Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
ffifi "rr flfi
De Oorlog.
40ste Jaargang.
Woensdag 20 Juni 1917.
No. 11866.
Gratis Ongevallenverzekering f*
by pnnn
*n den Schemer.
IL L E T O N.
IMteiilandscb. Meiiws.
Sb retraa^ SO. Telel. 88, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89.
post g^ne,a®nt*n per 8 maanden f 1.50, per week 12 cent, francto p.
R* kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 ceat.
Incassokosten worden berekend.
Advertentiën:
plaatsen wordt 2 maal
Speciale conditiën voor
toegezonden.
16 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal
berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel,
herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
Incassokosten worden berekend.
De
levenslange 'j> "3 g g g g verlies van
geheele g g 1g een hand,
invaliditeitI LUU voet of oog
verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank
bij verlies
van
een daün'j
te Schiedam.
I UU wijevingerj ||j
bil
verlies van
eiken and*
ren vinger,
i -
bit die a®e conclusies, getrokken
^boroen ,van' 9 Juili to Utrecht, te vroeg
te° BoiedJ7 en' ^lett mogelijk iat het beleid
toeft lCH)]. 2?d todden en al wat er in het volk
ton Vail 'Gv'en en sprankelen in de beslui-
U©t ig i0<), der Katholieke staatsburgers.
5?seen, h0 nio®e'^ van niet. Wij kunnen slechts
to den fc0?611 Gn wachten. Wh tasten vooralsnog
^ëinerin Wor<lén, schitterend Jicht. De
af ga.an aan waarbead en klaarheid voor
baan jn° ZOn kan straks over onze Staatsparty
Sc^Qrner k Cer' nieuw™ dageraad...... maar de
ton zvvaru n koduiden de aankondiging van
Vr&ezien U aac^' weten het niet maar wij
v)éér licht 1
In de re? is S^tochtviaardigi.
beklenjt eiQenng detr nieuwe vraagstukken
Ston? Djens de angst. Wieilken weg zullen wij
Itost aan Van de kieskringorganisaties aange-
h toeuwe grondwettelijk kiesstelsel
toet gr(x>, Itot vurig maar alweder: vreest
^tossing VrQew- Doch bet schemert nog. De
ton ig jn y.°°r handhaving der oude distric-
a°toc-n, ttocht niet met voile bewustzijn ge-
,.s iater ingediende motie van
V;j£to uitsirw.1^ bewijst dit. Nog kiemt geen rots-
n den s Heel die vergadering feafde uren
&toit. Ur©n e m e r van het allerbelangrijkst be-
to oogen ar'g nok schemerde bet haar voor
sP®elde ovf°°r wat buiten de orde zich af-
bt aj GT D. W. herziening, compromis en
^Jdens d© Gn ®©en licht ging op, oak niet
extrem& ernmang over de volle grootheid en
van T-f gGv,(>lgen van het besluit in den
Er <K)to:iidorpals van ouds.
Scbttieri 0011 kieskring in Nederland, een der
v'to stad Gen ^'ör maei'ijkste door conglomeratie
'ariften, d;611 'and en hutspot van speciale be-
toganisay^0 G éénheid door krachtige nieuw©
'to'eid. ^tode verzekeren. Alles was voor
aten rori i s g^durend© maanden 'waren con-
toto ki©sv g(:z^a<ton en in de centrale en lo-
Jjandeid ir ^"gingen (veertig in aantal) be-
b©^ Ciomité van voorbereiding was in
^toenten stopels adviezen, brieven, amen-
.^dter cE,i ^^betuigingen. Alles liep. Niet
5*P tg ju !e maar het liep bijna volmaakt.
,'toi 2au de zaak beslist worden. Dan
ln Vrerkin0°^a®ant^a Eetiantraliseierd worcfen en
b Uev.r gestold van Laren tot W<jk-aan-Zee,
to opZj Uithoorn. Alles wa3 ook in
Sew©rk{ C reeds voorbereid, in détails uit-
rek aan s'ochts één zaak vreesden wij: ge-
Wa®t 1 y d. Anders vreesden wij niets
J I)ezoinn©^aaÏ£: Waf go,ed en rechtvaardig, wijs
'aaï h©t ^^rgiek ©n vol schoone beloften
Als ©en to gevreesde kwam.
d*alt'' ju toverslag klonk ons ti,?i Utrecht een
°°ren. Aan i I n rn. rn .1-.T'-x „ro-nopVl
t d^ «.lome ons &?j utreent een
noren- Aan Haarlem werd de wensch
Naar het Duitsch.
l£
toven-^°°d uws vaders moesten we zeer
knri. Qaar uitovr'V11 diepe smart vroeg echter
vr5tot ga j, _trblk vertoon; en ook in de toe-
t<.. e8er nw-J: We®r wonen; wij beiden zullen
En |er moeti .wonen<' wy beiden zullen
vR„ bet moot- scbeiden dan ik gedacht had.
je ,L toe van er 18 ntot8 aan te doen; doch
toee an uw morgenritjewie ging met
reut
oom' ny heet Darche
het aam 7n„i a man- Hij was nog al
0v algemeèn «n ?g over aUerlei dingen in
®enr v°tomige nfi hij werd zwygzaam als ik
lo& beetje vr.P a,onen vragen deed. Is het niet
getoen waaru mama, hier bij familie te
Sa» ,at raadsAi we beelemaal niets weten ?a
ach Vraag ei- fook 0PSel°st worden. In alle
hAij0 toeer 1 naar- niets hindert de men
hfin dergen'fin ^- onbescheiden nieuwsgierig-
voordeel uit hun geluk kun
overgebracht met aha hulde aan de voortva
rendheidgetejn stap verder verder meer te
zetten.
Dat geschiedde in den, schemer van 9
Juni te Utrecht.
En op 16 Juni kwamen de mannen, da be
proefde werkers, uit hpel den kieskring. Haax-
.cin bijeen. Zij hadden het reeds gelezen. Aan
veien was de somberheid niet vreemd. Zij
hadden .ook reeds gehoord wat de voorzitter t©
Utrecht verklaard had: „De vergadering komt
bijeen, maar ik vertrouw dat zij geen bindend©
besluiten zal nemen, de éénheid is mij lief
Daar waren zij in groeten getale. En de hoe
danigheid wedijverdei met de hoeveelheid. Daar
waren zij bijeen in de „St. Eavo" te Haarlem,
de grijfe© presidenten der c©ntraien, de beproefde
arbeiders in Gods wijngaard, de gcestdriflige jon
geren, de arbeiderskopstukken, hoofdonderwij
zers van h©t platteland, burgemeesters, wethou
ders, vi©r advocaten, kooplieden en boll©nkwe©-
kers, tuindertjets naast bankdirecteuren.
Hij deelde de feiten mede, hij, de voorzitter,
gebukt onder het gewicht der verantwoordelijk
heid, vreezend voor de uitlatingen, rnet verbe
ten woede in bet hart, doch met een tempe
rende kalmte in dé hersenen, in woord en leiding.
Er werd gesproken. Er werd waarachtigheid
gesproken. Wiat reefde in 't hart, weid© naar
de lippen. Soms sloegen er vlammen uit het
heet gemoiedl, maar geen- brand ontstond. D©
geest der vergadering was' die van h©t kathot-
ïieke vol1 k. De meeningen waren' dé rijkdom
van het volk,, maar d© gehoorzaam beid, de ijze
ren discipline getuigde voor het katholiek©.
Afstand doende van qjlem voorbereidenden ar
beid. Kosten en voorloopig resultaat offerend,
eigen oprecht boter gemeende zienswijzen niet
smorend maar tot heil der party benuttend, edoch
a c h t e r s t e 11 e n.d, legde de vergadering zich
neer in hecrlyke katholiek© klaarheid hij ©en
besluit wat te Utrecht in den schemer ge
nomen was.
Allen voor één en één voor .allen Daarvoor
de offers gebracht.
Niet Haarlem voor zich, voor zich alléén. De
discipline sprak.
Wat levensvatbaar was, bet werd gedood, ge
dood door onszelf.
Maar alléén de Kath. Staatspartij: zij level
In éénheid groot I
God behoede haar voor zelfmoord.
Haarlem. Mr. BOMANS.
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Het legerhericht van dén Engelscli©n .staf luidt
Afdeeangen orifeer troepen ondernamen in den
afgcuoopen nacht raids op de vijandelijke stel-
yin.
UIT 't DONKERE VERLEDEN.
Ulrich was spoedig in Hoogelinden geheel op
zijn gemak, 's Morgens ging hij naar het strand.
Om zijn vriendelijkheid en spraakzaamheid was
hy spoedig bemind door de visschersbevolking.
Als de Jonker van het kasteel" daar kwam,
liepen de kinderen hem vroolyk te gemoet. Zij
gaven hem dè mooie schelpjes, die ze hadden
opgeraapt.
De jonge meisjes lachten hem toé, de oude
visscbers zeiden zacht tot elkander: „Wat lijkt
de jonker toch op den jongen baron, zaliger,
toen deze 20 jaar wasHet was toch hard
voor den ouden man, zijn vaderEen der
ouden zei brommend„Had moeder Trina mis
schien ook meer dan een kind. Ook voor haar
was het hard hare dochter te verliezen 1"
Ulrich ging een eind met de kinderen het
strand op, waar de grond wat harder wasdaar
wilden ze hem in een kring nemen en rondom
hem den „ringeling" dansen. Hy verstond hun
dialect een beetje. Als ze den „ringeling" dans
ten zongen ze echter een plat Fransch, waar
van hy' alleen den laatsten regel verstond deze
was: Pour l'amour de Dieul"
Als Ulrich terugkeerde van het strand, ging
hij goeden morgen zeggen by zijn oom deze
liet hem dan vertellen waarbij geweest was
en wat hij gezien had. 's Middags werd meest
al een ritje gemaakt. Dan reden de oude heer,
Üngen Zuidoostelijk van Levcrguier en in d©
nabijheid van d©n straatweg BapaumeKatnerijk.
VerscheidenB tegenstanders weiden gedao.1 en
xoopgraven vernield. Wij namen 11 man gevan
gen.
Over dén strijd in Champagne méldt een Ha-
vasbericht h©t volgende!:
Een uitstekend geslaagde plaatselijke operatie
in Champagne stelde ons in staat onze linie
in een belangrijken sector aanmerkelijk te ver
beteren.
Behalve op dé hevig© beschieting van (de sec
tors, waartegen de Duitscbers tevergeefs hun
tegenaanvallen herhalen, moet gewezen worden
op de verwoed© teistering van Reims, welks
martelaarschap voortduurt.
Het officieel© .Franscbe legér-communiqué be
richt nog het volgende:
In Champagne was de artillèrieistrijd hevig op
den Mont Blond en den Mont Corn-Met, Een
krachtige Duitsche tegenaanval op de stellingen,
die de Franschen gister in dezen sector veroverd
hadden/ werd door het Franscbe vuur gestuit.
D© Duitscbers leden aanzienlijke verliezen én
lieten opnieuw gevangenen in handien der Fran
schen achter. De Duitschei aanvalspogingen op
kleine Franscbe posten ten noorden van St. Queü-
tin en d© Calonne-loopgraaf mislukten.
Patrouille-gevechten in het bosoh van Parroy
De Franschen maakten ©enige gevangenen, waar
onder 1 officier.
ITALIË EN OOSTENRIJK.
De Italianen schijnen weer voornemens om
op Ide grenzen van Trentino een offensief te
openen.
Het Oostenrijksch Hongaarsch stafhericht
meldt dienaangaande:
Op het plateau der Zeven Gemeenten en in
het Sugana-rial, alsmede tusschen Asiago en de
Brenta, is sedert gister-ochtend een nieuwe he
vige artillérieslag aan den gang.
Het Italiaansche stafc,ommuniquë van gisteren
rapporteert
In den nacht van 18 Juni slaagde de vijand
er in om een onzer kleine vooruitgeschoven pos
ten, op de zuidoostelijke! hellingen van den Mon
te Rombon, binnen te dringen. De stelling werd
onder krachtig vuur van onze batterijen gehou
den. Vijandelijke afdcelingen, die denzelfden
nacht onze stellingen op dé hoogte 219 (ten N.O.
van Jamiano) poogden te overrompelen, werden
met bloedige verliezen teruggeslagen en lieten
10 gevangenen in anziej handen.
De bedrijvigheid v,an heit geschut was gistér©n
zeer levendig .op de hoogvlakte van As-ago ©n
ook op enkele punten van de hoogvlakte van
den Carso. Vijandelijke pogingen tot aanval1 in
de zén© van den kleinen Col Bricon werden door
ons vuur -gestuit.
DUITSCH VREDESAANBOD.
Het Wolffbureau seint uit Bern:
Zoowel Reuter als het St. Pet. Tel. Agentschap
zendén berichten over een Duitsch vredesaanbod,
mevrouw von Rudroff en Ulrich uit, om de
mooiste punten in den omtrekte bezichtigen.
Nimmer echter wilde de oude heer den zeekant
langs, noch minder een boottocht met hen ma
ken nadrukkelijk verlangde hij, dat noch moe
der, noch zoon ooit een tocht op zee zouden
maken, zonder dat Kerner ze begeleidde.
Mevrouw von Rudroff herinnerde zich by deze
gelegenheid, aat de oude heer haar gezegd had,
dat zy aan den huismeester Kerner vragen
moest naar de omstandigheden, die den dood
van zijn zoon hadden veroorzaaktze nam zich
voor, daar niet langer mee te wachten, te meer
daar ze juist van den baron gehoord had, dat
deze zijne schoondochter verwachtte.
Den volgenden middag sloeg de baron voor,
mevrouw von Rudroff zou met haar zoon, on
der begeleiding van Kerner een boottochtje ma
ken. Het weer was prachtig en windstil.
Ulrich was verrukt.
Een prachtige boot lag voor anker, bonte
wimpels fladderden aan den mastde banken
waren met zachte kussens belegd. Kerner zat
aan het roer, terwijl twee bruin verbrande vis-
schers de zeilen moesten reveneen licht briesje
deed die zwellen en lustig danste de boot over
de gladde zee.
Langzaam schenen de duinen weg te zinken.
Mevrouw von Rudroff wenkte den huismees
ter om hem te zeggen, niet verder te gaan,
doch zacht heen en weer te kruisen, want zei
ze„Ik zou gaarne met u spreken."
dat door tusschenkomst van Hoffmann, Md van
den Zwitserschen Bondsraad, chef van bert pofi-
tieke departement en met behulp van den te
St. Petersburg vertoevenden Zwitsérscben so
ciaal-democraat Grinun aan Rusland zou zijn ge
daan.
Het Zwitsersch Telegraafagentschap verneemt
van bevoegde zijde dienaangaande het volgende:
Den 2?sten Mei verzocht Grimm het Zwiler-
sche gezantschap te St. Petersburg, waar hij toen
vertoefde, aan Hoffman een telegram te zen
den, waariri hij aanstipte, dat de behoefte aan
vrede alorn werd gevoeld en dat het sluiten van
den vrede zoowel uit een politiek als uit ©en
economisch en militair oogpunt dringend noodig
was. Te bevoegder plaatse werd dit ook inge
zien. Alleen een Duitsch offensief in het Oosten
zou onderhandelingen voorgoed onmogelijk kun
nen maken. Bleef dit achterwege, dan zou dg
liquidatie van den oorlog in betrekkelijk korten
tijd mogelijk zijn.
In dit verband verzocht het gezantschap Hoff
mann om Grimm op de hoogte te brengen van
dé bekende oorlogsdoeleinden der regeermgen',
omdat dit de onderhandelingen gemakkelyker zou
maken.
Den derden Juni werd het volgende in cijfer
schrift gestelde telegram aan het Zwitsersch©
gezantschap te St. Petersburg gezonden„Iiêt
lid van den bondsraad Hoffman geeft u machti
ging om Grimm mondeling de volgende mede-
deeling te doen. Duitschland zal niet tot het
offensief overgaan zoolang de mogelijkheid op
een minnelijke schikking mot Rusland bestaat.
Besprekingen met hooggeplaatste personen heb
ben mij de overtuiging geschonken, dat Duitsch
land Jen aanzien van Rusland naar een voor
beide partyen eervollen vred© streeft. Daarbfl
zouden de betrekkingen op handels- en econo
misch gebied en financieede steun voor d©n we
deropbouw van Rusland op den voorgrond staan.
Duitschland zal zich niet mengen in Rusland'»
binnenlanasche aangelegenheden. Inzak© Polen,
Lithauen en Koerland zou naar een vriendschap
pelijk vergelyk gestreefd worden met inachtne
ming van den bijzonderen aard der volkeren,
De bezette gebieden zouden tegen de door Rus
land bezette gebieden, welke aan Oostenryk-Hoa-
garije toe be hoc ren, geruild! kunnen worden.
„Ik ben er van overtuigd, dat Duitschland en
zijn bondgenooten, op verzoek van Rusland en
zijn bondgenooten, onmiddeliyk bereid zouden
zijn om over vrede te onderhandelen.
„Wat de oorlogsdoeleinden van de midden-
rijken betreft, verwijs ik naar de niededeeling
in de „Norddeutsche Allgeimèine Ztg." waarin,
principieel overeenkomend met d© door Asquith
afgelegde verklaring, over de inlijvingskwestie
gezegd wordt, dat Duitschland zijn gebied niet
wenscht uit te breiden en ook op politiek en
economisch gebied geen grootere macht wenscht"
Dit telegram is in onbevoegde handen ge
raakt en ontcijferd en 'in „Social-demokratea",
Zï wees hem een plaats aan tegenover haar
en zei: „Hoe lang zyt gy in dienst van myn
neef, Kerner?"
„Ik, mevrouw?" zei de huismeester verwon
derd. „Mijn grootvader was een visscher hier
uit het dorp myn vader echter kwam al vroeg
op het slot. Daar werd ik geborenmijn jeugd
bracht ik door op het kasteel en op de zee. Ik
zou graag matroos zyn geworden myn vader
echter wilde dat niet. Ik werd opgevoed voor
den dienst in het kasteel."
„Nu begrijp ik, waarom de baron zooveel met
u op heeft. Er rust heel wat op uw schouders."
„Zeker, er rust een groote veiantwoordelijk
heid op mijik moet voor het geheele dienst
personeel zorgen; maar ik moest een goede
leerschool doormaken, eer ik tot myn tegen-
woordigen post kwam doch ook dat was goed.
Maar vergeef my, mevrouw, ik praat over din
gen, die u geen belang inboezemen raaar kom
aan. u neemt het me niet kwalijk; u hoort tot
de familie de baron liet zich tegenover mfj
eenige woorden over jonker Ulrich ontvallen.
Als ik die goed heb verstaan en ze in samen
hang breng met dat, wat ik sedert een paar
weken met verwondering zieEmir was een
lievelingspaard van den overleden baron, God
hebbe zijne ziel„Wat een ontzettende tijd waa
dat I Zijn vader heeft sindsdien het lachen ver
leerd."
(Wordt vervolgd)