Dagblad voor Schiedam en
Aboneert op He
Kiene ScMeiaiscle Conrant
W10 c. p. weel, 0.45 p. osd, f 1.35 p. 3 mi
3l8te Jaargang.
Maandag 30 November 1908.
No. 9276.
Officieele berichten.
Kennisgeving.
Kennisgeving.
Kennisgeving.
Bnitenlandsch Nieuws.
^FEUILLETON.
De Afrikaan.
ABONNEMENTSPRIJS:
Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.35, per maand 45 cent en per
week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f 2,per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
BureauBOTERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 1G regels f 0.92 met inbegrip van bewijsnummer.
Elke regel daarboven 15 cent. M G U i G
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend.
Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel.
Voorherhaaldeljjkadverteeren worden uiterst bil
Ijjke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85. Postbus no. 39.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
brengen ter openbare kennis, dat van Dinsdag 1
December a.s. tot nadere aankondiging, de Bui-
tenhavenweg voor het verkeer met rjj- en voer
tuigen zal zjjn afgesloten.
Schiedam, 30 November 1908.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
;GJ|| M. A. BRANTS.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
DRANKWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
brengen, ingevolge art. 12, le lid der Drankwet,
ter openbare kennis dat bij hen een verzoek is
ingekomen van J. H. MEIJER alhier, om ver
gunning voor den verkoop van sterken drank in
het kleiD, voor gebruik ter plaatse van verkoop
voor de beneden-lokaliteit van het perceel Broers-
vest no. 119
en herinneren, dat, ingevolge het 3e lid van
art. 12 der Drankwet, binnen 2 weken, na deze
bekendmaking, tegen het verleenen van de
vergunning schriftelijk bij hun College bezwaren
kunnen worden ingebracht.
Schiedam, 30 November 1908.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
M. A. BRANTS.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester^ en Wethouders van Schiedam,
Gelet op de bepalingen der Hinderwet,
Brengen bjj deze ter openbare kennis dat de
door Arjj Jordaans gevraagde .vergunning tot
uitbreiding zijner wagenmakerij en smederij
staande aan de Westvest no 4, kadaster sectie C.
no. 488 met een gaskrachtwerktuig van 10 paar
denkracht, ter vervanging van dat van geringer
vermogen, geweigerd is, op grond van vrees voor
hinder van 'ernstigen aard in- en schade aan de
panden in de omgeving.
Schiedam, 30 November 1908.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. A. BRANTS.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
Van at heden Maandag-avond 9 uur tot ver
moedelijk 12 uur 's nachts zal wegens werkzaam
heden aan de hoofdbuis de watertoevoer naar de
stad onderbroken zijn.
de Directeur der Waterleiding.
DE BALKAN.
'De correspondent van de „Times" te Constah-
tincpel, seinend dato 27 November, deelt een
Roman van W. S. MAUGHAM.
47)
Ik trachtte er in te berusten. Gij hebt al
toos eene soort van vereering gehad voor kracht
en ik begreep dus dat ge Alec Mackenzie wel het
ideaal van alle mannen moest vinden. In vergelij
king met hem kon ik u weinig aanbieden. Ik
kon rnjj begrijpen dat gc aan hem de voorkeur gaaft.
Nu dan
Ik zou dan ook niets meer tegen u hebben
gezegd als niet dat geschrijf verschenen was in
de gazette. Maar dit verandert alles.
Hij bleef weer steken. Hoewel hij zijn best deed
om kalm te schijnen, hamerde hem hel hart in de
borst. Hjj had werkelijk Lucy met zijne gansche
ziel lief, en bij achtte hetgeen hij nu deed niet
meer dan een staaltje van zjjnen plicht.
Dat wil zeggen? vroeg Lucy.
Dat wil zeggen, dat ik u nu nogmaals vraag
om mjjne vrouw te worden.
Ik begrjjp niet wat ge bedoelt.
Het is toch klaar gehoeg. Gjj kunt Alec
Mackenzie niet trouwen.
Lucy wierp haar hoofd terug. Zjj was zeer bleek
geworden.
bekncpten inhoud mee van wat harem von Aenren-
thal namens Oostenrijk aan dein Turkschen zaak
gelastigde zeide en wat do Yèna Gazette Zater
dag, zou afkondigen.
Oostenrijk heeft steeds blijken gegeven van zijne
vriendschap voor Turkije, ook dan wanneer En
geland en Rusland samenspanden om Macedonië
van Turkije af te nemen.
Gedurende de jongste onderhandelingen met
Konótantirabpel, heeft Oostenrijk opnieuw blijken
gegeven van goede gevoelens, maar wegens hèt
slecht onthaal van de Port© wertden die onder
handelingen afgebroken.
In antwoord op een beroep op verzoening van
Rechad bey, antwoordde baron von Aenrenthal,
dat hij al het mogelijke daarvoor gedaan had,
maar dat zijine pogingen ijdel waren gebleken.
Oostenrijk wenschte de vriend van Turkije le
zijd, maar kon ook haar vijand worden. Mocht
het nieuwe gouvernement in Turkije eene vijan
delijke houding tegenover Oostenrijk aanhemën
zou het weten met wie te spreken.
Aan den Oostenrijikschen gezant te Ronstan-
tinopel za] een verlof worden toegestaan, indien
men lo Weenen de zekerheid krijgt dat de onder
handelingen zullen mislukken.
De „Times", deze woorden beoordeelend, zegt
dat de dreigende taal van den Oostenrijkscheü
minister het werk niet zal vergemakkelijken van
hen die voor eene vreedzame oplossing der cri-
s.s werken r
Het blad vindt dat de toestand veel erger wordt,
aar gezien niets in de houding van Turkije dezen
toon van Oostenrijk rechtvaardigt.
'Ook voorspelt het niets goeds voor den vrede
dal de Duitsche bladen den laster overdrukken
te Weenen over Engeland verspreid,
De „Köln. Ztg." ziet de onbevredigende tee
kenen van den toestand in de onmogelijkheid
i ener verstandhouding tusschen Rusland en Oos
tenrijk over het program der conferentie. Toch
laat het Keulsche blad zich door geen overdre
ven pessimisme meevoeren om over den toestand
een zwartgallig oordeel uit te spreken.
Uit Parijs wordt gemeld, dat volgens officieele
mededeeling, de Oostenrjjk-Hongaarsche minister
van Buitenlandsche Zaken, baron Von Aehrental,
zich totf den Franschen gezant te Weenen, Crozier,
gewend heeft met de vraag, of Oostenrijk-Hongarije,
inzake den boycot van goederen uit Oostenrjjk-
Hongarjje in Turkjje op de goede diensten van
Frankrijk zou mogen rekenen. De Fransche
regeering heeft daarop geantwoord, dat zjj, hoe
gaarne zjj ook Oostenrjjk-Hongarjje ter wille is.
niet kan ingrijpen om Turkjje tot het aannemen
van handelswaren uit Oostenrjjk-Hongarjje te be
wegen. Om gemakkelijk begrijpelijke redenen zou
Frankrijk zich niet kunnen laten overhalen tot een
nutteloozen stap. De Parijsche »Matin" beweert,
dat de boycot-kwestie niet vóór de samenkomst
der conferentie afgedaan kan worden, wjjl zjj tot
de vragen behoort, die aan het onderzoek der ge-
Gjj hebt geen recht om zoo tegen mij te spreken
zeide zjj. Gjj maakt werkelijk misbruik van mjjne
goedheid.
Ik geloof dat ik wel het recht heb. Ik ben
ben de eenige man, die met u verwant is en ik
heb u lief.
Zjj zagen dat tante Kelsey wenschte te spreken,
en Lucy wendde zich naar haar toe.
Ik geloof dat ge naar hem luisteren moest,
Lucy, zeide de oude dame. Ik word oud, en ge zult
spoedig heel alleen staan op de wereld.
De eenvoudige goedheid van deze woorden kal
meerde de hartstochtelijkheid van de beide jonge
lieden en bracht in het gesprek een meer bedaar
den teon.
Ik zal mjjn best doen om een goede man
voor u te zjjn, Lucy, zeide Bobbie heel gemoede
lijk. Ik verlang niet dat ge van mij houden zult.
Ik verlang enkel u te dienen.
En ik kan herbalen dat ik u heel dankbaar ben
voor uwe goede bedoelingen, maar dat ik er nooit
of nimmer op in kan gaan.
Boulger's gezicht betrok, en hij zweeg.
Denkt ge met Alec Mackenzie te bljjven om
gaan vroeg hij eindelijk.
Gjj hebt geen recht om mij dit te vragen.
Als ge de nre-ning wilt inwinnen van den
eersten den besten onbevooroordeelde, naar aanlei
ding van dien brief, dan zult ge hetzelfde hooren
wat ik u zeg. Er kan niet de geringste twijfel
aan zjjn, dat de man schuldig is aan eene laag
hartigheid van de ergste soort.
zamenljjke regeeringen dienen onderworpen te
worden, en Oostenrjjk-Hongarjje zou, naar het heet,
deze meening deelen.
'Ondanks de ingekomen tegenspraak, blijft de
Temps" volhouden, dat Frankrijk, antwoordend
op net yerzoefc van Oostenrijk, te Konstantino-
pel stappen te willen doen tot het doen' ophouden
van den boycot van Oostenrijiksche waren, ver
klaarde, dat het beste middel hiertoe zou wezen
een overeenkomst ,met Turkije en Rusland tot
het samenroepen ,eener conferentie.
Van de door de Servische artillerie aangekochte
paarden zijn totdusvér uit Rusland 2000 stuks
aangekomen.
RUSLAND.
■Voor de katholieken in Rusland kan het hu
beter worden. 1 r
De eeredienst-'commissie van de Doema heeft
zich in beginsel verklaard voor vrijen overgang
yan de eene gezindte tot de andere. De be
keerlingen moeten den leeftijd hebben bereikt,
waarop zij volgens de wet een huwelijk mogen
aangaan, d. i. van 18 jaar voor de manhen eh
16 jaar voor de vrouwen. Het voorstel van de
synode om hen, die tot een ander geloof willeb
overgaan, gedurende 40 dagen door den pope
te laten vermanen werd veijwiorpen, maar wel
werd bepaald, dat tusschen de aangifte van
overgang en den overgang zelvch eeh tijd vah
40 dagen moet verioopen.
ENGELAND.
De voornaamste Londensche bladen schrjjven
over de verpletterende meerderheid, met welke
het Hoogerhuis de tweede lezing van de drankwet
verworpen heeft, maar zonder nieuwe gezichts
punten te geven. De liberale pers bepleit ten deele
naast een sterke verhooging van het vergunnings
recht voor tapperijen de spoedige indiening bjj
het Hoogerhuis van een wetgevenden maatregel
enkel in het belang van de matigheid en zonder
er den drankhandel in te betrekken. Zulk een
maatregel, voorkomend uit het initiatief van het
Huis, zou met de hulp van de regeering ook in
het Lagerhuis aangenomen kunnen worden.
Zaterdag avond te Warrington het woord voe
rende, zeide Rerrel, dat de regeering met alle in
haar macht staande middelen de drankwet zou
doorzetten.
Zij hadden het zwaard getrokken en de scheede
weggeworpen, de gevoelens in het land kennende
en wetende dat zjj de geheele krachten van de
natie achter zich hadden. De regeering zou het
volk gelegenheid geven te toonen aan de stembus
welke zjju gevoelens zjjn.
In het Engelsche Lagerhuis vroeg een afgevaar
digde of, nu de aanvoer van levend Amerikaansch
vee voor de slachtbank wegens het mond- en
klauwzeer gestuit wordt en het vleesch daardoor
in Engeland schaarscher en duurder dreigt te
worden, de regeering het land niet voor den aan-
Ik geef niets om het heele geschrjjt, riep
Lucy. Ik weet dat hjj geen laaghartigheid kan
hebben begaan.
Maar lieve hemel zijt ge dan vergeten dat
het uw eigen broeder betreft riep Bobbie heftig.
Het heele land breekt den straf over hem en
gjj alleen zjjt onverschillig I
O, Bobbie, hoe kunt ge dat zeggen jam
merde zjj, eenklaps tot in het diepste van haar
gemoed bewogen.
Hoe kunt ge zoo wreed zjjn
Hjj ging naar haar toe, en zjj stonden van aan
gezicht tot aangezicht. Hjj sprak snel, vol veront
waardiging de woorden haar in het gezicht slinge
rend.
Als ge nog iets om George maalde, dan zondt
ge den man, die de schuld is van zjjn dood, willen
straffen. Ge zoudt althans alle verkeer, alle vriend
schap zelfs, met hem afbreken. Het was uw doen,
dat George naar Afrika ging. Zonder u zou hij er
nooit aan gedacht hebben. Het minste wat ge
nu kunt doen, is de partjj voor hem opnemen na
zjjn dood.
Zjj drukte hare handen tegen hare oogen, als om
een akelig beeld niet te zien.
O, waarom martelt ge mjj zoo riep zjj
deerljjk. Ik zeg u dat hij niet schuldig is
Hjj heeft aan iedereen antwoord geweigerd.
Ik zelf trachtte iets uit hem te krijgeD, maar ver
geefs, zoodat ik mjjn geduld er bjj verloor. Hjj had
u althans de waarheid kunnen zeggen, als ge be
slist er op aangedrongen bad.
voer van Noorsch en Zweedscb slachtvee wil
openstellen.
Sir E. Strachey antwoordde voor den minister
vgn landbouw, dat. zorg voor het binnensluipen
v^n veeziekte de regeerirg die toelating verbiedt.
Hjj voegde erbjj, dat het levend aangevoerde
Amerikaansche slachtvee nog geen 5 pet. levert
van het vleesch, dat er in Engeland wordt
gebruikt.
OOSTENRIJK-HONGARUE.
Uit Weenen- wordt gemeld dat de twee Kamers
van den Rjjksraad Zaterdag een plechtige bijeen
komst hebben gehouden ter gelegenheid van het
jubileum van den Keizer.
De voorzitters der twee Kamers hielden rede
voeringen, waarin zjj de gevoelens van eerbied vaa
alle volken voor den verheven persoon van den
monarch deden uitkomen. Zjj drukten verder bun
oprechte wenschen uit voor het welzjjn en een
lang leven van den Keizer.
Onder algemeene geestdrift werd »Leve de Kei
zer" geroepen.
De twee Kamers machtigden de voorzitters aan
den Keizer de gelukwenschen en de betuiging van
toewjjding en trouw der volken over te brengen.
ITALIë. j i
In verband met de aau-Uostenrgk'che betoogin
gen in Italië die haar grond vinden in de jongste
studenten-onlusten in Oostenrijk, met name in
Weenen en in de Italiaaosche hoofdstad, verdienen
de volgende berichten vermelding.
De Italiaansche studenten aan de Weensche
universiteit hebben een reis naar Triest gemaakt,
als betooging bedoeld, nameljjk ter verkrijging van
een eigen Italiaansche universiteit, in weikec eiscb,
zooals men weet, de onlusten van den laatsten tjjd
hun oorsprong vinden.
Te Graz werden de studenten door hun collega'»
uit die stad geestdriftvol ontvangen. Te Tnëst
werden zjj verwelkomd door een menigte van
20.000 personen, die hen op de schouders uit het
stationsgebouw droegen, en hen onder hoerageroep
voor hun Weensche heldendaden naar het raadhuis
voerden. De politie liet hen langen tjjd begaan,
ofschoon ook aan irredentistiscbe betoogingen geen
gebrek was, en met een paar Italiaansche vlaggen
werd gezwaaid.
De Triëster scholen voor middelbaar onderwjjs
hebben besloten, tot 3 December te staken.
Te Görz hebben de Italiaansche scholieren even
eens de schorsing van het onderwjjs afgedwongen.
HAITI. ,*H"
De »New York Herald" verneemt uit Port-au-
Prince, dat generaal Villehardonin Lecomte, de
Haïtiaansche minister van binnenlandsche zaken,
die volgens eensluidende berichten van eenige da
gen geleden terechtgesteld heette te zjjn, uit de
handen van de opstandelingen ontsnapt is.
Te Port-au-Prince zjjn vele senatoren en afge-
Dat kon ik niet
Waarom niet
Het is wel vreemd dat bjj zoo bljjft zwjjgen,
meende Lady Kelsey. Men zou zoo meenen, als hjj
niets op zyn geweien heeft dan ziu hjj ook niets
te verbergen hebben.
Gelooft gjj dan ook al aan dat verhaal vroeg
Lucy.
Ik weet niet wat ik gelooven moet. Het is
zoo'n wonderljjk geval. Dick zegt het ook. Als
de man onschuldig is, waarom spreekt bjj dan
niet.
Hjj weet dat ik hem vertrouw, zeide Lucy.
Hjj weet dat ik trotsch ben op mjjn vertrouwen
in hem. Denkt ge dan dat ik hem beleedigen wil
door hem met vragen aan te komen
Zijt ge baDg dat hjj ze Diet beantwoorden
kan vroeg Boulger.
Neen, neen, neen
Nu, probeer 't dan eens. Zooveel althans zjjt
ge dan toch wel aan de nagedachtenis van Georges
verplicht. Probeer het eens.
Maar, riep zjj wanhopig, ziet ge dan niet in
dat hjj goede redenen moet hebben voor zjjne
weigering om iets te zeggen Hoe kan ik weien
welke belangen er bjj de zaak betrokken zjjn, bjj
welke de dood iets onbeduidends is....
iWor.it vsrvohtil