Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis Ongevallenverzekering fin I] ft Voor den Pans. fijn r:r fis De Oorlog. Op den Balkan. WRA Maandag 8 November 1915. No, 11378 a&rgt&iiJ OTereenïomstlÊ op Se polis israelie Toorwsarien, 1 fj y JJ m JBuiteiilaiidscti Nieuws. V E IL 1, E T O H. BureaES Boterairaat 60. Telef. 85. Fostbns 88» Abonnementen per 3 maanden f 1,50, per week. 12 cent, per maand J ct-, franco p. post ƒ2.— p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. A.avertentiën: amilieberichten 20 ct, per regelHandelsadvertent >n 1—6 regels 92 ct.; elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maai berekend. Ingezonden mededeehngen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. verankering wordt levenslange geheeie invaliditeit gewaarborgd door Inschrijving geopend op verzoek van D. H. Mgr. CALLIER, Bisschop Van Haarlem. q ^0r'g bedragf 1796,60 P^engst van de collecte Willebrords- Tfeest Volksbond.- 25.765 zekere intentie. - 1. Jan en Anna- 1. gaat Schiedam ook over den kop, J e moeten hebben tweeduizend pop. - 3. °g tweehonderd pop, n lyst houdt op - 3. (Geen kwestie van Adm. N. Sch. Ct.) ^ot zekere intentie- 1. ve 'aatste loodjes wegen het zwaarst. 2. D- N- 1,50 j B U, o Koning der eeuwen. - 1. ^aeduizend moeten er wezen, ^«eduizend moeten er zijn. - 2. 0 beetjes helpen- 0.30 ^0r eer van den heiligen Martinus. - 2. ^°°l' een goeden levensstaat- 1. 0or geestelijke en tijdelijke belangen V°Q een huisgezin- 1, Totaal- f f 1841.16& büf veriiea v»e een hand, voet of oog .UoïSasidscfea Algemeeste b a dood V erzekeringsbank, bij verlies vast een duim; gevestigd te Schiedam. ÜU wijsvinger,) 8 [|j bij verlies van eiken at;de ren vinger. 0 kabinetscrisis Griekenland. 7 j aimis zal worden belast met de reformatie van pi kabinet, terwijl tevens Kamerontbinding zal at. u.ll oud.juinjgtgj-g zullen hun por- behouden. Het is waarschijnlijk, dat kabinet, UfSts hebben. Tailles nieuwe ministers zullen worden benoemd. Grieksche kringen te Berlijn acht men het r de ïLokal Anzeiger" verneemt, uitgesloten, l ^enizelos weder de teugels het bewind in het krijgt. wordt verder op gewezen, dat Qr. °hder de huidige omstandigheden, nu het is ^Sc^e leger gemobiliseerd is, bijna onmogelijk 9 kamer te ontbinden en nieuwe verkiezingen 'ük Schr«ven- cr's's zou ®iders gemakke- )(0 ,8enoeg op 'te lossen geweest zijn, daar de lat lng 'Zaïmis dan aan het bewind had kunnen 4-en zooals de grondwet voorschrijft, binnen a§en nieuwe Kamerverkiezingen hadden kun- plaats hebben. ^aitl)is heeft geweigerd zijn functie te blijven ^ela'08111011' honing Geeft daarop Scouloudis 0361 vorm'nS van een iieuw kabinet. De lsters uit het kabinet Zaïmis zullen hierin Pen 97) Zic^n slachtoffers waren niet meer in staat eiacherf ke^agen rekenschap van hem te Waren dood. hogiie?- Neen, want Rose de Trémazan leefde £e]flaar haar vreesde hij niet. heer *8,. plooide een glimlach zijn lippen, wan- Hl aan haar dacht. Bi; ,ean Gat was erger, ïtéty, ae gedachte, dat hij den jongen graaf de v'hcle n nog eens °P zijn weg zou kunnen ^'bkki betrok zijn gelaat en nam het een uit- ■Gat g van tooin aan' "\Y(: Was het donkere punt. ^3 had men gezegd, dat Jean de Trémazan x(iti ,0lTlgekornei> in een storm, toen deze hij MhjgRugkomst uit Engeland, nabij Saint-Malo Van, 'anden, maar daar was men niet zeker hierw was de man geweest, die hij had opge ®«L °P den dag, dat de Bretagners naar het «avot gevoerd werden, verscholen in een koets- verschillende plaatsen innemen. Scouloudis neemt de portefeuille van Buitenlandsche Zaken. Scouloudis, een schatrijk bankier, heeft nooit een belangrijke politieke rol gespeeld. Hij is een man op leeftijd, wiens gevoelens ten opzichte van het huidige conflict nog zullen moeten blijken. Hij is vroeger Grieksch gezant geweest te Madrid. Het nieuwe kabinet is als volgt samengesteld Scouloudis, minister-president en Buiten landsche Zaken. M i c h e i 1 i d a k i s, Onderwijs. Ral lis, Justitie en Verkeer. G o u n a r i s, Bianenlandsche Zaken. Theotokis, Handel en Nijverheid. Yanakitsa, Oorlog. Coundouriotis, Marine. Dragoumis, Financiën. Het nieuwe kabinet zal aan dc- Kamer worden voorgesteld en als zij weigert het te steunen zal de Kamer ontbonden worden. Van andere zijde verneemt men, dat de Kamer eerlang zal worden geschorst, ten einde ontbin ding en nieuwe verkiezingen te vermijden. De bezetting van Nisj. De bezetting van Nisj, waarheen de Servische regeering na het uitbreken van den oorlog met Oostenrijk—Hongarije haar zetel verplaatst had, komt niet als een verrassing. Reeds eenige dagen geleden waren de Bulgaarsche- troepen, die van Kniaejevat aan de Timok waren opgerukt, de stad in het Noord-Oosten tot op 15 K.M genaderd, terwijl de colonnes, die na de ver overing van Pirot den opmarseh langs de Nisava, de rivier, die hij Vi.j Uo u-rar-o hadden vooitgezet, de streek ten Zuiden van de tijdelijke Servische hoofdstad hadden bereikt, zoo dat zij in het Noorden, Oosten en Zuiden om singeld was. Kon de Servische regeering zich tc Nisj volko men veilig achten, toen zij enkel rekening te hou den had met een aanval van het Noorden uit, geheel anders werd de positie, toen Bulgarije Ser vië in den rug aanviel, waardoor het Servische leger, door Griekenland in den steek gelaten en voorloopig niet op een krachtige hulp der geal lieerden kunnende rekenen, naar het Noorden en Oosten tegen een overmachtigen vijand front moest maken. Reeds toen was het zeer waarschijnlijk, dat Nisj, dat slechts een vijftigtal K.M. van de Bul- gaarsche grens verwijderd was, door de Serviërs ontruimd zou moeten worden. Met die mogelijk heid heeft de Servische regeering en het corps diplomatique dan ook onmiddellijk na de oorlogs verklaring van Bulgarije rekening gehouden en de noodige maatregelen getroffen om de stad te verlaten. Nisj is een stad van een 30.000 inwoneis en vooral als kruispunt van de spoorwegen naar Bel grado, Saloniki en Sofia belangrijk. Het is de tweede stad van Servië en bezat in vredestijd een levendigen handel. In 1877 werd het door de Ser viërs veroverd en bij den vrede van Berlijn aan Servië toegewezen. poort tegenover zijn huis, de oogen strak ge richt op zijn vensters, terwijl juist Sicard op het balcon stond, naast Lydie Manon Hij misschien Hubert Nollan had den man slechts vluchtig gezien. Zeker, het was onwaarschijnlijk. Hoe had hij zoo snel van Salnt-Malo naar Parijs kunnen komen Op welke wijze zou hij, de uitgewekene, die gesignaleerd was bij de overheid in Bre tagne en te Parijs, vogelvrij in één woord, zich een pas en de verdere benoodigdheden hebben moeten verschaffen om de poort binnen te komen D nar voor zou hij wel een heksenmeester moeten zijn. Hij had er wel vleugels voor mogen hebben, om als een vogel door de lucht te vliegen en overal helpers om zich ongestraft te kunnen wagen in Parijs, waar hij den weg niet eens kende. Zoo trachtte Hubert Nollan zich gerust te stellen. Hij moest zich door een bedriegelijk visioen hebben laten mislijden, toen hij uit het raam van zijn woning in de rue Saint-Honoré keek De man, die hij daar aan de overzijde meende gezien te hebben, kon Jean de Trémazan niet zijn. Hoe had hij zooveel gevaren om herkend te worden, kunnen trotseeren En wanneer hij herkend geworden was, zou ook hij zeker onder Ten Westen van Nisj. Het Duitsche hoofdkwartier meldt: De Oostenrijksch-Hongaarsche troepen hebben den vijand van de hoogte van Gratsena, 12 K.M. ten N.W. van Iwanjitsa achteruitgedrongen en zijn door het dal van den Westelyke Morawa tot voorbij Slatina doorgedrongen. Aan weerszijden van Krrljewo is de overgang over de rivier tot stand gebracht. Ia Kraljewo, dat na ein verwoed straatgevecht door de Brandenburgsche troepen werd genomen, zijn 130 kanonnen buitgemaakt. Ten Oosten van deze plaats zijn de Oostenrijksch- Hongaarsche troepen verder opgerukt en hebben 480 gevangenen gemaakt. Onze troepen staan tot dicht voor Kroesjewats. Het leger van von Gallwitz heeft gisteren meer dan 3000 Serviërs gevangen genomen een nieuw Engelsch veldkanon en vele beladen munitiewa gens, 2 hospitaaltreinen en een grooten voorraad oorlogsmateriaal buitgemaakt. Bulgaarsch Communiqué. Over de heele uitgestrektheid van het front vervolgen wij het verslagen leger de3 vijands., die zich overhaast terugtrekt. Onze troepen, die ten Noorden van de Niesjawa opereeren, zijn het dal van Morawa genaderd en bij Paradzin in rechtstreeksche verbinding ge treden met de Duitsche troepeD, die van het Noorden oprukken. Vanmiddag om 3 uur namen wij de vesting Nisj, wij vervolgen krachtig den vijand, die op den terugtocht is. Onze troepen, die in hét dal van de Bulgaarsche in de vlakte van Leskowftts. Ons offensief op de Kossowo Polji (het Merelveld) wordt op het geheeie front voortgezet. Bij Prilep; Kriwolak en Stroemitss bljjft tegen over de EogelscbeD en Franschen het offensief aan onze zijde. Wij hebben den vijand met voor hem aanzienlijke verliezen teruggeworpen. Veel gevangenen en een onafzienbare hoeveelheid oor logsmateriaal van allerlei soort is in onze handen gevallen. Een succes der Montene grin e n. Het Montenegrijnsche communiqué luidt Wij hebben Woensdag 1.1. Troglav heroverd en daarbij 1 kanon, 3 mitraillers, een zoeklicht en ander materiaal buitgemaakt. Tijdens een treffen bij Vishegrad, dat in ons voordeel verliep, maak ten wij een aantal gevangenen. Uit Weenen wordt officieel gemeld: De Montenegrijnen hebben gepoogd, de hun gedurende laatste dagen ontrukte stellingen te heroveren. Hun aanvallen zijn mislukt. De Oostenrijksch-Hongaarsche kolonne, die in het dal der Morawitsa opdringt, valt de hoogten ten Noorden van Iwanjitsa aan. Ten Zuidoosten van Tsatsak wierpen wij den vijand over den Glotsowatski Wrb. Bij de inne ming van Kraljewo door de Duitschers zijn 130 Servische kanonnen ingeleverd. De Oostenrijksch Hongaarsche troepen, die ten Zuidoosten van de de guillotine zijn gevallen, zoowel als zijn bloed verwanten. Door deze redeneering was Hubert Nollan er in geslaagd het spook van den uitgewekene, dat hem zooveel angst inboezemde, te verdrijven. Hij wist dat de jonge graaf vermetel was en standvastig, het gevaar verachtte en dat zijn kracht en zijn bedrevenheid op alle wapens hem tot een geduchten vijand maakten. Toch bleef de mogelijkheid bestaan, dat hij nog eenmaal voor hem zou verschijnen. Doch, wanneer hij het waagde den Franschen bodem weer te betreden, hoe zou hij dan ont snappen aan de nasporingen van de politie, aan de vliegende colonnes, die Bretagne schoon veegden van de Chouans en hen met heele troepen tegelijk naar Rennes voerden, waar de guillotine onafgebroken in werking was? Gezeten in de postkoets, die hem naar Lam- balle bracht, verdreef Hubert Nollan toornig de terugkeerende gedachten aan dit schrikbeeld en hij deed zijn best om alleen te denken aan de bezigheden, die hij nu te verrichten had. Toen hij uit de koets gestapt was op de plaats van bestemming, sloop hij het huis van zijn vader binnen als een misdadiger, die vreest gezien tegzullen worden en begaf zich regelrecht naar de kamer van den ouden man, die daar alleen was. Ondanks het vergevorderde uur, was de oude Nollan nog niet naar bed. Hij zat aan de tafel, waarop eenige papieren uitmonding van de Graetsa in de Servische Mora wa strijden, hebben gisteren 500 Serviërs gevangen genomen. Het leger van geraal von Gallwitz heeft al vechtend ten Noorden van Kroesjewats het dal der Bulgaarsche Morawa bereikt. U e t r o-c-. p en landing te Saloniki. Uit Saloniki wordt d.d. 5 November geseid Een aanzienlijke afdeeling Engelsche infanterie is aan land gezet. Met de Grieksche autoriteiten is een overeen komst getroffen volgens welke de geallieerden een steiger zullen bouwen, en een nieuwen verkeers weg zullen aanleggen, waardoor een gemakke lijker verbinding tusschen de kaden en het spoor wegstation zal worden verkregen. Voorts stemde de plaatselijke overheid er in toe, de kade voor de transportschepen der geallieerden af te staan, in geval de kaden niet door de Griekcche tran sportschepen worden ingenomenmen dient zich te herinnneren dat de Engelscbe, Frausche en Grieksche legers om zoo te zeggen tegelijker tijd worden ontscheept. AAN HET OOSTELIJK FRONT. De Russische generale slaf melul: Op het front ten Westen van Riga hebben wij in de buurt van het dorp Oeschin verscheidene aanvallen van de Duitschers afgeslagen. De tegen aanvallen van de Duitschers ten Zuiden van het Swenten meer duren voort. Meer Zuidelijk tot aan de Pripet is geen ver andering ingetreden. Volgens nadere berichten hebben wii tiidens ueu senju tnj nei uorp ivosnncnovta, ten Westen van Ravalofka, 22 officieren en 712 soldaten gevangengenomen en 7 machinegeweren en twee kanonnen veroveïd. Wij hebben vijandelijke aanvallen in de streek van het dorp Boudki afgeslagen en de Duitschers in verwarring naar hun loopgraven teruggedreven. Een uiterst verbitterde periode in de gevechten bij het dorp Semikovitz en op den Westelijken oever van het Ischkoeve-meer is nu geëindigd. De snelle aanval, eenige dagen geleden begonnen met den overtocht naar den rechteroever van de Strypa, bij het dorp Semikovitz, heeft onze ver wachtingen gerechtvaardigd. Wij namen meer dan 8500 soldaten en een nog niet vastgesteld aantal officieren gevangen en veroverden machinegeweren. Onze dappere troepen hadden de grootste moei lijkbeden te overwinnen bij het transport van het enorme aantal Oostenrijksche en Duitsche gevan genen naar de achterhoede over de Strypa en het Ischkoeve-meer. De Duitschers verzamelden al hun krachten en namen krachtige maatregelen., om hun gevangenen aan onze handen te ont rukken, terwijl dezen zich nog op den rechter oever van de Strypa, in de achterhoede van onze troepen bevonden, die midden in het gevecht waren. Onder een hevig artillerie- en geweer vuur trotseerden onze troepen alle aanvallen van den vijand en onder dekking van een regen van vuur uit hun eigen geschut, trokken zij niet eer der, al vechtend, naar hun eigen oever van de en administratieboeken lagen, waarin hij ijverig scheen te werken. Slechts één kaars brandde op de tafel en haar schemerlicht, dat op het magere, ingevallen ge laat van den grijsaard met de diep in hun kassen teruggezonken oogen viel, gaf aan dat gelaat een spookachtige uitdrukking. In den haard brandde een houtvuur, dat zijn rossig schijnsel door de kamer wierp en waar door de schaduw van den ouden man zich reus achtig tegen den wand afteekende. Bij het binnentreden van zijn zoon stond hij niet op. Hij zeide alleen, terwijl hij zijn tot op het gebeente uitgeteerde hand uitstrekte naar de deur der aangrenzende kamer, die gesloten was Spreek zacht en wek haar niet. Zij slaapt. Als ge eens wist hoe bleek zij is, die arme Thérèse Neem een stoel en zie. Wat doet gij, vader? Ik breng onze zaken in orde. Men heeft mij gewaarschuwd. Ik kan elk oogenblik mijn schuldeischers verwachten. Zij zullen komen. Nu moet ik toch weten wat zij van mij te vorderen hebben. Op de trekken van den grijsaard was duide lijk de angst te lezen en hij kneep zijn bloed- looze lippen samen. [Wordt vervolgi 1 U 7 Ï2» -f ff "cl7.nw r,^,, Mora- lioKHcn Trnarnitaonry cromaakt.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1915 | | pagina 1