Dagblad voor Schiedam en Omstreken. RIENZI. Gratis Ongevallenverzekering 36ste Jaargang. Woensdag 25 Juni 1913 \o. 10657 0p den Balkan. overeenkomstig; op ie polis vermelie Toonaarden, Offideele berichten Kennisgeving. Kostelooze inentin Twee Onderwijzers. Nieuws. FEUILLETON. bü dood DENEMARKEN. BureauBoterstraat 50. Telef. 8a. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden ƒ4.50, per week 42 cent, per maand 50 ct., traneo p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën 1_6 regels 92 ct.elke regel daarboven 45 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. verzekering wordt fin b\j levenslange geheele invaliditeit gewaarborgd door b« verlies van een hand, voet of oog Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank, verlies verlies van een wijsvinger; f15 bij verlies van eiken ande ren vinger. Schiedam. arbitrage te kwestie PERIODIEKE VERKIEZING voor den Gemeenteraad. De Burgemeester van Schiedam brengt ter openbare kennis, dat de op heden bij hen ingeleverde opgaven van candidaten voor het lidmaatschap van den Gemeenteraad, op de Se cretarie der gemeente voor een ieder ter inzage zijn nedergelegd, in afschrift aan het Raadhuis zijn aangeplakt en dat, tegen betaling der kosten, afschriften daarvan verkrijgbaar zijn gesteld. Schiedam, den 24sten Juni 1913. De Burgemeester voornoemd, LAG ER WEIJ, VV. B. Burgemeester en Wethouders van Schiedam, maken bekend, dat op Dinsdag 1 Juli a.s., des namiddags ten 1 uur, ten huize van den gemeente geneesheer, den heer Dr. D. N. JANSSEN aan de Broersvest no. 57, de gelegenheid zal zijn open gesteld tot kostelooze inenting en herinenting tegen pokken. (Voor een juiste vermelding in de vaccine- bewijzen van de namen en geboortedatums der kinderen, is het gewenscht, dat bij de aanmelding worden medegebracht trouwboekjes der ouders ot geboortebewijzen der kinderen). Schiedam, 25 Juni 1913. Burgemeester en Wethouders voornoemd LAGERWEIJ, W.B. De Secretaris, V. SICKENGA. Burgemeester en Wethouders van Schiedam maken bekend, dat de Boterstraat tusschen Ivreu- pelstraat en Groote Markt, op 25 Juni 4913 van namiddags 71/2 uur tot 11 uur, voor het verkeer daarover met voertuigen zal gesloten zijn. Bij het openbaar Lager onderwijs te Schiedam (scholen C en F) worden gevraagd: Aanvangsjaar wedde f575. Verhoogiugen wegens akten Voor akte vrije- en onteoefeningen f .5; voor akte handteekenen f50, voor hoofdakte f200. Voor school O, Hoofdakte en 23-jarigen leeftijd vereischt. Periodieke verhoogingen. Na 2, en 4 jarigen dienst, telkens f75; na 6, 8, 10, 13 en 1(3 jarigen dienst telkens f50 en voor het bezit der hoofdakte bovendien na 19 en 22-jarigen dienst telkens met 150. Dienstjaren, ook tijdelijke, elders doorgebracht, tellen mede voor de berekening van het salaris. Sollicitatiën in te zenden aan het adres van den Burgemeester van Schiedam vóór of op 5 Juli a.s. De Sollicitanten worden verzocht, in hun adres te willen opgeven, aan welke School of Scholen zij voorheen zijn werkzaam geweest, De T>e DeBalkanstaten onderling. „Köln. Ztg." verneemt uit Athene: Grieksche reigeering is van meening dat haar standpunt, dat de verdeeling van den buit alleen onder medewerking van alle bondgenoo- ton kan geschieden, overeenstemt met de opvat ting welke in den voorloopigen vrede van Lon den tot uiting gekomen is. Bulgarije kan niet staande houden, dat het in de kwestie van de verdeeling met eiken staat afzonderlijk een re geling kan treffen, omdat de vroegere afspraken op welke het zich beroept nooit den doorslag kunnen geven. Men verzekert,' dat een regeling van de minisle- rieelc crisis ophanden is. Pasjits zal het kabinet opnieuw samenstellen. 'De „Samo Oeprawa", het antwoord van Bul garije op het voorstel van Servië nopens de her ziening van het verdrag besprekend, verklaart met verbazing te hebben kennis genomen van het feit, dat Bulgarije in zijn officieel orgaan zich beroept óp eenigo punten welke geheel verzon nen zijn. Daar Bulgarije niet loochenen kan ver plicht' te zijn geweest 100,000 man naar het oorlogistOioneel hij' de Wardar te sturen, beroept hel zich nu op de overeenkomsten van de gene rale staven, die Bulgarije van die verplichting zouden hebben ontslagen. Dat 'is echter onjuist. De generale staven kon den de politieke .overeenkomsten tusschen de bondgenooten niet wijzigen en hebben Gat ook niet gedaan. 1 Driemaal zij,n do generale staven bijeengeko men. Do eerste maal sprak men niet over wijzi gingen. De tweede maal vroegen üe Bulgaren vermindering van het aantal mannen, aat zij) naar de Wardar moesten sturen. De Serviërs weiger den en de vergadering ging onverrichter zake uiteen. Op de derde bijeenkomst, die na de mo bilisatie plaats vond, verklaarden <te Bulgaren, dat het hun eenvoudig onmogelijk was om 100,000 man naar Macedonië te sturen en c.at Servië I el verband moest breken of op eigen rekening den veldtocht in Macedonië ondernemen. Servië bracht toen 400,000 in plaats van 150,000 man op de been. Servië betwist niet de bindende kracht van het verdrag, maar herziening van het verarag eischend, legt het den nadruk op de meest we zenlijke punten ervan. Men meldt, dat de Bulgaarsche regeering Rus land gevraagüf heeft zoo spoedig mogelijk scheids rechterlijke uitspraak te doen, wegens de onmo gelijkheid waarin zij verkeert, om den tegenwoor dige,n militairen toestand te bestendigen. In een nieuwe med-edeelmg over de zaak spreekt bet kabinet te Sofia alleen de hoop uit, dat het vonnis gewezen zal worden op den grondslag van hot tractaat. van 1912. Indien Rusland s antwoord bijtijds te Sofia aan komt, zal Danef heden naar Constantinopel kun nen vertrekken. Uit Belgrado meldt Reuter: Daar de Koning het ontslag van het kabinet niet heeft aanvaard heeft Pasjits besloten over morgen de Skoepsjtina bijeen te roepen om deze den toestand bloot te leggen en van haar een uitspraak nopens vragen. Een gevecht. Toen Servische soldaten Bulgaarsche soldaten van den post Zletowo wilden verhinderen water uit de rivier te halen, ontstond een schermut seling. 19 lijken van Serviërs zijn later op het terrein van het gevecht gevonden. Een Bulgaar is licht gewond. Roemenië en Bulgarije. De werkzaamheden van de commissie voor Silistrië nemen een bevredigend beloop. De Roemeensche commissarissen zullen nog deze week uitmaken, <ot bet mogelijk is aangaande de inlijving van Kalipetrowa bij Roemenië tot over eenstemming te komen, dan wel of men zich jat den scheidsman zal moeten wenden, die in het protokol aangewezen is. 59) De bisschop zette zich weder op zijnen stoel neder; zonder te antwoorden zagen de edelen elkander aan, een luid gejoel deed zich onder het volk hooren toen, na eene korte pauze, Adriano Di Castello opstond. Vergeef mij, mijne heeren en gij, eerwaar dige vaderzoo ik, door mijne jaren nog arm aan ervaring en van geringe waardigheid bij de uwe, het wage de eerste te zijn in den voor slag, welken wij van u hoorden, te omhelzen. Gaarne zie ik af van elke oude oorzaak tot vij andschap, met een van mijns gelijke. Gelukkig voor mij, heeft mijne lange afwezigheid van Rome de veete en naijver, met welke mijne jeugd mij gemeenzaam maakte, uit mijn ge heugen gewischt, en in deze edele vergadering zie ik slechts één man, (een blik op Martino Di Porto slaande, die droefgeestig voor zich neder zag) tegen wien ik het te eeniger tijd mij tot plicht rekende, mijn zwaard te trekken. Het pand, dat ik dien edele toewierp, is nog, het verheugt'mij dit te mogen zeggen, niet inge lost. Ik neem het terugvoortaan zullen de vij- Ia de gister gehouden zitting van het Folkething waren alle nieuwe ministers aanwezig. De voor zitter las een mededeeling van den minister-pre sident voor, waarin bekendgemaakt werd, dat de koning den vroegeren Deenschen gezant te \\eenen en te Rome Erik von Scavenius tot minister van Buitenlandsche zaken benoemd had. De minister president hield hierop een redevoering, waarhij hij o.m. het volgende zeide: »Het ministerie is van pian den Rijksdag vroe ger dan gewoonlijk, n.l. reeds in September, bijeen te roepen. Het wenscht de herziening der grond wet zooveel mogelijk te bespoedigen. Om de eenheid in het parlement te bevestigen en te versterken, moeten, zoolang over de grondwets- herzienig beraadslaagd wordt, alle kwesties, die vroeger oneenigheid verwekten, ter zijde gesteld en nieuwe kwesties, die een oorzaak tot strijd kunnen zijn, opgeworpen worden. In de eerste plaats zal het ministerie, wat zijn wetgevende arbeid betreft, zich met het vraagstuk der grond wetsherziening bezighouden. Het ministerie heeft de leiding van 's lands zaken niet gezocht, maar de politieke omstandigheden hebben het met deze leiding belast." De minister-president legde in het Landsthing dezelfde verklaring af, waarna de buitengewone Rijksdagzitting gesloten werd. in anden van Rome mijn eenige vijanden zijn „Edel gesproken," zeide de bisschop overluid. „En," vervolgde Adriano, zijn handschoen onder de edelen werpende, „ik werp, mijne heerenhet dus terug genomen onder u allen, om u tot een uitgestrekter ridderlijker kamp strijd, op een, onzer meer waardig veld, uit te dagen. Ik noodig ieder man, wie hij zijn moge, uit, met mij te wedijveren in on vermoeiden ijver, om onzen wegen de veiligheid, onzen staat de orde terug te geven. Het is een strijd in welken ik, ofschoon ik er slechts met weer zin in zou worden overwonnen, echter zonder nijd den lauwer aan een ijveriger dan ik zal toekennen. Binnen tien dagen van heden, zal ik, eerwaardige vader! veertig gewapende rui ters werven, gereed die bevelen te gehoorza men, omtrent welke men, naar de zekerheid des Romeinschen staats, zal overeenkomen. En gij, Romeinen I wischt uit uwen geest, bid ik u, die welsprekende verwijten tegen uwe mede burgers, welke gij zoo even hoordet. Niemand onzer, van welken rang, die misschien geen medeplichtige was in de uitspattingen dezer ongelukkige tijdenlaat ons pogen niet te wreken of na te volgen, maar te hervormen en te verbeteren 1 En moge het volk voortaan er varen, dat een patriciër er zijn hoogsten roem in vindt, dat zijne macht hem te meer in staat stelt, zijn vaderland te dienen 1" „Schoone woordenzeide de smid, spot tende. DUITSCHLAND. De Rijksdag beeft gister de behandeling tweede lezing der ontwerpen tot logeruitbraidirug, mot het daarbiji behoorend ontwerp tot verhoo ging van den oorlogsschat, vandaag ten einde gebracht 1 Bij het iegecringsvoorsteltot beschikbaarstel ling van 6i/i millioen mark ter uitbreiding van de militaire luchtvaart, merkte Pfeiffer (centrum op: het feit, dat een ParsevaI-luchtschip aan Eu geland is verkocht, is door de openbare meaning sterk opgeblazen. Het legerbestuur beeft in dien veikoop toegestemd, omdat het den bouw van luchtschepen alleen voor Duitschland onmogelijk acht. Spr. raadt het legerbestuur aan, met ver «billende stelsels van luchtschepen proeven te nemen. De luitenant-generaal Wandel zeide Lij den te- genwoordigen stand der techniek luchtschepen met tijf hulsel doelmatiger te achten aan die met elastisch hulsel. Het legerbestuur zal evenwel ook voortaan enkele luchtschepen met elastisch hul sel, die voor sommige militaire doeleinden bij uitstek geschikt zijn, in gebruik houden. Heden zal de Rijksdag in tweede lezing het ontwerp tot buitengewone heffing voor de kosten der legeruitbreiding behandelen. Rij de tweede afdeeling veld-artillerie in Beeskow zijn eenigen tijd geleden diefstallen voor men, die men nog niet heeft kunnen ophel deren. Na <=en oefening verdween daar een richt- vorrekijker van de nieuwe houwitsers der (ide batterij, cn ondanks alle onderzoekingen heeft men den dief tot nog toe niet kunnen vinden. De mannen der 6de batterij worden voorloopig in streng kazernearrest gehouden. Sedei't eenigo dagen zijn geheim© agenten uit Berlijn naar Brees- kow ontboden, om in samenwerking met de of- ficieren naar de dieven te zoeken. ENGELAND. Een saluut van 21 kanonschoten kondigde gis terochtend te Spithead om 10 minuten over twaal ven dc komst van Poincaré aan boord van üe „Courbet" aan. De President werd ontvangen door den prins van Wales, die de uniform van z< o-olficier met een Fransche orde droeg. De president der Fransche Republiek Poincaré is des middags te Londen aangekomen; hij werd aan het station ontvangen door den Koning, den hertog van Connaught, prins Arthur, Asijuith. Sir Edw. Grey en andere Ministers. De Koning drukte de hand van Poincaré; toen daarna mi nister Pichon uit den trein kwam, werd deze. den Koning voorgesteld, die hem hartelijk de hand schudde/ De muziek speelde de Marseillaise. Nadat de eeregarde was geinspecteerd werd het gevolg voorgesteld. De Koning en de president reden vervolgens mei het gevolg naar St. James paleis in 6 hof- njtuigen te midden van de toejuichingen der me nigte. Bij het feestmaal in het Buckingham-paleis heeft Koning George tot Poincaré een welkomstgroet gericht en gewaagd van den gestadigen groei van den wederzijdschen eerbied en de vriend schap tusschen Frankrijk en Engeland. 'Beide regeeringen, zeide de koning, zijn voort durend bedacht op het bewaren van den vrede, onze gemeenschappelijke belangen zijn '.en nauw ste betrokken bij samenwerking voor dut hooge doel. De Koning legde den nadruk op de onschal- hare waarde van bet wederzijdsch vertrouwen tusschen Frankrijk cn Engeland bij de oplossing van de ernstige vraagstukken die zich de laatste maanden hebben voorgedaan. In zijn antwoord zeide Poincaré: De vriendschap die de beide naties verbindt „Zoo allen hem geleken 1" merkte de buur man van den smid aan. „Hij heeft de edelen uit een dilemma gehol pen Iviel Randulfo in. „Grijs vernuft is een jong hoofd," zeide een bejaarde Malatesta. „Gij hebt den stroom ontweken, maar niet gestuit, edele Adriano!" fluisterde de altijd voorspellende Montreal, toen, te midden der algemeene goedkeuring, de jonge Colonna zich weer nederzette. „Wat meent gij zeide Adriano. „Dat uwe zachte woorden, als alle pogingen tot verzoening, door een patriciër aangewend, te laat zijn gekomen." Geen ander edele stond op, schoon zij mis schien geneigd waren in het algemeen gevoelen voor kwijtschelding te deelen, en door teekenen en gefluister de rede van Adriano schenen toe te juichen. Zij waren te gewoon aan de stug heid van ongeletterden trots, om zich tot ver zoenende taal, jegens het volk of jegens hunne vijanden, neder te buigen. En Raimondo, die rondstaarde en niet wilde, dat hun onvoegzaam stilzwijgen lang zou worden opgemerkt, stond eensklaps op, om er de best mogelijke uitleg ging aan te geven. „Mijn zoongij hebt gesproken als een vriend uws vaderlands en een Christen het toestem mend stilzwijgen van wie u in rang gelijk zijn, overtuigt ons allen, dat zij uwe gevoelens dee len. Laat ons de vergadering sluiten: het doel is bereikt 1 De wijze van ons strijden, tegen de saamverbonden roovers van den grooten weg, eischt elders rijper overweging Deze dag zal een tijdperk in onze geschiedenis openen!" „Hij zal het 1" mompelde Cecco Del Vecco, ruw weg, tusschen de tanden. „Kinderen 1 mijn zegen, over u allen 1besloot de Vicarius, zijnen armen uitbreidende. En weinige oogenblikken later stroomde de menigte uit de kerk naar buiten. De verschil lende dienaren en banierdragers schaarden zich op de trappen, iedere drom voor zijnen meester om den voorrang wedijverende en de edelen, die zich deftig in kleine groepen scheidden, welke tot geenen twist met minder aan zienlijk of naijver bloed aanleiding konden geven, verlieten, na den volkshoop, de grootsch gewelfde bogen van het heiligdom. Daarbuiten hoorde men echter aldra weder het gekuif en gedruisch, het getwist en ge vloek der vijandelijke benden, terwijl met moeite en verdriet, de hoofden der lijfwacht van den Vicarius, hen, alleronordelijkst de orde deden bewaren. Wordt vervolgd.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1913 | | pagina 1