Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis Ongevallen verzekering f f enirr fiij Zalig Nieuwjaar. ELI A NE. De Oorlog. 39ste Jaargang. ZaterHa? 30 December 1916 No. 11724 oTereotoiitif oj de polis Tsneiae Toorwaarlei, Oflicieele berichten, wn,!rwjaai'"- Pij dat woord denkt men on willekeurig aan een kouden winterdag, waarop EUILLETON Buitenlandsch ïVieuws. Het vredesaanbod. BureauBoterstraat 50. Telef. 85, ua kantoortijd uo. 148. - Postbus: 39. Abonnementen per 3 maanden 1.50. per week 12 cent, per maand Cp. post f 2. p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 oent. Advertentiön: 16 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingebonden mededeelingen 40 ct. p. regel. Speciale conditiën .voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. by levenslange verlies van een hand, invaliditeit1 i|, U U voet o! oog verzekering wordt gewaarborgd door de Holl&ndsche Algemeene Verzekeringsbank bij verlies van een duim; te Schiedam. 1 UÖ wijsvinger; y bij verlies van eiken ande ren vinger. K0STEL00ZE INENTING. Burgemeester en Wethouders der Gemeente Schiedam, maken bekend, dat op Vrijdag, den 5den Januari J.S., des middags te 12 uren, de gelegenheid zal «n opengesteld tot Kostelooze Inenting en eriaentmg van de ingezetenen, die zich daartoe ten huize van den gemeente geneesheer, dr. J. Endtz aan den Singel no. 66 aanmelden. Voor eene juiste vermelding in de vaccine- w ij z e n van de namen en geboortedatums er inderen, is het gewenscht dat bij de aan melding worden medegebracht trouwboekjes der ouders of geboortebewijzen der kinderen. Schiedam, 30 December 1916. Burgemeester en Wethouders voornoemd, M. L. HONNERLAGE GRETE. De Secretaris, V. SICKENGA. u ®r* eenoeg'hjk bijeenzit aan den huiselijken rami f in staat is de bebloemde neemt En °nder gezelliS *ekout nÏÏMde wenschen en joviale gesprekken èr Van vrienden en bekenden, 't Gaat koud Daart0e al iS h6t daarbuiten guur en In de ochtenduren heeft men zelf z'n plicht gedaan. Als zoovele anderen heeft men de koude getrotseerd en in weinig tijds 'n aantal bezoe- kan a zooals alléén op Nieuwjaar dit De marseh van den een naar den ander, de duur der beleefdheid-visites, alles ging in blik semtrem-tempo. Want als der Mohr seine Schul- uigkeit hat getan, begint het thuis zelf. Kin deren, neven en nichten en wie al meer zich verplicht gevoelt, komen in gestage opvolging de ledige plaatsen weer 'aanvullen. Zóo gaan de middaguren in aangename Nieuwjaarsdrukte voor ij. En daarbuiten, naarmate het later wordt, groeit het aantal huiswaartskeerenden en wordt de gang van velen onvaster. Dit laatste is 'n vaste en eigenaardige Nieuw jaars-idylle. De man met den deukhoed en de neer met den hoogen zije, allen veroorlooven zich ietwat zwaarder te zijn dan de beenen dragen kunnen. Maar die dag is 'n beetje ge- bhndoekt. 'tls Nieuwjaar en ieder draagt een grootere dosis vergevingsgezindheid met zich meê. En bij al die kleine afwijkingen heeft die dag 'och vooral dit goede, dat ieder geloovig hart aan den drempel staat met den zegen des he mels op zijn lippen. o— Naar het Fransch. 12 vJuü4 Blan„che'haar gezegd had, was dat wer- X\k0Waarl het mogelijk, dat men, zoo- a haar nichtje vertelde en zeer gewoon vond met een onbekende kon trouwen? Was het wnrsk df Vin te voren bemind en gekozen te worden door hem, wiens vrouw men moet wor sen, iets is wat zeer zelden voorkomt, en meer ais iets romantisch beschouwd wordt Dat wederkeerig liefhebben voor men verbonden is een met minder ijdele hersenschim is Zou het mogelijk zijn dat dit ook haar lot was. en dat naar grootvader, om er haar op voor te bereiden daara°™ zoo zorgvuldig vermeden had, haar een ander te laten kennen Zoover gekomen met haar overpeinzingen, hief zij het hooM op, klemde de lippen opeen en kreeg haar gelaat een uitdrukking, die allen in verbüzmg zou hebben gebracht, die de zacht heid van haar blik en de vroolijkheid van haar glimlach tot nu toe gezien hadden. Zij vouwde ae handen en, naai boven kijkenp, mompelde zij neel zacht„O, mijn God 1 Is dat werkelijk Wat valt er ditmaal over dezen dag 'n don kere schaduw. Wel gaat schijnbaar alles z'n gewonen gang en op ieders gelaat speelt wel 'n lach, doch er is zorg voor de toekomst en angst is 't hart. Reeds 'n paar jaren is Mars op 't oorlogspad met ongeker.de en ongeziene verschrikking ÜQod en ellende en nood decimeeren de volken en voeren 'n schrikbewind, dat Europa doet beven. Reeds zoolang en zoo zwaar zuchten de volken onder die vernietigende slagenreeds zoo veel tranen zijn geschreid, reeds zoo velen we duwen gemaakt en weezen. Daar schijnt opeens de duif met den olijftak te komen aanvliegen. In Noë's dagen, toen de wateren 'n wereld hadden opgezwolgen, kon de blijdschap niet grooter zijn. Wat 'n ontspanning na zooveel benauwdheid, i En toch wat 'n' angst nuDat leven tus- schen hoop en vreesdie spannende hoop en die benauwende vrees ot dat lichtend puntje aan den aschgrauwen hemel zal toenemen in licht en al die donkerte verdrijven zal. Die plotselinge hoop temidden van al die verschrikking, maakt de onzekerheid voor 't geen komen zal, haast langer dan de werkelijkheid. Nog'nooit was de wereld het tooneel, waarop zulk een treurspel werd gespeeld nooit bescheen de zon zoo'n reuzen kerkhof, nimmer was de aarde zulk een tranendal. Wanneer zal 't menschdom worden verlost en de Engel des Vredes neerdalen over landen en volken Aan berekeningen doen we niet meê, maar waar de rassenhaat steeds steigt en geen men schenmacht in staat schijnt om het evenwicht te verbreken of de natiën, strijdensmoê. elkaar de hand te doen toesteken, hopen we en bidden tot God. Reeds zoolang zijn ionze beden eendrachtig opgegaan tot den Heer- mogen ze dit jaar wor den verhoord. Moge „Zalig Nieuwjaar" in eiken mond 'n gebed zijn. dat de barmhartigheid af bidt des Allerhoogste over de geteisterde wereld; een jaar, dat de wereld en ons „zalig" is. wijl God Zijn Vrede-Eogel zendt om de geslagen aarde te verkwikken. Zalig Nieuwjaar. M. J. J. Kammers., Reuter seint uit Londen Gedurende de laatste drie dagen zijn te Londen aanhoudend besprekingen gehouden tus?chen de Eogelsclie regeering en Ribot, Thomas en andere vertegenwoordigers van de Fransche regeering. De onderwerpen, waarbij de beide regeeringen belang hebben, zijn uitvoerig en openhartig be sproken en volkomen overeenstemming is bereikt. Uw wil?" Op dit oogenblik kwamen Raynald en Mal- seigne, na stilzwijgend hun sigaar gerookt te hebben, naar huis terug. Malseigne sprak uit zijn aard weinig, en er was geen reden om op te merken dat hij stiller was dan anders, ter wijl Raynald, meestal luidruchtig druk en open hartig, zoodra hij alleen met zijn vriend was, verstrooid en bezorgd scheen te zijn. „Wat was dat daar riep, Malseigne eens klaps uit. „Daar ginds. aan het einde van het terras? Men zou aan een verschijning gaan gelooven Raynald keek een oogenblik opmerkzaam toe. „Het is Eliane," zij hij „maar werkelijk, van hier uit gezien, met dien witten doek over het hoofd, onbeweeglijk, lijkt zij op iets bovenna tuurlijks." Zij kwamen nog eenige schreden nader en onderscheidden toen duidelijk de gelaatstrekken van het jonge meisje, zonder dat deze zelve hun tegenwoordigheid vermoedde. „Ik weet niet of zij nadenkt of wel bidt", zei Malseigne zacht, „maar zij is zeer mooi zoo. Laat ons haar niet storen, dat zou jammer zijn." Raynald ant woo dde niet. Zij keerden op hun schreden terug en gingen langs een ahderen weg naar binnen. Onderweg zei Malseigne „Kun je gissenwaarom dat wat ik aan tafel van Monléon vertelde, haar zoo heeft doen ontroeren „Neen." AAN HET WESTELIJK FRONT. De/ Duitsche staf meldt Legergroep van den kroonprins. Op den weste lijken oever van de Maas deden gisteren bij de hoogte 304 en bg de zuidelijke helliiig van Mort Homme gedeelten der infanterieregiaoenten 13 en 155, alsmede van het fuseliersregiment 37, alle uit de Sommegevechten roemrijk bekend, aan vallen, waarbij zij in de Franscbe stellingen door drongen. Na een grondige voorbereiding door artillerie en de ooijnwerpers die door hun uitwerking voor de infanterie, onmisbaar zijn geworden, baanden de aanvalstroepen den weg tot in de tweede en derde linie der vijandelijke stellingen, waaruit zij 222, gevangenen, o.w. 4 officieren, alsmede 5 machine geweren mee terug brachten. In de veroverde loopgraven werden verscheidene ook 's nachts, herhaalde aanvallen der Franschen afgeslagen. In het Bosch van Chappy en Malancourt haal den de dappere Wurtembergers en Badeners verscheidene gevangenen uit de vijandelijke stel lingen. y De Fransche staf meldt Op den linker Maasoever hehben de Duitschersi na een hevig artillerievuur, op een front van meer dan 3 K.M. de Fransche stellingen van de wes telijke helling van heuvel 304 tot ten oosten van den Mort Homme aangevallen. De aanval liep dood in ons afweervuur vau infanterie en mitrail leurs. Slechts gedeelten der Duitsche troepen d'ongeu in een Fiansche loopgraaf door ten zuiden van den Mort Homme. Op den rechteroever dreven de Franschen sterke Duitéche verkenningstroepen ten oosten van het werk Bardaumont uiteen. De nacht was kalm op het overige front. De vliegerluitenant Heurteaux heeft op 27 De cember zijn zestiende Duitsche vliegtuig neerge schoten boven het bosch van Mangues, ten zuid oosten van Misery. Bevestigd wordt, dat op den zelfden dag Fransche vliegers bovendien nog vier Duitsche toestellen neerschoten. Een dezer is tot landen gedwongen door luitenant Loste, die daar mee zijn zesde, en een door den Soldaat Martin, die daarmee zijn vijfde vliegtuig neerschoot. Het avondbericht van de Franschen luidt: De Fraeschen hebben Duitsche schansen tus- schen Visé en Aisne overvallen, en vernield. De Duitschers hebben de Fransche stellingen tusschen dè Maas en Avocourt fel beschoten. De Franschen hebben verscheidene bomaanvallen in dit vak gefnuikt. Fransche vliegers hebben verscheidene Duitsche munitiefabrieken gebombardeerd, o a. die te Neun- kirchen. Engelsch stafbericht: Wij hebben de vijandelijke linies ten oosten van Lesars met goed gevolg overrompeld. De vijandelijke schansen bleken sterk beschadigd door ons vuur. Ten zuiden van de Ancre en by Berles is de gesckutsactie hervat. „Kent zij hem dan „Neen." „Ben je daar zeker van?" „Ja, zij kent niemand te Parijs, dan die bij mijn moeder aan huis komen." „Maar kon hij niet in Engeland geweest zijn „Neen, zeker niet," antwoordde Raynald heftig. „Dat kan niet, dat is iets onmogelijks." „Onmogelijk, dat mijnheer De Monléon. dien wij niet kennen, een reisje naar Eogeland heeft gemaakt, en waarom dat vroeg Malseigne kafm. „Waarom Armand. je verveelt me. Ik kan het je niet zeggen, maar ik ben er zek,er van." „In dat geval is haar ontroering vreemd „Ik beken het, die is onverklaarbaar. Maar morgen zal ik er de oorzaak van kennen." Waardoor „Door het haar te vragen." Hierop gaven de twee vrienden elkaar de hand en scheidden terwijl Eliane zonder t'e ver moeden welke uitwerking zij teweeggebracht had en nog minder welke vermoedens haar te levendig gelaat had opgewekt, weer naar binnen ging en het raam sloot. Na haar lamp aange stoken te hebben, ging zij bij de tafel zitten, nam een boek en maakte zich ge-eea den tijd zoo goed mogelijk door te brengen, die nog moest verloopen voor de terugkomst van haar nichtje. Maar zij was verstrooid en oniustigen telkens als zij zich afvroeg wat er nu voor Blanche gebeurde, kwamen haar de woorden van mijnheer De Malseigne in de gedachten! De sLondon Gazette" publiceert een lang rap port van generaal Haig, gedateerd van 23 dezer over de operaties aan de Som me. Haig zegt daarin o.a.In Mei was reeds in beginsel door alle geallieerden besloten tot een offensieve campagne tijdens den zomer. De toebe reidselen hadden aanzienlijke vorderingen gemaakt, doch de datum, waarop de aanval zou beginnen) was afhankelijk van vele twijfelachtige factoren. Toen mij de noodzakelijkheid werd opgelegd om de operaties te beginnen, vóór de zomer te ver gevorderd was en met de vereïschte inacht neming van den algemeenen toestand wenscbte ;k mijn aanval zoolang mogelijk uit te stellen. De Britsche legers groeiden in aantal en de munitie- voorraad nam steeds toe. Bovendien was een zeer groot deel der officieren en manschappen onder mijn commando nog verre van volkomen geoefend en hoe laDger de aanval kon worden uitgesteld, hoe beter geschikt zij zouden worden. Van den anderen kant zetten de Duitschers hun aanvallen op Verdun voort. Het Oosteni ïjksche offensief won terrein op het Italiaansche front en het was duidelijk, dat de druk te groot zou worden, indien niet bijtijds een actie werd ondernomen om dien druk op te heffen. Dienovereenkomstig werd tus schen Joffi;e en mij afgesproken, dat een gecom bineerd Fransch - Bi itsch offensief met zou worden uitgesteld na het eind van Juni. Het doel van dit offensief was drievoudigTen eerste den druk bij Verdun te verlichten, ten tweede de geallieerden op andere oorlogsterreinen bij te staan door alle verder wegnemen van Duitsche troepen van het Westerfront naar elders te verhinderen, ten derde de kracht te verzwak ken van de strijdmacht, die tegenover ons stond Al deze doeleinden zijn bereikt. Verdun is van den druk bevrijd. De hóof iruacbt der Duitschers wordt op het Westerfront vastgehouden en de kracht van den vijand is zeer aanzienlijk verzwakt. Elk van deze drie resultaten is op zichzelf vol doende om den Sommeslag te rechtvaardigen. He* bereiken van deze drie doeleinden is een volledige compensatie voor de schitterende krachtsinspanning onzer troepen en de gebrachte offers. Zij hebben ons een langen stap voorwaarts gebracht naar de eindoverwinning van de zaak der geallieerden. De wanhopige worsteling om het bezit van Verdun heeft aan die plaats een moreele en poli tieke belangrijkheid verleend, die buiten alle ver houding staat tot haar militaire waarde. Haar val zou ongetwijfeld als een groote overwinning voor onze vijanden zijn uitgebazuind en zou het ver trouwen van menigeen in ons eindsucces geschokt hebben. Nu de vijand er niet in slaagde de stad te nemen, ondanks de groote inspanningen en de zeer zware .verliezen, was dit een ernstige slag voor zijn prestige, vooral met het oog op het ver trouwen, dat hij openlijk had uitgesproken in de resultaten van de worsteling. In de periode, waarover het rapport loopt, had er een voortdurende verzwakking plaats van het moreel van een groot aantal der vijandelijke troe pen en tegen het einde der operaties, toen het weder ongelukkig slecht werd, was de weerstands- Een lange man met een zwarten baard en een kleurig gelaat Het geleek haar toe, dat zoo ieman<j. haar moest tegenstaan. „Arme, kleine Blanche Ik hoop toch. dat zij, wat zij ook zeggen moge, niet te lang zal aarzelen met neen te zéggen, als hij haar al te zeer mishaagt. In haar plaats zou juist alles wat men ons van hem verteld heeft, mij er van terughouden naar de samenkomst te gaan. Wat is dat alles vreemd 1" Maar om niet weer in haar vorige gedachten te vervallen, deed zij haar boek toe en ging voor de piano zitten. Zij was goed bedreven in de muziekhaar stem was zacht, mooi en helder, en de eenvoudige liederen zooals ro mances, ballades en lofzangen, waar meer smaak dan kunst voor vereischt wordt, zong zij zeer goed Zij begon te neuriën ging van de eene melodie naar de andere over, totdat zii haar populaire en godsdienstige liederen had door- loopen, die zij van buiten kenpe, en zij. be merkte niet eerder, dat er twee uur verloopen waren, voor de oude klok boven haar 11 uur sloeg. Zij stond toen snel op en op hetzelfde oogenblik verscheen Blanche, die zii niet had hooien thuis komen, in de deur der studeer kamer. Eliane liep op haar toe. nam haar den lichten Witten mantel af. dien zij om had en vroeg: „Nu Blanche lieve kleme Blanche, wat is er? Spreek, zeg mij alles 8 Wordt vervolgd.) d y i

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1916 | | pagina 9