voor i'
a tuur™
ioUzcj 13
Onschuldig veroordeeld.
Vrijdag 19 Juni 1914
No. 10955
den Balkan.
j,ededeelineen 35 ct- reeei-
Officieel* berichten.
Kennisgeving.
pftfj bï ver,ie8 p-j r
Kennisgeving.
Kuitenlandsch Nieuws.
pEü ILL ETON.
J?Jis*r 4r*ï
i tg
gil
Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
ct., franco p. post 2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Ad ver te ntiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën
1— b regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maai
Inrichtingen welke gevaar, sehade oi
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
Gelet op de bepalingen der Hinderwet,
Brengen ter algemeene kennis, dat op den 18n
uQi 1914 vergunning is verleend aan
lo. de N. V. «Drukkerij Be Toekomst" en
nare rechtverkrijgenden, tot het uitbreiden harer
109/ aan de Bange Haven 125 Sectie C. no.
-4 door het plaatsen van 4 electromotoren van
ten hoogste 6 P.K. te zamen
tot °h treurniet, en zijne rechtverkrijgenden,
het uitbreiden van zijn graanmolen aan de
rï 00 vest 38, Sectie A. no. 702 door bijplaatsing
aarin van een electromotor van 22 P.K.
G. erkade Jz., en zijne rechtverkrijgenden,
no n °Prlchteu van een broodbakkern in het
pand Broersveld 67, Sectie B. no. 889
lo. J. j>. Hulsman, en zijne rechtverkrijgen-
hJt t0t bet °Pnctltei1 van een rij wieltabnek in
J™ Hagastraat 69, Sectie L. nos. 647, 635
028, gedreven door een gasmotor van 9 P.K.
Schiedam, 19 Juni 1914.
Burgemeester en Wet koudere voornoemd,
- 1 M. L. HONNERLAGE GRETE.
■De Secretaris,
v. LUIK, L. S.
levenslange f 0 fl fi verlie? van
geheele /IIII een hand,
invaliditeitI L U U voet of ooge
^verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene
i I U U ®en duimw
Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam.
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Belasting op liet houden van honden.
twLlf1" lnZage ls nedergelegd, eu dat gedurende
stin achtereenvolgende dagen, na genoemd ujd-
Bur^^C dke üez waren tegen den aanslag bij
RebfJh??Ster,en Welhouders kunnen worden in-
iudende op later inbgebi achte oez waren
lg.randerniti van aans-lag woiden verleend.
behoort* alerVm afkond|g'ng geschied, waar het
"enoort, den 19den Juni 1914.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
M. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
v. LUIK L. S.
T homs o n.
^«ent van de .Times" te Durazzo
gronden
dat Hamdi Rubiëka. de aanvoerder
Onder de gewonde opstandelingen, heeft
verklaard 7!
bat zij Maandagochtend den tanva1
war«a he "'J *J,lva
s^nen nnie115 nadat ziJ 's nachts door licht-
uit Durazzio een wenk hadden gokrea.vi
Aan de n v
- am Mittag wordt uit Lonnen
34)
GROOTE BOEIENDE ROMAN.
Naar het Fransch,
VI.
Maria
'aa^Si'méoIne kk'g V°Igenden dag
en verborgtdeSia7ie 7aar aan' antwoordde niet
afknaagde. Jaloerschheid welke haar het hart
En Maria vervolgde;
Indien gii -wiet
fijne oogen Ik vertel a Zoet z«ne steai is- En
:tIa dal gij mij niet vertraaS jD' niöt waar
betoint... Verstaat omdat gij niet be-
kitterheiï Zeide de boerin met
^etö'nt 'eoaand
geeft my dus*»!*6 Ma? haar °mhelzend Gij ver
deel y dus 31 wat ik u ,n mijne vreugde Jee-
Ik vergeef u aUes.
geseind: Heit gerucht., dat Thomson d»* verra
ders vermoord is en niet door iiisnrgenten ge
dood werd, wint meer en meer aan waars -hijlf.
lijkheid.
De Russische journalist, dte ooggetuige was
van het sneuvelen van Thomson, rmc.'f mede,
dat de kolonel laagten tijd fleet liggen, alvo
rens hem hulp glelbaden werd. Fe Neder'amI.
sche geneesheer wilde aan de wonraeo van
den correspond ent, dat Thomson gewond was,
gieen gietepf hechten. Tenslotte liet de genees
heer ler zich toe bewegen, naar het slagveld
te gaan, maar het lijk van Thomson was toen
reeds1 verwijderd.
In Durazzo.
Lie ooiriespjondent van de „Tel." te Durazzo
sieiut d.d. 17 aezer;
Het is hedeinnamiddag weer eens duidelijk
gebleken, boe onbetrouwbaar de ongeregelde
troepen zijn, die. tot verdediging van Durazzo
hierheen zijn ontboden. Beschikten de Neder-
landscbe officieren niet over eenigje goede
stokken Skoda-'gtesqhut, dan had de stad we
derom ernstig, gevaar geloopen, door de op
stand-dingen genomen te voorden. Het gebeurde
komt hierop neer:
Omstreeks vijf uur zou majoor Kroon Jen
door hem aange-kondigden uitval ondernemen.
Hij had 1000 Malissoren onder zijn bevel en
voerde een kanon en twee mitrailleurs mét
zich. Kapitein Fabius voerde het commando
over de artillerie, die op de hoogten nabij; Du-
razzo in stelling gebracht was, en zou, zooo.ra
bet tot een treffen kwam, de aanvallers onder
steunen.
Majoor Kroon schreed aan het hoofd van
den troep en had zich tot laak gesteld den
heuvel voor; Rastbui te nemen. Nauwelijks
had hij Durazzo verlaten, of hij gal zijn man
schappen bevel in stormpas voorwaarts te
rukken, zelf het voorbeeld gevend. Hij werd
echter slechts gevolgd do,or een DuiU-hen en
Oostenrijkschen viijwilliger en het moedige
drietal was reeds een 1.00 M. vooruit gesneld,
toen zij tot de ontdekking' kwamen, dat de
Malissoren, die onder hevel sLonden van Issa
Biolletinas en andere stamhoofden, weigerden
te volgen. Opl dit omgénblik openden de op
standelingen, diie- zich in aen omtrek verdekt
hadden opgesteld, een hevig geweervuur', dat
zich hoofdzakelijk richtte tegen majoor
Kroon en zijn beide metgezellen. Zij wilden
daarom op, dan troep terugtrekken, maar de
Malissoren, door het geweervuur verschrikt,
vluchtten in wanorde naar Durazzo, Vruchte
loos beproefde majoor Kroon hen tot staan
te, brengen, maar zij wilden .riet naar hem
luisteren. Miet ware doodsverachting Weef hij
bij bet kanon en dei twee mitrailleurs achter
en slaagde er ten slotte m een twintigtal
manschappen bijeen te brengen, lie met hern
me stukken geschut en de munitie in veili'g-
heid brachten. Het is' alleen aan zijn heldliaf-
Ken ik den jonkman dien gij bemint
Is hij jong en schoon
Ik bemin hem.
Ik begrijp. Gij vindt al de hoedanigheden
in hem vereemgd, evenals ik. Vertel mij wat er
tusschen u en hem is gebeurd. Zeg mij alles.
Volg mijn voorbeeld na. Verberg mij niets.
Simtonne schudde met het hoofd.
Gij weigert Gij wantrouwt m(j
,ls a'ets 8ebeurd, zeide de boerin.
Ha! gy bemint hem in het geheim.
Simeonne boog het hoofd en weende.
aarbij komt het dat gij droevig droevig
zijt en sedert eemgen tijd gansch veranderd. Gij
rechtzinnig™^ de niet meer- Ik beklaag u
Maria naderde en wilde haar bij de hand
nemen. Zij rukte zich los, haar van zich stootend.
Mgn God 1 zeide Maria.
j- •,Wu1 lk „u den naam zeggen van dengene
dien ik bemm zeide de boerin!
Ja, zeg hem mij. Wij zullen samen dikwijls
van hem spreken. Ziet gij hem dikwijls
Woont hjj hier dichtbij
- pan is het Jeroom 7
au'cVoee? tejeur1stelling voor mij, zeide Siméonne.
Maria stona plotseling recht, met de smart in
haarTart 0nderdrukte de felle kloppingen van
Vaarwel! zeide zij.
tig. optreden fee danken, dat een dessstre vaor
komen weid.
Te Durazzio, waar gedurende de laatste da
gen de stemming zeer zenuwachtig is. brak,
toen de eerste berichten over den terugtocht
der Malissoren bekend werden, een paniek
uit. Alle winkels' werden gesloten, de, legatie
gebouwen gebarricadeerd en ove-al in de
straten zag men .vluchtelingen. Het scheen,
alsof een ieder het hoofd verloren had en
luidde de artillerie van majoor Fabius den op
standelingen glcen schrik ingeboezemd, dan
zou Durazzo wellicht in hun hanien gevallen
zijn. Onder de gCgeven omstandigtielen kwam
het zelfs niet tot een ernstige hotsing.
De gendarmerie, onder majoor Roelfséma
en kapitein Sar, patrouilleert in de onmiddel
lijke omgeving van Durazzo. In bot geheel
werden heldennamiddag1 70 man gewond, ter
wijl men het aantal gesneuvelden op 10 a 1".
Schat. Alleen dr. Reddingius verbond 65. voor
het mecrendeel zwaar gewonden. De Ecuel-
schen hebben in de moskee ten ziekenhuis met
2-5 bedden geïmproviseerd.
De toestand is nog' altijd zeer kritiek en
de berichten uit het binnenland tomen on
rustbarend. Hoewel onze Nederla-idsche offi
cieren een uiterst moeilijke taak Ie verrichten
hebben on dag eh nacht in de weer zijn, is
hun gezondheidstoestand bevredigend.
Uit Durazzo wordt d.d. 18 Juni gemeld:
Na do nederlaag der duizend Malissoren en
Miridiefen, brak 's middags in dia stad een paniek
uit. Gedurende het gevecht, is' een kanon in de
handen der opstandelingen g)evallen, terwijl een
ander beschadigd weird.
De injsurgenten drongen Durazzo niet binnen,
maar hielden stand op do vlakte, vanwaar zij
mot regelmatige tusscheUpioozen de aanvallen tot
den avond voortzetten. Bij deze gevechten wer
den •tweei andere kanonnen beschadigd, waarvan
-er eon weer in orde gebracht kon. worden.
Volgens hier ontvangen berichten is Pre nu Bib
t'oda. gisteren met 2000 man en stukken geschut
van Aleissio in de richting van Durazzo opgerukt
Omtrent cte nederlaag der Mi rid ie ten, wordt rnög
het vclgèndiei (gemeld:
Die Miridiietlein, ongeveer 1000 man sterk, ston
den onder hevel van Majr'c Hiou; 500 anderen
werden aangeveerd door Issa Bolletinas. Twee
bataljons rukten in dichtaaneengesloten colonnes;
op1 dien straatweg van Schink voorwaarts. Toen
die heuveirij bereikt werd, verspreidden zij zich
ovelr de vlakte, achter' het struikgewas dekking
zoekende. Rechts en links van den weg werden
twee kanonnen opgesteld. Bij de'Rasbul wlend een
heuvel belzet. Toen de Miiridieten v,oor de vijan
delijke stellingen aankwamen, werden zij heftig
door de öpsiandelinglen aangevallen en met een
mitrailleur beschoten. De Miridieten stormden
van don heuviel af, dnomgen voorwaarts' en;
voerden me,t succes een omtrekkende beweging
«it.. Nu echter werd de positie der beide stuk
ken geschut gewijzigd. De Miridieten werden
verslagen en sloegen op de vlucht. F,enigen
konden de over de lagune liggende brug niet
weer bereiken, sprongen, te water en verdron
ken De overigen werden omsingeld en in des
pan gehakt,
Griekenland en Turkije.
De Porte heeft gister haar antwoord op de
Grieksche nota te Athene doen overhandigen. Het
antwoord is in verzoeningsgezinde bewoordingen
vervat.
Volgens beTichtcn uit diplomatieke bron. zijn
gedurende de laatste dagen een aantal Ttoksrlm
marineofficieren te Londen aangekomen, om
120.000 ton kolen te koopen en tevens' vier of vijf
transportschepen aan te schaften, elk met een
inhoud van vijf a zesduizend ton en tien i elf
knoopen per uur loopand. De schepen zuilen ge
bruikt worden voor het transport van troepen in
geval van oorlog.
Een der officierien verklaarde openlijk, dat.
een oorlog met Griekenland onvermijdelijk
was. Hij voegde hieraan toe, dat, ais. Grieken
land in dien toisSchentijd diön oorlog' nog niet
had verklaard, Turkije besloten was, om, zoo-
dra als ha.ra tweei dreadnoughts in de Tarda
nellen waren aangekomen, zich van Chios en
Miity leme meester te maken, om zoodoende
Griekenland to dwingen de vijandelijkheden te
beginnen.
Reuter verneemt ook uit diplomatieke krin
gen het bericht, dat het uitstel van het Ttvrfc-
sebe antwoord op de Grieksche nota van den
löen dezer toe te schrijven is aan 't feit, dat 't
Tuiksohe .antwoord aan eetnige gezanten der
mogendheden was medegedeeld en 'dat deze
hadden aangeraden met de verbanning der
Grieken op tp- honden en het antwoord in zoo
gematigd mogelijke bewoordingen, te vervatten.
Reuter melot uit Sofia:
Naar het BulgaarsChe agentschap verneemt, is,
volgens verklaringen, afkomstig uit regeëringskrin-
gem, cte regeering' van Bulgarije besloten, bii
een eventueel conflict tusschen Griekenland
en Turkije, de strikste neutraliteit in acht te
nemen.
Zij begaf zich naar de deur met een vasten
stap. Op den drempel, bleef zij staan
Ten minste, riep zij, zeg niets aan mijn
vader.
Zij ging heen en verdwaalde in het bosch te
midden van het struikgewas. Eensklaps riep een
vroolijke stem haar toe
He, mam'selie Siméonne 1
Zij schoot als uit een diepen slaap.
Op eenige stappen van haar, bemerkte zij
Josillet.
De boer herhaalde
Nader danOf boezem ik u, bij toeval,
schrik in?...
Siméonne kwam naderbij.
De boer zweeg, eenigszins verlegen.
Siméonne aanschouwde den hemel ende vogelen,
die voorbij vlogen.
Josillet sloeg zijn bijl in een eik en zeide
zachtjes aan Siméonne
Hoor, er ligt iets op mijn hart. Ik moet
net u zeggen. Dit is het bestSedert ik u ge
zien heb, mejuffer Siméonne, is mijn hoofd vol
van u... Wees niet boos I Ik zou mijne twee
handen laten afkappen om u te hooren lachen...
om u bedroefd te zienZeg mij... oprecht
mejufler Siméonne... houdt gij van mij.
Gij moet mij niet voor den gek houden
mijnheer Josillet, zeide Siméonne bijoa bitsig, ik
bemin u niet!...
De boer nam zijn bijl opnieuw vast, stapte tot
aan den eik en hernam zijn arbeid.
RUSLAND.
Ce „Berl. Z. am M." v-elriieemt. uit Petersburg,
dat een geweldige ontploffing bij het static!!
Tschudnow de posttrein vernielde, die onmiddel
lijk volgde op den trein, die ur Keizerlijke fa
milie en bet gevolg van Kischinew naar Peters-
burg bracht,
Vcrschoidein wagons werden omgeworpen, ter
wijl tal van passagiers ernstig gewand werden
Het onderzoek wordt in het grootste geheim
voortgezet. Er bestaat echter geen twijfel, dat
men te doen heeft met een vooraf beraamden
aanslag' op den Keizerlijken trein, die zijn uit
werking slechts miste door een veirtrngni" v'an
de ontploffing'.
Er zijn geen nadere berichten ingekomen.
Hjj hakkelde met halve stem
Zooveel te slechter, zooveel te slechter
De steel van de bijl trof den boom en brak.
Gaat niet meer, zeide de boer vergramd
ik zie bet wel, neen. het gaat niet meer.
En zich aankleedend om te vertrokken, ging
hij voort met wat in zich zeiven te mompelen.
Hij haalde de schouder op een verdween met
groote stappen in het bosch.
Siméonne betreurde het later den openhartigen
jongeling zoo hard behandeld te hebben.
VII.
Veertien dagen waren verloopen.
Piéqueur, door Madeior verzorgd, herstelde
langzaam van den messteek waarmee Chaflërt
zijn verraad had betaald.
De oude dokter had hem opgenomen, zonder
hem te vragen wie hij was, van waar hij kwam.
Piéqueur had zich wel gewacht Chaflërt te
beschuldigen. Hij vreesde vooral een onderzoek
dat hem in de macht der politie kon overleveren.
Hij zeide niets aan Madeior en op het gehucht
van Haut-Butté, ging deze wonde doorhals het
gevolg van een ongeval.
De schelm bleef lang tusschen leven en dood
en genas vervolgens.
Jeroom was terug gekomen.
Madeior had hem onverschillig qntvangen. Hij
had de gelegenheden verwijderd welke den jon
geling en Maria toelieten elkander te ontmoeten.
(Wordt vervolgd).
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
rengen ter algemeene kennis, dat ingevolge het
bepaalde in artikel 3 der verordening op de in
vordering der belasting op de honden, gehouden
'n de Gemeente Schiedam (Gemeenteblad no. 12)
"e 2de lijst, bevattende de namen van de houders
van honden binnen deze gemeente over het jaar
vanaf heden voor een ieder gedurende acht
agen ter Gemeente secretarie (afdeehng financi-
Die
mooi van ,glJ verborgt mÜ dat. HoHit ic niet
J&.
Ja.