Dagblad voor Schiedam
DE HERSTEMMING.
Haar vriend.
Uit Rusland.
28ste Jaargang
Dinsdag 11 Juli 1905.
No. 8250.
H. R. Kiesvereenigiiig „Recht, Plicht en Orde/'
Christ. Historische Kiesvereeniging„Eendracht" en
^nti-Rev. Kiesvereeniging „Nederland en Oranje"
In District II (Doele) de Heeren:
Met den meesten aandrang worden door ons bij de op Donderdag
J Juli plaats hebbende Herstemming aanbevolen
In District III (Gymnastieklokaal) de Heeren
De Stembureaux zijn geopend van 8 tot 5 uur.
Algemeen Overzicht.
FEUILLETON.
ABONNEMENTSPRIJS:
Dit blad verschijnt dage.ijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
kost voor Schiedam per 3 maanden ƒ1.35, per maand 45 cent en per
week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland ƒ2.per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauBoter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
BureauBOTERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 16 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer.
Elke regel daarboven 12i/a cent.
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend.
Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel.
Voor herhaaldelijk adverteer en worden uiterst b i 1 -
lijke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85. Postbus no. 30.
(le Candida,ten der
EN
EN
11 Juli.
Uit Mantsjoerije.
^®t Jajpamsclhe gezantschap publiceert het vol
gde telegram uit Tokio
"ot, te S,ajc|ha]l|i:n gelande leger heeft m dejnj
Vr°e©en ochtend van] 8 Juli Korsakow bezet zon-
veel tegenstand te ontmoeten. De Russen
der
^''brandden en trokken terug naar de
best ties nalbij Soloivka, ongeveer 7 mijlen ten
gorden van Korsakow, waar zliji opnieuw poog-
6,11 tegenistanid tei 'bieden; doch verjaagd door
Onzien, die hen Vervolgden, trokken zij ver-
(terug naar Wliadimiravka ongeveer 22 mij-
noordelijk van Korsakow. Bij dit gevecht
^coverden wij vier kalmannen en een zekere hoc-
24)
Au hij het kon doen, verlangde hij niet pens
'haar te praten; het was hem genoeg jn
haar gezelschap te mogen zijn en zwijgend naast
haar te gaan. Ja, dat. was liet hij1 had gazel-
^ihaip noodag gehad, dit we-rd hij: zich nu pas
hfewmst. En aan die bevredigde behoefte aan
ëczeiliiiglhieadi, schreef hij zijn tevredenheid van
het oogenWik toe, om zichzelf niet te beken-
hen, dat er nog iets anders bijkwam.
Ün,
der
Waarom zouden zij: ook spreken Hun wande-
zoo naast elkander was een gesprek zon-
vbelheid ammunitie'. Onzerzijds werden geen ver
liezen gelieden.
Linjewitsj 'bericht van 7 dézer: De Japanners
bezetten op 7 dezer de staid Korsakow op het
eiland Sacjhalin.
'Op 8 Julji, del» ochtends te 8 uur, Verschenen
twee torpedoboote'n in de Zalmbaai en openden
het vuur op onze stelling Solome'n. Een afdeeling
Van Kosakow veirliet daarop de stelling en be
gon 'in noordelijke richting terug te trekken. Ja-
panscihe caVaterlö bezette daarop Soloview. De
Japanners ontscheepten infanterie, cavalerie en
artillerie bij Korsakow.
I)e vredesonderhandelingen.
Reuter seint uit Washington
De, ond;er-s©c!rctaris van staat deelde mede, dat
de Russisclh-Jajpanscbe gevolmachtigden hebben
goedgevonden bijeen te komen te Portsmouth
(New 'Hampshire), daar ze besloten hadden de
woorden en iedere stap braclht grootere
^crtii'ouwelijikhoid. Beiden wandelden, als bij on-
'hiijige afspraak, zeer langzaam.
'Maar die stilte kon toch niet duren. Zij (ver-
ralk dl© dan ook.
>.Ik (ben n noig zeer dankbaar" zeide zij: met
haar ivoren sibem. En lachend1 .zag zij hem aan
met haar donkure oogen. Haar weelderig don-
er haar werd door een wijnkleurigen stroohoed
0 vérschaduwd
John's oogen keken vragend. „0?" zeide hij
„Ja", zeidie zij, „Voor het genoegen, dat mij
ons Vriendinnetje Annunziata gaf. Zij vertelde
mij van morgein een merkwaardige parabel over
den dood en zeilde', dat u haar gezegd had,
dié mij te Vertellen."
„O" zeide John lachend en even blozend,
„heeft zij u dat erbij gezegd? Ik hoop, dat u
het niiet als een vrijheid beschouwde, maalr
baar geschiedenis leek mij te aardig toe om
niet door anderen gehoord te worden."
„Wat een wonderlijk persoontje is Annun
ziata", zeide Maria Dolores, na een oogenblik
stilzwijgen.
„Haar omgeving beeft wonderlijk veel invloed
op haar gehad", zeide John.
Maria Dolores zag hem vragend aan.
„Ik bedoel, dat zij een echt kind ujt pen
pastorie is en tegelijk ©en ec;ht kind Voor
Italië, waar het, heidendom nooit Volkomen
uitgeroeid is. Zij, is voortreffelijk onderwezen in
den catechismus, zij kent de levCns der Heiligchu
van buiten, zij heeft zoo lang een kerkelijke
atmosfeer ingeademd, dat alles wat de Kerk
betreft, 'haar gemeenzaam geworden is. Zij ziet
alles in dat licht, zijl spreekt Voortdurend in
haak taal. Maar ook is> er nog iets heidensch
in haar [Overgebleven. In alle Italianen bleef
daar iets van over, is het niet zoo? Zij ziet
overal voorteekenen. Zij zal u, de toekomst
voorspellen met olijfpitten. De bosschen zijn
in haar gedachten, met nymfen bevolkt. Ik ge
loof vast, (lat zi| wanneer zij buiten wandelt
conferentie tei houden buiten Washington. De zit
tingen zullen plaats vinden in de gouvernements-
niarinegiebouwon te Portsmouth.
Naar uit Londen aan de Pol Korr. wordt ge
meld eisciht China op de hoogte te worden ge-
hoiUiden Van den loop der vredesonderhandelingéjn,
Voor zoover die zijne sbuvereiniteit en zijn terri
toriale rechten betre'ffeu, terwijl het er teVénS
bijvoegt, dat ieidetrei overeenkomst tusscben Rus
land en Japan izlonder zijn Voorafgaande goed
keuring door de Chinee'sche re'geering niet erkend
zal worden.
Bougounin veroordeeld.
De districtsrechtbank te Tokio veroordeelde
gister Bougounin, vroeger Fransch attaché bij het
Fransche gezantschap aldaar, onlangs aangeklaagd
wegens spionnage, tot 10 jaren dwangarbeid zijn
tolk Maki kreeg 8 jaar gevangenisstraf zonder
dwangarbeid beiden wegens schending van de wet
op het bewaren van militaire geheimen.
Geen oorlogsschatting.
Volgens de Daily Al ail zal Japan geen oor
logsschatting eischen, maar eon Rusland zich Ver
binden, de Ja)pa.nsc|he oortogsleemingen over te
nemen.
Admiraal Krieger heeft te Kustondje de uitle'
vering der Potemkinoers ail's gewone misdadigers
géëilscjht, omdat zij: hun officieren hadden omge
bracht, maar Roemenië weeis dit beslist af.
De muiters zeigjgen dat de opstand aan boord
te vroeg uitbrak, toen een uitbarsting teweeggej-
Ibracjht werd door het doodschieten Vajn den ma
troos. Maitoesjenko, de aanvoerder, ontkent dat
de Potemkin Feodoeca, beschoten, of etenig bui-
tenlandseih schip aangerand heeft. De Feodosiérs
beschoten, integelndëel, verraderlijk de Potemkin-
ners. De scheepsdokter heeft zelfmoord gepleegd.
De correspondent Vain de Standard te Kustendje
seint nog, dat de overgaaf van de Potemkin laan
Roemenië en de latere ov'erdracht van het schip
aan admiraal Kïieiger hec'l kalm geschied is. Na
dat de muiters aan wal gegaan' waren, verbroe
derdien zij zich spoedig meit de Ro'emeniërs. Vol
gens een correspondent, dier Daily Chronicle zijn
de meestem naar Biraïla, Galatz eb Fiume ge
gaan, om werk te zoeken op koopvaardijschepen.
Een Russische priester is aan boord van de
Potemkin gegaan, om daar wijwater te sprenkelen,
en de vlaggen opniieuiw te zegenen. Ook wordt
bet schip herdoopt.
Honderd manschappen van de Potemkin wil
len zich, aan de Russische oVétrbeid overgeven,!
bewerende dat zij; gedwongen zijn geworden, aan
de' muiterij mee' te doen, en dat zij hopen op Vejr-
giiffenis. De correspondent van de Standard te
Odessa acht het onaannemelijk dat de crisis in
dé Zwarte ze© met d© overgaaf van de Potemkin
(geëindigd zon zijn.
De torpedoboot 267, welke weigerde zicih aan
Prolteus uit het meer ziet komen en de pude
Triton op 'zijn hjoorh hoort blazen."
Maria üdtores Lujsterdie met belangstelling
toie.
„Ja", zeiide zij langzaam en nadenkend. „Ziet
u', zij is een persolontj©, voor wie men onwil
lekeurig angisiig is, vindt u niet?"
„Neen, waarom zoo men .angstig van haar
zijn?"
„'Wel, ik kan niet precies zéggen waarom,
't is meer een vAg© vrees. Maar kijk, aller
eerst denkt zij' Vee® te veel orver den dood en
wat daarop Volgt zij interesseert er zich
veel te véél voior. Heit is niet natuurlijk, fnen
wordt er huiverig van. En zij ziet er zoo zwak
uit, zij lijkt soms doorschijnend. Zij is ons
veel te ernstig. Zij gebruikt baar geest te yctjl
en h;aar lichaam te weinig. Zij moest, wild pn
Vroolïjk zijn en andere kinderen hebben om
mee f© stoeien. Zij is te onstoffelijk. Dat piles
maakt mij amgSitig voor haar.
John fronste het voorhoofd. Maar toen zij
zweeg schudde hij het hoofd.
„Ik geloof niet dat het noodig iisi", zeide hij-
Haar teerheid en tengere houw izijn, nog' gednj
zwakte; zij schijnen eer het passende om
hulsel te zijn Van haar teer, kristalhelder ziel
tje. Zij is v:an fijner stof gemaakt. Zij ftenkt
wel qiver den dood maar niet op ©en sombere
manier; 'het vloeit van zelf voort uit haar ker
kelijke opVoeding en zij denkt over alles na.
Ik hen het met u eens, dat zij speelmakkers
Roemenië ovfer te, gieVem, is gisteren te Sewastopol
aanigekomen. De bemannitig, bestaande uit 16
koppen, wierd 'geviangetn genomen en op liet trans
portschip Pout ondergebracht. Ook is het stoom
schip Wecha aangekomen.
DUITSCHLAND.
De Marokkaansche kwestie.
De, Nordd Allg. Zeit. publiceert d© tusschen
den Duitscihen geziant Radolin en den Franschen
minister Rouv-ieT gewisselde verklaringen. De no
ta Van Rouvier van 8 Juli zegt: Frankrijk is
tot jdle overtuiging gekomen, dat Duitschland op
de door den Sultan van Marokko voorgestelde'
conferentie niet zal trachten te bewerken, wat
in strijd is met de erkende belangen van Frank
rijk in dit land of met de rechten van Frank
rijk, die voortspruiten uit verdragen en schik
kingen en in overeenstemming zijn met de vol
gende beginselen: De sotuVereiniteit en onafhan
kelijkheid van den Sultan, de integriteit van zijn
rijk, de economisch© vrijheid zonder ongelijkheid,
het nut va,n hervormingen in politie; en financiën,
dile voor korten tijd op den grondslag van inter
nationale overeenkomst zullen worden geregeld,
erkenning v'an d|e positie die1 voor Frankrijk ont
staan is tengevolge van dé, lange grensstrook tus
schen Algiers en hét rijk. van dén Sjerif, door
de hieruit voor de beide; grenslanden voortsprui
tende eigenaardige betrekkingen, evenals door het
hieruit voor Frankrijk ontspruitende bijzonder be
lang, dat in het rijk Van den Sjerif orde zal
heenschen. Frankrijk jnat daarom zijn vroegere
bezwaren tegen de conferentie vaüilieh en neemt
de, uitnoodiginfe pan.
In zijn. antwoord1 van 8 Juili verklaart de heer
Radolin, dat Duitschland op de conferentie niets
zal trachten door te zetten wat de gerechtvaar
digde belangen van Frankrijk in dit land in de
waagschaal zon kunnen stellen of ook in strijd
is met de recihtm van Frankrijk, die voortvloeien
uit zijn verdragen of overeenkomsten en in over
eenstemming zijn met de grondbeginselen, in de
nota van {minister Rouvier genoemd.
De nota van Rouvier van 8 Juli Zegt: De
Duitsche en de Fransch© regeering komen over
een tegielijkertijd hare op het oogenblik in Fe|z|
aanwezige gezantetelhappem terug te roepen, zoodra
de conferentie bijieen is gekomen, en den Sul
tan van Marokko gemeenschappelijk door haar
Vertegenwoordigelris van raad te doen dienen over
de samenstelling van het program, dat aan de
conferentie zal worden voorgelegd op grondsla
gen, ziooalls jn de tusschen Radolin en Rouvier ge
wisselde note's zijn aangegeven.
ENGELAND.
Balfour gaf jgisiteren in het Lagerhuis kannis
Van een motie, welke, verklarende dat met het
oog op de tegenwoordige onevenredigheid tus
schen de bevolking en de kieizerslichamen een
moet hébben. Maar zij is toch niet onkinder
lijk. Zij kan vain een chocolade sigaar genieten
als ieder ander kind en wat marsepijn betreft,
zij' zegt, Üat zij het aanbidt.
Maria Dolores lachte.
„Ja, dat weet ik. Zij zeide het. mij van mor
gen. En daar ik Op haar vragen bekende, pr
ook van te houden, bood zij dadelijk aan, lm ij
wat Ijle brengen, wat zij ook oen ,uur ge
leden deed."
Zij lachte wéér en John lachte ook.
„Toch", ging tzij voort, maiak ik mij ongerust
o'veir haar. Ik denk soms, als ik naar haar
kijk, dat ik pjpofedig haar vleugels zal zien.
Wat zal haar toekomst zijn? Ik zou haar piet
graag getrouwd zien met ©en of anderen armen
Italiaan om aldus ©en bekrompen, prozaïsch
bestaan Ite tijden."
„,Neen", dat zou. jammer zijn", zeide John.
„Maar zij zal nooit tropwen. Zij zal non wor
den. Haar oom 'heeft dit reeds zoo beschikt.
Hij' bestemde haar voor d© orde der Servietdn."'.
„iO, daar ben ik blij om", riep Maria Dolores.
„Dat is een heel' mooie orde. Zij hebben {bij
zondere devotie voor Onze Lieve Vrouw van
Smarten."
„Ja", zeide John en herinnerde zich, dat zij,
di:e 'Zioo sprak, naar Onze Lieve Vrouw van
Smarten genoemd' was. j
Wordt vervolgd,
J. C. IION GRIEL SASSE,
J. VAN DER MOST
J. C. A. NOLET.
C. KLEIN
J. VAN DER MOST.
i L. >4