Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
*3$xxveau "Sfroier$tvaat 50.
ochter fles Hoitvesters.
2lste Jaar
Donderdag 6 October 1898.
No. 6212.
O' nigeschlkt
^uiiiet o n.
PRIJS TAK DIT BLAD:
°°r Schiedam Der 3 maandenf 1.50
^nco per post door geheei Nederland
Wonderlijke Nummers
0.05
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
MEEN OYEIiZlCHT.
5 October '98.
b* *iil h
gemengde commissie voor de
fatijg6 r' van het vredesverdrag tusschen
Amerika te Parijs onder strikte
®fritt °a<*'n8 vergadert, heeft generaal
f^iv'a 6erSisteren van Manilla te Parijs
'n een >nterv*ew dat hij dadelijk
den verslaggever van de New-
*ald toestond, eenige mededeelingen
^r8l;-°mtrent de
iinen, die het
It" «en^1^ nQa'ten dat Amerika ongaarne
0,ltruiming van de Filippijnen zal
de
j, vVoners6lianden zelve denken de Engelsche
"ippij^ Ze'de de generaal, dat wij de
;'<lo n toto" zullen nemen. (Agui-
(j °üt(ieti re®i hij als een man van weinig
w °PpeJ r'let zonder opvoeding, die naar
sk«ti. r,°Ver den Archipel zullen verge-
-=8 °°h de inboorlingen weten niet
®ea protectoraat beteekent
aan> dat een protectoraat betee-
V '6tl ba ^ereen'gde Staten de eilanden
hej1Sf'l6rrnen» maar a"e inkomsten
bi' aïl ,t Slen' Overigens beoordeelde de
*e| achn06 °Pstandelingen nog al gunstig;
Ze beter dan de Cubanen voor
t« it> ec"ter niet zeggen, dat ze nu
fep!!aat zUn om al de voordeelen van
l>Cbllk®inschen regeeringsvorm te
V ^de ^°Cb ZÜ kunnen er toe °Poe"
vollc j'- ^aar ZÜ werke'ük een handel-
ip ^*'eis z9n a's ras een mengsel
en Japansch bloed.
Pii ^bitl0 n betoonen zij den karaktertrek
zijQZen' bewoners van de Filip-
^ibkgj. Werika zeer genegen, vooral
i?r tiih '6rs' die onder het Spaansch be-
g«n Verdrukt.
aai sprak ook over de impopu-
V? briet
k^Ah z°o h d de aandacht der toehoor-
,°els a a lett°0ge mate geboeid, dat niemand
t'ch a ®r ka 6' <*'e met bleek gelaat in een
St |^bkt0 '^,er zat en haar kind vast aan
k'ge k 8root® tranen vielen op
5'oot Qtbkepi ofdje en Egon, die juist naar
eZa8 dit. Hij ijlde op haar toe,
®t 8Ann in d® armen en vroeg
'f^ti0ger Zo0 Wat scheelt er aan waarom
ij 'eek en wat beteekenen deze
s«b8otl flu
n VoQ^rige'^d® zij zacht, ik vrees dat er
dr,r °bs f u voor ons za' aanbreken.
k°d Uiiin u6 ïou da' mogelijk zijn
'®t vr°6der S oeders, die mij toch nooit
ï«n atl itivlr. 8,ewe®st is, kan toch op ons
°ch zal h zijn-
net zoo zijn, antwoordde zij
lariteit der Spaansche geestelijken, terwijl de
Inlandsche priesters zeer worden gerespec
teerd. Toch heeft de Jesuïeten-orde veel
voor de scholen op de Filippijnen gedaau.
Het klimaat op de eilanden is, volgens
generaal Merritt, zeer gezond, ten minste in
Juni toen hij er was. Maar ook in de andere
maanden moet het, volgens de Engelsche
bewoners, zeer goed te verdragen zijn.
De hoogw. bisschoppen der diocesen Bor
deaux, Agens en Cahors (Frankrijk) hebben
tot hun geloovigen een herderlijk schrijven
gericht, waarin zij, naar sanleiding van
's Pausen laatste encycliek over den Rozen
krans, hun geloovigen dringend aansporen
tot het storten van vurige gebeden gedu
rende de Octobermaand voor het behoud
en het heil van Frankrijk met het oog op
de ernstige tijden welke voor dat land dreigen
aan te brekeD.
In zake Dreyfus is, in afwachting der
beslissing van het Hof van Cassatie nog
steeds weinig nieuws. Volgens het Journal
des Dêbats heeft de procureur-generaal
Manau aan een medewerker van dat blad
gezegd Binnen eenige uren zal mijn requi
sitoir in handen van Loew zijn, en noch
de regeering, noch het parlement, noch Eu
ropa zelfs zal de procedure kunnen tegen
houden en de zaak-Dreyfus aan de justitie
ontnemen. Terwijl Manau aldus van de
justitie sprak, straalde zijn gezicht. Deze zaak
passioneert hem. Hij zeide nogin twintig
revisiezaken heeft het Hof zevenmaal mijn
conclusies verworpen, maar dezen keer zal
ik ze verdedigen, want het woord is vrij en
ik zal er gebruik van maken.
De Matin haalt gedeelten aan uit de be
raadslagingen in Kamer en Senaat over de
wet tot aanvulling van de revisie (10 Juni
1895) inzonderheid uit de redevoeringen van
den senator Béranger en van den depute
Pourguery de Boisserin, waaruit blijkt dat
het de formeele bedoeling van den wetgever
was den verdachten aard van eenig getui
genis te beschouwen als het «nieuwe feit",
laugzaan en met nadruk, laat ons den tijd
maar afwachten.
Maar Anna, kind, hoe heb ik het nu
met u? mengde zich vader Kohring in het
gesprek.
De jonge vrouw vertelde thans wat zij
bij de ontvangst van den brief gevoeld had,
ik kon maar gedeeltelijk den inhoud ver
moeden, maar ik had de overtuiging dat
zijne ontvangst mijn ongeluk beduiden zou
en de inhoud heeft zulks bevestigd.
Maar hoe dan Anna? vroeg haar echtge
noot vol kommer en onrust.
Ziet gij dan niet, Egon, wat mijne liefde
voor u en ons kind zoo spoedig ontdekt
heeft Viel het u niet op hoe voorkomend
uw vader thans voor u is, ofschoon hij ge
durende geheel uw leven ternauwernood
notitie van u genomen heeft?
De aanwezigen zagen haar getroflen aan
zij ging eenter voortGij en uw broeder
Karei zijt thans zijne eenige erfgenamen....
Annasprak Egon haastig.
Laat mij-uitspreken, Egon en gij en allen
zullen mij gelijk geven en zoo niet dan zult
gij u spoedig kunnen overtuigen, dan mijn
voorgevoel mij niet bedrogen heeft. Uwe
ouders die mij en ons kind nooit erkend
voldoende om revisie te motiveeren, ook al
ware de van valsche getuigenis verdachte
gestorven. Het met Henry gebeurde zou dus
tot revisie moeten leiden.
Ranc schrijft in de Matin een artikel
vol lof over Piquart en citeert diens laatste
woorden voor zijn duel met Henry«Indien
ik niet mocht terugkeeren, weet dan dat
ik de volle waarheid gesproken heb en geef
nooit de zaak van den rampzalige van het
Duivelseiland prijs."
De Matin deelt mede, dat eergisteren
een brief van kolonel Picquart is ontvangen,
waarin hij schrijft«Ik ben hier wel, bijna
«venwel als in de Mont-Valerien en meer
dan ooit innerlijk gerust."
Zoowel de Miinchener Allgemeine als de
Köln. Volkszeitung weten mede te deelen,
dat het door keizer Wilhelm aange
kondigde nieuwe strafwetsontwerp geen
verandering zal brengen in de wet op de
ambachten en beroepen, geen nieuwe maat
regelen zal vaststellen rechtstreeks gericht
tegen werkstakers, maar uitsluitend bepa
lingen zal inhouden tot krachtige bescher
ming der persoonlijke vrijheid op het gebied
van het Algemeen Strafrecht.
Dat zou een leelijke streep wezen door
de rekening van denjsocialistischen Vöruiarts
Dit blad verklaart, zoolang het ontwerp nog
niet gepubliceerd en in discussie gebracht
is, zich alleen te zullen houden aan het
door den Keizer gesprokene te Oheynhausen
Geen wonderZ. M. was daar zooals
wel eens meer gebeurt nog al hard van
stapel geloopen en de sociaal-democratie
vond in zijn woorden een welkome aanleiding
tot heftige kritiek, agitatie en protestverga
deringen, m. a. w. tot reclame en propaganda
Zondag 11. nog gaf Liebknecht op het
socialistisch Congres, hetwelk thans te Stutt
gart in den grooten circus wordt gehouden
en waar duizenden internationalisten bjjeen
zijn als zijn overtuiging te kennen, dat de
socialistische partij onder de nieuwe ver
volging tegen haar door Wilhelm II op
hebben, zullen trachten om weer met u
op goeden voet te komen en hiertoe heeft
de brief reeds een begin gemaakt. Als hun
zoon kunt gij u niet van hen terugtrekken
en wanneer het geschikte oogenblik ge
komen is....
Thans begrijp ik wat gij zeggen wilt
Anna, maar ga niet verder, viel haar echt
genoot haar in de rede en trok haar vol
innige liefde in zijne armen. Nooit, neen
nooit zou ik mij van u en ons kind kunnen
scheiden, van u die sedert mijne jeugd
de vreugde van mijn treurig leven geweest
zijt. Die gedachte alleen kan mij razend
maken.
Mijn eenig geliefde Egon, fluisterde de
jonge vrouw onder tranen naar hem opziend.
Anna, ik neem op dit oogenblik God tot
getuige
Zweer niet, Egon, sprak zij haastig, en
vle .ie zich dicht tegen hem aan, want ik
geloof uw woord en uwe beloften. Maar
dit is zekerik zou de scheiding van u niet
kunnen verdragen, op dien dag zou mijn
hart breken, dat u zoo onuitsprekelijk heelt
liefgehad.
Bet gelukte eindelijk aan haar echtgenoot
en hare ouders en vrienden om haar wat
't getouw gezet, slechts in macht kan toe
nemen.
Volgens de JSaiional Zeitung echter is
het nog niet bepaald ot bedoelde wetsbe
palingen zullen worden opgenomen in de
wet op de ambachten of wel in het gewone
Wetboek van Strafrecht. Volgens dit blad
hebben daaromtrent nog geen besprekingen
plaats gehad en dit zal ook niet kunnen
geschieden, zoolang de antwoorden der
Bondsregeeringen, aan wie graaf Posadowsky
in December van het vorig jaar verzocht
heeft, haar oordeel in deze zaak uit te
spreken, nog niet alle zijn ingekomen.
Het ontslag van den minister van koop
handel in Oostenrijk, dat reeds was aange
kondigd, is thans een feit geworden. Bij
keizerlijk besluit van eergisteren is Barn-
reither van zijn ambt van minister van
handel ontheven.
Uit Johannesburg wordt aan de Daily
Mail gemeld, dat de Engelsche burgers
aan het bevel van de Transvaalsche regee
ring om zich bij hun commando te voegen,
weigeren te gehoorzamen, en beweren dat
zij zijn vrijgesteld. De Engelsche vice consul
en de Zuid-Afrikaansche Bond steunen die
bewering.
Naar het heet, komt dr. Lleyds eerstdaags
te Berlijn om persoonlijk den Keizer zijn
geloofsbrieven te overhandigen. Overigens
houdt de pers zich nog vrij levendig met
het Leyds voorval bezig. Merkbaar om beide
partijen weer in goeden luim te brengen,
wordt officieus uit Pretoria verzekerd, dat
er daar zoo min ontstemming tegen Duitsch-
land heerscht als dr. Lleyds zich over zijn
ontvangst te Berlijn te beklagen zou hebben
gahad en te Berlijn verklaart men, niets te
weten van dr. Lleyd's voornemen om zijn
gezantschap te Berlijn neer te leggen en
er ook geen aanleiding toe te zien.
De leiders van den «nieuwen koers" in
China hebben begrepen, dat het gepeupel
tegenover de «westerscbe duivels" veel te
ver is gegaan.
kalmer te stemmen en haar te overtuigen
dat hare dwaze voorgevoelens geheel zonder
grond waren. Dankbaar voor de zorg, waar
mede zij zich omringd zag, beproefde Anna
te lachen, maar het gelukte haar niet; zij
brak opnieuw in tranen uit en verliet haas
tig de kamer.
Haar echtgenoot wilde baar volgen, maar
de houtvester hield hem tegen. Laat mij
gaan Egon en probeeren om haar die zie
kelijke gedachten uit het hoofd te praten.
Hij vond Anna in haar slaapvertrek wee-
nend aan het venster staan. Toen zij haar
vader bemerkte, wierp zij zich aan zijne borst
en omvatte hem met beide armenVader
ik kan mij niet zoo spoedig van deze vree-
sefijke gedachten los maken, die, ik weet
niet hoe, over mij gekomen zijn.
Zij zijn even ongegrond als zondig, kind en
gij doet er uw goeden man veel verdriet
mee. Gij zijt met de toestemming van den
baron Egons vrouw geworden gij wordt als
zoodanig erkend en uw kind draagt zijn naam,
gelooft ge dan, dat zulke banden zoo snel ver
broken kunnen worden Neen, mijn kind daar
voor is een wet en die moet zonder onder
scheid des persoons gehandhaafd worden.
Wordt vervolgd.)
IIEUWE S
COURANT
!|ll'!i'JHIHI";tIHIOmi'Mjl'lilKll'l'SI -I