Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
fSO
Gratis Ongevallenverzekering f 1 fl f] f]
GELUK.
37ste Jaargang»
Maandag 30 Maart 1914.
No. 10888
Up den Balkan.
oYereeniomstig op de polis vermelde voorwaarden. UUU
Olficieele berichten.
Kennisgeving.
Kuiteiilaudsch .Nieuws.
FEUILLETON.
Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regelüandelsadvertentiën
16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
herhaaldelijk adverteeren.
van
levenslange f 0 ïl fl verlies van
geheele /{gil een hand, «iiiii
a w w w invaliditeit; I L U U voet of oog; I U LP I IUU een duim
De verzekering wordt gewaarborgd door de tlollandsche Algemeene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam.
bij verlies
by verlies
van een
wijsvinger j
verlies van
eiken ande
ren vinger.
De Burgemeester van Schiedam
Brengt bij deze ter kennis van de ingezetenen
Dat het kohier van de Personeele Belasting
ho, 4 dezer gemeente, over het dienstjaar >914,
door den heer directeur der directe belastingen
te Rotterdam op den 28en Maart 1914 executoir
verklaard, op heden aan den ontvanger der di
recte belastingen alhier, ter invordering is over
gemaakt.
Voorts wordt bij deze herinnerd, dat een ieder
Verplicht is, zijnen aanslag op den bij de wet
bepaalden voet te voldoen, alsmede dat neden de
termijn van zes weken ingaat, binnen welke be
zwaarschriften tegen eenen aanslag, op genoemd
kohier voorkomende, behooren te worden inge
diend.
En is hiervan afkondiging geschied, waar het
behoort, den 30steu Maart 1914.
De Burgemeester voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE,
Al banië.
Dit Burazao wordt aan de „Reichspost" ge
meld, dat de vorst van Albanië binnenkort tot
koning geproclameerd zal worden.
Griekenland en Turkije.
Volgens berichten uit diplomatieke kringen af
komstig, houden de Grieksche voorstellen aan
Turkije betreffende een rechtstrteksche overeen
komst in zake de eilanden in, uat iep Chios
en Mitylene dezelfde staat van zaken zal woraen
ingesteld als na 1885 met Oost-Roemenië het
geval was.
Griekenland.
Uit Athene wordt gemeld:
Volgens de „Patria" zijn de stappan der Griek
sche regeering, om de terugroeping' van generaal
Eydoux ongedaan te maken, zonder resultaat ge
bleven. De Fransche regieering heeft geantwoord,
dat de generaal om noodzakelijke redenen van
militairen aard is teruggeroepen.
Bij de onlangs aan den generaal verleende
audiëntie heeft de koning zijn diep leedwezen
over het vertrek geuit, en zijn dank betuigd voor
de bewezen diensten bij - de organisatie van het
leger, diensten die nooit zullen woraen verge
len.
Be generaal zal binnen eenige weken vertrek
ken en voordien nog do slagvelden in Macedonië
bezoeken.
ENGELAND.
De ulster-crisis.
Omtient den toestand te Belfast wordt nog
gemeld
„De „oorlogis"-toebereidselen gaan hun rüsti-
gen gang. Gisteren was ik in een van de ge
bouwen van de Unionisten, het oude Stadhuis.
2)
»Cecilen op het hooren van deze heldere,
Vroolijke stem van achter de haag, verhief een
ruiter zich plotseling in den zadel en herkende
spoedig zijne kleine vriendin in de veranda.
sBertie 1" riep hij terug en hield oogenblikkelijk
stil.
»Ja, het is Bertie 't is geen geest 1 Rijd door
het poortje, Cecil, en bind Nero daar even vast
lot ik iemand zend om hem te halen en kom jij
bierheen. Ik wou ze zoo graag eens verrassen".
Lachend maakte de jonge officier rechtsomkeer,
in minder dan een oogenblik was hij door
bet poortje naar binnen gereden, had zijn paard
va$tgebonden en nadat hij het geruststellen op
*len nek had geklopt, was hij naar de veranda
gesneld en hield nu de lachende Bertie in zijne
ftrmen geslotendaarna bleef zijn blik hangen
aan het mooie, lieftallige, blozende gezichtje, met
de liefde in de donkere blauwe oogen, die hem
'oo teeder begroetten.
Zij was vergeten, hoe voor weinige oogenblikken
n°g een angstkreet, een geroep om hulp haar
Verschrikt en beangstigd hadzij had alles ver
geten en wist alleen maar, dat Cecil bij haar
Ik sprak daar even met eten Unionist Council
mir. Anderson, aie me uiteenzette, hoe de Ulster-
mannen werken. In de Tiown-hall alleen zitten
een 100-tal klerken ter regeling van alls orders
en werkzaamheden. Daar van uit gaan pok ae
ontzaggelijke bergen propaganda-lec tuur.
De regimenten zijn op democratischer! grond
slag gevormd. Iedere sectie, iedere compagnie,
ieder bataljon en regiment kiest zijn eigen lei
ders. 's Avonds komen de mannen van hun werk
plaatsen en kantoren om gezamenlijk te oefenen.
Tot dusver nog in burgefkleeren, doch langzaam
aan worden ze allen gestoken in militaire kleedij.
Naar Captain Graig's buitenplaats, even huiten
Belfast, waar sir Carson voor een paar dagen
verblijf houdt, wordt regelmatig door de Beifas-
tens een bedevaart ondernomen, ik ging' vr gis
teren even heen om sir Carson te spreken en
mijn brief werd aan don ingang van het buiten
goed aangenomen door een van ae Ulstersoldaten
volkomen in oorlogstenue1 met oe kogelpunten
komend uit zijn bandelier en zijn zwaard han
gend aan een wit-leeren koppel. Po uniform zelf
is van reseda-kleurige stof gemaakt als die van
de Iersohe infanterie met omwonden beenen.
Aan redenen ingang van de buitenplaats ston
den 12 gewapende Ulstersoldaten en op dei zacht-
glooiende heuvelhellingen van het landgoed zag
ik do- tenten voor een 200 man sir Carson's
lijfwacht- Men brief werd beroken i-n besiagfan,
alsof er dynamiet in kon zitten, /óór l esloien
werd hem den leider te brengen.
En 's avonds zag, ik een afdeeling van 500
man door Belfast's straten trekken, zonder uni
te] m, maar met zeven Sohotsche pijpers en acht
tamboers voorop. En de bedwelmende dordelzak-
muziek met haar eentonig motief gat een stille
begeestering zóó groot, dat ik veelde hoe deze
mannen the very minute den aoou zouden zijn
ingegaan." j
FRANKRIJK.
In de vergadering der commissie van onderzoek
iri de zaak-Ruchette is hét eergister bij de be
spreking over de conclusies herhaaldelijk tot in
cidenten gekomen. Een der leden vroeg' dagvaar
ding van den schrijver van ecu artikel in de „In-
dópendant des Pyrénées Orientates, waarin ver
schillende politici als betrokken hij de zaken van
Rochette zijn genoemd.
Nadat Jaurès zich had verklaard tegen ver
dere vertraging in het vaststellen der conclusies,
werd een voorste! tot verdaging verworpen.
Toen vervolgens tal van vragen aan Jaurès
werden gesteld over het proces-verbaal, dat op
zijn voorstel zal worden samengesteld, kwam Jau
rès op tegen de moeilijkheden, hem in den wieg
gfclegd.
Telahaye verklaarde daarop, onder die omstan
digheden geen deel van de commissie meer té
willen uitmaken en verliet de zaal, zeggende cat
hij schriftelijk ontslag' zou nemen.
Het ontslag van Eelahaye en Berry als leden
der commissie beteekent dat ae rechtsche Ka-
was.
Wees niet te hard in uw oordeel over haar,
lezer, zij is nog maar een heel jong meisje, en
hij is haar geliefde, op wien zij zoo lang in de
koude gewacht heeft, en als zij elkaar ontmoeten,
is het altijd de oude, lieve geschiedenisbuiten
hen bestaat er niets meer op de wereld. En hij
is een man, waarop ieder meisje trotsch mag zijn
een braaf en dapper man, een krijgsman, een
man van eer, iemand zonder smet of blaam
zijn flink en gebruind gezicht met zijn open en
innemenden glimlach en zijn fijne en toch man
nelijke trekkenzijne oogen, die zoo blauw en
zoo donker zijn als die van Bertie.dat alles maakt
een geheel uit, dat men met welgevallen moet zien.
sMaar, lieveling, zeide hij lachend, »je zult
hier nog bevriezen. Hoe lang heb je hier al ge
staan, Bertie en hij trok haar omslagdoek vaster
om haar heen.
»Zeg eens, je versmoort me haast, jij vervelende
jongen", maar juist toen haar oogen begonnen
te schitteren van genot, klonk nogmaals, nu ook
in Cecil's ooren, dat droevige geluid, luider dan
eerst, ongetwijfeld een geroep om hulp.
dO Cecil, hoe zeltzuchtig van meIk hoorde
dat juist vóór je komst een paar maal, maar ik
dacht er niet meer aan. Kun je iemand zien,
Cecil voegde zij erbij, toen hij op den weg
keek.
»Neen, van hieraf niet. Wat kan 'ttoch zijn,
Bertie Een menschelijk wezen, dat is zeker,
en dicht in de nabijheid. Wacht even, dan ga
mede den willen p'rotesteeren tegen dé huns in
ziens volar Caillaux en Monis te toegeeflijke stem
ming der lin'ksche meerderheid van de commissie.
ITALIë.
Het „Giomale d'Itaiia" deelt, meue dat de
nog naden» te bekrachtigen overeenkomst, diie te
Londen was tot stand gekomen tusschen de En-
gtelsche maatschappij voor Smyrna en Aidin en
het Italiaansche syndicaat, binnen ennele dagen
zal worden geratificeerd door de beide 'regee
ringen. Nog' slechts enkele punten moeten gere-
gteld worden, maar men mag het er voor hou
den, dat de nog bestaande moeilijkheden zullen
wonden 'ondervangen.
Het „Giornale d'Itaiia" merkt op, oat. de waar
borg van vriendschappelijkheid, door Engeland in
dezen gegeven, hierin bestaat, dat Engeland niet
voor den dag is gekomen met de aanspraak op
uitsluitende rechten in het Adaliagehisd, doch
er zich toe heeft bepaald te stipule eren, dat de
stoffelijke belangen der Britsche maatschappij zul
len worden gewaarborgd. De overeenkomst van
de beide regeeringen beoogt ook het aangaan van
ententes betreffende spoorwegzaken, waarbij En
geland en Duitschland belang hebben.
Op deze wijze zal Italië bijdragen tot de inter
nationale regeling van de spoorwegvraagstukkeó
in Klein-Azië, waar het tot nu toe buitengesloten
was.
Het „Giornale d'Itaiia" voegt er nog aan toe.
dal de overeenkomst het voordeel biedt van een
punt van aanraking tusschen Engeland en Ra
lië te vormen, niet enkel wat betreft As Azia-
tisch-TurJcs'che vraagstukken, maar zelfs van de
vraagstukken die betrekking hebben op het even
wicht in het oostelijke deel van ae Middellandseh;
Zee. Want. het doel van Italië met het eischen
van de erkenning zijner economische belang n
in hel Turksch© rijk, is geweest: het economisch
evenwicht in het oosten van de Miudeilan.lsche
Zee te herstellen, dat ten nadeele van Italië ver
stoord was'.
MEXICO.
Op den strijd van den „sleutel van Mexico",
de stad Torreon, concentreert 2ieh thans de alge
meene aandacht. Uit de verschillende, zoozeer
met elkander in strijd zijnde berichten valt voor
alsnog niet veel met zekerheid af te leiden. Na de
officieele mededeeling van het Mc xi ca arische Mi
nisterie van Oorlog:, dat Villa's aanval op Tor
reon, enkele dagen geleden, afgeslagen is, is thans
weder Villa met zijn overwinningstelegrammen, ge
lijk in onze vorige editie bleek, aan het woord.
Dit telegram spreekt er zelfs van, dat Torreon
zich „zoo goed als" geheel in handen der opstan
delingen bevindt. Aan dit telegram zijn die .voor
afgegaan, door Villa aan zijn „opperbevelhebber"
C arranza in de Mexicaan sch-A meri ka a nsc h e grens
stad Juarez gezonden, waarbij een reeks over
winningen gemeld wordt door de opstandelingen
tusschen Gomez Palaeio ©n Lerdo behaald. De
heide plaatsen ligjglen aan aen Oostelijken kant
ik eens kijken". Daarop excuseerde hij zich, wegens
zijn verlangen om hulp te brengen, dat hij haar
alleen moest latenin haar zelfverwijt liet ze
hem echter gewillig gaan.
Over de haag zag ze hem op den besneeuwden
weg verdwijnen, en een paar minuten lang zag
ze niets meer van hem. Zij wachtteeen won
derlijk kil gevoel had plotseling de lachende blij
heid van haar hart verdrongen en toen kapitein
Mordaunt haastig door de kleine poort weer
binnenkwam, snelde zij hem te gemoet. Hij zag
er zeer ernstig uit en sprak gejaagd, zelfs terwijl
hij den arm om haar heen sloeg en zijn oog
met teederheid op haar gelaat rustte.
»Bertie, mijn lieveling, je hebt er goed aan ge
daan, dat je dezen avond hier kwaamt, maar ik
kan je dat alles niet vertellen, want er is geen
tijd te verliezen. Het is een jonge man, Bertie,
die daar buiten ligthij is in een greppel gevallen
waar hij bezwijmd is blijven liggen, nadat er een
ader gesprongen is, dat dunkt mij tenminste,
doch klaarblijkelijk is hij stervende, Hij moet
juist tot bewustzijn gekomen zijn, toen jij hem
voor de eerste maal hoorde kermen hij kon me
nog vertellen dat hij een FranschmaD is en van
N. naar Weston ging, om later naar Frankrijk
terug te keeren.
Hij fs katholiek en schijnt vreeselijk bang te
zijn, dat hij zonder priester zal sterven, daar hij
jarenlang niet meer de H.H. Sacramenten heeft
ontvangen. Ik bond haastig mijn zakdoek om een
wond, die hij onder het vallen in zijn hoofd ge-
van de Naza, in Noord-Westelijke richting: tegen
over elkander. De afstand TorreonGome/. Pa
laeioLerdo bedraagt 10 kilometer Deze afstand
zou derhalve in de laatste 2 dagen, door V ilia's
troepen zegevierend afgelegd zijn. Harerzijds:
heeft de Mexicaansche Regeering in haar over
win nings-telegrarnmen nochtans toegegeven, dat
de meest Noordelijk van Torreon verwijderde stad
Lorde door de opstandelingen bezet is, terwijl
Villa toegeeft, dat die Regeeringstroepen hém her
haaldelijk het bezit van Gomez Palaeio betwis
ten. Heel gemakkelijk zal de inneming van Tor
reen dan zeker niet geschied zijn; zoo zij al
heeft plaats gehad. Eerder denken wij dan ook
aan een seinfout, en dat Gomez Palaeio bedoeld
is.
Wat het in bezit nemen van deze stad betreft,
wordt nog nader gemeld, dat er zeer hevig in
de straten gevochten is en. dat een vaar bloedbad
moet zijn aangericht. Tot driemaal toe zijn de
opstandelingen tot den aanval moeten overgaan,
eer zij vasten voet in de stad, aie inmiddels
zwaar geleden heeft, verkregen. Et verliezen aan
heide zijden zijn dan ook zeer groot, en zoo-
we! de dooden en gewonden der Regreriugstroe-
pen als van de opstandelingen beae-zen de stra
ten, waar een bloedig handgemeen heeft plaats
gehad, en langen tijd man aan man gestreoen
werd.. Talrijke gebouwen zijn door het lievig ar-
ti'lerie-vuur plat geschoten.
Ee „sleutel van Mexico", Torrroa, waar de
strijd zich thans concentreert, heeft in «eze derde
aiexicaansche revolutie reeds een belangrijke rol
gespeeld. Het is een belangrijk strategisch punt
voor de verbinding van Noord en Zuid, en reeds
in Juli 1913 beproefden de aanhangers van Car
ranza zich van deze plaats meester te maken.
Capper verdedigden de itegeeringstrospen zich.
maar in het laatst van September viel generaal
Alviiez in een hinderlaag, toen hij een uitval deed
en het gevolg was dat op 1 October de stad in
handen der rebellen viel. Ee nederlaag van Al-
virez, wiens troepen volkomen vernietigd wer
den, gaf nl. den bevelhebber te Torreon, Mun-
quia, aanleiding de strategisch zoo belangrijke
stad te ontruimen en zich met de troepen van
een verder Oostelijk ageerendein generaal te ver
eenigen. Deze generaal, Tracy Aubert, was 'ech
ter een verrader, die ae wapens en munitie van
zijn troepen aan de opstandelingen verkocht.
Huerta kon daarom voorloopig niet veel doen,
en Villa werd in dit gebied oppermachtig. Maai
in December kwamen berichten omtrent nieuwe
gevechten van de bondstroepen met de rebel-
ten. Honderden opstandelingen zouden daarin den
dcoa hebben gevonden en de Regeeringstroepen
vermeesterden weer de stad, waarschijnlijk aak
ten gevolge van het feit, dat de hoofdmacht van
Villa naar Chihuahua was getrokken. Thans schijnt
Villa er alles op: te zetten, „den sleutel van
Mexico" te heroveren.
F.en door de New-Yorksche hlaaen ontvangen
telegram uit Gomez Palaeio, gedateerd va.n 27
dezer, bevat een gedetailleerde beschrijving van
kregen heeft en snelde daarop hierheen; wil je
gauw even een paar man uitzenden met een
draagbaar, en hem heel stil hier binnen laten
brengen, Bertie? Hij kreunde vreeselijk. toen ik
hem wilde optillen. Dr. Lewis is hier, nietwaar
»0 ja, hoe gelukkig, Cecilmaar father Rooke
kan niet terug zijn voor van avond tien uur.
Wat zullen we aanvangen En Bertie stond
weer stil, ofschoon ze al in de deuropening stond.
»Dat is het Bertie, ik wist, dat hij weg was.
Ik moet nu dadelijk gaan, nu Nero nog gezadeld
staat, om pater Parker uit N. te halen, er is
geen tijd te verliezen. Het jonge mensch schijnt
niet lang meer te zullen leven. Mijn liefste, als
jij niet hier gestaan hadt, zou ik voorbij gereden
zijn, naar de groote poort, zonder te zien of te
hooren, dat daar iamand lag en 's morgens zou
men hem dood gevonden hebben. Tot weerziens
geef mij een zoen, Bertie, en wenscht mij eene
spoedige thuiskomst met vader Parker toe en
na een hartelijke omhelzing wilde hij heengaan,
maar zij klemde zich aan hem vast in een
angstig voorgevoel.
sik weet, dat je gaan moet dierbare Cecil,
maar ik wou dat het niet behoefde. Kan geen
van de bedienden dat in jou plaats doen
(Wordt vervolgd1.