt in herinnering gebracht, dat
sinds het overlijden van den aartbisschop
mgr. Johan Chr'istiaan Roos reeds een vol
jaar verloopen is en diens zetel nog altijd
ledig staat. Men had toen gehoopt binnen
den kanoniek voorgeschreven termijn, over
.eenkomstig de bepalingen van het kerkelijk
recht een opvolger te kunnen kiezen, maar
ook thans zelf is nog niet te voorzien, wanneer
de hindernissen voor zulk een rechtmatige
en door alle diocesanen met klimmend onge
duld verleende keuze zullen zijn weggenomen.
Intusschen staat het te voorzien, wat
natuurlijk in bovenbedoeld schrijven niet
kon worden uigedrukt, dat de uitslag der
verkiezingen ook hierin wel verandering en
verbetering zal brengen.
De keizer van Oostenrijk heeft de onder
voorzitters der Kamer in gehoor ontvangen
en hun geluk gewenscht met de wijze waarop
zij de debatten hebben geleid. Hij nam
op de hartelijkste manier van hen afscheid.
In de vergadering van het Oostenrijksch
Huis van afgevaardigden verklaarde de vice-
president Abrahamowicz, dat het burean
zal voortgaan het reglement toe te passen,
zooals het heeft gedaan, zonder zich van
zijn stuk te laten brengen, overtuigd, dat
het belang van de natie en van de Grond
wet daarmede is gemoeid. Na vijf stem
mingen werd de openbare vergadering ge-
schorscht voor het vaststellen van de notulen
over de laatste vergadering.
Na eene geheime vergadering werd de
openbare vergadering van het Huis van
afgevaardigden tegen half vijf heropend.
Met groote meerderheid besloot het Huis,
dat de vergadering uitsluitend zou gewijd
zijn aan de beraadslaging over het voor-
loopig compromis. Bij de stemming werden
rumoerige protesten uitgebracht door de
linkerzijde, welke het daarna den sprekers
onmogelijk maakte zich te doen hooren.
Omdat het lawaai niet ophield, werd de
vergadering opgeheven
In de vergadering der Kamér van afge
vaardigden in Hongarije zeide gisteren de
minister-president Baniïy, in antwoord op
een interpellatie over een Rumeensche
ridderorde toegekend aan een Hongaarsch
raadsheer, dat er heel geen antagonisme
tusschen Rumenië en de Hongaarsche regee
ring bestaat, maar wel tusschen de Hon
gaarsche natie en de Rumeensche onrust
stokers. De Kamer nam akte van deze
verklaring.
HET GELOOF EN DE WERKEN.
Een Sermoen van tien minuten.)
2)
Ten laatste had hij toegegeven, en sedert
dien tijd gaat hun alles voorspoedighet
schijnt, dat de tortuin hen voor al de door
gestane beproevingen wil beloonen. Met
iederen dag vermeerdert het werk van
Boucher, die eenigzins vermaard begint te
worden. Koning Lodewijk XV heeft hem
zelfs eene schilderij doen atkoopen en op
den dag, dat men hem dit heugelijk nieuws
mededeelde, is hem nog een grooter geluk
te beurt gevallenLouisa, zijne vrouw, is
moeder geworden; zij heeft het eerste ge
ween van haar kind gehoord, zij heeft het
lieve, kleine wicht, dat nu reeds dertien
maanden oud is, op hare arme gedragen
morgen brengt de minne het terug en het
zal haar voortaan nooit meer verlaten. Welk
weluk zal haar nu nog tusschen haren
zoon ontbreken Wat heeft zij nog te ver
langen, daar zij de gelukkigste der vrouwen
en der moeder is?
Het sloeg vijf ure op de pendule dit
hoorende stond zij schielijk op, en ruirnde
haar werk weg, zonder nogtans de zalige
gedachten af te breken, welke hare ver
beelding streelden en haar met verlieten,
gedurende den tijd, dat zij aan het venster
de terugkomst haars echtgenoots afwachtte.
Na eenige minuten wachtens zag zij hem
in de verte aankomenzoodra zij zijnen
orewonen tred vergeleek, bekroop haar een
vreemd en smartelijk voorgevoel, dat eens
klaps de vreugde uit haar hart deed ver
dwijnen. Inderdaad. Boucher kwam niet
met denzelfden vluggen stap aan, waarop
hij gewoonlijk naar huis kwam hij ging
zeer langzaam en bad eene rotting moeten
nemen, om op te steunen. Toen hij het
portaal hoven aan den trap bereikt had,
zoude hij nedergevallen zijn, indien Louisa
hem niet ondersteund had zij verschrikte he-
yig, toen zij de doodelijke bleekheid zag die het
gelaat van haren zielsbeminde overtogen had.
Mijn God! wat deert u, Francois
Ik weet het niet, Louisa, een ijskoude
rilling doorloopt mijne leden en beknelt mij
de borstIk kan geen adem halen
Open het raam, dat ik lucht krijge
Mijn hoofd brandtIk wilde werken,
het penseel viel mij uit de handen. Ik kon
mijn palet niet oplichten het was mij, als
werd alles zwart voor mijne oogen, mijne
beenen weigerden mij hunne dienst
Waar gaat gij naar toe?
Ik ga een geneesheer halen, mijn
vriend. Ge weet, de onze woont hier dicht
bijin een oogenblik ben ik weder hier.
Toen zij, door den dokter gevolgd, terug
kwam lag Franfois bewusteloos in het
midden de karner uitgestrektde dokter
moest Louisa, die in tranen wegsmolt, be
hulpzaam zijn, om de zieke op zijn bed te
leggen- -
Toen Francois na eemgen tijd uit zijne
flauwte bijkwam en de dokter hem om
trent de verschijnselen zijner ziekte onder
vraagd had, schudde deze bedenkelijk het
Zou er gevaar bij zijn? vroeg Louisa
ontsteld, die maar al te wel op het gelaat
van den geneesheer den noodlottigon indruk
bospeurde, die de toestand van haren echt
genoot hem inboezemde.
Gevaar niet, ik hoop het ten minste
gij moet u echter met moed en geduld
wapenen, mejufrouw, want de ziekte kan
van langen duur zijn. "Vaarwel, morgen zal
ik vroegtijdig weder hier zijn; hier zijn
intusschen de voorschriften, welke gij stipt
moet opvolgen.
En Louisa bleef alleen bij haren man,
dien de koorts reeds deed ijlen. Zeker, men
lijdt veel in de zenuwachtige woelingen der
nachtmerrie (1) en der koorts, als (luizende
droomen en mijmeringen het lichaam en
den geest martelen, maar het is duizend
maal verschrikkelijker, om eenen geheelen
nacht aan het ziekbed van een geliefd
wezen door te brengen, en verplicht te zijn
het gejammer te moeten aanhooren, hetwelk
den lijder door overmaat van smart als af
geperst wordten zulks vooral, w«.ineer
men geene verlichting kan toebrengen.
{Wordt vervolgd).
OF
hoofd. j
Zekere drukking van het bloed in den slaap,
waaraan het bijgeloof deze vreemde benaming gegeven
heeft.