Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 21ste Jaarg. Donderdag 29 December 1898. No. 6282. "38xxveaxx ~£&oter$tvaat 50. Bloem des Geluks. Me u w ja A Its W EN SC IIE N Feuilleton. PB IJS TAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maanden1.50 Franco per post door geneei Nederland -2.— Afzonderlijke Nummers q.05 PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regelsƒ0.60 Elke gewone regei meer-0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. U 11 6 regels worden in het nummer zer courant van 1 Januari 1899 ge- Maatst A so ct. hEFlCIEELE BERICHTEN. Politie. tiK?e aa"dacht der ingezetenen wordt geves- h^vj °P art. 19 der verordening ter hana- '"'dend °Penbare vei|igheid enz. alhier, Wanneer het vriest, is het verboden de straten ot stoepen te schrobben, te dweilen, of te boenen, daarover water te doen uitloopen of te gieten en aan straat glazen te wasschen. V-hv®rtreding wordt gestraft met boete 0 ten hoogste fi. MzttEMEKS overzicht. 28 December '98. de^k ')res^ent der Fransche republiek heeft benoeming var. Constans tot ambassa- r te Gonstantinopel geteekend. zijn verhoor had de minister-presi- ^"t Dupuy een onderhoud met president de^ °Ver voorwaarden van de mede- ^ee ing van het geheim dossier aan het 0 van Cassatie. De door het Hof gestelde <j0°rwaarden bleken bevredigend en het sier zou gisteren aan het Hof worden 8cjl.,eSe(lee|d en zoo dikwijls tot zijne be- Ka* vvorden gesteld als noodig is, tal^K ^u'gnet' ^'e bet dossier eiken dag rengen en weer meenemen, zal voort- yQ^er'^ ter beschikking van het Hof staan bet geven van technische inlichtingen. Voo °'®8ns de Siècle heeft de regeering hhet overleggen van het geheime dossier dat ^0t Van ®assatio den eisch gesteld het L6t deel Jer verhandelingen, hetwelk b«bh heeft op dat dassier, zal plaats en in geheime zitting. tfli( 8 correspondent van de Times te Parijs een breedvoerig relaas openbaar, Eene Kerstvertelling. aar het Duitsch van Helene Busch. VrÜ vertaald door J. W. heinink, 3) tijtijn PJaatf van 00m kwam de tijding van Ohbeo»k °-°i ,.®P vervulde mijn hart met een de dont1J J smartl Hfit was als sloegen h°ofd e golven her wanhoop over mijn «Ik ij'i0?1 ?lke blijde levenlust te begraven, Je 'P de toekomst uit te blusschen... treurt £ning is een voorstelling van dat "rige Kerstfeest..." die dr"1 sPrak Walther zacht. »En h«re °tve, gebeurtenis wierp zeker ook som- te^ ®chaduwen op de volgende Kerstfees- Stra'uJVa,aroP vroohjke harten zich in den *erw. g,oed van den Kerstboom weten te «armen antwoordde niet. Stilzwijgend be- waaruit blijkt dat Zola het laatste halve jaar hééft doorgebracht in vijf verschillende Engelsche plaatsen, laatstelijk in een dorp in Middlesex, welke bewoners van de aan wezigheid van den schrijver wisten, maar die niet verrieden en hem bijzonder vriende lijk bejegenden. Zola was ook in Londen geweest maar er niet gebleven. Er bestaat alle kans dat de Fransche Kamer het nieuwe jaar inzet met een kibbelpartij ingeleid door den afgevaardigde voor Constantine. Deze van meening, dat de Algerijnsche kwestie verleden week door Drumont en Dupuy niet genoeg au fond behandeld is heeft zich Zaterdag naar Parijs begeven om zoodra de Kamer weer bijeen komt op 10 Januari a. s. de regeering opnieuw over dit onderwerp te interpel leren. Terwijl de Independance beige het ant woord van den Franschen minister-president op Drumont s jongste rede hoogst onvol doende acht, wijl daarin óók een en ander »a boire et a manger" wordt gevonden voor de anti-semieten, tapt de Figaro bij de bespreking van deze kwestie uit een ander vaatje. Dit Parijsche blad verklaart ronduit, dat de door Cremieux in 1871 onderteekende decreten, waarbij aan de Algerijnsche Joden het Fransche burgerrecht werd verleend, het resultaat zijn geweest van een hoogst onpolitieke en ongemoti veerde opvatting. Die Algerijnsche Joden waren evenmin Franschen als de Arabieren, aan wie bedoeld voorrecht werd onthouden en die zich daardoor steeds zeer gekrenkt hebben gevoeld. Ook is het te eenemaal verkeerd Algerië op éen lijn te willen stellen met Frankrijk door het te verdeelen in departementen en er prefecten en onderprefecten heen te zenden en aan deze kolonie afzonderlijke vertegenwoordigers toe te staan in de Fransche Kamer. Wil men uit de moeilijk heden geraken, dan moet Algierie of wel een stuk van Frankrijk of een formeel e schouwde hij de tweede, nog niet geheel voltooide teekening. Weder zag hij dennetwijgen, maar met lichten rijp bedekt, en daartusschen eene bleeke bloem eene sneeuwroos. Hij wist zelf niet, hoe het kwam maar het scheen hem, als lag er over het geheel eene uitdrukking van droeve opoffering en hij staarde de witte bloem aan! als moest uit haren kelk een bleek meisjesgezicht hem smartelijk-zoet tegen lachen Nadat de deur zich achter hem gesloten had, bleef hij nog eenige oogenblikken na denkend staanhij verkeerde in een soort betoovering en kon het verklarend#fcwoord niet vinden. Hij dacht aan het vreedzame uur, dat hij hier boven had doorgebradht, waar hij een adem als uit een betere wereld had^ gevoeld. Een oud volkslied, dat hij eens in Zweden had gehoord, viel hem in. De melodie had hem altijd bijzonder bekoord, nu dacht hij aan de slotwoorden sik draag uw beeld, o bleeke! Trouw door des levens tijd, Trouw door het rijk der dooden Trouw mee naar de eeuwigheid kolonie worden. En daar het eerste niet wel mogelijk is men zou dan de Ara bieren moeten uitdrijven en de woestijn moeten opruimen blijft niets anders over dan er een kolonie van te maken. Een ;goed gouverneur, liefst een generaal, een 'eigen parlement in plaats van de vertegen woordigers in het Palais Bourbon, ziedaar wat volgens den Figaro, ten einde een meer geregelden toestand in Algerië te doen geboren worden, een beslissende nood zakelijkheid is. Keizerin Frederik, de moeder van den Keizer van Duitschland, word te Nizza ver wacht, waar zij den winter denkt door te brengen. De Echo de Paris verneemt, dat men te Dinard de villa van graaf Hatzfeld gereed maakt voor de ontvangst van de gemalin van keizer Wilhelm, en er bestaat kans, dat de keizer haar daar, al is het ook maar voor een enkelen dag, een bezoek zal brengen. Dit laatste bericht eischt evenwel beves- De Germania maakt melding van een bericht uit St. Petersburg, volgens hetwelk graaf Muraview, minister van Buiten- landsche zaken, den Tsaar een ontwerp ter goedkeuring zou hebben voorgelegd, hetwelk den minister bij zijn aanwezigheid te Parijs zou zijn aangeboden door kardinaal Richard. Daarin wordt besloten tot de oprichting eener nunciatuur te St. Petersburg, die dus alle katholieke kerkelijke aangelegenheden in Rusland zou regelen en door wier be moeiingen ook de Poolsche kwestie een ander karakter zou aannemen. De Tsaar moet als zijne meening te kennen hebben gegeven, dat het voorstel voor uitvoering vatbaar is. Natuurlijk zoo schrijft men verder uit St. Petersburg wordt deze zaak in diplomatieke kringen druk besproken. Sinds de regeering van Paul I is er te St. Petersburg geen nuntiatuur meer ge vestigd geweest. De laatste Pauselijke II. De feestklanken in het slot waren einde lijk weggestorven. De repetitie van het blij spel en het zich daaraan sluitende souper waren ten einde. Er was nog veel gelachen en geschertst nu rustte alles, nu was het overal donker. Nog niet overalIn het boudoir der barones was nog licht. De zacht-gloeiende schijn der kroonlamp overgoot als met rozenglans de schoone gestalte der jeugdige weduwe, die in een peignoir van zachte witte kachemir voor den haard in den leun stoel rustte. Fanny, de eenvoudige kamenier, vlocht de glanzende haren van hare meesteres voor den nacht byeen en babbelde daarbij onaf gebroken door. Zij praatte van de heeren, die er heden-avond geweest waren, prees den een, geeselde den ander met scherpe tong, maar kwam altijd op den eerste terug, dien zij hemelhoog boven de overi gen verhief. »Hij is de schoonste man, mevrouw," beweerde zij, »en welk een schitterend cavalier, hoe fijn en galant 1" Het gelaat der barones werd met een gezant was graat Litta, die ten gevolge van oneenigheid met de regeering Rusland binnen 24 uur verlaten moest. Zeer begrij pelijk vermeldt de Germania dit bericht slechts onder de noodige reserve. De Verité meldt, dat tsaar Nikolaas een ukase heeft geteekend, waarbij verlof wordt gegeven tot de oprichting eener katholieke kerk te St. Petersburg en een andere waarbij de Polen en Katholieken vijand prins Imeretynski, gouverneur-generaal van Russisch Polen, van zijn functie wordt ontheven. Het was Zaterdag veertig jaar geleden dat het huis Obrenovith door de Servische Skoepchtina op den troon van het koninklijk (toen r.og een van den Sultan afhankelijk vorstendom) werd hersteld. De minister president Georgevitch herdacht in de zitting van Vrijdag van het Servische parlement deze gebeurtenis, waarop de Skoepchtina besloot den dag feestelijk te herdenken door de bijwoning van een Te Deum en een receptie ten hove. Tevens werd be sloten dien dag geen zitting te houden. Het laatste bulletin over de ziekte van den Spaanschen minister-president Sagasta luidt gunstig. Daarentegen moet er in den toestand van Eraiiio Castelar, die ook een longaan doening heeft, een ernstige wending ge komen zijn. Een draadbericht uit Manila meldt om trent de gebeurtenissen op de Filippijnen het volgende: Het Congres der Filipinos te Malolos is verdaagd. Het bewind heeft zijn ontslag genomen. Mabini, een bekend onverzoenlijke, is belast met de vorming van een nieuw bewind. Hij is een verwoed tegenstander van Aguinaldo en weigert de Spaansche gevangen in vrijheid te stellen hoewel het bewind besloten had ze los te laten. Men zegt, dat Aguinaldo uit vrees vermoord te worden naar een ontoegankelijke streek donkere wolk overtogen. sHeel galant was hij juist niet, daar hij het afwees om met mij samen in het blijspel op te treden." »Maar hoe wees hij af, mevrouwsprak de kamenier op warmen toon. »Ik bracht juist den mantel van Asschepoester voor de gravin Hochberg en hoorde, hoe hij u ant- woordd»>Pardon, mevrouw de barones," zeide hij, »maar ik mag het geluk niet smaken met u samen te spelen. Mijn Fransch accent is in de verte niet elegant genoeg, en het zou voor mij een verschrikkelijk lot zijn, wanneer ik na als Nadin de gelukkige bruidegom der schoone Alphonse geworden te zijn, na het vallen van het voorhangsel als graaf Felsen koel en koud als mijn naam de lieftallige barones Tanneck weer moest begroeten!"" Dat waren zijn eigen woorden." De schoone vrouw zuchtte. Zweefde voor haar geestesoog het bekoorlijk lachje, dat bij ieder woord den mond van den graaf had omspeeld Wordt vervolgd.) CHE COURANT üh:i ji.m-r.imii.'ii

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1898 | | pagina 1