Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Stater Jes HonMsrs.
*lste Jaar®:.
Dinsdag 1 November 1898.
^Bureau UBofersfraaf 50.
No. 6234.
I
K°hHng 1
PRIJS VAN DIT BLAD:
°°r Schiedam per 3 maandenf 1.50
- 2.
- 0.05
rai)Co per post door geheel Nederland
°nderiijke Nummers
Aft,
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
ÏIjIqJ? den feestdag van ALLER-
Zftl de A'ie uwe Schiedant-
'«t °ttr«»f Dinsdag-avond
1rschijnen.
*e,
ÜEEK 0YEKZ1CHT.
31 October '98.
aak-Dreyfua voor het Hof van
t>e Cassatie.
'"'Oe 6 andeling
v0or r' bet proces-Dreyfus werd Zater-
der aanvrage tot her-
c r de 61 van Cassatie voortgezet,
at Mom°e'0oP zeer gerinS was> at*vo"
L rin- a
Hi
terugkomende op de rede-
te0 "*onau deD vorigen dag gehouden
van de rapporten van de
•T' van j^en' hield vol, dat het borderel
het c. re^Us w*si en dat de persoon,
8lf°kk.hSC'lr'h van Esterhazy heeft over-
he ;etl liet
op
eer is Dreyfus,
t atl het leger, zegt hij, staat niet
even-
zoo-
'o SN u ocl j "u>
d ver» ^hjgsraden kunnen zich c
hun Se" a's burgerlijke rechters,
daardoor wordt bezoedeld.
v ^Wir 6 het onderzoek in de zaak van
d^'hide hij, dat De Pellieux daarbij
tl on' ^et borderel te laten zien
QZaak is van de veroordeeling van
i* at)<ier We"£s vervaardiging stellig aan
ïprSrPa i^6rd toegeschreven.
^ep 081 Mornard een brief voor van
V*ftit (j|-fatl den minister van justitie,
^lapj dat luitenant-kolonel du Paty
>e^atl> rn^ ziJn kant ernstige fouten heeft
L'^ohto..^ er bestaan ten zijnen gunste
Bt>ae
'eSr6(1
omstandigheden wegens de
redetlee"en vvaardoor hij werd gedreven.
''vil^J' '3estonden hierin dat hij Ester-
r%, v r®dden. Waarom moest hij gered
aagt Mornard, als hij onschuldig
Vf a<lv
O5 die°p,aat vveidt vervolgens uit over de
*1) Vah St6rhazy bekroop vooral voor den
v^ri°'!c'er2oek, toen Esterhazy na den
eerste zitting aan zijn advocaat
eu i lleton.
lO)
^«rfheisi.
uJke u "am den brief, die met vaste
ee te ricut° mU hierdoor eene vraag tot
v jaar en- Zou u genegen zijn voor
h- aU' i/lls*chien ook langer mijn klein-
d® j is lKr'in8 biJ u te nemen?
$tJchooi Jaren oud, heeft met Paschen
hj:Vfaa ei'laten maar is zwak van ge-
Vh5en Uidi"1 bet raadzaam vind dat
horJ. ka.n i ongedwongen in de vrije
k dat ler'' üaarbij is het voor hem
L-i *ijn d de 'jood'ge kennis opdoet
v0o Meerderjarigheid zijn landgoed
t,_ besturen en daartoe behoort
f het °0t gedeelte het houtvestersvak.
meest is er mij aan gelegen
:e "dm den briet, die met va
nd geschreven was en las
Terenus seinde, om hem te komen verdedi
gen, ten einde zijn ondergang te voorkomen.
In dat telegram aan Terenus, dat Mornard
voorleest, seinde Esterhazy»Als u mij in
de steek laat, ben ik verloren, als u komt,
ben ik gered. De krijgsraad wenscht mijn
beweringen omtrent het bewuste rapport
door u te hooren bevestigen en mijn ver
klaringen omtrent den daarmee samenhan-
genden zet die wij met andere moesten
winnen of verliezen. Mijn redding is in uw
handen. Men zegt dat u mij in den steek
laat. U stort mij in 't verderf door uw weg
blijven. ik heb beloofd het aan Boissandré
toevertrouwde stuk te leveren of zijn bestaan
te bewijzen. Als u komt zal ik zegevieren.
Wij zouden gewonnen hebben als u er was
geweest."
Mornard zegt dat de handen van den
krijgsraad die in de zaak Esterhazy vonnis
moest wijzen, gebonden waren door het
requisitoir van den commissaris van de
regeering, waarin stond dat Dreyfus te recht
veroordeeld was. Hij spreekt dan van het
aan Esterhazy verleende ontslag uit den dienst
en pleit de schuld van Esterhazy, de onschuld
van Dreyfus. De bekentenissen van dezen zijn
een sprookje.
De advocaat eindigt met een beroep te
doen op het hart der raadsheeren. Hij
vraagt of zij niet voelen dat Dreyfus on
schuldig is, dat hij het slachtoffer is van
een huichelachtige komedievertooning.
Daarna worden de debatten gesloten, en
het hot trekt zich in de raadkamer terug,
om te beraadslagen. Het is half twee.
De beraadslagingen van het Hot hebben
niet minder dan drie en een halt uur
geduurd. Met de grootste kalmte wachte
het publiek, dat trouwens slechts bij keuze
was toegelaten, in de zaal 's Hofs arest af.
Er had geen enkel incident plaats,
Om kwart over vijven hqpft het Hof van
Cassatie eindelijk uitspraak gedaan.
Het Hof verklaart dat het verzoek om
revisie ontvankelijk is wat den vorm betreft.
om hem aan een verstandig, flink man
toe te vertrouwen en als zoodanig zijt
gij hier genoegzaam bekend.
Wanneer u aan mijn wensch gevolg
wilt geven, dan verzoek ik u om spoe
dig antwoord, ik zal u dan mijn klein
zoon voorstellen en het overige met u
bespreken.
Met hoogachting,
Eleonore, gravin v. Steinhorst.
Lise's hand zonk in den schoot en zjj zag
vragend tot hem oom op.
Welnu, Lise, wat dunkt u van dit
voorstel
»Ik weet niet wat ik er van zeggen zal,
oom," antwoordde deze peinzend. »Hoe zeer
ik ook instem met alles wat zij schrijft,
zoo verwondert het mij toch dat de gravin,
die als zoo trotsch bekend staat, voor haar
kleinzoon geen onderkomen zoekt bij hare
standgenooten....
»En dezen bij den houtvester van Varen
bosch brengen wil, niet waar" vroeg de
houtvester met getronsd voorhoofd.
»Nu ja, oom".
»Gij hebt geen ongelijk, Lise, ook ik had
het nauwelijks van da gravin kunnen ge-
Het beschikt, dat het Hot zelf zal overgaan,
tot een aanvullende instructie (enquête) en
dat er geen grond is om op dit oogenblik
te beslissen omtrent de schorsing der straf
van Dreyfus, zooals geëischt was door den
procureur-generaal.
Volgens Fransche bladen kan het supple
mentair onderzoek dat nu het Hof van
Cassatie is geboden de volgende resultaten
opleveren.
Het Hof van Cassatie kan de schuld van
Dreyfus onbetwistbaar achten en daarom
een herziening verwerpen.
Het Hot kar. van oordeel zijn, dat er een
mogelijke maar niet zekere rechterlijke
dwaling heeft plaats gehad, het vonnis ver
breken en Dreyfus verwijzen naar een
nieuwen krijgsraad.
Het Hof kan ook Dreyfus onschuldig ver
klaren en het vonnis vernietigen zonder
eenig beroep.
De Intransigeant deelt mede, dat door
de regeering bevel is gegeven, thans reeds
de gevangenschap van Dreyfus te verzachten.
De gevangene zou naar Cayenne worden
overgebracht.
Volgens de Figaro heeft de kanselarij
van het Legioen van Eer besloten Esterhazy
te schrappen als ridder.
Yves Guyot verzekert in de Siècledat
het geheime dossier vati de Dreyfus-zaak
eenige dagen geleden verbrand is.
Jean Hess, die voor rekening van de
Matin een reis naar Cayenne maakt, om
inlichtingen over de behandeling van Dreyfus
op het Duivels-eiland te verzamelen, zegt
dat sedert Lebon minister van oorlog werd,
de deportatie in gevangenschap veranderd
is. Naar aanleiding van zekere geruchten
is Dreyfus toen in de bekende kooi opge
sloten, en twee maanden lang moet hij
zelis geboeid zijn geweest. Zekere Daniel
was door den minister naar het eiland
gezonden om die maatregelen te nemen-
Hess verzekert, dat alles te kunnen bewijzen.
looven. Overigens kan ik er niet veel ge
noegen mee nemen om weder met adellijken
in verbinding te stellen, nu ik meende met
he 7 afgedaan te hebben.... nu er reeds zoo
vele jaren over verloopen zijn,..."
Beiden blikten eenige oogenblikken
zwijgend voor zich uit, toen zei het meisje
hartelijk
sLaat het verleden rusten, oom en wek
de dooden niet meer op.... Denk niet meer
aan dien tijd terug..."
»Hoe kar. ik dat laten, Lise", voer de
houtvester heftig uit, wanneer ik dagelijks
het verweesde kind om me zie en er bij
ieder Juur aan herinnerd word wat zij in
haar jeugd heeft verloren, verloren door
de schuld..."
»Oom, ik bid u nogmaals, ga niet verder."
»Ik moet, Lise, het moet mij nog eens
eenmaal over de lippen. Zeven jaar zijn
er thans verloopen, dat de trotsch en hoog
moed van een mensch aan drie der mijnen
het leven kostte, mij dwong mijne geboorte
plaats en mijne oude vrienden te verlaten en
mij zoo ontzettend zwaar heeft doen lijden...
en nu ik na al dien tijd meende met zijns
gelijken afgehandeld te hebben, nH komt de
gravin Steinhorst met haar verzoek..."
Nog slechts enkele Fransche bladen be
vatten Zaterdag beschouwingen over het
door het Hof gewezen arrest. De Soir o. a.
beschouwt als betrekkelijk gunstig voor de
tegenstanders der revisie, maar de slotsom
is, dat het arrest blijkbaar geïnspireerd is
om ieder tevreden te stellen terwijl het
niemand voldoet. Bard, heet het, zal aange
wezen worden om de volgende week aan
het ministerie van oorlog afgifte te vragen
van het geheime dossier en zou dus raadsheer-
rapporteur blijven.
De Courier du Soir bericht, dat Dreyfes
aan een minder strenge behandeling zal
onderworpen worden, daar het arrest het
wenschelijke der toepassing van een soort
voorloopige hechtenis medebrengt.
Het vertrek van majoor Marchand uit
Fasjoda was Zaterdag mede het onderwerp
eener ernstige bespreking in de avondbladen.
De bladen stellen a'llen het heengaan van
Marchand uit Fasjoda voor als een eigen
machtige beslissing van dien majoor. De
Liberté verzekert, dat het desbetreffende
bericht aau den Quai d' Orsai met verrassing
ontvangen is. Het eenparig oordeel is, dat
het vertrek in den stand der zaken niet de
minste verandering brengt. Marchand heeft
het commando overgegeven aan kapitein
Germain, die met twee officieren, twee
sergeanten en 150 Senegaleesche fuseliers,
voorzien van al het r.oodige, de zaak voortzet
van Marchand, die het wenschelijk schijnt
geacht te hebben, zich in directe verbinding
te stellen met de regeering.
De Berlijnsche correspondent van de
Daily News verzekert, dat alle mogendheden
de uitnoodiging van den Czaar tot het bij
wonen der ontwapenings-conferentie hebben
aangenomen.
Elke mogendheid zal vertegenwoordigd
worden door drie afgevaardigden.
Zaterdag, 29 October, was het vijf-en-
lwintig jaar geleden, dat koning Albert de
regeering van Saksen aanvaardde. De dag
is stil voorbij gegaan, omdat dit feit reeds
»Sla het af," onderbrak Lise, »gij zult
er gemakkelijk een goeden uitweg voor
kunnen vinden. Doe het liever aanstonds
opdat niet later de aanblik van den knaap
u opnieuw opwindt."
»Gij hebt gelijk kind, wat gaat ons de
kleinzoon van gravin Steinhorst ook aan."
Hij nam den brief op en las hem nog eens
over waarbij zijne trekken langzamerhand
hunne donkere uitdrukking verloren.
»Wij willen nog geen besluit nemen
Lise" zeide hij toen, »maar de zaak tot
morgen overleggen."
»Heel goed oom," antwoordde zij vrien
delijk, »maar laat ons nu van andere
dingen sprekenik zal de couranten voor
u halen."
»Zie eens op den straatweg" riep de
houtvester eensklaps luid, »komt daar geen
rijtuig door het bosch Waarachtig, en ais
ik mij niet bedrieg zijn het de vier vossen
van gravin Steinhorst. Zou zij zelf hier
komen
Wordt vervolgd.)
flimniH'TwifiiHni
|J Y "O *-* V WWII Hgv -V -
Vo0r l r'"vwM