Dagblad voor Schiedam en f fin rr fiJj De Oorlog. 40ste Jaargang. Maandag 8 Januari 1917. No. 11729 GratisOngevallenverzekering by innrs by ELIANE. Bttitenlamdsch Nieuws. F SUIL L TO Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39. Abonnementen pei 3 maanden f 1.50, per week 12 cent, per maand 50 ct., franco p. post f 2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: 16 regels 82 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. wemttomitii op de plu leraelae Yooriaariei. levenslange 1111 ver^es VSI1 geheele 1 J 1111 een hand, invaliditeitI U> U voet o! oog De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank van een duim; te Schiedam. I UU wijsvinger; |(J by verlies van eiken ande ren vinger. GEEN VREDE. De Duitsche Keizer heeft de volgende leger en vlootorder uitgevaardigd: „Tezamen met de met mij verbonden heer- schers had ik onze vijanden voorgesteld om spoedig in vredesonderhandelingen te treden. De vijanden hebben mijn voorstel afgeslagen. Hun machthonger wil Duitschland's vernietiging. Voor God en voor de menschheid valt alleen op de vijandelijke regeeringen de zware ver antwoordelijkheid voor alle verdere vreeselijke offers, welke ik wilde besparen. In gerechtrnatigde verontwaardiging over den onwil dien de vijanden zich aanmatigen, in den wil ons heiligst bezit te verdedigen en ons va derland een gelukkige toekomst te verzekeren, zult gij tot staal worden. Onze vijanden hebben het door mij aangebo den vergelijk niet gewild. Met Gods hulp zullen onze. wapenen hen daar toe dwingen. Uit Weenen seint men: Keizer» Karei heeft de volgende proclamatie tot leger en vloot gerichtI „Soldaten, gij weet, dat ik en de met mij v ei bonden heerschers getracht hebben een weg te banen voor den vrede, waar de geheele we reld naar smacht. Het antwoord van onze vij anden is nu ingekomen. Zijl-wijzen, zonder zelfs onze voorwaarden je kennen, de hun geboden hand terug. Het zwaard heeft in de dertig oorlogsmaanden, die weldra achter ons zullein liggen, een 'hel dere, duidelijke taal gesproken. Uw heldenmoed en uw dapperheid zullen ook in het, vervolg de overmacht behouden. Nog zijn er niet genoeg offers, er moeten er nieuwe gebracht worden. Alle schuld valt alleen op onze vijanden, Godj is mijn getuige. Vier vijandelijke koninkrijken zijn door u en de legers van uw dappere bond- genooten vernietigd, machtige vestingen bedwon gen, groote gebieden van 'den vijandel'ijken grond zijn veroverd. Maar ondanks dit alles mislei den de vijandelijke machthebbers hun vólkern en hun legers steeds meer met de hoop, dat er toch nog verandering in hun lot zal komen. elaan dan, het is aan u verdek een ijzeren afrekening te houden. Vervuld van een trotsch vertrouwen in mijn weermacht, sta ik aan uw hoofd. Voorwaarts met Godl" MINISTER HENDERSON OVER DEN VREDE. Heuter seint uit Londen: Minister Henderson, lid van den Oorlogsraad, heeft in een interview tegenover een corres pondent van de „New York Tribune" als zijn, ttieening uitgesproken, dat het militarisme, of Naar het Fransch. 17 In heur haar waren de bloemen gestoken, die zij 's morgens geplukt had, en met haar mous seline kleedje aan zag zij er zoo kinderlijk uit dat het een schrille tegenstelling vormde met de plechtige verbintenis, waarvan deze schitte rende ring het zinneb eld was. Zij sprak echter, vroolijk en volstrekt niet be deesd met graaf de Monléon en weldra zag Raynald. dat zij zich beiden naar de plaats be gaven, waar Eliane zich bevond. Deze stond toen op en stak, zoo eenvoudig mogelijk, den bruidegom van haar nichtje de hand toe, ter wijl zij hem met een uitdrukking van welwil lende nieuwsgierigheid beschouwde, duidelijk bewees, dat zij hem heden voor het eerst zag Dit verklaarde dus haar ontroering van den dag te voren niet Toen was Raynald dadelijk in een goed hu meur en alles zag er in zijn oogen minder som ber uit. Waarom Daar gaf hij zich geen rekenschap van. Het was zijn gewoonte vol strekt niet zeer opmerkzaam de werkzaamheid althans de oorzaak er van, hierin was te zoet- ken, dat het leger niet de positie innam, die heti behoort in te nemen. Volgens zijn oordeel, moest óf het Duitsche militarisme onder strenge con trole der regeeiring gesteld worden, om er mo reel toezicht op te houden, öf die macht moet zoodanig verzwakt worden, dat zij niet langer een gevaar oplevert. Het Pruisische militarisme is, volgens Henderson, een georganiseerd mid del, om door onwettige toepassing van een ge demoraliseerde militaire macht de werel [heer schappij te veroveren. Wie daaraan mocht twij felen, moet lezen wat in Duitschland in Augus tus 1914 geschreven werd omtrent het oorlogs doel in tegenstelling met wat daarover thans ge zegd wordt. Het is ,waar, dat wij niet langer te hooren 'krijgen, dat Duitschland streeft naar een plaats in de zon." Dit was echter de over- heerschende gedachte in den tijd, waajin del oorlog verklaard werd. Daarom hield noch ge bruikte Duitschland zijn groote millitaire macht op zoo'n wijze, dat deze onderworpen was aan moreel© zelfbeheersching. Tenzij of totdat e^n radicale ommekeer in het Duitsche karakter komt, moeten wij niet alleen doen wat noodig is, om de fouten van onze politiek in het verleden t© herstelden, maar waarborgen scheppen, dat wij in de toekomst niet aan gevaar blootgesteld zijn. Veronderstel, dat er vrede gesloten werd op den grondslag, van den statut quo ante helium, ligt het voor de hand, dat, terwijl Duitschland er nielt in geslaagd is zijn vijanden te overwinnen, heeft het wel het groote overwicht over zijn b-ondge- nooten verkregen. Duitschland, heeft Oostenrijk, Turkije, Bulgarije geheel aan zijn wil onderwor pen en een Middel-Europeesehen staat is eCu politieke werkelijkheid geworden Het is daar om onmogelijk terug te keeren tot de verhouding, zooals deze tusschen Duitschland en zijn bond- genooten vóór den oorlog was. Heeds op grond hiervan zou het onmogelijk zijn den status quo ante bellum te aanvaarden. Wij kunnen met ge dongen, dat een zoo sterke macht, als Duilseh- land, Oostenrijk, Turkije en Bulgarije vormen, onder Duitsche controle wordt gestelid. AAN HET WESTELIJK FKONI F'ansch communiqué van gisteren Ten westen van de M ia* schermutselingen met h«'ig> analen in de vakken van Fille Morte en h-'uvel 304. De Ftansche artillerie heeft de noordelijke hellingen van heuvel 285 (hij Haute Chevaucbëtf) en ook de Duitsche verdedigings werken in de streek van Mort Homme druk be schoten. Ten Oosten van de Maas is een door een hevige beschieting gesteunde verrassende aanval van de Duitschers ten westen vaü Vaux volslagen mislukt. In de Vogezen is een aanvalspoging der Duit schers ten westen van den Col de Sainte Marie door ons vuur gestuit. Overal elders is de nacht kalm geweest. Eergister heeft de luitenant vlieger Delorme na een gevecht op korten afstand, een Duitsch vlieg- zijner gedachten of de bewegingen van zijn hart na te gaan Het onderhoud, dat op deze voorstelling volgde, was overigens zeer kort. Eliane had zich nau welijks rekenschap gegeven van den gunstigen indruk, bij haar teweeggebracht door de goedheid en de hartelijkheid, die op zijn gelaatstrekken te lezen stonden, of de twee verloofden werden naar het andere einde van het salon geroepen, waar andere gelukwenschen hun wachtten toen gingen z(i naast elkaar in een hoekje van de kamer zitten en ondanks het talrijke gezelschap om hen heen, hadden zij eindelijk hun eerste 'alleenzijn. Eliane was bij juffrouw Sylvestre blijven zitten aan de theetafel, die bij een open venster stond. Maar weldra aangetrokken door de kalme schoon heid van dezen zomernacht, ging zij op het balcon zitten. Raynald; die telkens een beetje nader kwam, stond spoedig bij haar. „Wat een mooie avond," zei Eliane, „en wat een goede dag, want ik mag je wel gelukwen schen, daar je zuster zoo gelukkig schijnt te ziin. „Ja zü schijnt het inderdaad te zijn, en ik ben er blij om. Ik houd veel van Blanche, ik zou het niet kunnen verdragen, dat zij ongelukkig was Maar dat is niet waarschijnlijk „Waarom „01 omdat zij tot die menschen behoort, die voor het geluk geboren zijn. Die bescnouwen dat onder een vorm, dien men gemakkelijk en i dikwijls ontmoet." tuig zijn vijfde neergeschoten, dat bij Auve binnen de Fransche linies is gevallen. De vliegers zijn gevangen genomen. Vannacht heeft een Fransch luchtsmaldeel de j vliegkampen te Hancourt en Mangny, het spoor wegstation van Arvigny, de Duitsche kantonne- menten van Liaricourt en de opslagplaatsen van At.uche gebombardeerd. Het Fransche avond-communiqué meldt In België leveudige artillerie-strijd in den sector van Nieuwpoort. In de Champagne in de streek van Tabure werd een vijandelijke verken- ningsafdeelmg onder vuur genomen. Zij leed ver liezen en werd verstrooid. Niets anders te melden. Eogelsch stafbeiicht Bij het nemen van twee vijandelijke posteD bij Beaumont Hamel, in het vorig communiqué ge meld, namen wij 56 gevaDgenen. De vijand viel deze posten hedenmorgen weer aan na hevige artillerie-voor bereiding. De aanval werd geheel afgeslagen. Wij onder namen in den namiddag een succesvolle »raid" ten Zuiden van Aimeutièies en namen 19 ge vangenen. De vijand poogde in den vroegen morgen onze looi graven binnen te dringen ten Z.-W. van Wptschaete, na een kort, doch hevig bombard- ment. De aanvallers werden in wanorde lei uggeslagen mét aanzienlijke verliezen. Een ander? poging, door daii vijand in den vroegeren moigen onder dekking van een krach- lig bombardement ondernomen tegen onze voor ungeschoven posten ten N. van Vperen werd doer ons mur afgeslagen. DP DEN BALKAN. Het Duitsch staf be richt van 7 dezer luidt Fiont aartshertog; Jozef: In. de besneeuwde Bosch-Karpathert is het bij strenge vorst slechts tot patioeljeactie en nu en dan verlevendigd vuur gekomen. Tusschen bet Oitoz- en het Pu'nadal hebben wij door de bemachtiging van verscheidene steun punten de Russen en Roemeniërs verder tegen de laagvlakte teruggedrongen. Sterke tegenaan vallen van versch© vijandelijke troepen zijn er niet in geslaagd ons het gewonnen terrein weer af te nemen. Legergroep-Mackensen-: De top van den Mgr Odobesci is gisteren door het Munchensche in- fanterieregiment stormenderhand genomen. Tusschen Foscani en Fundeni hebben de Rus sen op een 25 K.M. breed front een grooten ver- lichtingsaanval gedaan, die slechts in de richting van Deilesci eenig terrein heeft gewonnen. Over al elders in de 'stormloop op den taaien tegenstand der Duitsche troepen met groote verliezen voor den vijand gebroken. Verscheidene honderden gevangenen zijn in onze handen gebleven. De Russische staf meldt dd. 6 (tezer In de streek van Dwiniacz ten noorden van Zolotwina hebben onze verkenners met de ba jonet een halve compagnie van den vijand aan gevallen. Een gedeelte Oostenrijkers werd afge- Eliane antwoordde niet; alles, waarover zij den vorigen dag en nu gedacht had kwam haar weer in het geheugen en ook het plan om haar neef te ondervragen, maar nu durfde zij dat niet meer te doen. Terwijl zij aarzelde, zei hij „Eliane. mag ik je een vraag doen „Vraag me, wat je wilt." „Welnu waarom ontroerde je gisteren aan tafel zoo zeer. toen de naam van mijnheer De Monléon genoemd werd De vraag kwam van pas en die te beant woorden was juist vorm geven aan wat zij op haar lippen had. Toch was haar eerste bewe ging het hoofd om te wenden en zij voelde dat zij even rood werd als den vorigen dag want eensklaps begreep zij dat het onderwerp zeer kiesch was om met den broeder van Blanche te bespreken. Daar haar verwarring de nieuwsgie righeid van hem, die haar ondervroeg nog ver hoogde en hij zijn vraag bijna gebiedend her haalde, antwoordde zij „Blanche had mij het plan tot dit huwelijk megedeeld. en toén ik zoo onverwacht en op een naar het mij scheen minder vleiende wijze over mijheer De Monlén hooide sproken heeft mij dat zekei\ doen blozen. Ik weet het zoo juist niet meer." „Is dat alles?" vroeg Raynald twijfelend. Neen Raynald". zei zij eensklaps, „dit is niet alles. Waarom zou ik het je niet vertellen dat ik gisteren voor de eerste maalgehoord heb, dat het maakt, de overigen werden gevangen genomen. Een Duitsche compagnie, die trachtte een aan val te doen op onze loopgraven ten noorden van Cotumba, werd omsingeld. Een gedeelte werd met de bajonet afgemaakt, de anderen werden krijgsgevangen gemaakt. Ten zuiden van Cotum ba heeft de vijand onze troepen door herhaalde aanvallen gedwongen een der hoogten te ont ruimen en twee werst in oostelijke richting terug te trekken. Het gevecht om het bezit van dö hoogte ten noorden van het Uzu-dal is geëindigd met onze tegenaanvallen, waardoor de tegenstan der met groote verliezen voor hem uit zijn loop. graven geworpen werd. Wij hebben de aanval- len van den vijand op de hoogten tusschen de dalen van de Slomka en de Oitoz afgeslagen. Onze troepen hebben een hoogte aan de rivier de Oitoz bezet. De vijand, sterker in aantal, heeft de Roemeniërs aangevallen aau den bo venloop van de Susita en hem naar Rokos te ruggedreven. De vijand slaagde er tevens in de Roemeniërs in de streek ten zuidoosten van de samenvloeiing van Putna en Zabala terug te drijven, ook ten noordwesten van Odobesci, waai ,al de aanvallen van den vijand door dë( Roemeniërs afgeslagen werden- De vijand heeft het vuur van zijn zware artillerie samengetrok ken op Ramnioeni, aan den benedenloop van de Rimnik en onder dekking van dat vuur is hij tot het offensief overgegaan aan het front: Ramniceni, Gulianca, Cievonu, Macsineni, daar bij onze voorhoede na hardnekkigen tegenstand 4 werst naar het oosten terugdrijvend. Aan het einde van den dag opende de vijand het offensief langs den straatweg Gulianca-Olenesci, maar door ons vuur werd het tot staan gebracht. Wij hebben Br ai la ontruimd, ons terug trekkende aan de andere zijde van de Sereth. Russisch stafbericht van 7 dezer: Door een verrassenden aanval hebben onze troepen in het Oitoz-dal vijandelijke schansen bemachtigd, gevangenen gemaakt en tegenaanval len afgeslagen. Aanvalspogingen van den vijand tegen een der hoogten ten noorden van de Casin zijn door ons Ivuur gestuit. Onder den druk van den vijand zijn de Russi sche en Roemeensche troepen, opgesteld aan den bovenloop van de Susita en ten N.O. van Focsani een weinig naar het oosten teruggetrok ken. Door een tegenaanval zijn de Roemeniërs er in geslaagd den oorspronkelijken toestand in de streek van Kapatunu, 14 werst ten N.W. van Focsani, te herstellen. In dichte drommen heeft de vijand een aan val gedaan op de Russische en Roemeensche troepen bij Potsesci (6 werst ten ZtW. van Foc sani). Hij is door ons geschutvuur verstrooid. Onze troepen hebben, tot den aanval over gegaan, de linie Assipitzi-meer (5 werst ten Z.W. van Cengulesci, 12 werst ten Z.O. van Respisci) bereikt. Aanvallen van den vijand tegen onze troepen aan den benedenloop van de Buzeu, aan den in Frankrijk dikwijls gebeurd, dat een man er aan denkt te trouwen met een meisje, zonder haar te kennen Toen men hardop eensklaps die naam noemde, scheen het mij toe dat men mijn gedachten raadde en de verbizing en, ik zal het je bekennen, den afkeer er uit las dien ik voelde. Nu zie ik dat hetgeen mij zoo zon derling leek, niet alleen mogelijk is, maar dat iedereen het natuurlijk vindt. Ik moet daaruit besluiten, dat ik mij vergis, of ten minste dat mijn gevoelens in dat opzicht met die van andere verschillen. Maar nu ik je dit alles ver teld heb en wij openhartig spreken, zou ik wel willen weten, Raynald, wat gij zelf van deze gewoonte denkt". Hij had haar opmerkzaam aangehoord en zijn antwoord liet zich niet lang wachten. „Wat ik er van denk zei hij va3tbaraden. „Evenals gij. verafschuw ik het en zal er mij nooit aan onderwerpen." Het hart van Eliane klopte van blijschap. „01 wat maak je mij gelukkig! mompelde zij zacht, zoiqder recht te weten war. zij zei, noch waarom zij dat zei „Ja vervolgde Riynald „voor eenmaal kan ik hierover wel eens zeggen wat ik er van deuk. Ik spreek er gewoohik -iet over daar ik zeker ben, dat mijn meeniug dwaas en ongerijmd zou gevonden worden." Wordt vervolgd.) bij verlies i

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1