Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
21ste Jaarg.
Vrijdag 25 November 1898.
No. 6254.
bureau *gj&oter&tvaat 50.
Kleiniocliter te Hontïesters.
PRIJS TAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maanden
- ranco per post door geheel Nederland
•^tzonderiiike Nummers
1.50
- 0.05
11
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
D
^Q&KISJËJS OYEKZ1CHT.
24 November '98.
tusschen Frankrijk en
^at ve k SC^ynt 'n de laatste dagen heel
l eterd te zijn. Te Edinburgh spre-
'aard,
de minister Hichs Beach ver-
^ratikr"i56en reden te kennen, waarom
^elanq n'et zou vereer^Sen met
^'ijke VOor een volkomen vriendschap-
,^a^eoing van de rechten der twee
VQor eden in Egypte. Hij beschouwde
Ultz'cht op ernstige moeielijkheden
d*ti enk n nu a's vee' verder verwijderd
De e'6 jaren geleden.
%ig ^"Dreyfus levert in de laatste dagen
"°g ge e'angwekkends op. Alleen wordt
V het^' ^at ë'steren generaal Roget
Èen van Cassatie is verhoord.
Vze v^®u^waarder heeft gisteren zich ten
^^iti *7 ^°'a vervoegd met een sommatie
'r*öcs °la wordt aangemaand, de 3000
^aart°e ?e'e te betalen plus de kosten,
Noit«n tï^ens bet proces met de ex-
fj6 Veroordeeld is.
[fletlegeJUrwaarder heeft, toen hem werd
Vj ee'd, dat Zola zich niet te huis
hr-
9e
ZlJn sommatie aan de mairie van
Öe t arr°ndissement beteekend.
fiik j^ü°63tand in het Oost-Aziatisch konink-
v 2Ün *1 SC^Ünt n°g ver van geruststellend
°ba'm 6n ^euterte'eSram> gisteren uit
S'h8 he Verzonden, meldt dat er een bot-
^tij^6 1 P'aats gehad tusschen de politieke
^®cden ^eoek Drie-en-twintig personen
V°0r aan eene zijde gedood. Men vreest
Hvern6er bloedvergieten. Het Japansche
beeft op aanvrage troepen
^lit)ge^n otn de orde te handhaven. Vreem-
r is e Werden tot beden niet aangevallen
Oeep^ussiscb oorlogsschip te Chemoel-
0ltl e6n ritsche legatie heeft onmiddellijk
Scheepsmacht gezonden.
°bloieuse nota omtrent de kwestie
^'e Pat^anSCtle scilu'd wordt gezegd, dat
^>^en de schulden van Spanje zouden
feuilleton.
59)
Ch* steLSel^k'" .^eaamde de jongeman met
b. li. *en lk wil aanstonds ter zake
bemin Aima Herfeld....
Nde ^en schoou meisje geworden," ant-
L, bat J,® gfavin in on veranderden toon.
V 0|b annl ternauwernood, ik heb haar
V 2iJ J? ?oe(|e «'genschappen, waar-
k *n j J re«ds als kind dierbaar was, en
k ®D> rlo* ?en tot de overtuiging g6-
6,"sSeli,i slechts aan hare zijde mijn
WiVCd Zal v'Pden-"
de e.™ar' gÜ Wllt toch niet,... onder-
k Wif fVln verwonderd.
en hn"a *?erfeld zeggen> dat ik haar
SO „hare ha,ld vragen. Ik ben hier
jkgjj,, oa uwe toestemming te ver-
8 avin haalde verruimd adem, zij had
moeten eerbiedigen door het betalen der
renten, of in elk geval volkomen te goeder
trouw zouden moeten handelen, teneinde
tot de noodzakelijke regelingen te komen.
De jongste reis van den Tsaar ter ge
legenheid van het overlijden van zijne groot
moeder, koningin Loaise van Denemarken,
schijnt niet geheel zonder incident te zijn
afgeloopen. Uit berichten in Oostpruisische
bladen blijkt nu dat Tsaar Nikolaas, toen
hij vier weken geleden met een extratrein
van de begrafenisplechtigheid te Kopen
hagen terugkeerde, op de lijn tusschen
Berlijn en Koningsbergen, in de buurt van
het kleine station Bönmenhöfen in Oost-
Pruisen, door de oplettendheid van een
baanwachter bijtijds aan een groot ongeluk
ontsnapt is. Aan de spoorbrug bij dat
station was men met herstellingen bezig
en des nachts had men de daarbij gebruikte
stellage over de rails op de brug laten
staan. De baanwachter vond het daar, en
kon het nog juist uit den weg ruimen
voordat de sneltrein aankwam, die (uit
voorzichtigheid aan den extratein van den
Tsaar voorafging. Be baanwachter was zoo
verschrikt en door de inspanning zoo over
mand, dat hij er ziek van werd en nu nog
altijd in een ziekenhuis ligt. Er zijn heimelijk
nasporingen gedaan om te weten te komen
of de stellage slechts tengevolge van nalatig
heid op de brug is blijven staan, dan wel
ot er misschien booze bedoelingen bij in
'tspel zijn geweest.
De moordenaar van Oostenrijks keizerin,
Luccheni, is Maandag-nacht onder sterk
geleide naar het tuchthuis te Genève over
gebracht. Zijn advocaat had het beroep op
het Hof van Cassatie dien dag ingetrokken.
De eeuwigdurende opsluiting is daarmede
begonnen. De keizer van Oostenrijk heeft
20.000 fr. geschonken voor de armen van
Genève, waarschijnlijk omdat het proces zoo
kalm is afgeloopen. Hij heeft voorts de
vijf doctoren die de Keizerin den laatsten
bijstand hebben verleend, benoemd tot com-
gevreesd, dat haar kleinzoon reeds eene
onbezonnenheid begaan had. Evenwel ant
woordde zij streng
»En meent gij werkelijk dat ik tot eene
dergelijke verbinding mijne toestemming
zou geven."
«Ja, grootmama, ik meen, dat gij mijn
levensgeluk in aanmerking zult nemen."
«Uw levensgeluk kan niet door dat bur
germeisje bevestigd worden, want als de
eerste liefderoes voorbij is zult gij er be
rouw van krijgen, geeue echtgenoote van
gelijken stand gekozen te hebben."
«Neen, grootmama, zeker niet, want Anna
bezit alle eigenschappen van geest en hart
om een man op den duur te boeien."
«Dat denkt gij nu: maar wanneer gij
om harentwege met ons zoudt moeten bre
ken, want gij kunt toch niet van ons ver
langen, dat wij haar als uwe echtgenoote
erkennen....
«Wanneer zij voor God en de menschen
mijne vrouw geworden is, moet ieder haar
als zoodanig erkennen."
«Ik zie wel, Waldemar dat gij u niet
wilt laten overtuigen, en ik moet u de zaak
dus van een anderen kant voorstellen. Ik
ben jarenlang werkzaam geweest om uwe
mandeur van de Frans Jozef-orde. De eige
naar van het hotel Beau Rivage, waar de
Keizerin logeerde en drie zijner bedienden
kregen het gouden Kruis van Verdienste
en de echtgenoote van den eigenaar kreeg
het Kruis van de Elisabeth-orde.
In het Hongaarsche Huis van afgevaar
digden heeft het Dinsdag gespannen. De
Hongaren hebben voortaan op bet gebied
van parlementaire schandalen hunne Oosten-
rijksche broeders niets te verwijten.
De aanleiding tot de schandalen waarin
zich ai de wilde hartstochtelijkheid van de
Hongaren openbaarde, was van louter per
soonlijken aard. De onafhankelijkheidspartij
bracht opnieuw de Hentzigeschiedenis te
borde, en minister Fejervasy verdedigde
Hentzi's nagedachtenis, en ontkende, dat
die dappere ooit aan Lodewijk Kossuth een
eed had gedaan, om dien eed later ontrouw
te worden. Een van de leden van de nationale
partij voegde den generaal iets toe, waarop
deze antwoordde met de alleszins onparle
mentaire opmerking, dat hij van een partij
van eerroovers geen lessen afwachtte over
het begrip woord van eer. Fejervary was
blijkbaar ontstemd door den geheelen loop
van de Hentzi-zaakbovendien had hij met
de nationale partij een oude rekening te
vereffenen, omdat die twee jaar geleden be-
leedigende beschuldigingen tegen hem had
ingebracht na het ontslag van den referen
daris Kasics. Een onaangenaam gezegde (de
termen zijn ons nog niet bekend) van iemand
van die party maakte hem dus dubbel boos,
zoodat hij zichzelf vergat en de partij een
zoo zware beleediging toevoegde.
Nauwelijks waren de woorden aan zijn
lipppen ontsnapt, of het leven barstte los.
De geheele oppositie vereenigde zich met
de nationale partij in een woedend ge
schreeuw, gebrul en gegil. «Oostenrijksche
huurling«Onhebbelijk varkenen der
gelijke scheldwoorden werden den minister
toegekrijscht. De voorzitter was machteloos
en schorste de vergadering viermaal, zonder
financiëele aangelegenheden te verbeteren..."
«Ik zal u daarvoor mijn geheele leven
dankbaar zijn, grootmama," antwoordde de
jonkman hartelijk.
«Daarvan is geen sprake, maar hoor mij
eens bedaard aan. Dus ik heb voor u ge
werkt en gespaard om de verkwistingen
van uw vader en grootvader eenigszins goed
te maken, maar ondanks uwe drie bezittingen
rijt gij toch geen rijk man en gij deedt
beter met naar een rijke vrouw uit te zien,
die uw huis den vroegere glans kan terug
geven."
«Ik ben sedert mijn jeugd aan vlijt en
spaarzaamheid gewend, Anna eveneens."
«Waldemar, ik bezweer u, geef deze
verbintenis op
«Dat kan ik niet, grootmama," ant
woordde haar kleinzoon ontroerd maar be
slist, «want ook Anna bemint mij ofschoon
ik het nog niet var. haar zelf gehoord heb.
Ik heb eerst rnet ha grootvader gesproken,
die mij echter naar u verwees."
«Houtvester Kohring is een man van eer,
zooals ik het altijd van hem verondersteld
heb. Ik zal met hem spreken en tot zoolang
verzoek ik u, zijne kleindochter niet meer
te zien."
dat er iets anders gebeurd was dan gillen
en tieren. Toen de vergadering voor de
vierde maal heropend was, vergunde de
oppositie Fejervary nog niet, voort te gaan,
en eenige leden eischten zelf het woord
voor een opmerking over het reglement. De
ondervoorzitter weigerde het hun, en de
genen die toch begonnen te spreken, werden
weer door de liberalen overschreeuwd. Zoo
ging het door Zoodra Fejervary wou beginnen
te spreken, stond de geheele oppositie op en
verlangde het woord, en als ze het niet
kreeg, dan begon ze te schelden en te
zingen en te fluiten en met de vuisten op
de lessenaars te trommelen, net zoolang
tot de voorzitter de vergadering schorste.
Het spelletje duurde voort tot 's nachts half
twaalf; tosii werd onder het schrikbarend
gejoel van de oppositie de vergadering
gesloten.
Ook Woensdag was het weder een zeer
bewogen Kamerzitting. De vergadering
moest worden geschorst wegens de groote
opgewondenheid, verwekt door het gerucht
dat men bezig was geweerschoten op de
polytechnische school te lossen. Toen ge
bleken was, dat het gerucht valsch was,
werd de vergadering hervat. De minister
van binnenlandsche zaken gispte in scherpe
woorden de scènes van den vorigen dag.
In de stad is het kalm.
De Italiaansche minister van Financiën
constateert in een financieel verslag, dat de
handel en de industrie opleven. Het zal niet
noodig zijn gedurende het loopende jaar
uitgifte te doen, daar er nog bronnen van
inkomst uit nalatenschappen zijn. Voor 1899
voorziet hij een tekort van 31 milhoen, dat
zal worden gedekt door de voordeeien van
de aftosbare schulden. Hij prijst maatregelen
aan om de wisselrechten te verbeteren. De
binnenlandsche rechten op het meel en het
brood zullen worden afgeschaft. De bons der
schatkist zullen worden geconverteerd in
4£ pet. geconsolideerde Staatsschuld. Zoo
desondanks de tegenwoordige opbrengst
«Anna logeert reeds eenige weken bij de
moeder harer vroegere gouvernante en komt
vooreerst niet terug."
«Dat is wederom zeer verstandig van den
houtvester gehandeld en doet mij bijna ver
onderstellen, dat hij evenmin met uwe plan
nen ingenomen is."
«Dat geloof ik toch wel grootmama, want
indien gij uwe toestemming weigert, zal
hij u over deze zaak een onderhoud ver
zoeken."
«Zijn bezoek is mij zeer gewenscht,
maar laat hij het nog eenige dagen uit
stellen daar wij de familie Hohenhausen
verwachten."
Reeds daags na dit gesprek met zijne
grootmoeder reed Waldemar naar Varen
bosch om den houtvester den uitslag mee
te deelen. Lise zag aanstonds dat de graaf
er verdrietig uitzag en vroeg om hem op
zijn gemak te brengen of hij nog steeds
in Steinhorst was.
'Wordt vervolgd.)
SGHE COURANT
O
kl, hfieft n: i_ n„.u
'Ohrl