Dagblad voor Schiedam en Omstreken. f en rr fifj De oorlog op den Balkan. Gratis Ongevallenverzekering 35 ste J aar gratis;. Dinsdag 26 November 1912. No. 10483 oyereenïomstig op ie polis vermelde voorwaarden. Officieele berichten. Kennisgeving. Britealaadsch Nieuws. FEUILLETON. DE COTILLON. Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand 50 ct., tranco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën 16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. by verlies van levenslange Q f) f) verlies van geheele I 111 I een hand, invaliditeit; /L U U voet of oog; I IUU I Uil een duim De verzekering wordt gewaarborgd door de Uollaudsche Algemeene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam. I U U wijsvingerj I |J bij verlies van eiken ande ren vinger. De Burgemeester van Schiedam, Brengt bij deze ter kennis van de ingezetenen Dat het kohier van de Belasting op Bedrijfs- en andere Inkomsten no. 7 dezer gemeente, over het dienstjaar 1912 13, door den heer directeur dei- directe belastingen te Rotterdam op den 25sten November 1912 executoir verklaard, op heden aan den ontvanger der directe belastingen alhier, ter invordering is overgemaakt. Voorts wordt bij deze herinnerd, dat een ieder verplicht is, zijnen aanslag op den bij de wet be paalden voet te voldoen, alsmede dat heden de termijn van zes weken ingaat, binnen welke be zwaarschriften tegen eenen aanslag, op genoemd kohier voorkomende, behooren te worden inge diend. En is hiervan afkondiging geschied, waar het beheort, den 26 November 1912. De Burgemeester voornoemd, M. L. HONNERLAGE GRETE. Te Weenen beschouwt men den internationalen politiek en toestand nog steeds als zeer ernstig. Het „Neue Wiener Tageblalt" zegt, dat er zich nergens een punt vertoont dat hoop geeft op eenige ontspanning. Het niet-offieieele Rusland wordt steeds opgewondener en in Servië krijgt de geest van het officietrskorps, dat een rustige, zakelijke en nuchtere: beoordeeling van den toe sla nd verhindert en een groot deel van de pers tot üc wildste aanvallen tegen Oostenrijk op- li ilst steeas meer dei overhand. De „Reichspost" deelt mede, dat van1 een Le- miüdeling van Duitschland geen sprake kan zijn, omdat er niets te bemiddelen valt, daar Oosten rijk reeds zijn minimuni-eischen wedegedecld heeft. \De Berlijnsche beurs heeft gister eed zeer op gewonden verloop gehad. Dei koersen gingen met procenten tegelijk omlaag. De wildste geruchten orden de rondte en er ontstond een algemeene aandrang tot verko.open. De „Norddeutsthe Allgemeine Zeitung" was er gister-avond als de kippen bij' om olie op 'ie golven te started en dlei bevreesde Eerlij nors ge ruft te stellen. Hel blad constateert: le. Dat. de bewering', als zou Sasonof sinds vier dagen zijn standpunt inzake de Servische Laven gewijzigd hebben, rieeds hierom ouju'st ie, wijl de mogendheden overeen kwamen, zich en opzichte van gieen enkel afzonderlijk vraag- stux. van het Balkan-probleem bij1 voorbaat te hinden 2e. is de bewering, als zou Oostenrijk vijf legerkorpsen mobiliseeten, niet overeenkomstig de feiten, zooals iedereen zich kan overtuigen 27) De grootmoeder mocht nooit ronduit tot Gerda zeggenAlbrecht heeft je lief, word zijne vrouw 1 Het vuur moest van zelf ontvlammen dan was het heilig. Tot nog toe was grootmoeder niet ernstig bezorgd geweestthans echter, nu die vreem deling zoo vriendelijk ontvangen was en in den smaak scheen te vallen, werd het tijd om te waarschuwen. Reeds bij de eerste ontmoeting had hij geen goeden indruk op haar gemaakt, ofschoon hij slechts over onverschillige zaken met haar ge sproken had. Zij gevoelde, dat deze man Gerda nooit gelukkig zou makenhij zou haar nooit de grootste zaligheid van de eerste gewaar wording des harten doen gevoelen, waarop het geheele lange leven teerthet eerste „ik heb je lief!" Hfj zou het woord wel uitspreken en ook den zoeten klank eraan geven, alsof hij het voor de eerste maal uitsprak, maar eens zou Gerda toch moeten erkennen, dat hij haar bedroog. door ide officieele Wefener en Roedapeper com munique's te raadplegen; 3e is die bewering, dat Oosteinrijk-Hongarijie voornemens is, binnen weinige diagen eeh ulti matum naair Belgrado te zenden, onwaar. Het Albaneesche en het Adriatische Zeevraag- stuk zullen later, in vereeiniging met andere, uit de gebeurtenissen op. den Balkan ontstane vaags tukken behandeld en gieiregeld worden. Het is uiterst onverantwoordelijkheid zegt het blad door dergelijke oneerlijke berichten bel. publiek te verontrusten op een oogenblik. dat de reigeeringeln van alle groote mogendheden er ernstig' naar streven, een duurzame, vrede lievende oplossing dezeir moeilijke vraagstukken te vinden. In Engeland tracht men ook het publiek te kalmeeren, dat door de uiterst pessimistische be richten der laatste dagen het hoofd dreigt te verliezen. De met officieele kringen in nauwe betrekking staande Westminster Gazette" schrijft: Het is een groote absurditeit te denken, dat Engeland wegens het vraagstuk van de Servische haven aan de Adriatische Zee de mogelijkheden zou overwegen, dat Rusland in conflict met Oos tenrijk zou komen, waardoor Oostenrijk, Duitsch- jand en Italië eenerzijds, Rusland, Frankrijk en Engeland aan den anderen kant in het conflict zouden worden betrokken. Het gewone menscheiijke instinct zegt reeds, dat de wereld niet zoo idioot is. We zijn in geen enkel opzicht verplicht de Servische eischen tot een strijdvraag voor den Driebond en Triple En tente te. maken. Het blad gaat verder Als de verbonden Bal- kanstaten voor goeden raad vatbaar zijn, dan zullen zij wel doen zoo snel mogelijk op den tegenwoordigen basis vrede te sluiten. Zoowel door de Balkan-mogendheden als voor de groote mogendheden is het de eenige juiste weg om zuiver Europeesche vragen tot na het sluiten van de vrede te verdagen. Het s t a n d p u n t v a n 0 a s t e n r ij k De correspondent van de „Lokal Anzeiger" te Boedapest seint: In welingelichte kringen werd mij medegedeeld, dat de toestand bij1 voortduring kritiek blijft. Misschien zal dë beslissing nog spoediger vallen dan oorspronkelijk gedacht werd, daa,r de thans heerscbende onzekerheid onhoud baar is. De Boedapester officieieile pers erkent thans uen ernst van den toestand. De „Pester Lloyd", die voor de meest betrouwbare ©n| de meest voor zichtige spreekbuis van de Weensebe Bal lp la Iz doorgaat, bevestigt in een hoofdartikel de reeds vroegter gemeld® berichten omtrent het slechter warden van den toestand. Het artikel zegt woor delijk: Mem heeft overal den indruk, dat de inter nationale toestand in de laatste 48 uur ongunsti ger is geworden. Talrijke symptomen wijzen, daar op, al gelooven sommige kringen nog steeds aan een minnelijke oplossing. Er is thans iets gaande, dat dte ernstigste vrees rechtvaardigt. Het gevaar hangt in de lucht. De vraag, of Rusland den Dit zou zoo zijn, als hij, meester van haar ver mogen, de wereld kon genieten en, meester van hare schoonheid, haar geestelijke ontwik keling zou bespotten, als in tijd van lijden en tegenspoed hem de krachten ontbraken het lot te dragen, en hetgeen hij als liefde aanbood, zou blijken zelfzucht te zijn. Zij had nu gewaarschuwd, niet door redenee ren en gebieden, maar zij had het leed van haar eigen leven laten spreken. Gerda was 's morgens vroeg reeds ;bij 'hare grootmoeder geweest, die haar zeide, niet te kunnen deelnemen aan het feest, omdat zij te moe en afgemat was. „Wij zullen de partij afzeggen, als u zich niet weid gevoelt, grootmoe." „Kind, zoudt ge ter wille van mij al die pret bederven, waarop zoo velen reeds vlassen „Grootma, wat kan ik voor u doen «Wees vandaag de vroolijkste van allen." Het gesprek van gisteren werd niet meer door haar aangeroerd. Gerda vreesde, dat haar nog meer duidelijk zou worden. Wat zij be greep, had haar verschriktvoor iets, dat haar nog niet helder voor oogen stond, was zij be vreesd. Grootmoeder kwam niet op het gesprek terug, omdat zij overtuigd was, dat Gerda haar had begrepen. De invallende duisternis maakte een einde aan de spelen in den tuin en in plaats daar van begon men in de helder verlichte tent te dansen. oorlog begeert, kan dezer dagen, op zijn zachtst uitgedrukt, niet ontkend worden. De beteekenis van de conferentie te Berlijn der chefs van de Oostenrijksche eti Duifsche ge nerale. staven is niet weg te cijferen. Wat Rus land echter- ook wil, Oostenrijk blijft bereid den vrede te bewaren. Maar Oostenrijk is toch g'ereed ieder oogënblik alle mogelijke eventualiteiten on verschrokken onder de oogen te zien." De „Pester Lloyd" heeft zelden zoo'n scher pen toon aangeslagen. Andere Hongaarsche bladen, zooals dei Foe- oapester „Hirlap" en de „Pester Hirlap" schrij ven zelfs, dat ©en winteirveldtocht nauwelijks te vermijden is. Naar uit Weenen aan de „Lokal-Anzeigler" ge meld wondt, schrijft de „Zuid-Slavische Corres- ponuëniz"De hoop op een vredelievende oplos sing van het Oostem^jlksch-Servisch conflict schijnt niet in vervulling te zullen komen. De politiek van het Servische officierenkorps neemt meer tn meer de overhand. Men krijgt niet den ind-uk, dat de terugkeer van koning Peter te Pelgracto een ontspanning van de crisis bevorderen zal. Fit Prizrend en Monastir worden de troepen te ruggetrokken en naar andere plaatsen verzonden. Dag en nacht wordt gewerkt aan de bewapening var. de oude Belgrado'sehe vestingwerken en het zware geschut in stelling gebracht. In politieke kringen, waar men tot heden bereid scheen een vredelievende oplossing te aanvaarden, schijnt een ommekeer merkbaar. Mem wil van toegteven niets uiterste geval Rusland aan de Servische wen- lee.nen. Naar verluidt, zou het antwoord van de Servische regfeering dan ook zijn, dat zij de vven- schen van de monarchie hoffelijk afwijst en dat zij, hoewel zich bereid verklarende tot een tege moetkomende houding, onmogelijk de aanspraken op ecin haven aan de Adiriatiscbei Zee met een aangrenzend toegangsgel)ied kan opgeven. Re Serviërs en M omteneig'rijnen. Re „Times" ontving bijzonderheden uit de door Serviërs en Montcnegrijnem ingenomen haven plaats Alessio. Het een© uiteinde van do brug over de Drin wordt bewaakt door Mantenegrijn- sche benden, bet andere door geregelde Servische troepen, welke laatste inderdaad de stad bezet, li enden, gesteld als zij is omder uitsluitend Ser vische wetten. Bij het. overgaan van tie brag, legt mem den afstand af die er bestaat tusschen een nationale militie en een legter in den waren zir. van het woord. De Servische soldaten, al zijn ze vermoeid door eetn zwaren marsch, be houden het aanzien van goedgeoefende troepen, onder de uitnemende leiding van oen flink ge- organiseerden generalen staf. Er zijn hier acht bataljons van de tweede ban, zieven bataljons van de divisie van Dzjoemadja, drie eskadrons cavalerie, twee veTdhatterijen, twee houwitserbat. brijen en zes mitrailleur-compagnieën. Generaal Pawlowits voert het opperbevel. De divisies volgden verschillende wegen om Alessio te hereik on. De divisie, die deelgenomen Het was prachtig. De muziek uit de stad speeldetusschen de takken der boomen hin gen overal roode, blauwe en groene lampions. De nieuwgelegde dansvloer was glad en zwie pend hoe heerlijk daarop te dansen 1 In de pauze werden in mooie glazen limo nades en andere heerlijke dranken gepresenteerd die men anders bij niemand ter wereld, kreeg, zelfs niet bij den banketbakker op de markt. Een jongmensch, die veel kennis ervan scheen te hebben, beweerde, dat het eene ananascham- pagnebowl moest zijn, missihien was het nog wel iets fijners. Daniel en Samuel gedroegen zich voorbeel deloos, tot groote verbazing van allen, die ge woonlijk bij dergelijke feestelijke gelegenheden zeer veel reden hadden om den heer van Horn's stamhouder met zijn vriendje te verwen- schen. Oberdieck was oorzaak geweest van dit won der hij was op de volgende wijze te werk gegaan „Samuel en Daniel," zeide hij, „past op. Als gij morgen weer domme streken uithaalt door bijv. de shawl van de vrouw van den postdirec teur om te slaan en het fluweelen calotje van den diaken op te zetten en als wilde mannen in de zaal te dansen en de menschen het kwa lijk nemen, of door op eene andere manier schandaal te maken, dan zal ik iets van zeker paar pistolen vertellen, en dan hebt je je beste dagen gehad. Dan blijft de huisleeraar het geheele haa aan het innemen van Dzjakowa, verliet die plaats den lOen November en volgde het dal van de Drin, terwijl de divisie van Dzjoemadja dadelijk van Prizren naar Alessio trok. Beide detachementen hebben dezelfde moeilijk heden moeten doorstaan. Een felle kou en dichte sneeuw, waarop het weldra begton te regenen, hebben het aanvoeren van leeftociht bezwaarlijk gemaakt, waardoor bet rantsoen nauwelijks vol doende was voor de soldaten om in het leven te blijven. Een groot aantal paarden zijn doodge vallen. Maar er zijn slechts vier soldaten over leden, en maar één is er ziek geworden. Opmerkelijk is dat de Albaneezen de Serviërs hartelijk ontvangen hebben. Zij hielpen herhaal delijk de Servische mitrailleurs in stelling te brengen tegenover de Turken. Complot te Saloniki. De Grieksche overheid heeft te Saloniki een samenzwering ontdekt, op touw gezet door krygs- gevangen Turksche officieren, met het doel om den huidigen staat van zaken te wijzigen, door misbruik te maken van een artikel in het proto col der overgave van de stad. Zij gebruikten n.l. de paspoorten der uitgeweken Turken ten bate der gevangen soldaten, die benden moesten vor men, bestemd om de orde te verstoren. Onder de beschuldigde officieren bevindt zich dr. Nazim bey, die te Saloniki was achtergebleven als lid van de Roode Halve Maan. Alle gevangen Turksche officieren zullen naar Griekenland worden overgebracht. Chios. Het eiland Chios is door de Grieken bezet. De uaraanem-41. Het stoomschip „Okawango" passeerde, vol gens een gister uit Galata ontvangen telegram, ongehinderd de Dardanellen. Het gerucht over het sluiten van de Dardanellen is dus ongegrond geweest. In O os ten rijk'. Hit Pola (de oorlogtehaven van OiOstenrijh-Hon- g'arije aan de Adriatische zee) wordt bericht dat daar de grootste bedrijvigheid heersebt. De oor logsvloot ligt er gereed om op' het eerste sein te vertrekken. Het heet dat' vier torpedo-booten met ma-ine. matrozen uit Polla bemand, de Donau zijn opge- stóomd De „Lokal-Anzeiger" verneemt uit Semlin: De Hongaarsche regeering heeft last gegeven, bat de overheid aan de grens meer opmerkzaam- hein moet wijden aan de oveirloopers naar Ser vië. Tengevolge hiervan zijn ue grensgemeenten gisteren scherp bewaakt. Gedurende de eerste 24 uren hebben de gendarmerie en de grens politie geconstateerd, dat talrijke, Servische spi onnen in het Zuiden van het commitaat Krass o Szürny werkzaam zijn. Tusschen Orsowa en de grensgemeente Berzaszka zijn heden 68 Serviërs aangehouden. De regeering kreeg hiervan tele grafisch bericht. Adrianopel. Hit Sofia wordt gleseind, dat de Turksche troe- jaar door, zelfs in de groote vacantie. En dan zult gewei verder zien." Zij vertrokken geen spier, terwijl Oberdieck met hen sprak nauwelijks echter had hij hun den rug gekeerd, of Daniel trok een gezicht. „Hij is het die de pistolen heeft," zeide Samuel Zie je. ik heb nem nooit goed vertrouwd. Men moet zich voor hem in acht nemen." „Hij is in staat al onze pret te bederven. Hij mag mets merken." En Oberdieck merkte werkelijk ook niets. De beide voormalige roovers sleepten op den feest avond een tamelijk groot vat door den tuin en verborgen het in een boschje vlak onder een der vensters van de feestzaal. „Naderhand steken wfj de lont aan, die brandt een heelen tijd. Eer het losbarst, zijn wij reeds weder iang in de zaal. En dan zal je eens hooren hoe het dondert I Nu was de bloemenspraak aan de beurt. De kleine geschreven boekjes weiden uitgedeeld. De heer Kertweil legde uit hoe het spel gespeeld moest worden en de oudere heeren en dames kwamen ook naderbij om den nieuwen dans- toer, dien Gerda en de heer Kertweil hadden uitgevonden, eens aan te zien. Wordt vervolgd /li«Y um.po.ua *l*öi Ivo *1A Zül VCIV

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1912 | | pagina 1