Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
28ste Jaargang
Dinsdag 18 April 1905
No. 8183.
SSTv? ÏES£2a*£rs& 16S tP
Zr&fLS*">mbi™e° d*°
«JVT'woSeïïïT. kyamm
A, °p ww
feuilleton.
Mijnwerkersleven.
Invaliditeits- of ouder-
doms-verzekering.
Officieele Berichten.
Kennisgeving.
61 daf d °?i °NDAG den 9den JUlÏÏP 6n
ABONNEMENTSPRIJS:
kostDiLbiat 7erfhijnt dagelijks> uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
weekTo" n?F 3 nTnden /'13^ maand 45 cent en per
Afzonde^ivl per PoSt d°°r Seheel,Neerland ƒ2.-per?kwartLl.
Atzonderlijke nummers 2 cent.
strattb050n<lnT'tenIiW°R<le|n,.daf!'jks aanSen°men aan ons Bureau: Boter-
traat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
BureauBOTERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 1—6 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer.
Elke regel daarboven '121/2 cent.
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend.
Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel.
Voor herhaaldelijk adverteeren worden uiterst bil
lijke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85. 11 Postbus no. 39.
JAARMARKT of KERMIS.
doenRteEweten:R Wethouders Schiedam
h.wV lndienT bijzondere omstandigheden dit niet
hen die t0t rfgeling der Patsen'voor
me zich, overeenkomstig art. 47 der vmr
door hiin p u aangemeld en wier toelating
den ten ovemLu^T^^01'8^1' Zal geSChle"
gemeente imhtl en daarvoor aangewezen
vragers wannl a!i'- m tePnwo°rdigheid der aan-
aan het wl! i e Zlch daartoe aanmeldden,
Vrijdag den -6 Lange Kerkstr™h op
ten 10 ure ten Jum a.s.} des voormiddags
sommiee catiZOOVeel,laler °P dleR daS> als voor
dat Hp gonen zal worden noodig geacht
dige voor Hp°rrl00pige- betaling van verschul-
rneentem-f-rifl aaisruimte, op den openbaren ge-
*n te nemen' urende de jaarmarkt of kermis,
gemeente nntv 111061 ten kant°re van den
Z 50. dagelijks
Zater- Pn ,i« uuSezonderd de Zon-,
gen vóór n-T' erkende Christelijke feestria
des namiddai °P d? 19n Ju,ii e-k-> uiterlijk tot
meer tot h°S| 60 ure' na we'ken tijd niemand
teruggaaf 1 J°Ung Wordt toegelaten terwijl de
dien aan Riiro-' ge alleen wordt verleend, in-
dat de belanehehehStT e"i Wetllouders is gebleken,
afhankelijk van ziin"wil omstandigheden on
bruik heeft gemaakt of da? den plaats geen ge~
wordt toegestaan aaa hem geen plaats
28n JmiTk.'ÏS T den
voldoende wiize ziin in ethc|uders nog met op
hoeve van and J 1 gebruik genomen, ten be-
zii dip andeie kan worden beschikt en dat
in'dat geval «renoem^6 plaatsgeld hebben'betaald,
die hun° noa- fTtf moeten nemen met de plaats,
dat dp kf kunnen worden aangewezen;
zijn afaehr Ten' t6nten enz' zullen moeten
*anH deatbpnfll V00rtS belaRghebbenden herinneren
gem el Hp bepallRSen> voorkomende in de boven-
biiTnnd verordening van 29 Juli 1881, in het
burgemeester 5W'?de: >)Het Wordt aaR
°°k op tiidia a ethouders overgelaten, om,
toelatmp tl ge<Jane aanvrage'b al dan niet eene
dan tot v veideenen> ln elk geval niet anders
der Kermis PZegglng' °°k gedurende den tijd
Schiedam, den 18 April 1905.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
VERSTEEG.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
De standplaatsen voor Beignets-, Pof
fertjes-, Wafel- en Gebakkramen,
I notographietent, Stoomdraaimolens,
Gewone Draaimolens, Schommels,
Hippodromes, Bioscopes of dergelijke
inrichtingen zyn verpacht.
Uit het Engelsch.
12)
sVu-a' bee' S°.ed; ze werken Voor mij' voor 25
uling per week, wat blanken nooit zouden
oen ieder werk, wat je hun Voorzet, ze doen
alles goed."
„Juist 1 En nu schreeuwen al de menschen,
ie tegen je opstonden en brulden, omdat je de
mneezen jn dienst nam, hun keel heesch aan
jPlspraken Voor je. En de herleving van Chin-
Flat en de nieuwe stroomingen oVeral heb-
materiaal veel bijgedragen tot de welvaart
Van deze stad."
Na p,0g menige bijzonderheden besproken te
bobben, keerde Grainger naar het „Queen's Ho-
Wrug, waar Mallard zich om drie uur zou
voorvoegen.
■Myra Grainger, een klein, slank gebouwd
meisje, Van negentien jaar, keek op, toen hij de
Zitkamer binnentrad,
j,Geslaagd, Ted?"
„Hier, zie die advertentie eens. Mallard kent
do plaats, maar de menschen niet. Hij1 komt
om drie uur hier, en dan zullen we samen miss
Trappème gaan bezoeken haar echte naam
is» geloof ik, Trappeiu."
Het wetsontwerp is thans verschenen houdende
wettelijke Verplichting van werklieden, om zich
en hun weduwen te verzekeren tegen geldelijke
gevolgen van invaliditeit of ouderdom.
„De grens van het inkomen boven welke de
arbeider geacht moet worden voor zijn toekomst
te zorgen, zonder door de wet daartoe verplicht
te worden, is bepaald op f 1000 en die maxi
mum-loongrens ^al voor geheel Nederland gel
den."
Aanspraak pp invaliditeitsrente wordt toege
kend jaan den Verzekerde die blijvend invalide
wordt, ;d. i. niet langer in staat is door arbeid
in zijn onderhoud te voorzien.
Bereikt pu een Verzekerde den leeftijd van
den puderdom dan is hij: öf niet langer ófnog
in staat door arbeid in zijln onderhoud te Voor
zien. In dit eerste geval heeft de verzekerde
aanspraak jop invaliditeitsrente en geen behoef
te pan aanspraak op ouderdomsrente; in het
tweede geval heeft hij: belang bij zoodanige
rente.
Nu jwordt in het ontwerp met de Verplichte
Verzekering tegen geldelijke gevolgen van in
validiteit gecombineerd de ouderdomsverzeke-
ring.
„In pvereenstemming met het oordeel der
Staatscommissie zal de ouderdomsrente eVen
hoog zijn als de invaliditeitsrente."
De [regeling gaat hiervan uit, dat het berei
ken van den leeftijd van 70 jaar een wette
lijk vermoeden oplevert, dat de geschiktheid tot
werken yoor een gedeelte verloren is. Is bij
het bereiken van dien leeftijd of wordt daar
na de ouderdomswachttijd Vervuld, dan heeft de
Verzekerde, al is hij: nog in staat door arbeid
in zijn onderhoud te voorzien, aanspraak op een
ouderdomsrente, .welke even hoog is als de in-
validi teitsrente.
De jvrouw, die den wachttijd voor de inva
liditeitsrente (deze bedraagt 150 premieweken
en |die voor de ouderdomsrente 1248 premieWe-
kon) jvervuld heeft voordat zij in het huwelijk
treedt, heeft in geval van invaliditeit aanspraak
op rente, of op de uitkeering Van 3/4 der con
tante waarde van de rente waarop zij recht
zou hebben, ook indien zij' 20 of 30 jaren ge
huwd js geweest, zonder in dien tijd één pre
mie tte hebben betaald. Ingeval zij in het hu-
wellijk treedt met een man die vérzekerings-
plichtig fs of wordt, zal haar, zonder dat
z ij: gestort heeft, een voldoende rente
worden jverzekerd, in geval zij bij of na het
overlijden ,van den man (blijvend) invalide of
70 jaren oud is öf wordt.
Voor |de rente der weduwe Van den verzeke-
ringsplichtigen werkman moeten uit den aard
der ,zaak premiën betaald worden en, waar
„Het idoet me plezier, mr. Mallard weer te
zien. Ik houd van hem inderdaad, ik hield
van hem, voor ik hem ooit zag, om de wijze,
waarop hij: voor jou streed."
„En ik geloof zeker, dat mr. Thomas Mal
lard veel gevoelt voor miss Myra Grainger."
„Dan houd ik nog meer van hem."
„Hij is een goede man, Myra. Ik denk, dat
hij: je ten huwelijk zal vragen."
„ü;at verwacht ik ook, Ted."
HOOFDSTUK VII.
S h e i 1 C a r 0 1 a 11.
Ofschoon mrs. Trappème zoo korten tijd in
Towns vil le was, had ze veel gehoord, niet al
leen over de menschen en de,stad zelf, maar
ook over de omringende districten, en ze wist
nu, dat Grainger een rijke mijneigenaar was;
dat hij een zuster bij hem te logeeren had, en
ongehuwd was. Ze wist ook, dat Mallard de
redacteur was van de „Champion" en ook on
gehuwd in het kort, ze had alle mogelij
ke inlichtingen Verkregen; haar berichtgeef
ster nl. was do spraakzame, kwaadsprekende
Vrouw van den predikant der Episcopaalsche
Kerk.
Ze was daarom zeer vereerd, toen om vier
uur in den middag miss Grainger en haar
broer (en Mallard, na een korte bezichtiging
in |de Verschillende kamers die werkelijk net-
de (vrouw niet zelf voor die rente stort, moet
de pian de premie voor haar betalen. Recht,
billijkheid, algemeen belang kunnen tot geen an
dere conclusie leiden dan ,dat uit het loon van
den man een premie moet worden betaald, niet
alleen jvoor zijn eigen rente, maar ook voor die
van zijn weduwe.
Daarop is de voorgestelde regeling •geba
seerd. „De premie voor den gehuwden werk
man is echter niet hooger dan Voor den onge-
huwden."
„D e kleine ondernemer mag niet ge
drongen worden zich te verzekeren, omdat hij
zelfstandig werkt. Maar hem zal de gelegen
heid worden gegeven deel te nemen aan de
verzekering yoor zich en zijn weduwe, bij de
Bank."
Vrijwillige Verzekering bij de Bank behoort
niet te worden toegelaten, behoudens voor den
kleinen pndernemer.
Bepaald wordt, dat de Verzekeringsplicht
en <d.us ook de verzekering voortduurt
onafhankelijk van het voortbestaan der voor
waarden, waaraan voldaan moet worden om in
de verplichte verzekering te worden opgeno
men. i
„Aan de Verplichte verzekering
z ij n onderworpen de werklieden, die na
de invoering den ouderdomsïeeftijd bereiken,
maar door de Verzekering worden niet gebaat
zij, |die op het tijdstip der invoering reeds den
leeftijd yan 70 jaren hebben bereikt. Het ont
werp kent hun daarom een rente toe." De mid
delen ontbreken om ook hun een rente toe te
kennen (Be bij, de invoering der verzekering blij
vend [invalide zijn.
„In overeenstemming met het gevoelen der
Staatscommissie en met de Duitsche regeling,
brengt het ontwerp de premie ten
laste van werkgever en werkman
ieder voor d e helft. De werkgever be
taalt de helft in de premie echter alleen voor
zoover de werkman niet bevoegd is de verzeke
ring als vervallen te beschouwen, behoudens af
wijkingen van dien regel. Onder de kosten der
verzekering die ten laste van werkgevers en
jwerklieden komen, mogen niet worden gebracht
alle kosten van een overgangstoestand.
Daarom wordt bepaald, dat jaarlijks zes
fflillioen gulden door het Rijk in
het fonds zal worden gestort, behalve de pre-
nriën die voor militairen en de helft der pre
miën (lie voor gevangenen door het Rijk worden
betaald.
Eventueel zal het Rijk ook dekken het tekort
op de kosten der verzekering van de kleine on
dernemers.
De rijksbijdrage wordt slechts over de eerste
75 jaren ten behoeve van het overgangstijdperk
aangewend. Na die 75 jaren is de rijksbijdrage
dus beschikbaar ten behoeve der verzekerden
zij: zal kunnen worden aangewend bijv. ter ver
hooging der renten of verlaging der premiën.
Met d(e betaling aan de bank moet worden
jes gemeubileerd waren drie der grootste
vertrekken en een aparte zitkamer huurden,
voor (een hoogen prijs, gedurende een week,
en beloofden, nog dien middag Voor het diner
in de villa te zijn.
«Hij (is reusachtig rijk, Juliette", zei ze tot
haar dochter (ze sprak over Grainger, nadat
hij: (weg was) „en jij moet je best doen. Doe
een heel eenvoudige japon aan, omdat het de
eerste avond is, en wees vooral heel lief te
gen zijn zuster ik weet zeker, dat hij dol
veel van haar houdt. Ze blijft maar één week
hier, maar hij en mr. Mallard blijven mis
schien wel een maand. Dus je hebt een prach
tige (kans. Laat die nu niet ongebruikt voor
bij (gaan."
Juliette (die Julia gedoopt was, en July was
genoemd gedurende 32 jaar van haar leven)
trok de dunne lippen samen, en antwoordde
zuur1
„Het (is allemaal heel goed voor u, om te
spreken, ;maar als ik een kans had wat niet
dikwijls gebeurde -dan hebt u die al lijd be
dorven. Wanneer u Jimmy toelaat, vanavond
bij pus aan tafel te zitten, dan zal hij de nieu
we gasten wel weer een afkeer inboezemen. Als
u (hem „Mordaunt" noemt, dan grijnst die el
lendige, Jeelijke aap; en hij grijnst^ ook, als
o fuij Juliette en Lizzie Lilla noemt.
Mrs. Trappèmo's vet gezicht wendde zich
norsch (naar haar dochter en ze wilde juist een
boos antwoord geven, toen er gebeld werd.
belast de werkgever. I11 de gevallen waarin de
premie voor 't geheel ten laste van den werk
man Jcomt, zal deze zelf de premie moeten be
talen. In het meest gewone geval, dat nl. de
premie Jen laste van werkgever en werkman
komt, pf de premie geheel door den werkgever
wordt gtedragen, is het eerste toepasselijk.
„De (werklieden zullen niet alleen verplicht zijn
te verzekeren, maar zullen zich moeten verzeke
ren bij, de bank, door den wet aan te wijzen.
Niet practisch uitvoerbaar gebleken is het
denkbeeld zich of zijn weduwe bij een particulie
re maatschappij of vereeniging te verzekeren,
hetgeen uitvoerig door de Reg. wordt toege
licht.
Het ontwerp verklaart den werkman, wien door
het Rijk pensioen is verzekerd, niet verzeke-
ringsplichtig pn bepaalt, dat pok de werklieden,
de door een publiekrechtelijk lichaam (daaron
der piet begrepen het Rijk) verzekerd zijn, niet
verzekeringsplichtig gijn.
Ten plotte doet de Reg. uitkomen, dat deze
ontwerpregeling wel een zelfstandig karakter
draagt, maar toch in haar grondslagen het Duit
sche stelsel volgt. Bij den sterken aandrang om
de uitvoering eener invaliditeits- en ouderdoms-
verzekering niet langer te vertragen, moet wel
het laatste gekozen worden, omdat de Belgische
en Deensche stelsels, pvenais 't Zweed^ch-N oor-
wee gsc he, niet konden woruea gevOigu. «j-
traging in de indiening van het innw^p, m
reeds pen jaar geleden gereed was, w.rd m.uc
j veroorzaakt door de bexendwurding van n-_„..e
re gegevens omtrent de invaliditeit, die im teil
geheele herziening der berekening en hieruoor
tot aanmerkelijke wijziging in het ontwerp zelf
noodzaakte.
Bij. de artikelen wordt opgemerkt, dat onder
artikel 1 ieder valt, die werkzaam is in Ne
derland, onverschillig waar hij zijne woonplaats
heeft. Onder het artikel valt niet de dochter,
die in het gezin werkzaam is. De leeftijd, waar
op de verzekeringsplicht aanvangt, is bepaald
op 16 jaren.
Ieder, die tegen loon werkzaam is, is ver
plicht, zich bij de bank te verzekeren, indien
zijn loon beneden de gestelde grens blijft (f 1000),
mits hij. werkzaam is in een onderneming, een
inrichting of dienstbetrekking, daaronder niet be-
grépen militairen.
De burgemeester, de ontvanger, de ambte
naar pp de gemeente-secretarie, zijn niet werk
zaam jn een onderneming of inrichting en ook
niet jn dienstbetrekking, (zoodat ze buiten de
verzekering vallen.
Wordt besloten de invaliditeits- en ouder-
domsVerzekering te doen geschieden b ij
de Rijksverzekeringsbank, dan zal de
ongevallenwet moeten worden gewijzigd; in geen
geval zou dus thans reeds de Rijksverzekerings
bank worden aangewezen.
De werkgever heeft niet het recht, zich te
verzetten tegen de verzekering van een werk
man, op grond, dat deze invalide is. Verder dan
„Een dame wenscht u te spreken, ma' am",
zei de „nieuwe lersche dienstmaagd", die open
had gedaan.
„Heb ge haar in de ontvangkamer gelaten,
Mary?"
„Ja, is het de kamer met den .opgezetten
vogel bij de kachel, of is het die met het
groene (kleed op den vloer, want ik heb haar
in die met den opgezetten vogel gelaten? Ze
is (in ieder geval een dame, en het zaJ haar
weinig (kunnen schelen, waar ze op u wacht.
„Heeft ze haar kaartje afgegeven, Mary?"
„Heeft ize wat afgegeven?"
i „Haar kaartje, domme meid."
„Beleedigt u mij niet, ma' am. Zeker kan ik
wel prgens 40 shillings in de week verdienen,
waar ik niet beleedigd word, in plaats van 30,
zooals ihier, waar het me, geloof me, niet be
valt" en de verontwaardigde dochter van
het (Emerald eiland, een frissche, knappe, jon
ge vrouw, schudde het aardige kopje eir ver
dween.
Zoo ,trad mrs. Trappème dan de kamer met
den (Opgezetten vogel erin binnen, en daar stond
een blond meisje van ongeveer achttien jaar,
mot donkergrijze oogen, beschaduwd door lange
wimpers, en een eenigszins vermoeiden, wee
ken jtrek om het kleine mondje, alsof ze gees
telijk en lichamelijk uitgeput was. Ook haar
kleeding was heel aanvoudig een donker
blauw (mantelkostuum, dat keurig om haar taille
j sloot. W orctt uerumgd.)