Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
^Bureau 1$ofersfraaf 50.
ochter les Houtvesters.
^lste Jaar
jaar®:. vriiaag /oj
Vrijdag 7jJ0clober 1898.
No. 6213.
glEELE BERICHTEN.
^ennisgeving.
Öen welke gevaar, schade of
le' kunnen veroorzaken.
D,V'
*ees overzicht.
euiiiet o n.
NL?'-
PRIJS VAN DIT BLAD:
Y
°°r Schiedam oer 3 maanden1.50
rar|co per post door geheel Nederland - 2.—
^Wonderlijke Nummers - 0.05
PRIJS DER ADVEBTKNTIÉN:
Van 1—6 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
>JfiESTER en wethouders van
eVs Verzoek van Geraets en
\eKethel om vergunning tot
s«ci '<tari ,a'kier van een stoomzuivelfa-
i? L de Hoofdstraat no. 42, kadaster
Ht'0 1316.
bepalingen der Hinderwet
V41 Vo06r Weten
verzoek met de bijlagen op
rie der gemeente is ter visie
4' ,°p Dn
'ï'd(lan naei'dag den 20sten October a.s.,
'tg^eid j ten 12 ure, ten raadhuize ge-
Wt 4 Worden gegeven om bezwaren
to, entoestaaa van dat verzoek in te
da. 'Wht "*'e Mondeling of schriftelijk
?edn 6ri en
d,f hj,rL rende drie dagen, vóór het tijd-
V"1 ger)oemd, op de secretarie
*'ortioCLr'te. van de schrifturen, die ter
n a sr», zÜn ingekomen, kennis kan
Ch!e0rnen-
r. nOop.rv?n afkondiging geschied, waar
ïern^en ®cto^er 1898.
eeUer en Wethouders voornoemd,
VERSTEEG.
De Secretaris,
VERNÈDE.
.7
6 October '98.
t of pje"eiïer van China nu werkelijk
tar* Deze vraag houdt de aan-
^®^«ele beschaafde wereld ge-
®sohe °fficieele verklaring van het
ht v ^ezantschap te Berlijn, moet het
H de i "*en d°°d des Keizers geheel
bïs>d, 0f te zÜn gegrepen worden be-
Vo °n Men aan genoemde am-
r de juistheid dezer bewering
24)
to^N a
2i^°ordde niet aanstonds, maar
j ^®bbe aarze'end Misschien kunt gij
?°k l°® ik 3'. vader, maar geheel bedrie-
P'ftf jÜ toch niet, zooals u de brief
fjOort ®eb*®aar beloof mij echter nu wij
dat 3° °n niemand dan God ons
4i,3®id n!J' wanneer ooit mijne vrees
ZS. «oocht worden
Wa'nn n'et or>derbreken maar ging
s I,bft°s')reekteer eenrnaa' bet ongeluk over
Nö 3 kind en„ m«n kind' miJn eeni8
b«loot ,a"een in de wereld zal
%e,(er, ."oy dan, dat gij het tot u
»-> et nooit in andere handen
d„
geruststelt Anna, dan wil ik
niets anders weet aan te voeren dan het
negatief bewijs, dat uit Peking geen enkele
mededeeling in dien geest is ontvangen. De
Daily Mail verneemt, dat de Keizer toen
hij zijn paleis wilde ontvluchten, door de
partijgenooten der Keizerin gegrepen werd,
dat hij nu zeer ernstig ziek ligt en elk
oogenblik de dood verwacht wordt.
Een telegram van Dalziel meldt dat de
dood van den keizer door verschillende
berichten wordt bevestigd. Slechts in de
vermelding van de oorzaak van den dood
heerscht verschil. Het eene bericht spreekt
van vergiftiging, het [andere van worging,
het derde maakt melding van vreeselijke
martelingen. Het schijnt, dat enkele mogend
heden met elkander onderhandelen, over te
nemen maatregelen, en dat men de afzet
ting van de keizerin-weduwe en de gevan
genneming van Li-Hoeng-Tsjang en van
Yoe-yoe, onder beschuldiging van keizer-
moord, daaronder rekent.
De Voss. Ztg., hoewel in Oost-Aziatische
straten alles voor mogelijk houdend, gelooft
niet aan de berichten over het vermoorden
van den keizer. Want daartoe had de
keizerin-weduwe machtiging moeten ver-
leenen. Nu is de keizer wel niet haar eigen
zoon, maar toch haar aangenomen zoon,
en het Chineesche stelsel van aangenomen
zonen is van dien aard, dat een moord op
een aangenomen zoon, volgens staats- en
godsdienstrecht, even zwaar wordt geteld
als een moord op eigen kind.
Het is intusschen nog zoo heel onzeker
niet, dat de keizer zou gevallen zijn als een
slachtoffer der paleisgrooten of van een der
Russische »vrienden."
Ook heden is van 1'affaire, die intusschen
nog door de Franschen van de meest uit-
eenloopende richting als le fait du jour
wordt beschouwd, weinig »nieuws".
Uit tal van bijzonderheden, die worden
openbaar gemaakt zou men afleiden, dat de
voorstanders der herziening alle reden heb
ben om de uitspraak van het Hef met
u beloven, dat wanneer zich die treurige
noodzakelijkheid mocht voordoen, ik uw
kind tot mij nemen, het vader en moeder
zal zijn en voor haar rechten zal opkomen,
antwoordde de houtvester plechtigwel
inziend dat het beter was zijne dochter haar
zin te geven dan haar door tegenspraak nog
meer op te winden. Is u dit voldoende
Ja vader, antwoordde de jonge vrouw
met een zucht van verlichting. Er mag nu
gebeuren wat wil, ik ben thans omtrent
mijn kind gerust.
En niet over u en Egon, Anna vroeg
de houtvester, en legde de hand op het
schoone hoofd van zijn kind, dat aan zijne
borst rustte.
Ons geluk is in Gods hand, vader, moge
Hij ons goedgunstig zijnMaar vergeef mij
nu, dat ik uw verjaardag, waarop wij ons
allen zooz sr verheugd hebben, op deze
wijze gestoord heb.
Dat was alleen de schuld van dien brief,
niet de uwe, antwoordde de houtvester op
luchtigen toon. Maar maak u hierover geen
zorg, het volgende jaar zullen wij hem
dubbel vroolijk vieren.
Ja, het volgend jaar, herhaalde de jonge
vrouw langzaam en peinzenddaarop
kalmte af te wachten. Zij vleien zich
reeds met de hoop, dat de conclusies van
generaal Manau ondubbelzinnig gunstig voor
da revisie zijn. Die conclusies zou Manau
gronden op de bekentenis van Henry en op
de verdachte stukken in het dossier Drey
fus. Maar ook indien de eindbeslissing
van het Hof hun een groote teleurstelling
bezorgt, hebben zij gegronde reden daaraan
een beslissend karakter toe te kennen.
Evenmin als het juiste huisnummer van
Esterhazy te Londen is thans het verblijf
bekend van kolonel du Paty. Deze heeft,
zooals zijn bediende onlangs aan eenige
bezoekers mededeelde, zich voor den tijd
van een week of drie op reis begeven
zonder onbeleefd genoeg eerst de
verschillende Parijsche redactie-bureaux af
te ioopen om zijn reisprogram tot in alle
bijzonderheden haarfijn te vertellen. Geen
wonder dat zij daarin nieuwe aanleiding
vinden om op den kolonel verbolgen te ziin,
ofschoon Zola hun evenmin ingelicht heeft
omtrent zijn terugkeer in de ruedeBruxelles,
De buren in genoemde straat zijn nu aan
de couranten komen vertellen, dat zij den
grooten man weer aanschouwd hebben,
maar hij gevoelt zich blijkbaar het veiligste
binnenshuis, en laat zich zelfs voor de ven
sters niet zien. Zondag was er aan het
uiterlijk van zijne woning niet de minste ver
andering te bespeuren. Nu is ook juist
Zondag 2 October voor de Dreyfusianen een
critieke, dag geweest. Behalve dat Zondag
19 menschen ernstig verwond werden, be
treuren bijna 500 menschen een vertrapte
hoed, en 600 een gebroken lorgnet, terwijl
niet minder dan 200 gescheurde over
jassen, en 500 gebroken wandelstokken ge
vonden zijn. Of de voor- en tegenstanders
van Dreyfus elkaar met slaande argumen
ten bestreden hebben, behoeft men niet te
vragen.
Te Berlijn wordt van zeer goeden kant
verklaard, dat majoor Von Schwartzkoppen
te Parijs nooit betrekkingen gehad heeft
nam zij den arm haars vaders en ging
met hem in de woonkamer terug.
IX.
De begrafenis van Hugo von Bodenwald
had plaats gevonden, maar de baron en
zijne gemalin, die in de residentie waren,
hadden er wegens ziekte geen deel aan
kunnen nemen, zoodat de tegenwoordige
majoraatsheer de plaats des vaders moest
innemen. Bij deze gelegenheid hadden de
beide broeders elkaar weêr ontmoet en als
vreemden begroet; toch was het Karei niet
ontgaan, dat Egons uiterlijk in de laatste
jaren zeer in zijn voordeel veranderd was
en hij er veel manlijker uitzag. Egon ech
ter vond zijn broeder veranderd, hij was
niet meer de vroolijke, levenslustige offi
cier van voorheen. Zijn huwelijk en de
treurige familieomstandigheden hadden hem
tot een gerijpten man gemaakt.
Na afloop der plechtigheid had de jonge
eigenaar van Beukhof zich naar zijne ouders
begeven, een bezoek, dat ook zijne echt
genoot aangeraden had. Hij vond zijn vader
op de sofa liggend, wegens zijne rheuma-
tiek niet in staat de kamer te verlaten en
zijn moeder eveneens zeer lijdend.
met Esterhazywel heeft deze laatste her
haaldelijk rechtstreeks in verbinding ge
staan met den Duitschen generalen staL
Door welken tusschenpersoon wordt hierby
intusschen niet gezegd. Ook het jpetit bleu",
dat Picquart voor echt hield, was niet van
Schwartzkoppen afkomstig, maar een valsch
stuk, ten aanzien waarvan Picquart zich
vergist heeft.
Aardwerkers te Parijs, die sedert verschei
dene dagen het werk staken, hebben gis
teren ernstige wanordelijkheden gepleegd.
De prefect van politie heeft dragonders en
kurassiers aangevraagd om de republikein-
sche garde te versterken.
Gisteren-middag is de gezant der Zuid-
Afrikaansche republiek, dr. Leyds, door den
minister van buitenlandsche zaken, von
Bulow, begeleid te Potsdam door keizer
Wilhelm, in audiëntie ontvangen.
Het zoogenaamde igëval Leyds" wordt,
nu Leyds gisteren bij den Keizer op audiëntie
is geweest, als geheel uit de wereld be
schouwd. Intusschen wordt te Berlijn opnieuw
verzekerd, dat de opmerkingen, door Von
Desenthal tegenover Leyds gemaakt, vol
strekt geen onvriendelijke bedoeling hadden
en ook niet, zooals de Daily News beweerd
heeft, uit eene lastgeving des keizers voort
vloeiden.
De gemeenschappelijke nota van de
Mogendheden betreffende Kreta waarbij
Turkije wordt uitgenoodigd zijne troepen van
het eiland terug te trekken, is gisteren
ochtend bij de Porte ingeleverd.
De correspondent van de Daily Telegraph
te Kaïro, die van de ontmoeting tusschen
den sirdar van het Engelsch-Egyptisch leger
en het hoofd der Fransche expeditie in
Fasjoda een uitvoerig verslag geelt, voegt
er bij, dat Marchand, die uitstekende sol
daten uit Timboektoe (geen Senegaleezen)
onder zich had, stellig verklaarde uit naam
der Fransche regeering gehandeld te hebben.
Marchand had gebrek aan munitie, maar
Beiden ontvingen hem met bijzondere
vriendelijkheid. Zij vroegen met veel be
langstelling naar zijn leven op Beukhof en
hij bleef niet in gebreke om hen met veel
warmte zijn huiselijk geluk te schilderen.
Zij hadden hem stilzwijgend aangehoord en
met geen enkel woord over zijn vrouw of
zijn kind gesproken, ofschoon zy meermalen
Kohring en Bergman noemden.
Voor Egon was deze voorkomendheid
zijner ouders iets geheel nieuws, maar ze
was te natuurlijk om hem niet welwillend
te stemmen. Hij was echter tegenover hen
meer afgemeten, hij had immers zoolang
het tegendeel ondervonden en daarbij viel
hem Anna's opgewondenheid op den ver
jaardag baars vaders in de gedachten.
Toen Egon na een verblijf van twee
dagen afscheid nam, zeide zijn vader: Gij
zult begrijpen, Egon, dat ik gedurende den
winter niet naar Beukhof zal kunnen gaan
kom dus zoo spoedig mogelijk weêr hier.
Wordt vervolgd.)
nieuwe schiëda
OURANT
een
7'