Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis Ongevallenverzekering f"j 0 fl 0 fonflfi De Oorlog. eliane. 40ste Jaargang. Maandag 21 Mei 1917. No. 11841, wreuiosutii 09 de polls Termelae Toomiriei. j f U U U Officieele berichten. -Öuitenland8ch Nieuws. P EülLLETON. Bureau: Boterstraat 60. Telei. 86, ua kantoortijd no. 148. Postbus: 39. Abonnementen por 3 maanden 1.60, per week 12 cent, per maand ct„ franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiön 16 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal ilaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel. plaatsen wordt A maai oereneuu. xugezuuueu l Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. toegezonden. Tarieven worden op aanvrage bij verlies van een duim U U wijsvingeri 1(J by verlies van eiken ande- ren vinger. BüRi brei gemeester en Wethouders van Schiedam D8en ter algemeens kenn s, dat de Hoogstraat Koeii»etKe<*ee'te van de Appelmarkt tot aan de tui».,, 7 Voor bet verkeer met rij- en voer- op Dinsdag 22 Mei; 1917 zal zgn afgesloten. levenslange i> Öf)f| verlies van invaliditeit; I L U U vol? «ft;- De verzekering wordt gewaarborgd door de Holl&ndsche Algemeene Verzekeringsbank te Schiedam, radicaler is dan Rubanowitsj. Rubanowitsj houdt zich dezer dagen te Stockholm op, waar haaid. aan Buitsch HET WESTELIJK FRONT. communiqué van gister-miadag g? leger van prins Rupprecht. toe ^b"echt is de gevechtsbedrijvigheid weer lengT°men" Aan Béid© zijde van Monchy vie- anil] ^^grischen na ieen korte, doch hevige Stri-dtrieV'QOrber®ii3ille' ïacft numeriek sterke gla^^racbten aan; zij werden volkomen terugga- iuss Uren<^e den nacht was dei artillerieactie v- j^n Acheville en Queant buitengewoon he- lri bet aanbreken van dein dag ging des© c zecr krachtig trommelvuur over, waar de aaxivaben der Engelsobem ten Zuiden van voigta, - leger van den Duitsébeh kroonprins t>riv'>r^' 3an *iet Aisne-front de artilterieactie pa„eran^er|l is gebleven, nam zij1 in VVest-Cham- m hevigheid to©. De door ons iden 18deu 3*e"ln§ bij Braye bleef in ons bezit, r, ecn kraohtigem aanval der Franachen. Seri f °nS a^w>er6escbut en in luchtgevechten t u© vijtind gisternacht acht vliegtuigen, ^r-avona meldde de Duitschei staf: KeL-i heaen-®°^ gemelde aanvallen der En- M3n ten Zuiden van de Scarp© zijn on- 2wate verliezen voor den vijand afgesla- Bij I,af faux hieven partieel© aanvallen der anscbea zonder succes. Pransch Een stafbericht van gistermiddag; aanval der Duitschers op een vooruit- 'gl^^^Cnde stelling bij La Bovreilei werd afge- T©n Noord-Oosten van den molen van Laf- jr x stelde een kleine aanval de Franschen staat eenige stukk©n loopgraaf te> bezetten. Champagne mislukten twee onverwachte1 anvall©n der Duitschers in de streek ten Noor- a van Mesnil en HurlUs. j.an bet verdere front valt niets te melden, gelach communiqué van gister; anvallen van den vijand tegen onza voor- posten ten Zuidietn van Epéhy wer- Twrj0Or ons artillerie-vuur gestuit. correspondent van Havas aan het Brit- front meldt; d allerlei veelheteekendende aanwijzingen als Vangrijk© werkzaamheden achter de Hinden- ^®ghnie, het aanleggen van versterkingen en ^^jddingen, talrijke branden, ontploffingen en Naar het Fransch. 119 p -rrbevoDd zich op dit oogenblik te aHia. Maar tot groote vreugde van Raynald Pa(1 hij zijn plan te kennen gegeven om met ®en gelijk weg te gaan en hun vestiging bij te wonen in hun nieuw en ver verwijderd land. Raynald was, onder al die omstandigheden, genoodzaakt dikwijls naar Parijs te gaan om *yh zaken te regelen gedurende den langen tijd, jdch hij uit zijn land zou blijven. Maar hij ging Alleen 's morgens weg. Vóór etenstijd was hij bjriin vrouw terug. wanneer hij wat vroeger terugkwam dan ge- *°onlijk en binnentrad zonder verwacht te *°rden, zag hij Ersilia soms weer in haar vroe gere onverschillige houding liggen. Maar als zij, zijn verschijnen, plotseling opstond om hem ^gemoet te komen, bemerkte hij, dat een doo- jjolüke bleekheid volgde op de kleur, die zij *re«g. door haar vreugde en verrassing dat zij «em zag) en dat haar groote oogen, schitteren- Qer dan ooit, toch diep ingezonken waren. Deze Verschijnselen wezen er op, dat haar genezing overstroomingen om de wegen le versperren, kan men opmaken, dat er binnen korteren xtt langeren tijd een nieuwe terugtocht der Duitschers te wachten is. j Engelsch communiqué van gisteravond Als gevolg van ons gevecht van hedenmorgen wonnen onze troepen nog meer terrein in de Hindenburg-linie tusschen Fontaine-les-Croisselles en Bullecourt. De vijand deed verscheidene vruchtelooze aan vallen, om ons uit deze stellingen te verdrijven- Er werden in deze streek hevige gevechten geleverd. ITALIË EN OOSTENRIJK. De Italiaansche staf meldt dd!. 19 Mei: Na een verrassenden aanval van dein vijand in den nacht van den 18den op onze -stellingen op hoogte 5.92 (Vodice), aan het Julische front, te hebben afgeslagen, gingen onze troepen den volgenden morgen tot een aanval1 over op hoogte 652 (ten Noorden van den Monte Santo en Go- rizia.) De vijand bood hardnekkig tegenstand en zijn artillerie werkte in volle kracht. Onze infanterie ging van rots tot rots voor uit, terwijl ze vijandelijke detachementen uit. eenjoeg en loopgraven vernielde en bereikte 's avonds de top van de hoogte, waartegen de vijand onmiddellijk een geconcentreerd vuur richtte. Wij maakten 379 gevangenen, onder wie 16 officieren. Door de verovering van het terrein tusschen den Monte Kuk en Vodice was de taak, die den afdalingen tusschen Bodies en Loga opgedra gen was volbracht. Laatstgenoemden trokkcen opnieuw naar den rechteroever van dé Jsonzo over, zonder door den vijand hierin gehinderd te worden. In de streek ten Oosten van Gorizia hand haafden wij onze stellingen tegen alle aan vallen van den vijand, die bijzonder bevtg wa ren ten Zuiden van Grazigne en op hoogte 174 ten Noorden van Tivoli. Aan het overige front tot aan de zee was de artillerie aan weerszijden in werking, die van den vijand richtte zich bijzonder krachtig te gen Gorizia en andere bebouwde streken. Onze luchteskaders wierpen bommen op de legerplaatsen bij Gargoro (midden-Is onzo) en keerden, behouden terug. Wij schoten twee vij andelijke vliegtuigen napr. Italia,ansch communiqué van gister: In ae zone ten Noorden van Gorizia breid den onze troepen gisteren hunne terreinwinst op Hoogte 652 (Vodice) uit. Dichte vijandelijke troe penmassa's, voorafgegaan door een hevig ver- sperringsvuur, trachtten aoor hardnekkige tegen aanvallen onzen opmarsch te stuiten, maar wer den telkenmale met Moedige, verliezen texugge- woj-pen. In den loop van den avond richtte de tegen stander, nadat -li ij zijn infanterie Lad doen te rugtrekken. het vuur van talrijke batterijen rt>F zijn verloren stellingen, maar heft veroverde terrein werd krachtig door' dé onzen gehand- Wij maakten ons meester van twee kanon nen van 105 «M. twee mortieren van 149 mM. bomwerpers, machine-geweren en een groot aantal wapens en munitie. In de streek ten Oosten van Gorizia dron gen onze afdeelingen op stoutmoedige wijze in de vijandelijke linies binnen en maakten gevange nen. In het geheel namen wij cozen dag 27 L man gevangen, onder wie vier officieren. Aan het verdere Julische front duurt dé lar- tillerie-strijd hevig voort. Onze artillerie bom bardeerde marcheerende vijandelijke troepen in het Idria-dal. Aan het Trentino-front beproefde de vijand aanvallen, maar deze mislukten overal. In een luchtgevecht werd een vijandelijk vlieg tuig neergeschoten. OP DEN BALKAN. I i MaC©ao,nië.' Wolff seint uit Berlijn: Na een krachtige voorbereiding door dé ar-, tillerie ging de vijland in dén middag van dien I9den verscheiden malen tot den aanval1 over op onze hoogte-stelling bij Vera visa. Hij werd echter onder groote verliezen door ons artillerie vuur en de handgranaten teruggeslagen. De daar strijdende Bulgaarsche infanterie heeft zich weer buitengewoon dapper geweerd. Overigens heerschte er artillerie- en vlie gers-actie tegen onze stellingen in ae Tserna- vlakte. OP QE NOORDZEE. .Men meldt uit Berlijn Officieel. Onze bij Zetebruggé kruisende tox- pedobooten troffen in den nacht van dien 18de*. Mei een groot stoomschip aan, dat van Engeland kwam en van torpedojagers vergezeld was. Zjj brachten dit vartuig tot zinken en beschadigden een torpedojager door hun geschut. Vervolgens keerden zij behouden naar hun basis terug. RUSLAND. De „Morning Post" .verneemt uit St. Peters burg: Men kan veranderingen in de bezetting van ver schillende posten verwachten. Sazonof zat al in den trein om naar Londen te gaan, toen hi] een boodschap van het ministerie van buitenland se he zaken kreeg, waarbij hem verzocht werd zijn vertrek uit te stelten. Men gelooft, dat Sa zonof ia Is te imperialistisch voor het socialis tische regime beschouwd wordt. Ik verneem, dat ook de kwestie van eten vervanging van Iswolski ter sprake is gekomen. DE SOCIALISTEN TE STOCKHOLM. „Politiken" heeft in Stockholm eein inter view gehad met Rubanowitsj, den beroemden leider °der Russische revolutionnaire socialis ten, welke thans in het Russische kabinet ver tegenwoordigd w orden door Tsjernow, die overigens wat cte vredeskwestie betreft, nog niet zoo volkomen was, als hij in het begin wel gedacht had. Dat was ten minste het antwoord van den dokter, aan wien Raynald zijn vrees mededeel de, en hjj voegde er bij. dat deze toestand niet verontrustend was en dikwijls zeer lang duurde na zulk een ernstige ziekte, als die, waardoor Ersilia was aangetast geweest. Toch schenen de aanvallen van zwakte bij de jonge vrouw, in plaats van te verminderen, eer toe te nemen, en toen zij op een dag voor het eerst haar piano wilde openen om voor haar man te zingen, stokte haar stem bijna dadelijk en moest zij uitgeput en hijgend ophouden, „Dat is zonderling", zeide zij, terwijl zü in een grooten stoel ging liggen, „nauwelijks drie weken geleden was mijn stem nog mooi en eens heb ik hier even mooi al3 vroeger gezon gen." Zij zweeg en haar gelaat werd somber, toen zü aan dien dag dacht. Raynald zag haar ern stig aan en ging naast haar zitten. Meenend, dat zij ontmoedigd was en misschien ongerust over haar eigen toestand, nam hij zacht haar hand en zei „Houd moed, carissima, je zult spoedig go- heel beter zijn; de zeelucht zal je goed doen en daar, waar wij heengaan, is het klimaat even heerlijk als in Italië." Zij glimlachte doch antwoordde slechts: „Aan moed ontbreekt het mij niet." Zij sloot de oogen, alsof zij niets meer er bij wilde voegen. Raynald keek Ersilia zwijgend aan, niet we tend of hij haar met rnst moest laten dan wel haar toe te spreken en zoo verliepen er eenige' minutenmaar weldra opende zij de oogen weder en zich vlug oprichtend, alsof zü zich haar neerslachtigheid verweet, zeide zü „Vergeef my, maar ik ben vandaag zwakker dan anders, ik wil echter beproeven er niet aan toe te geven. Kom, Rinaldo, laat ons samen een mooi gedeelte uit „het Paradüs" lezen." En na een oogenblik nagedacht te hebben, zei zü, büna met haar gewone stem, een stuk van een gedicht op. Nauwelüks had zü dit met wat verheffing van stem gedaan of zü hield buiten adem op. „Oef 1" zeide zü, „ik kan vandaag evenmin declameeren als zingen. Maar ik kan wel luis teren. Daar ligt het boek, Rinaldo, lees wat je wilt. Maar geef mü eerst mün werk, dat daar op tafel ligt." Raynald stond op om het werk te halen, dat zy aanwees, Het was een stukje roode stof, waarop in een bevallig patroon witte rozen en gouden bladeren dooreengeslingerd waren. Hy keek er een oogenblik verbaasd en oplettend naar. Dit werk en de nauwelüks merkbare viooltjesgeur, die er uit kwam. deden een flauwe herinnering bij hom opkomen. Zyn hart klopte luid. zonder dat hü zelf wist waarom. Hü ging weer naar Ersilia. „Vroeger kon je niet zoo mooi werken, ik herinner mü ten minste niet, dat ik je ooit zoo hij uit Parijs is aangekomen. Hg reist thans naar Petrograd, waar zijn aankomst stellig van niet minder belang is dan die van Mecha- nof en Lenin. Zyn invloed is zeer groot en hjj en Kerenski staan, wat hun denkbeelden be treft, zeer dicht bij1 elkaar. Het is zeer be langrijk, welk standpunt Rubanowitsj tegen over de conferentie te Stockholm inneemt, en hoe hij en zijn aanhangers over dei kwestie van voortzetting van den oorlog denken. Rubanowitsj zeide in het interview het vol gende: - De meerderheid der Duitscne socialisten komt in 't geheel niet in aanmerking. Deze lieden zijn zoo nauw met de Duitsche regee ring verbonden, dat zij thans niet in etaai zijn, vrij en onafhankelijk te handelen. Na tuurlijk êaM het niet om een formeel© over- eenkomst tusschen Soheidemann en do regoe- ring, maar de geheel© opvatting, welke de Scheddemann-groep thans over den oorlog heeft, spreekt duidelijk genoeg. Neen, er kan slechts sprake van de minderheid zijn, maar zelfs van deze hoor ik slechts woorden én zie ik geen daden „Welke daden vergt u en uw partij dan van deze heeren van dé minderheid?" vroeg de in terviewer. „,Wij schrjjven den Duitschen sociaal-demo craten geen program voor. Wij weten en be grijpen zeer goed, dat de geheele economische en sociaal-politieke structuur van Duitsch- land geheel anders in dan die van Rusland. Maar wanneer men over aadrn spreekt, dan spreekt men over den wil tot daden. Maar dit is het juist, wat ik bij de minderheid mis." Rubanowitsj wilde zich niet nader over da conferentie te Stockholm uitlaten, voordat 14 in Rusland met zijn partijgenooten had ge sproken. Hij behandelde echter uitvoerig de taak, die op de rege©ring en den arbeidersraad te Petrqgrad rust. Uit zijn verklaringen kon de interviewer opmaken, dat hij1 aan de con ferentie niet de ministe politieke waarde hecht en dat hy zeifs niet wenscht, er eenig belang aan te hechten. „De oorlog", vervolgde Rubanowitsj, moet voortgezet, worden, totdat Duitschland in zulk een toestand is gekomen, dat het proletariaat, de sociaal-democratiscche minderheid den wil tot daden voelt, waarvan ik zooeven gespro ken heb. In verband hiermee ziie ik een tweeledige taak voor het nieuwe Rusland; le-, binnen- landsche orde, een diep, bewuste, moreele dis cipline en 2e. een versterking der defensieve kracht van het leger. Ik hen het nog altijd eens met Jaurès, die gezegd heeft: „De taak van ieder volk is het, zijn vrijheid te eonsolideexen. Maar juist daarom moet het volk zichzelf toebahooren en niet aan een ander; daarom moet het in staat iets in handen heb zien hebben." Ersilia lag weer oogenschünlük uitgeput in haar stoel. Toch was zü in een zenuwachtige overspanning, die bü haar steeds veroorzaakt werd door een grootere mate van zwakte. „Neen, Rinaldo", antwoordde zü. „Ik heb in derdaad nooit zoo gewerkt voor den dag, waarop zü, die mü deze stof gegeven heeft, er die witte roos op borduurde en leerde, hoe ik het doen moest." En vóór hü een andere vraag tot haar kon richten, voegde zy' er bü, terwül zü hem strak aankeek „Die lieve vriendin, aan wie ik veel verschul digd ben, heet Eliane de Liminges." Sedert vier jaar hrd niemand den naam van Eliane in tegenwoordigheid van Raynald genoemd. Nooit had hü hem zelf uitgesproken, noch in züa vertrouwelüke mededeelingen aan Biagio Marini, noch in gesprek met Malseigne. Terwyl hü hem zoo eensklaps hoorde uit den mond van zyn vrouw, waren de scürik en ontroenng, die hem bevingen, te groot omze te kunnen verbergen en de donkere oogen, die op de zyne gevestigd waren, schenen er maar al te duide- hjk alles in te kunnen lezen, wat zü wilden weten. Wordt vfrvoiod. Ja.TUAP/ian nr CUCUCCUUgVU J- O QaJ

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1