Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Abonneert op ie Nine Scbiedamscïe Courant iratls 31ste Jaargang Donderdag 5 November 1908. No. 9255 Ofiicieele berichten. Kennisgeving. Buitenlaudsch .Nieuws. DE BALKAN. al Verspreide berichten ifjjt 101. p. fait, IriSp. mt.fil'iii.M FEUILL ETON. De Afrikaan. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.35, per maand 45 cent en per week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f 2,per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauBoter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOTERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 16 regels f 0.92 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 15 cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voorherhaaldeljjkadverteeren worden uiterst bi 1- lgke overeenkomsten aangegaan. LX Telefoonnummer 85. Postbus no. #9. Inrichtingen welke gevaar, schade of hinder kunnen veroorzaken. Burgemeester en Wethouders van Schiedam, Gezien het verzoek van H. van der Burgh, om vergunning tot oprichting van een lak-inrichting en plaatsing van een moflei, in het pand staande aan de Sint Anna Zusterstraat no. 26, kadaster sectie A no. I486, Gelet op de bepalingen der Hinderwet Doen te weten: dat voormeld verzoek met de bijlagen op de secretarie der gemeente zjjn ter v'sie gelegd j dat op Donderdag den 19den November a.s., des middags ten 42 ure, ten raadhuize gelegenheid zal Worden gegeven om bezwaren tegen het toestaan van dat verzoek in' te brengen en die mondeling °f schriftelijk toe te lichten dat gedurende drie dagen, vóór het tijdstip hierboven genoemd, op de secretarie der gemeente, yan de schrifturen, die ter zake mochten zjjn tngekomen, kennis kan worden genomen en dat volgens de bestaande jurisprudentie niet tot beroep op eene beslissing ingevolge de Hinderwet gerechtigd zjjn zjj, die niet overeenkomstig art. dier Wet voor het gemeentebestuur of een of meer zjjner leden zijn verschenen, ten einde hun bezwaren mondeling toe te lichten. En is hiervan afkondiging geschied, waar het behoort, den 5den November 4908. Burgemeester en Wethouders voornoemd, M. A. BRANTS. De Secretaris, V. SICKEN GA. Telegrammen uit Belgrado en Weenen te Lon den ontvangen, bevatten aiarmeerende berichten o.ver bewegingen van Oostenrijksche en Servische troepen en over spanning tusschen Oostenrijk ea Rusland, omdat Rusland, naar 't heet, de aanspraken van Servië steu,nt en Weigert de in lijving van Bosnië te qrkennen. Voorname Eaigelsche bladen vinden den toe stand bedenkelijk. Het gevaar voor een botsing Z°U, zeggen zij, alleen afgewend kunnen worden, a?s Oostenrijk er in toestemt Servië en Montenegro tegemoet te komen. Indien 'Oostenrijks halsstar righeid een oorlog uitlokt, zok> ziegt de „Daily telegraph", en Rusland staat daarin Servië bij, 2aI Engeland ongetwijfeld het optreden van den tsaar steunen. Al rno.dht Oostenrijk 't dan win- a«n, dan zou 't tenslotte op den Balkan toch slechts ondervinden wat het vroeger in Italië is Wedervaren. Gelrjlk de Italianen eindigden met de Oostenrijkers weg te jagen, zullen ten laatste de Serviërs ze uit den Balkan drijven, geholpen desnoods door andere Balkanvalken, zelfs door *te Turken. i De „Standard" daarentegen zegt dat de Ser- Roman van W. S. MAUGHAM. 30) Het spijt mij, zeide hij, dat ik mijzelf daareven zoo vergat. Ik ben blij dat ik u niet geraakt heb. O, dat was 't minste, anljwoorddc Alec. Rat 1>on ik al vergeten. - (k was radeloos. Ik wist niet wat ik dc-ed; Alec stopte weer zijn pijpje, stak het aan blies dikke rookwolken in de vochtige lucht, 'fl'e stem was zachter toen hij weer sprak. Hebt ge ooit geweten dat ik vóór mijn Vertrek uwe zuster ten hufwelijk heb gevraagd? George antwoordde niet. Hij onderdrukte een ®mkken, want de gedachte aan Lucy en aan ban© innige liefde voor bóm greep hem in zijn wt. a. 2ij verzocht mij, u mee te nemen, zeide .tec „in de hoop" hij moest even naar 'ine woorden zoeken in de hoop dat ge zoudt doen, dat de 'menschen het met uw "ader gebeurde zou doen vergeten. Zij is zeer °lsth op hare familie. Zij voelt dat uw goede 'aaru is beklad en zij wilde dat ge hem £er zoudt herstellen. Ik geloof dat dit haar viëis niets te verwachten hebben van eene stoor nis van den vrede en dat Rusland,, ondanks al zijne sympathie voor de jonge Slavische volkeren, ook alle belang heeft bij eene vreedzame oplos sing der moeilijkheden. De ..Times" zegt dat Servië niet moet rekenen op Engeland om overdreven eischen te doen gelden. Miiowannoiwitsj, minister van Buitenlandsche Zaken van Servië, deed Reuter de volgende ver klaringen, omtrent het standpunt, dat de Ser vische regeering thans inneemt: „Voor ons bestaat de vraag niet meer, van al of niet aannemen der annexatie van Bosnië eu Herzegowina door Oostenrijk. Ik heb kun nen constateeren, dat bij de staatslieden der verschillende staten, die ik bezocht heb, het plan bestaat, met het feit vrede te nemen. De kwestie der annexatie wordt dus niet meer ge steld. Wanneer deze kwestie niet gesteld werd, zou Servië niet toestemmen in de annexatie, waartegen zij niet zal ophouden te protestee-" ren. In ieder geval, wanneer men met de an nexatie genoegen moet nemen, blijft het toch noodzakelijk, voor de toekomst varf Servië, de noodige waarborgen, voor het bestaan van het. rijk le nemenj. Men heeft ons waarborgen voorgeslagen, welke geen waarborgen, zijn. Welke wij echter vragen zijn tweeledig. Vooreerst een strook gtonds ten noorden van het sandsjak Novi Ba zar, om de veiligheid van Servië te verzekeren), een verder voortellingen van Oostenrijk te voor komen, een buffer tusschen dit rijk en Turkije te stellen en om aan Servië en Montenegro een verdedigingslinie te geven, tegen ieder nieuw optreden van Oostenrijk, dat in de toekomst deze beide landen zou kunnen bedreigen. Bo vendien om aan Servië te veroorloven, zijn eco nomische ontwikkeling voort te zetten, is 't n lodzakelijk voor het bestaan en de onafhan kelijkheid van liet rijk, dit over Montene gro een weg naar zee te openen. De tweede waarborg, welke wij verlangen, betreft de be- vohong, der twee door Oostenrijk geannexeer de provinciën, zelf. Er is in dat punt voor Ser vië een gevaar, dat men onder de oogen moet zien en dat Servië's toekomst ten zeerste be dreigt. Er zal altijd een groote wissellwérkinjgj zijn, tusschen deze landen. Om wanorde en mogelijke oorlogen, waarin Servië gewikkeld zou kunnen worden, te voorkomen, eischen wij, dat Oostenrijk, aan de twee geannexeerde provincies zelfbestuur zal schenken, dat de Servische stam in stam! houdt, iedere booze kiem in haar oorsprong verstikt en die het uit- baisten van een opstand belet, waarvan wij den tegenslag zouden gevoelen". De Fransche Premier Olemenceau heeft gister- namiddag te Parijs den Servischen minister van van afles ter wereld het naast aan het hart ligt. Die eerzucht is in haar even groot afs de liefde voor u. Maar haaf plan heeft tot dus ver niet veel succes gehad wel? Zij had moeten weten dat ik tot dit sioort van leven niet gesichikt be'n, antwoordde George bitter. Ik zag het spoedig genoeg. Ik zag dat ge zwak en genotziek waart; maai' ik hoopte toch nog een man van o te kunjneh makeh. Diat hoopte ik vooral ook om haar. Uwe bedoelingen waren goed genoeg, maar ge liadt nooit de kracht om er naar te handelen. Alec had al dien tijd naar den rook uit zijn pijp gekeken; maar nu keek hij George weier aan, Het spijt mij, jongen, dat ik zoo tegen u moet preeken. O, preek maar toe! Wat raakt 't mij nu nog? Toen betrapte ik h op drinken, voer Alec voort, ernstig maar niet onvriendelijk. Ik zeide u dat geen mensteh in dit land sterken drank verdragen kan, en gij gaaft mij uw woord van eer, dat ge er niet meer aan zoudt raken. Ta. En dat woord heb ik gebroken. Ik kon 't niet helpien. De verzoeking was mij1 te sterk. Toen ik te Moeniias aan de koorts lag, hebben gij en M.acinnery de gelegenheid waar genomen om in 'een leelijk parket te geraken met een paar inlandste'he vrouwen, niettegen staande ge wist dat dit het juist was wat ik het allerminst kon dulden, Ik breek mijn hoofd niet over zedelijkheid aan iedereen laat ik Buitenlandsche 'Zaken ontvangen. Over deze con ferentie ondervraagd, antwoordde Clemenceau: Me'.anowits heeft met mij op zeer edelmoedige en zeer waardige wijze gesproken en de ver zekeringen, die hij mij gaf, zijn wel geschikt om de vrees weg te nemen waartoe men van de zijde van Servië aanleiding had ku,nnen vin den. Minister Pichon heeft eergisterennamiddag Po- po wits, den afgevaardigde van Montenegro ont vangen. In het zeer hartelijke onderhoud scheen Pc. po wits zeer voldaan over de hem door den minister bereide sympathieke ontvangst. DUITSCHLAND. Gisttrnamiddag zijn de beraadslagingen in den Rijksdag weder geopend. De nationaal-liberalen, de vrijmmige volkspartij, de sociaal-democraten en de conservatieven dienden interpellaties in betreffende de openbaarmaking van het interview van den Keizer. FRANKRIJK. De .Marokkaansehe kwestie. De Parijsche „Teraps" ontving van zijn Ber- lijnschen correspondent een telegram, meldend, dat een bekenJd diplomaat hem het volgende heeft medegedeeld „Men kent te Piarijs onze zienswijze, die ver vat is in een memorie, voor de kwestie van de „Daily Telegraph" overhandigd. Mem weet, dat wij arbitrage aanvaarden op hét pu,nt van recht en feiten. Maar men is er ook niet onbekend mede, dat er voor ons een eereizaak is, waar wij beschouwen, dat de Duitsche vlag er in betrokken is. Het is het feit, dat een Duitsch consulair convooi werd aangevallen. Zonder er oip vooruit te loopen wie onjgelijk of gelijk heeft, willen wij dat Frankrijk eenvoudig spijt betuigt over het gewelddadige optreden .zijner soldaten. Wij be grijpen de houding der Fransche officieren: de onze zouden juist zoo gehandeld hebben. Wij vragen geen verloochening noch een berisping, maar eenvoudig een betuiging van leedwezen en meer kunnen wij niet toegeven". Den toestand besprekende brengt de „Temps" in berinnering, dat Frankrijk reeds blijk heeft gegeven van; een verdienstelijken getest van ver zoening door toe te stemmen in een scheids- rechtelijke beslissing. Sedert dieix, hóeft Duitsch- land echter steeds meer hinderpaldn in den weg gesteld. Bülow heeft behoefte aan. eeni succes na de week van verwarring. Dv „Temps" vat aldus de desiderata van Frank rijk samen: le Een seheidslrechtelijke beslissing over de geheele kwestie; 2e Weigert Frankrijk zijn officieren en soldaten, die hun plicht deden, te berispen; 3e Diep en'oprecht overtuigd, dat een regelin|g in der minne mogelijk is, zal Frank rijk niets toegeven aan den veldtocht van onrecht matige eischen. i in deze dingen zijne vrijheid maar ik weet dat niets zooveel last veroorzaakt met de in- B landers, als juist dit, en daarom moet ik' op dit stuk onverbiddelijk streng zijn. Als de schul digen Swabilis zijn, dan geesel ik ze; en als het blanken zijn, dan stuur ik ze terug naar de kust. Dat had ik ook met u moeten doen. Maar het'zou Lucy haar hart hebben gebroken. Het was de schuld van Macinnery. - Omdat ik Macinnery voor den hoofdschul dige hield, heb ik hem alléén teruggezonden. U heb ik nog een kans willen laten. Ik meende dat het vervullen van een zelfstandigen post een goeden invloed op u zou kumnfen hebbeh, en dus, toen ik eene schans moest bouw era om den weg tie bewaken naar de kust, stelde ik het grootste deel van onzen voorraad onder uwe hoede en liet u het kom man do. Ik behoef u niet te herinneren wat er toen gebeurde. George keek beschaamd naar den grond en daar hij niets ter verontschuldiging had in te brengen, zoo zweeg hij. Hij voelde nog een doffen wrok over de heftigheid waarmede Alec toen tegen hem was uitgevaren met moeite zich inhoudend om hem niet als een kwajongen te ranselen. Ook Altec herinnerde zich nu dit alles weer, en zijne stem werd harder en kouder. Ik kwam tot de conclusie dat het hope loos met u stond. Gij leekt mij verdorven tot in merg en been. Juist als mijn vader vóór mij, smaalde George, met een lachje. Ik kon nooit een woord geioóven van! Reuter seint voorts uit Parijs: De minister-president Clemenceau is gister te gen het einde in de Kamer gekomen; hij voerde in de wandelgangen met de leiders der politieke groepen en een aantal afgevaardigden der meer derheid verscheidene gesprekken. In de parle mentaire kringen blijft men d<^ houding van het kabinet algemeen; goedkeuren. Het wordt beves tigd, dat het kabinet vast besloten is zijn ziens wijze in de zaak der deserteurs niet te wijzigen, een zienswijze, die door de verhonden mogend heden is goedgekeurd. De steun, diein het kabinet bij het parlement oritmoet, zal een oplossing der tusschen Frankrijk en Duitschland gerezen moeie- 1 ijk heden gemakkelijker maken. De hoofdredacteur van de „Matin"-zegt in zijn blad, dat gistermorgen is versche nen-, den Duitschen keizer te willen navolgen en ook diplomatieke onthullingen te willen doen. Hg vertelt dan: In December 1904 hadden Enge land en Rusland besloten tot arbitrage over het geval van Huil. Een Engelsch, een Russisch, een l'Tamreh en een Amerikaansch admiraal waren tot aibiters benoemd. Deze vier zouden, zich tot den keizer van Oostenrijk richten om een vijlden arbiter aan te wijzen'. Volgens de „Matin", die zegt dat de schriftelijke bewijzen ervan, in de diplomatieke archieven berusten, zou de Du.t- sc.ho diplomatie toen alles gedaan, hebben om te verkrijgen dat de vijfde arbiter een Duitsch admiraal zou zijin. Het Duitsche plan was, dat deze Duitscher op alle punten Rusland Vólkernen zou steunen, zoodat de Engelsch-Russls.he ver zoeningsconferentie veranderd zou zjjia in em conferentie van vernedering voor Engeland. En geland zou dan tevens woedend geweest zijn op Ft ankvijk, dat het te Parijs als 't ware in een val gelokt zou hebben. Dte Fransch-Engeische vriendschap en" de Russisch-Engeiscbe toemde ring zouden zoo beiden een flinken kiap hebben kunnen krijgen. Volgens de „Matin" had Rusland een oogen- biik aan de Duitsche kuiperij het oor ge.eend, maar de drie andere admiraals deden het Duitsche plan eenparig ten bodem gaan. Rusland verving zijn eerstbenoemden admiraal door een ander en aan den Oostenrijkst!Kan keizer weid uitdrukkelijk verzocht, een Oostenrijksch admiraal te benoe men. 1 De „Kölnische Zeitung" verneemt uit Halle, dat de wapenfabrieken in Mehlis groote bestel lingen van schietwapens hebben gekregen uit Tur kije, Bulgarije en Servië. Volgens het Weensche „Extrablatt" is prins Miguel de Braganza", zoon van den Portugeesohen troonpretendent, verloofd met Miss Mary Pull man, dochter van; den grooten spoorwegman. Men zegt, dat het huwelijk al op het eind dezer maanjd te Londen, zal worden gesloten. hetgeen ge zeide Gij waart leugenachtig, lui, en genotziek. En bovenal waart ge wreed, laf en rookeloos wreed. Ik stond verslagen, toen ik hooide van de duivelische wreedheid, waarmee ge de ongelukkige menschen onder uw kom- mando behandelde. Als ik niet nog juist bij- jjls was teruggekomen, dan zouden zij u vermoord en het magazijn leeggeplunderd hébben. Och wat! Overdrijvingi Gij hebt d,e zwarte ketels altijd 'méér geloofd dan mij. Ik moest toch wel mijne eigen oogen ge- looven, toen een man mij zijn geheel bloedig gestriemden rug liet zien en mg zeide dat gij hem hult laten geeselen omdat hij het eten niet naar uw zin had gekookt. Nu, dat deed ik in eene driftige bui, ter wijl! ik zelf half gek van de koorts was. Of van «ie brandy... Het was toen te laat otn u nog naar de kust te sturen, en ik was wel verplicht u verder mee te nemen. En nu hebben wei 't einde van het lied. Uwe moord op die vrouw heeft ons in dood el ijk gevaar gehra. ht. Den dood van Richardson en Thomp son cn een twintigtal inlanders heb! gij al op uw geweten. Het heeft nog nooit zoo hachelijk met ons gestaa.n. En als wij vanjavond in de pan worden gehakt, dan zal morgen de eenige stam die ons nog trouw' gebleven is, het mee mooted ontgelden. Hunrie dorpen zullen worden ver in and mannen, vrouwen en kinderen over de kling gejaagd of verkocht in slave-rug. [Wordt vervoitH, 4 L L

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1908 | | pagina 1