Dagblad voor Schiedam en Omstreken. •ïër f vnn-xï f niiAf nn":r f on rr fiij Van Houten's Cacao Gratis Ongevallenverzekering 35ste Jaargang Dinsdag 8 October 1912 So 10442 overeenkomstig op de polis vermelde voorwaarden. BidteBlaadseh Nieuws. Op den Balkan. FEUILLETQN DE KATJES. BureauBoterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden, ƒ1.50, per week 12 cent, per maand 50 ct., franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën 16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. invaliditeitI LUU voet of oogI U U I U U een duim De verzekering wordt gewaarborgd door de Hoilandsche Algemeene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam. I U U wijsvinger; I U by verlies van eiken ande ren vinger. De mogendheden. Minister Grey heeft gister in het Lagerhuis gezegd, dat de stand van zaïken op den Balkan zc-er hachelijk is en aanleiding geeft tot gro-ote bezorgdheid. De groote mogendheden nemen alle mogelijke stappen om het verbreken van den vrede te voorkomen. De twee punten waarop linnen aandacht in het bijzonder gevestigd is geweest, zijn het uitdruikken van hum krachtig? afkeuring van het verbreken van dein vrede in de Balkans taten en te wijzen op de noodzake'ijk- fceid van het tot stand brengen van hervormin gen in Europeeisch Turkije. De noodzakelijkheid daarvan is reeds door de Turksche regcering toe gegeven en het tot stand brengen van krachtige hervormingen kunnen aan Turkije het ongestoord bezit van zijn gewesten in Europa waarborgen. De .gtoote mogendheden, die bij de Balkankwes tie het naast betrokken zijin en wier grenzen door een oorlog in die streken bet meest gevaar zou den loepen, koesteren dein kracihtigen wensch, dat de vrede gehandhaafd blijft en dit geeft inder daad een waarborg, dat, indien de vrede op den Balkan wordt verstoord, geen der groote mogend heden in den oorlog zal wonden gewikkeld. (Hoe zee-geroep.) De radicaal Mason vroeg, of de rc- g'c tring, wanneer deze; onderhandelingen zonder resultaat mochten verloopen, gebruik z,ou maken van de gelegenheid, die heele kwestie ami het scheidsgerecht in den Haag te onderwerpen.. (Ge lach). Grey antwoordde, dat hij in het geheri niet de mogelijkheid wou overdenken, dat de stappen, die de mogendheden thans wenscmen te doen, zou falen. Wanneer dit het gievat was, zoudien wij natuurlijk ons uiterste best doen om de eensgezindheid onder de mogendheden in stand të houden en geen enkel initiatief nemen of eehig voorstel doen, dat die oeusgeizindheid zou kun nen aantasten. De moeilijkheid is eencirzijds gelegen in het tot stand brengen van hervormingen, terwijl de Balkanstaten gemobiliseerd hebben en anderzijds om de Balkanstaten te overtuigen, dat de beloofde hervormingen zullen uitwerken dat de welvaart van de bevolking van Macedonië gewaarborgd Wordt. Gisteren zijn definitieve voorstellen ge daan tot een gezamenlijk optred.cn door en. in het belang van de groote mogendheden,, ten einde deze moeilijkheden door vertoogen aan de Bal kanstaten en te Komstantinopel te hoven tc- ko men en wij hebben aan de voorstellen onze goed keuring gehecht. De correspondent van de „Temps" te Sofia zegt, dat het plan van actie van Rusland en Ooistenrijk-Hongarijte een zeker onbehagen wekt De correspondent zegt uit gezaghebbende bron le weten, dat deze tusschenkomst volstrekt niets zal uitwerken, als men hoopt den oorlog te verhin deren, dioch wanneer zij plaats, heeft nadat de oorlog is uitgebroken, zal zij geheel in strijd ko- Humoristische novelle. Naar het Duitsch. 14) „Schertsend schreef zij mij nogniet waar, men gaat Parijs bombardeeren en gij zult het kanon richten op het huis, waaraan mijne tante, de kat en ik wonen? Gij kent dat huis zoo goed. Maar zeker staat op dien kogel een woord van u gegrift, het woord„ik heb je lief' en een krans van viooltjes en rozen, zoo dat ik eruit zien kan, dat gij, de barbaar, mij bemint," Daarna kreeg ik geen tijding meer. Vruchteloos trachtte mijn oppasser in de stad te komen, meer dan eens waagde hij zijn leven, ten einde eenig bericht omtrent haar in te winnen, maar te vergeefs. Bij het bombardement waren de kogels vooral gericht op dat gedeelte der stad, waarin zij woonde. Ik zelf moest kommandee ren. Toen Parijs zich had overgegeven, snelde ik naar de plek, die mij zoo bekend was. Ik vond slechts een puinhoop. Mijne verloofde was dood. „Sedert dien tijd sta ik weder geheel alleen op de wereld. Ik werd ziek en zoo ik niet be zweken ben, dan is dit door mijn oppasser Zor- big verhoed, die mijn ziekbed niet verliet. Hij men met het, streven der volken op den Bulkan. Terwijl de „Temps" zich ingenomen oont aue;t de naai' men zegt gister eindelijk bereikte over eenstemming der groote mogend heden, Is de „Li- fcerté" van meening, dat het resultaat weinig te teek ent. De „Liberté" schrijft: Er moet een groote en betreurenswaardige verwijdering wor den vastgesteld, die sedert de laatste drie dagen nog i,s toegenomen tussehen het oorspronkelijk vfciz.oeningsontWerp van Frankrijk en de dwaze bc-tooging, waarbij de mogendheden tc. elfder ure trachten den vrede te bewaren. De correspondent van de „Temps" te Sofia is van meaning, dat temgevolige van de stemming der bevolking de oorlog bijna o-nivermijdelijlk is. Aan de „V-össisch-e Zeitung" wordt uit St. Pe tersburg geschreven, dat de belangstelling voor de Palkan-kwestie daar uiterst gering is. Alleen verleden week Dinsdag', toen a! armeereu de be richten een beursptaniek veroorzaakten, wilde men weten wat er aan do hand was, maar reeds den volgenden dag was de opwinding bedaard. Tege lijkertijd verdween do belangstelling v.oo.r do ge beurtenissen op den Balkan. In de laatste dagen is deze zoo gering geworden, dat tegen alle ver wachting in de vraag naar couranten niet groo teer is dan anders en dat is do beste graadmeter vari de algemeene stemming. Deze is voor de Bal kanstaten zoo ongunstig mogelijk. Het is niet onmogelijk, aat dit uit don loioip der gebeurtenissen verklaard wordt, maar voorioopig is van geest drift. voor de zaak van den Balkan hier niets te bemerken. Als men van een dozijn vliegers afziet, uio besloten hebben zich iu geval van oorlog in aienst van de Balkanstaten te stellen, dan hebben zich tot nu toe, vo.or zoover bekend is, nog geen vrijwilligers daarvoor aangeboden. Dat komt wte'T daardoor, dat de Balkanstaten niet do aange vallenen maar dö aanvallers zijn. De hoofdreden is echter, zeker de politieke onverschilligheid, die de Russisch© samenleving na d© stroomeln' van de revolutie bevangen heeft en die niet slechts in de binnenlandsc-h-e politiek maar ook in de pro blemen der buitenlandsehe politiek blijkt. Uit Weenen wordt aan het „Berliner Tagebïatt" geseind Het Weensche kabinet heeft zoo snel zijd- goed keuring aan het voorstel van Poincaré gehecht, omdat het voorstel, zooals hier in regteieringslkrin- gen. verklaard wobdt, in hoofdzaak -overeenkwam met het voorstel van Berchtold. De veranderingen zijn. van zuiver redactioneelen aard en daarom hebben ook Poincaré en Sasonof die onmiddellijk aangenomen. Men verwacht dat Engeland, dat wenscht dat Turkije zeer ontzien wordt, spoedig ook zijn goedkeuring daaraan hecht. Beuter heeft na ingewonnen inlichtingen bel vol gende vernomen Het is er verre van, dat d© Engelsche regce ring getalmd heeft met het overwegen van-de voor stellen nopens het optreden der Europeesclie mo gendheden in de Balkamkwestie. De voorstellen zijn in definitieven vorm eerst Zaterdagavond was het, die mij redde van mijne kwaal en mijne wanhoop. Deze werden mijne levensge zellen, en niemand kwam er om ze te ver drijven. „Ik dank u, dat gij mij hebt willen aanhoo- ren. Tegenover u mocht en moest ik zeggen wat in mijn gemoed omgaatgij hebt gezegd, dat gij medelijden met mij gevoelt. Nu gij mijn geheim kent, zult gij mij begrijpen en mij ver- schoonen." „Uw smart begrijp ik," sprak de oude dame somber, „want ook ik heb geleden en ik lijd nog eiken dag, elk uur. Twee zonen in den bloei des levens werden mij ontnomen." De kapitein richtte zich plotseling op en zag de oude vrouw met verbaasde blikken aan. „De smart, wierp mijn echtgenoot op het ziek bed, waarvan hij niet meer opstond." »En dat hebt gij overleefd riep de kapitein „Ik moest lïët wel dragen," antwoordde de vrouw van den geheimraad. „Ik moest mij wel over mijn leed heenzetten ik mocht niet toe geven aan mijne droefheid, want eene dochter was mij gebleven, een lief kind, dat zonneschijn behoefde, en liefde en zachtheid." „Gij zijt eene heldin." Mevrouw schudde het hoofd: „God schonk mij kracht," zeide zij zacht. „Ik had niemand meer, die ik lief had," sprak de officier, na een oogenblik zwjigen. „Niemand?" vroeg mêvrouw. Ook niet het vaderland, waaraan gij uwe krachten kunt wij- van Londen o-ntvangen en werden in beginsel Zon dagmorgen reeds aangenomen. Latere voorstellen, die zekere amendementen inhielden, die door En geland aan de hand waren gedaan, zijn Zondg- avond ontvangen en gisterennacht, h-adat Grey daarover zijne beschouwingen had gehouden, aan genomen. De berichten te Weeinen ontvangen omtrent de kansen van vrede op den B-alkan spreken c.kan der tegen. De Hong'aarsche ministerraad heeft beraad slaagd over de mogelijkheden die zich nipens den uitwendigen toestand kunnen voordo »n en over de maatregelen die noodig zouden kannen worden. Turk ij e. Turkije zou gister die mogendheden zijn besluit mededeelen -om' op Macedonië de wet van 1830 toe le passen. De gezanten der Balkan-Sta,ten r.ou- der gister niet de verwachte, gezamenlijke stap bij de Port» do-en. In de kringten deir Balkan sfat-cn gelo-oft men, dat de Porie in het ten uit voer brengen van dat besluit wankelmoedig zal zijr. en dat de wet van 1880 niet meer aan. de behoefte van dezen tijd voldoet. In diplomatieke kringen meent men, dat de Porie zoo ver is gegaan als zij gaan kon, maar dat alleen een zo-cr krachtig optreden en zelfs maatregelen van dwang den oorlog kunnen voorkomen. Anders is hij -onvermijdelijk. De Turksche minister van huitenlandsdie za ken heeft den correspondent van de Boekarester „Adeveroel" gezegd, dat men niet geloovem moet, dat Turkije tot de hervormingen in de Euro- peescihe wilajets besloten had om een oorlog te vermijden. De regeering had dit besluit reeds drie weken geleden genomen en deze rijd was gebruikt om de laatste hand aan de wet te leg gen. Men kon echter niet zeggen, dat hierdoor de oorlog uit den weg geruimd werd, daar de Balkanstaten geen hervormingien, maar uiten iaing van gebied verlangen. Voor Woensdag zal dat wel opgehelderd zijn. De Turksc-he Halve Maan heeft zich gisteren tot de Roemeensche Ro-ode Kruisvereeniging gericht met het verzoek om in geval van oorlog verbandmiddelen te harer be schikking te stellen. XTit, Parijs wordt geseind De Turksche gezant te Parijs heeft aan Poincaré ambtelijk het besluit van Turkije medegedeeld, om de wet van 1880 toe te passen. Poincaré heeft den gezanten van Griekenland en Bulgarije op nieuw gematigdheid geraden. Men weet nog niet of de gezanten van Oostenrijk-Ho,ngarije en Rus land gister reeds stappen bij de Balkans1 tateu hebben gedaan. Servië zou misschien geneigd zijr. om het voorstel dier mogendheden om de hervormingen z-elf tot stand te brengen aan te nemen; men vreest -echter ebt Bulgarije nieuwe oischen zal doen. Gisteravond w-as de 'indruk in diplomatieke kringen te Parijs iets mindc-r steekt. Ll-oyds heeft een telegram uit Konstantinopel Eiken dag wordt RONA meer gewaardeerd. Het aantal geregelde gebruikers neemt voortdurend sterk toe. Hun goede voorbeeld kan met gerustheid door iedereen worden gevolgd. Daar men voor een heerlijken kop chocolade van RONA minder noodig heeft dan van andere soorten, is zij zoo bizonder voordeelig in 't gebruik. Velen hebben dit reeds door ervaring geleerd. den Heeft dit geen behoefte aan de geest kracht en toewijding van hen, die het van ganscher harte lief hebben, opdat het bloeie en krachtig worde en de offers niet te vergeefs zijn gebracht, die door den strijd voor zijn bestaan geëischt werden De kapitein zweeg. „Waarom leerde ik u niet vroeger kennen sprak hij peinzend. „Het zou eene weldaad voor mij geweest zijn." Mevrouw glimlachte. „De aanleiding daartoe ontbrak er was nog geen kat in huis gekomen. Maar nu ben ik er zeker van, dat wij goede vrienden worden." „Vrienden 1 herhaalde de kapitein. „Uw vrien delijk openhartig gelaat zal een licht over mijn leven werpen dat gevoel ik. Gij zult mij het geduld leeren, dat ik in mijne laatdunkende eenzaamheid niet vond." Mevrouw stond op om haar bezoeker in hare huiskamer te brengen en aan Eleonore te ver tellen, dat het proces uit de wereld was. Had zij kunnen vermoeden, wat inmiddels in hare woning had plaats gehad, dan zou zij zeker het gesprek met den kapitein wel wat bekort hebben. Dora, die niet anders meende dan dat die gevreesde officier haar mevrouw het zeer lastig zou maken, was in allerijl naar de kamers van juffrouw Roderich gesneld om de hulp van den heer Huber voor hare mevrouw en de juffrouw in te roepen. Zij zag Philippine met een paar oogen aan, waarvan deze de bedoeling niet be greep, maar die de hare terstond met dikke tranen vulde. De heer Huber begaf zich zoo spoedig moge lijk op weg en voelde zich sterk genoeg om het tegen tien kapiteins op te nemen. Hij vond Eleore in de huiskamer in gezelschap van Poessie en Mitus en Matus, die naar gewoonte hare Tkarische spelen vertoonden. „Ik vrees, dat er niets van het proces komt," zeide zij. „Mama is in staat alles toe te geven. „Dat zou niet geraden zijn," antwoordde de advocaat. „Ik had er mij al zoo op verheugd. Het zou zoo gezellig zijn, als u 's avonds bij ons kwam en ons de wetsartikelen uitlegde. Maar, daar zal nu wel niets meer van komen en u zal Mitus en Matus ook wel missen." De jonge advocaat prevelde iets, wat niet te ver staan was. Toen zeide hij dat hij van het proces zich de prachtigste gevolgen had voorgesteld en begon zijne luchtkasteelen te bouwen, die allen berustten op den zandgrond het katten proces, maar er hoe langer hoe mooier gingen uitzien, naarmate hij ze versierde en hooger optrok. Daar bij werden Mitus en Matus geheel vergeten en deze vertoonden voor de afwisseling een wilde Indianenjacht en renden met dartele sprongen over stoelen en tafels. Wordt vervolgd.) RONA

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1912 | | pagina 1